Saeco HX3211/13 Manual de usuario

Categoría
Cepillos de dientes eléctricos
Tipo
Manual de usuario
Español
Mexicano
Introducción
Enhorabuena por la adquisición de este producto, y bienvenido a
Philips Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le
ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome.
Importante
Lea atentamente este manual del usuario antes de usar el dispositivo
y consérvelo para futuras consultas.
- Mantenga el cargador lejos del agua. No lo coloque o almacene
por encima o cerca del agua contenida en la bañera, lavabo, etc.
No sumerja el cargador en agua o cualquier otro líquido. Después
de limpiarlo, asegúrese de que esté completamente seco antes de
conectarlo a la red eléctrica.
Advertencia
- El cable de alimentación no se puede reemplazar. Si el cable se
daña, deseche el cargador.
- Siempre reemplace el cargador con uno del tipo original para así
evitar cualquier peligro.
- No use el cargador en exteriores o cerca de superficies con calor.
- Si el dispositivo es dañado en cualquier forma (en el cabezal, en el
mango o el cargador), Deje de usarlo. Este dispositivo no contiene
partes útiles. Si el disositivo es dañado, contacte al Centro de
Atención al Cliente en su país (ver capítulo ´Garantía y Soporte´).
- Este aparato no debe ser usado por personas (incluyendo niños)
con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por
quienes no tengan falta de conocimientos y la experiencia
necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca
del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
- Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no
jueguen con este aparato.
- No limpie la cabeza del cepillo, el mango o el cargador en el
lavamanos.
- Si le han realizado alguna cirugía oral o de encias en los 2 meses
previos, consulte a su dentista antes de usar el cepillo dental.
15
Español Mexicano
- Consulte a su dentista si hay un sangrado excesivo después de
haber usado el cepillo dental o si el sangrado sigue ocurriendo
después de 1 semana de uso. También consulte a su dentista si
experimenta incomodidad o dolor cuando use el Philips Sonicare.
- El cepillo dental Sonicare de Philips cumple con los estándares de
seguridad para dispositivos electromagnéticos. Si tiene un
marcapasos u otro dispositivo implantado, consulte a su médico o
al fabricante del disositivo implantado antes de usarlo.
- Si tiene preocupaciones médicas, consúlte a su médico antes de
usar el Philips Sonicare.
- Este disositivo ha sido diseñado solamente para la limpieza de
dientes, encias y lengua. No lo utilice para ningún otro propósito.
Deje de usar el dispositivo y contacte a su médico si experimenta
cualquier incomodidad o dolor.
- El cepillo de dientes Philips Sonicare es un dispositivo de cuidado
personal y no está destinado para su uso en la práctica dental o
alguna institución dental.
- Deje de usar una cabeza del cepillo con cerdas aplastadas o
dobladas. Reemplace la cabeza del cepillo cada 3 meses o antes
si aparecen signos de uso. No utilice otras cabezas de cepillo más
que qaquellas recomendadas por el fabricante.
- Si su dentrífico contiene peróxido, bicarbonato de sodio (común
en las pastas blanqueadoras), limpie por completo la cabeza del
cepillo con jabón y agua después de cada uso. Esto previene
posible agrietamento del plástico.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas
aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos.
Descripción general (Fig. 1)
1 Tapa de viaje higiénica
2 Cabezal de cepillado
3 Mango
4 Botón de encendido/apagado
5 Indicador de nivel de la batería
6 Cargador
16
Español Mexicano
Nota: El contenido de la caja puede variar en función del modelo
comprado.
Preparación para uso
Cómo fijar el cabezal del cepillo
1 Alinee el cabezal del cepillo de manera que las cerdas apunten en
la misma dirección que la parte frontal del mango (Fig. 2).
2 Presione firmemente hacia abajo el cabezal del cepillo sobre el
eje metálico hasta que encaje.
Nota: Los cabezales del cepillo Philips Sonicare son impresos con
íconos para la fácil identificación de la cabeza de su cepillo (Fig. 3)
Carga de su Philips Sonicare
1 Conecte el cargador a una toma de corriente eléctrica.
2 Coloque el mango sobre el cargador.
-
LA luz del indicador de la batería parpadea y el dispositivo
suena dos veces. Eso indica que el cepillo dental se está
cargando.
