Philips bt1300 Manual de usuario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

www.philips.com/support
Manual del usuario
Siempre a su disposición para ayudarle
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
BT2000
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips
1ES
Contenido
1 Importante 2
2 Su altavoz Bluetooth 3
Introducción 3
Contenido de la caja 3
Descripción general del altavoz 4
3 Introducción 5
Colocación del cordón 5
Carga de la batería incorporada 5
Encendido/apagado 5
4 Reproducción 6
Reproducción desde dispositivos con
Bluetooth 6
Reproducción desde dispositivos
externos 7
Cómo plegar o desplegar el altavoz 7
Ajuste del volumen 7
5 Información del producto 8
Especicaciones 8
6 Solución de problemas 9
Información general 9
Acerca del dispositivo Bluetooth 9
7 Aviso 10
Conformidad 10
Conservación del medioambiente 10
Aviso sobre marcas comerciales 11
2 ES
1 Importante
Advertencia
Nunca retire la carcasa del altavoz.
No lubrique ninguna pieza del altavoz.
No coloque nunca el altavoz sobre otro equipo
eléctrico.
No exponga el altavoz a la luz solar directa, al calor o
a las llamas.
• Asegúresedequehayespaciosuciente
alrededor del altavoz para que se ventile.
• Use exclusivamente los dispositivos o
accesorios indicados por el fabricante.
• No exponga la batería integrada a altas
temperatura, como las que emiten la luz
solar, el fuego o similares.
• El altavoz no se debe exponer a goteos o
salpicaduras.
• No coloque sobre el altavoz objetos que
puedan suponer un peligro (por ejemplo,
objetos que contengan líquido o velas
encendidas).
Nota
Laplacadeidenticaciónestásituadaenlaparte
posterior del dispositivo.
3ES
2 Su altavoz
Bluetooth
Le felicitamos por su compra y le damos la
bienvenidaaPhilips.Paraaprovecharalmáximo
la asistencia que ofrece Philips, registre el
producto en www.Philips.com/welcome.
Introducción
Con este altavoz, puede disfrutar del audio
de sus dispositivos con Bluetooth u otros
dispositivos de audio externos.
Contenido de la caja
Compruebeeidentiqueelcontenidodel
paquete:
• Altavoz
• Cable USB para carga
• Cordón de transporte
• Manual de usuario breve
• Folleto de seguridad y avisos
4 ES
Descripción general del
altavoz
a DC IN
• Permite cargar la batería incorporada
con un cable USB.
b AUDIO IN
• Conecta un dispositivo de audio
externo.
c Indicador LED
d OFF/AUDIO IN/
• Selecciona la fuente Bluetooth o
AUDIO IN.
• Apaga el altavoz.
e PAIRING
• Desconecta la conexión Bluetooth.
• Accede al modo de emparejamiento
mediante Bluetooth.
a
b
c
d
e
5ES
3 Introducción
Siga siempre las instrucciones de este capítulo
en orden.
Colocación del cordón
Para facilitar el transporte, coloque el cordón
que se proporciona con este altavoz tal y como
se muestra en la ilustración.
Carga de la batería
incorporada
El altavoz funciona con una batería recargable
integrada.
Nota
Antes de utilizarlo, cargue completamente la batería
integrada.
La toma micro USB se utiliza solo para cargar.
La batería recargable tiene un número limitado de
ciclos de carga. La duración de la batería y el número
de cargas varían según el uso y los ajustes.
Conecte el cable USB suministrado entre
• la toma DC IN del altavoz y
• una toma USB de un ordenador.
Estado del indicador de carga
El indicador LED indica el estado de la batería.
Cargando Totalmente
cargada
Modo
"OFF"
Blanco
parpadeante
Desactivado
Modo
"AUDIO
IN"
Blanco
parpadeante
Blanco
permanente
Modo
"Bluetooth"
Parpadeo en
azul o azul
permanente
(en función
del estado de
la conexión
Bluetooth)
Parpadeo en
azul o azul
permanente
(en función
del estado de
la conexión
Bluetooth)
Encendido/apagado
• Para encender el altavoz, deslice el botón
OFF/AUDIO IN/ a o AUDIO IN.
• : permite escuchar un dispositivo
Bluetooth a través de la conexión
Bluetooth.
• AUDIO IN: permite escuchar un
dispositivo externo a través un cable
de entrada de audio.
• Para apagar el altavoz, deslice el botón a la
posición OFF.