Nota: Puede tomar hasta 24 horas para cargar la batería
completamente, pero puede usar el cepillo dental Sonicare de Philips
antes de que esté totalmente cargado.
Uso de su cepillo dental Philips Sonicare
Instrucciones de cepillado
1 Moje las cerdas y aplique una pequeña cantidad de pasta de
dientes.
2 Colóque las cerdas del cepillo dental cntra los dientes en un lígero
ángulo (45 grados), presionando firmemente para hacer que las
cerdas alcancen la línea de las encías o lígeramente debajo de la
línea de la encía (Fig. 4).
Nota: Mantenga el centro del cepillo en contacto con los dientes
en todo momento.
3 Pulse el botón de encendido/apagado para encender el Philips
Sonicare.
17
Español Mexicano
4 Gentilmente mantenga las cerdas ubicadas sobre los dientes y en
la línea dentada. Cepille sus dientes con un pequeño movimiento
hacía atrás y hacía adelante de manera que las cerdas alcancen
en medio de los dientes. Continué con este movimiento por todo
su cíclo de cepillado.
Nota: Las cerdas deben brillar ligeramente. No lo heche a perder.
5 Para limpiar las superficies internas de la dentadura frontal, incline
el mango del cepillo semi vertical y haga movimientos de
cepillado de solapamiento vertrical en cada uno de los dientes
(Fig. 5).
Nota: Para asegurar el cepillado uniforme de toda la boca, divida
la cavidad bucal en 4 secciones mediante la función Quadpacer
(consulte el capítulo "Características").
6 Empiece por cepillar la sección 1 (cara exterior de los dientes
superiores) y cepille durante 30 segundos antes de pasar a la
sección 2 (cara interior de los dientes superiores). Continue
cepillando la sección 3 (cara exterior de los dientes inferiores) y
cepille durante 30 segundos antes de pasar a la sección 4 (cara
interior de los dientes (Fig. 6)
7 Cuando haya completado el ciclo de cepillado, pase un tiempo
adicional cepillando las superficies de masticación de los dientes y
las áreas que presenten manchas. También puede cepillar su
lengua, con el cepillo dental encendido o apagado, según prefiera
(Fig. 7)
Su cepillo dental Philips Sonicare es seguro de usar en:
- Aparatos correctores (los cabezales se gastan antes cuando se
utilizan sobre aparatos correctores)
- Restauraciones dentales (empastes, coronas, carillas)
Nota: Asegúrese de que los aparatos correctores o las restauraciones
dentales estén fijados adecuadamente y no corran el riesgo de
desprenderse. De lo contrario, si entran en contacto con el cabezal
del cepillo, dichos aparatos correctores o restauraciones dentales
podrían dañarse.
18
Español Mexicano
Nota: Cuando el cepillo dental Philips Sonicare sea usado en estudios
clínicos, el mango debe estar completamente cargado y la función
Inicio-Fácil desactivada.
Estado de la batería (cuando el mango no está en el
cargador)
Este cepillo dental Sonicare de Philips está diseñado para proveer al
menos 20 sesiones de cepillado, durando cada sesión 2 minutos. El
nivel del indicador de la batería muestra el estado de la batería
cuando completa la sesión de 2 minutos de cepillado, o cuando
pausa el cepillo dental Philips Sonicare por 30 segundos mientras se
cepilla al presionar el botón de encendido/apagado.
Sesiones de
cepillado
Color del
estado de la
batería
Luz Suena
20-6 Verde Solido -
5-2 Anaranjado Parpadeante 3 Suena
1 Anaranjado Parpadeante 2 series de 3
sonidos
Nota: Cuando la batería esté completamente vacía, el cepillo
eléctrico Sonicare de Philips se apaga. Ubique el cepillo de dientes
eléctrico Sonicare de Philips sobre el cargador para cargarlo.
Nota: Para mantener la batería totalmente cargada todas las veces,
puede mantener su cepillo de dientes eléctrico Sonicare de Philips
sobre el cargador cuando no esté en uso.
Funciones
Función Smartimer
La función Smartimer le indica cuando el ciclo de cepillado se ha
completado al apagar automáticamente el cepillo.
Los dentistas recomiendan cepillarse los dientes por lo menos dos
minutos, dos veces al día.
Nota: Si presiona el botón de encendido/apagado después de haber
empezado el ciclo de cepillado, el cepillo de dientes eléctrico se
19
Español Mexicano
pausará. Después de una pausa de 30 segundos, el Temporizador
Inteligente se reinicia.
Inicio-Fácil
La característica Inicio-Fácil suavemente incrementa la energía en las
primeras 14 cepilladas para ayudarle a acostumbrarse con el cepillo
de dientes Sonicare de Philips. El cepillo dental Sonicare de Philips
viene con la característica Inicio-Fácil activada.
Activar o desactivar la función Inicio-Fácil:
Coloque el asa en el cargador conectado.
- Para activar la función Easy-start:
Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado por
2 segundos. Oirá 2 pitidos y el indicador de nivel de la batería se
iluminará en verde para indicar que la función Easy-start se ha
activado.
- Para desactivar la función Easy-start:
Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado por
2 segundos. Oirá 1 pitido y el indicador de nivel de la batería se
iluminará en amarillo para indicar que la función Easy-start se ha
desactivado.
Nota: Cada una de las primeras 14 cepilladas debe durar por lo
menos 1 minuto para ir a través del interruptor del cíclo de Inicio-Fácil
adecuadamente.
Nota: El uso de la función de Inicio-Fácil más allá del período no es
recomendable y reduce la efectividad del cepillo dental Sonicare de
Philips de remover la placa.
Quadpacer
- Quadpacer es un temporizador de intervalos que incorpora un
pitido breve y una pausa para recordarle que cepille las 4
secciones de su boca de manera uniforme y minuciosa. El cepillo
dental Sonicare de Philips viene con la característica Quadpacer
activada (Fig. 8).
Confirmación del cargador
El maneral emite un beep y vibra brevemente cuando está ubicado
sobre la base del cargador. El cepillo dental Sonicare de Philips viene
con la característica confirmación de cargador activada.
20
Español Mexicano
Limpieza
Debe limpiar su cepillo dental Philips Sonicare regularmente para
remover el dentrífico u otros residuos. El no limpiar su cepillo de
sientes Philips Sonicare puede dar como resultado en un producto
antihigiénico y puede causar algún daño.
Advertencia: No limpie las cabezas del cepillo, el mango o el cargador
en el lavamanos.
Mango del cepillo dental
1 Quite el cabezal del cepillo y enjuague la zona del eje metálico
con agua caliente. Asegúrese de eliminar todos los restos de pasta
de dientes (Fig. 9).
Precaución: No empuje la junta de goma del eje metálico con
ningún objeto afilado, ya que podría dañarla.
2 Limpie la superficie del mango con un paño húmedo.
Cabezal de cepillado
1 Enjuague siempre el cabezal y las cerdas después de cada uso
(Fig. 10).
2 Extraiga el cabezal del cepillo del mango y enjuague la conexión
del cabezal al menos una vez a la semana con agua tibia.
Enjuague la tapa de viaje tan frecuentemente como sea necesario.
Cargador
1 Desenchufe el cargador antes de limpiarlo.
2 Limpie la superficie del cargador con un paño húmedo.
Almacenamiento
Si no va a utilizar el producto por un largo tiempo, desenchúfelo,
límpielo (ver capítulo ´Limpieza´) y almacénelo en un lugar límpio y
seco lejos de la luz directa del sol.
21
Español Mexicano
Sustitución
Cabezal del cepillo
Sustituya los cabezales del Philips Sonicare cada 3 meses para
conseguir resultados óptimos. Utilice solo los cabezales de repuesto
del cepillo Philips Sonicare.
Reciclar
- No deseche el producto con la basura normal de la casa al final de
su vida útil, sino que llévelo a un punto de recolección oficial para
su reciclado. Al hacer esto, ayuda a preservar el ambiente.
Cómo extraer la batería recargable
Advertencia: No quite la batería recargable hasta que
deseche el aparato. Asegúrese de que la batería está
completamente descargada cuando la quite.
Advertencia: Por favor note que este proceso es
irreversible.
Para extraer la batería recargable se necesita una toalla o paño, un
martillo y un destornillador plano normal. Tenga en cuenta las
medidas de seguridad básicas cuando siga los procedimientos
descritos a continuación. Asegúrese de proteger sus ojos, manos,
dedos y la superficie en la que trabaja.