DC IN
6 ES
4 Reproducción
Reproducción desde
dispositivos con Bluetooth
Con este altavoz, puede escuchar el audio de
dispositivos Bluetooth.
Reproducción desde dispositivos con
Bluetooth
Nota
Asegúrese de que su dispositivo Bluetooth es
compatible con este altavoz.
Antes de emparejar un dispositivo con el altavoz,
consulte la compatibilidad con Bluetooth en el manual
de usuario del mismo.
Elaltavozpuedememorizarunmáximode4
dispositivos emparejados.
AsegúresedequelafunciónBluetoothestáactivadaen
eldispositivoydequeesteestáajustadocomovisible
para el resto de dispositivos Bluetooth.
Cualquierobstáculoqueseencuentreentreeste
altavoz y un dispositivo Bluetooth puede reducir el
alcance de funcionamiento.
Mantenga el sistema alejado de cualquier otro
dispositivo electrónico que pueda causar interferencias.
El alcance de funcionamiento entre este altavoz y un
dispositivo Bluetooth es de unos 10 metros.
1 Deslice el interruptor OFF/AUDIO IN/
hasta la posición .
» El indicador LED parpadea en azul.
2 En el dispositivo Bluetooth, active la
función Bluetooth y busque los dispositivos
Bluetooth que se pueden emparejar
(consulte el manual de usuario del
dispositivo).
3 Cuando se muestre [Philips BT2000] en
el dispositivo, selecciónelo para iniciar
el emparejamiento y la conexión. Si
es necesario, introduzca "0000" como
contraseña de emparejamiento.
» Una vez realizada correctamente la
conexión, el altavoz emite dos pitidos y
el indicador LED se ilumina en azul de
forma permanente.
4 Reproduzca el audio en el dispositivo
Bluetooth.
» El audio se transmite desde el
dispositivo Bluetooth al altavoz.
Para desconectar el dispositivo con Bluetooth:
• Mantenga pulsado PAIRING durante
2 segundos;
• Desactive la función Bluetooth en el
dispositivo o
• Mueva el dispositivo fuera del alcance de
comunicación.
» El indicador LED parpadea en azul.
Para volver a conectar el dispositivo con
Bluetooth:
• La próxima vez que encienda el altavoz,
estevolveráaconectarsealúltimo
dispositivoconectadoautomáticamente;o
• En el dispositivo Bluetooth, seleccione
"Philips BT2000" en el menú Bluetooth
para iniciar la conexión.
Para conectar otro dispositivo Bluetooth:
1 Mantenga pulsado PAIRING durante dos
segundos para desconectar el dispositivo
conectado actualmente.
» El altavoz entra en modo de
emparejamiento de Bluetooth.
2 Conexión de otro dispositivo Bluetooth.
Indicador LED Descripción
Azul
parpadeante
Estableciendo la conexión
Esperando emparejamiento
Azul
permanente
Conectado
7ES
Reproducción desde
dispositivos externos
Con este altavoz, también puede escuchar
un dispositivo de audio externo, como un
reproductor de MP3.
1 Conecte ambos extremos de un cable
de entrada de audio (no incluido) con
conector de 3,5 mm a
• la toma AUDIO IN del altavoz y
• la toma para auriculares en el
dispositivo externo.
2 Deslice el botón OFF/AUDIO IN/ a
AUDIO IN.
» El indicador LED se ilumina en blanco.
3 Inicie la reproducción de audio en el
dispositivo externo (consulte su manual del
manual de usuario).
AUDIO-IN
Cómo plegar o desplegar el
altavoz
• Para obtener un mejor efecto de graves,
despliegue el altavoz como se muestra en
la ilustración.
• Parahacerlomáspequeño,pliegueel
altavoz.
Ajuste del volumen
Durante la reproducción, utilice el control de
volumen del dispositivo Bluetooth o dispositivo
externo para ajustar el volumen.
8 ES
5 Información del
producto
Nota
La información del producto puede cambiar sin previo
aviso.
Especicaciones
Amplicador
Potencia de salida 2 W RMS
Respuesta de frecuencia 80 -16 000 Hz,
±3 dB
Relación señal/ruido >70 dBA
Entrada de audio 300 mV RMS
Altavoces
Impedancia del altavoz 4 ohmios
Controlador de
altavoz
4,5 cm de rango
completo
Sensibilidad > 81 dB/m/W ±
3 dB/m/W
Bluetooth
Versión de Bluetooth V3.0
PerlBluetooth A2DP, AVRCP
Banda de frecuencia
Bluetooth
2,4 GHz ~ 2,48 GHz
Alcance de Bluetooth 10 m (espacio libre)
Información general
Fuente de alimentación
(a través de la toma
USB)
5 V 0,5 A
Batería integrada Batería de polímero
de litio (3,7 V,
500 mAh)
Dimensiones: unidad
principal (ancho x alto x
profundo)
99 x 77 x 93 mm
Peso: unidad principal 0,15 kg
9ES
6 Solución de
problemas
Advertencia
No quite nunca la carcasa del dispositivo.