1 Para agotar la batería recargable de cualquier carga, quite el
mango del cargador, prenda el cepillo dental Philips Sonicare y
déjelo trabajar hasta que se detenga. Repita este paso hasta que
ya no pueda encender el cepillo dental Philips Sonicare.
2 Extraiga y deseche el cabezal del cepillo. Cubra el mango
completamente con una toalla o pañuelo. (Fig. 11)
3 Sostenga la parte superior del mango con una mano y golpee la
carcasa del mango 0,5 pulgadas por encima del extremo inferior.
Golpee firmemente con un martillo en los 4 lados para sacar la
tapa final (Fig. 12).
Nota: Es posible que necesite golpear varias veces para romper las
piezas de encaje a presión internas.
22
Español Mexicano
4 Retire la tapa del mango del cepillo. Si la tapa no se libera
fácilmente de la cubierta, repita el paso 3 hasta que la tapa esté
liberada (Fig. 13).
5 Con el mango sostenido al revés, presione el eje sobre una
superficie dura. Si los componentesinternos no se liberan
fácilmente de la cubierta, repita el paso 3 hasta que los
componentes internos estén liberados (Fig. 14).
6 Remueva el ensamble interno de la cubierta insertando un
pequeño desarmador de cabeza plana en el espacio opuesto a la
tabla de circuitos y haga palanca hasta que se abra (Fig. 15)
7 Agarre la batería y extraigala del ensamble interno (Fig. 16).
Precaución: Tenga cuidado con los bordes afilados de las
pestañas de la batería para evitar lesionarse los dedos.
8 Corte los cables de la batería de la tabla de circuitos cerca de la
batería (Fig. 17).
9 Cubra los contactos de la batería con cinta para evitar cortos
circuitos provocados por cargas residuales de la batería. La batería
recargable se puede reciclar y el resto de materiales se pueden
desechar de manera adecuada.
Garantía y asistencia
Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support
o lea el folleto de garantía mundial que viene por separado.
Los términos de la garantía internacional no cubren lo siguiente:
- Cabezas del cepillo.
- Daño causado por el uso de partes de repuesto no autorizadas.
- Daño cacausado por mal uso, negligencia, alteraciones o
reparaciones no autorizadas. o reparaciones no autorizadas.
- Uso normal y rotura, incluyendo rasguños, abrasiones,
decoloración o caídas.
23
Español Mexicano

Transcripción de documentos

Español Mexicano 15 Introducción Enhorabuena por la adquisición de este producto, y bienvenido a Philips Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome. Importante Lea atentamente este manual del usuario antes de usar el dispositivo y consérvelo para futuras consultas. - Mantenga el cargador lejos del agua. No lo coloque o almacene por encima o cerca del agua contenida en la bañera, lavabo, etc. No sumerja el cargador en agua o cualquier otro líquido. Después de limpiarlo, asegúrese de que esté completamente seco antes de conectarlo a la red eléctrica. Advertencia - El cable de alimentación no se puede reemplazar. Si el cable se daña, deseche el cargador. - Siempre reemplace el cargador con uno del tipo original para así evitar cualquier peligro. - No use el cargador en exteriores o cerca de superficies con calor. - Si el dispositivo es dañado en cualquier forma (en el cabezal, en el mango o el cargador), Deje de usarlo. Este dispositivo no contiene partes útiles. Si el disositivo es dañado, contacte al Centro de Atención al Cliente en su país (ver capítulo ´Garantía y Soporte´). - Este aparato no debe ser usado por personas (incluyendo niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan falta de conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. - Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con este aparato. - No limpie la cabeza del cepillo, el mango o el cargador en el lavamanos. - Si le han realizado alguna cirugía oral o de encias en los 2 meses previos, consulte a su dentista antes de usar el cepillo dental. Español Mexicano 16 Español Mexicano - Consulte a su dentista si hay un sangrado excesivo después de haber usado el cepillo dental o si el sangrado sigue ocurriendo después de 1 semana de uso. También consulte a su dentista si experimenta incomodidad o dolor cuando use el Philips Sonicare. - El cepillo dental Sonicare de Philips cumple