Para que la garantía mantenga su validez, no
trate nunca de reparar el sistema usted mismo.
Si tiene problemas al usar el dispositivo,
compruebe los siguientes puntos antes de
llamar al servicio técnico. Si no consigue
resolverelproblema,vayaalapáginaWebde
Philips (www.philips.com/support). Cuando se
ponga en contacto con Philips, asegúrese de
que el dispositivo esté cerca y de tener a mano
el número de modelo y el número de serie.
Información general
No hay alimentación
• Recargue el altavoz.
No hay sonido o éste tiene baja calidad
Ajuste el volumen en el dispositivo
conectado.
El altavoz no responde.
Reinicie el altavoz.
Acerca del dispositivo
Bluetooth
La calidad de audio es deciente después
de haber realizado una conexión con un
dispositivo Bluetooth.
La recepción Bluetooth es débil. Acerque
el dispositivo al producto o quite los
obstáculosquehayentreambos.
No se puede conectar con el dispositivo.
La función Bluetooth del dispositivo no
estáactivada.Consulteelmanualde
usuario del dispositivo para saber cómo
activar esta función.
Elproductoyaestáconectadoaotro
dispositivo Bluetooth. Desconecte dicho
dispositivo e inténtelo de nuevo.
No se encuentra BT2000 en el dispositivo
para realizar el emparejamiento.
Mantenga pulsado PAIRING durante tres
segundos y, a continuación, inténtelo de
nuevo.
El dispositivo emparejado se conecta y
desconecta constantemente.
La recepción Bluetooth es débil. Acerque
el dispositivo al producto o quite los
obstáculosquehayentreambos.
En el caso de algunos dispositivos, la
conexión Bluetooth puede desactivarse
automáticamentecomofunciónde
bajo consumo. Eso no indica un mal
funcionamiento del producto.
10 ES
7 Aviso
Cualquiercambioomodicaciónqueserealice
en este dispositivo que no esté aprobada
expresamente por WOOX Innovations puede
anular la autoridad del usuario para utilizar el
equipo.
Conformidad
Por la presente, WOOX Innovations declara
que este producto cumple los requisitos
fundamentales y otras disposiciones pertinentes
delaDirectiva1999/5/EC.Encontrarála
declaración de conformidad en www.philips.
com/support.
Conservación del
medioambiente
Desecho del producto y de las pilas usadas
El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Estesímboloenunproductosignicaqueel
producto cumple con la directiva europea
2012/19/EU.
Estesímbolosignicaqueelproductocontiene
una pila recargable integrada conforme a la
directiva europea 2013/56/EU, por lo que no se
puede desechar junto con la basura normal del
hogar. Le recomendamos encarecidamente que
lleveelproductoaunpuntoderecogidaocial
o a un centro de servicio Philips para que un
profesional extraiga la batería recargable.
Infórmese sobre el sistema local de recogida
selectiva de pilas recargables y productos
eléctricos y electrónicos. Siga la normativa
local y nunca deseche el producto ni las pilas
con la basura normal del hogar. Desechar
correctamente los productos y las pilas usadas
ayuda a evitar consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud humana.
Precaución
La extracción de la batería integrada anula la garantía y
puede estropear el producto.
Lleve siempre el producto a un profesional
para que éste se encargue de quitar la batería
integrada.
11ES
Información medioambiental
Se ha suprimido el embalaje innecesario.
Hemosintentadoqueelembalajeseafácilde
separar en tres materiales: cartón (caja), espuma
de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas,
láminadeespumaprotectora).
El sistema se compone de materiales que se
pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta
una empresa especializada. Siga la normativa
local acerca del desecho de materiales de
embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
Aviso sobre marcas
comerciales
La marca nominativa Bluetooth® y los
logotipos son marcas comerciales registradas
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. WOOX
Innovations utiliza siempre estas marcas con
licencia.
2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V.
BT2000_00_UM_V2.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips bt1300 Manual de usuario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para