con los estándares de seguridad para dispositivos electromagnéticos. Si tiene un marcapasos u otro dispositivo implantado, consulte a su médico o al fabricante del disositivo implantado antes de usarlo. - Si tiene preocupaciones médicas, consúlte a su médico antes de usar el Philips Sonicare. - Este disositivo ha sido diseñado solamente para la limpieza de dientes, encias y lengua. No lo utilice para ningún otro propósito. Deje de usar el dispositivo y contacte a su médico si experimenta cualquier incomodidad o dolor. - El cepillo de dientes Philips Sonicare es un dispositivo de cuidado personal y no está destinado para su uso en la práctica dental o alguna institución dental. - Deje de usar una cabeza del cepillo con cerdas aplastadas o dobladas. Reemplace la cabeza del cepillo cada 3 meses o antes si aparecen signos de uso. No utilice otras cabezas de cepillo más que qaquellas recomendadas por el fabricante. - Si su dentrífico contiene peróxido, bicarbonato de sodio (común en las pastas blanqueadoras), limpie por completo la cabeza del cepillo con jabón y agua después de cada uso. Esto previene posible agrietamento del plástico. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos. Descripción general (Fig. 1) 1 2 3 4 5 6 Tapa de viaje higiénica Cabezal de cepillado Mango Botón de encendido/apagado Indicador de nivel de la batería Cargador Español Mexicano 17 Nota: El contenido de la caja puede variar en función del modelo comprado. Preparación para uso Cómo fijar el cabezal del cepillo 1 Alinee el cabezal del cepillo de manera que las cerdas apunten en la misma dirección que la parte frontal del mango (Fig. 2). 2 Presione firmemente hacia abajo el cabezal del cepillo sobre el eje metálico hasta que encaje. Nota: Los cabezales del cepillo Philips Sonicare son impresos con íconos para la fácil identificación de la cabeza de su cepillo (Fig. 3) Carga de su Philips Sonicare 1 Conecte el cargador a una toma de corriente eléctrica. 2 Coloque el mango sobre el cargador. - LA luz del indicador de la batería parpadea y el dispositivo suena dos veces. Eso indica que el cepillo dental se está cargando. Nota: Puede tomar hasta 24 horas para cargar la batería completamente, pero puede usar el cepillo dental Sonicare de Philips antes de que esté totalmente cargado. Uso de su cepillo dental Philips Sonicare Instrucciones de cepillado 1 Moje las cerdas y aplique una pequeña cantidad de pasta de dientes. 2 Colóque las cerdas del cepillo dental cntra los dientes en un lígero ángulo (45 grados), presionando firmemente para hacer que las cerdas alcancen la línea de las encías o lígeramente debajo de la línea de la encía (Fig. 4). Nota: Mantenga el centro del cepillo en contacto con los dientes en todo momento. 3 Pulse el botón de encendido/apagado para encender el Philips Sonicare. 18 Español Mexicano 4 Gentilmente mantenga las cerdas ubicadas sobre los dientes y en la línea dentada. Cepille sus dientes con un pequeño movimiento hacía atrás y hacía adelante de manera que las cerdas alcancen en medio de los dientes. Continué con este movimiento por todo su cíclo de cepillado. Nota: Las cerdas deben brillar ligeramente. No lo heche a perder. 5 Para limpiar las superficies internas de la dentadura frontal, incline el mango del cepillo semi vertical y haga movimientos de cepillado de solapamiento vertrical en cada uno de los dientes (Fig. 5). Nota: Para asegurar el cepillado uniforme de toda la boca, divida la cavidad bucal en 4 secciones mediante la función Quadpacer (consulte el capítulo "Características"). 6 Empiece por cepillar la sección 1 (cara exterior de los dientes superiores) y cepille durante 30 segundos antes de pasar a la sección 2 (cara interior de los dientes superiores). Continue cepillando la sección 3 (cara exterior de los dientes inferiores) y cepille durante 30 segundos antes de pasar a la sección 4 (cara interior de los dientes (Fig. 6) 7 Cuando haya completado el ciclo de cepillado, pase un tiempo adicional cepillando las superficies de masticación de los dientes y las áreas que presenten manchas. También puede cepillar su lengua, con el cepillo dental encendido o apagado, según prefiera (Fig. 7) Su cepillo dental Philips Sonicare es seguro de usar en: - Aparatos correctores (los cabezales se gastan antes cuando se utilizan sobre aparatos correctores) - Restauraciones dentales (empastes, coronas, carillas) Nota: Asegúrese de que los aparatos correctores o las restauraciones dentales estén fijados adecuadamente y no corran el riesgo de desprenderse. De lo contrario, si entran en contacto con el cabezal del cepillo, dichos aparatos correctores o restauraciones dentales podrían dañarse. Español Mexicano 19 Nota: Cuando el cepillo dental Philips Sonicare sea usado en estudios clínicos, el mango debe estar completamente cargado y la función Inicio-Fácil desactivada. Estado de la batería (cuando el mango no está en el cargador) Este cepillo dental Sonicare de Philips está diseñado para proveer al menos 20 sesiones de cepillado, durando cada sesión 2 minutos. El nivel del indicador de la batería muestra el estado de la batería cuando completa la sesión de 2 minutos de cepillado, o cuando pausa el cepillo dental Philips Sonicare por 30 segundos mientras se cepilla al presionar el botón de encendido/apagado. Sesiones de cepillado Color del estado de la batería Luz Suena 20-6 Verde Solido - 5-2 Anaranjado Parpadeante 3 Suena 1 Anaranjado Parpadeante 2 series de 3 sonidos Nota: Cuando la batería esté completamente vacía, el cepillo eléctrico Sonicare de Philips se apaga. Ubique el cepillo de dientes eléctrico Sonicare de Philips sobre el cargador para cargarlo. Nota: Para mantener la batería totalmente cargada todas las veces, puede mantener su cepillo de dientes eléctrico Sonicare de Philips sobre el cargador cuando no esté en uso. Funciones Función Smartimer La función Smartimer le indica cuando el ciclo de cepillado se ha completado al apagar automáticamente el cepillo. Los dentistas recomiendan cepillarse los dientes por lo menos dos minutos, dos veces al día. Nota: Si presiona el botón de encendido/apagado después de haber empezado el ciclo de cepillado, el cepillo de dientes eléctrico se 20 Español Mexicano pausará. Después de una pausa de 30 segundos, el Temporizador Inteligente se reinicia. Inicio-Fácil La característica Inicio-Fácil suavemente incrementa la energía en las primeras 14 cepilladas para ayudarle a acostumbrarse con el cepillo de dientes Sonicare de Philips. El cepillo dental Sonicare de Philips viene con la característica Inicio-Fácil activada. Activar o desactivar la función Inicio-Fácil: Coloque el asa en el cargador conectado. - Para activar la función Easy-start: Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado por 2 segundos. Oirá 2 pitidos y el indicador de nivel de la batería se iluminará en verde para indicar que la función Easy-start se ha activado. - Para desactivar la función Easy-start: Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado por 2 segundos. Oirá 1 pitido y el indicador de nivel de la batería se iluminará en amarillo para indicar que la función Easy-start se ha desactivado. Nota: Cada una de las primeras 14 cepilladas debe durar por lo menos 1 minuto para ir a través del interruptor del cíclo de Inicio-Fácil adecuadamente. Nota: El uso de la función de Inicio-Fácil más allá del período no es recomendable y reduce la efectividad del cepillo dental Sonicare de Philips de remover la placa. Quadpacer - Quadpacer es un temporizador de intervalos que incorpora un pitido breve y una pausa para recordarle que cepille las 4 secciones de su boca de manera uniforme y minuciosa. El cepillo dental Sonicare de Philips viene con la característica Quadpacer activada (Fig. 8). Confirmación del cargador El maneral emite un beep y vibra brevemente cuando está ubicado sobre la base del cargador. El cepillo dental Sonicare de Philips viene con la característica confirmación de cargador activada. Español Mexicano 21 Limpieza Debe limpiar su cepillo dental Philips Sonicare regularmente para remover el dentrífico u otros residuos. El no limpiar su cepillo de sientes Philips Sonicare puede dar como resultado en un producto antihigiénico y puede causar algún daño. Advertencia: No limpie las cabezas del cepillo, el mango o el cargador en el lavamanos. Mango del cepillo dental 1 Quite el cabezal del cepillo y enjuague la zona del eje metálico con agua caliente. Asegúrese de eliminar todos los restos de pasta de dientes (Fig. 9). Precaución: No empuje la junta de goma del eje metálico con ningún objeto afilado, ya que podría dañarla. 2 Limpie la superficie del mango con un paño húmedo. Cabezal de cepillado 1 Enjuague siempre el cabezal y las cerdas después de cada uso (Fig. 10). 2 Extraiga el cabezal del cepillo del mango y enjuague la conexión del cabezal al menos una vez a la semana con agua tibia. Enjuague la tapa de viaje tan frecuentemente como sea necesario. Cargador 1 Desenchufe el cargador antes de limpiarlo. 2 Limpie la superficie del cargador con un paño húmedo. Almacenamiento Si no va a utilizar el producto por un largo tiempo, desenchúfelo, límpielo (ver capítulo ´Limpieza´) y almacénelo en un lugar límpio y seco lejos de la luz directa del sol. 22 Español Mexicano Sustitución Cabezal del cepillo Sustituya los cabezales del Philips Sonicare cada 3 meses para conseguir resultados óptimos. Utilice solo los cabezales de repuesto del cepillo Philips Sonicare. Reciclar - No deseche el producto con la basura normal de la casa al final de su vida útil, sino que llévelo a un punto de recolección oficial para su reciclado. Al hacer esto, ayuda a preservar el ambiente. Cómo extraer la batería recargable Advertencia: No quite la batería recargable hasta que deseche el aparato. Asegúrese de que la batería está completamente descargada cuando la quite. Advertencia: Por favor note que este proceso es irreversible. Para extraer la batería recargable se necesita una toalla o paño, un martillo y un destornillador plano normal. Tenga en cuenta las medidas de seguridad básicas cuando siga los procedimientos descritos a continuación. Asegúrese de proteger sus ojos, manos, dedos y la superficie en la que trabaja. 1 Para agotar la batería recargable de cualquier carga, quite el mango del cargador, prenda el cepillo dental Philips Sonicare y déjelo trabajar hasta que se detenga. Repita este paso hasta que ya no pueda encender el cepillo dental Philips Sonicare. 2 Extraiga y deseche el cabezal del cepillo. Cubra el mango completamente con una toalla o pañuelo. (Fig. 11) 3 Sostenga la parte superior del mango con una mano y golpee la carcasa del mango 0,5 pulgadas por encima del extremo inferior. Golpee firmemente con un martillo en los 4 lados para sacar la tapa final (Fig. 12). Nota: Es posible que necesite golpear varias veces para romper las piezas de encaje a presión internas. Español Mexicano 23 4 Retire la tapa del mango del cepillo. Si la tapa no se libera fácilmente de la cubierta, repita el paso 3 hasta que la tapa esté liberada (Fig. 13). 5 Con el mango sostenido al revés, presione el eje sobre una superficie dura. Si los componentesinternos no se liberan fácilmente de la cubierta, repita el paso 3 hasta que los componentes internos estén liberados (Fig. 14). 6 Remueva el ensamble interno de la cubierta insertando un pequeño desarmador de cabeza plana en el espacio opuesto a la tabla de circuitos y haga palanca hasta que se abra (Fig. 15) 7 Agarre la batería y extraigala del ensamble interno (Fig. 16). Precaución: Tenga cuidado con los bordes afilados de las pestañas de la batería para evitar lesionarse los dedos. 8 Corte los cables de la batería de la tabla de circuitos cerca de la batería (Fig. 17). 9 Cubra los contactos de la batería con cinta para evitar cortos circuitos provocados por cargas residuales de la batería. La batería recargable se puede reciclar y el resto de materiales se pueden desechar de manera adecuada. Garantía y asistencia Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía mundial que viene por separado. Los términos de la garantía internacional no cubren lo siguiente: - Cabezas del cepillo. - Daño causado por el uso de partes de repuesto no autorizadas. - Daño cacausado por mal uso, negligencia, alteraciones o reparaciones no autorizadas. o reparaciones no autorizadas. - Uso normal y rotura, incluyendo rasguños, abrasiones, decoloración o caídas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Saeco HX3211/13 Manual de usuario

Categoría
Cepillos de dientes eléctricos
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas