Woxter i-Move 300 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
www.woxter.com
Una auténtica revolución en el uso inalámbrico de reproducción
de archivos MP3. Olvídese de los cascos....
www.woxter.com
INDICE DE CONTENIDOS
Introducción
Precauciones
Características
Parte 1: Funciones
Parte 2: Descripción del reproductor
2.1. Botones y display LCD.
2.1.1. Descripción de los botones.
2.1.2. Descripción del funcionamiento de los botones.
Parte 3: Display LCD y funcionamiento general del reproductor.
3.1. Cómo comenzar a usar el reproductor MP3.
3.1.1. Comenzar el uso automáticamente.
3.1.2. Comenzar el uso manualmente.
3.2. Menú de configuración.
3.3. Modo Reproducir.
3.3.1. Sincronización de la letra de las canciones.
3.3.2. Subdirectorios.
3.3.3. Anomalías.
3.4. Modo Grabación.
3.5. Modo Reproducir Voz.
3.5.1. Avanzar/Retroceder.
3.5.2. Reproducir música.
3.6. Modo Inalámbrico.
3.7. Configuración del sistema.
3.7.1. Configurar la calidad de grabación.
3.7.2. Información de la memoria interna.
3.7.3. Filtro de grabación.
3.7.4. Configuración del display retroiluminado.
3.7.5. Programar apagado automático.
3.7.6. Seleccionar el idioma.
3.7.7. Ajuste del contraste.
3.7.8. Versión del Software.
3.8. Función de control de la voz.
3.9. Eliminar archivos de música y archivos de voz.
3.10. Disco portátil USB.
3.11. Botón HOLD.
www.woxter.com
INTRODUCCIÓN
Gracias por confiar en Woxter y por comprar el nuevo reproductor
Woxter i-Move 300 MP3. Le recomendamos leer y guardar el presente
manual de usuario, si desea sacar el máximo rendimiento del producto.
Antes de conectar el reproductor o comenzar su uso, lea detenidamente
todas las instrucciones. Conseguirá no sólo conocer el producto en
profundidad, también alargar su vida útil.
PRECAUCIONES
1. Si no va a utilizar el reproductor durante un largo periodo de
tiempo, quite las pilas para evitar cualquier daño derivado de
una posible fuga.
2. Compruebe que el botón HOLD no está activado (UNLOCK)
antes de poner en funcionamiento la unidad.
3. Sustituya las pilas del reproductor en los siguientes casos:
a). El icono de las pilas está en negro y parpadea.
b). El reproductor se apaga automáticamente.
c). Los botones no funcionan cuando pone las mismas pilas
nuevamente.
4. Evite que la frecuencia RF sea la misma que la frecuencia
FM.
5. No desconecte el reproductor durante la descarga de
archivos o formateo del disco para evitar un programa
incorrecto y para no dañar la unidad.
6. Cuando utilice el reproductor como disco duro portátil,
compruebe que el almacenamiento y descarga de archivos se
realiza correctamente, de no ser así, lo más seguro es que
pierda parte de la información guardada.
7. Cuando reproduce archivos de música con auriculares, le
recomendamos apagar la opción RF para ahorrar pila.
www.woxter.com
CARACTERÍSTICAS
- Soporta emisión inalámbrica a través de la radio FM.
- Soporta formato digital de música: archivos MP3 y WMA.
- Soporta información ID3.
- Siete modos de ecualización.
- Capacidad de almacenamiento de 256 Mb (aprox. 72 horas de
grabación de voz) y VOX.
- Función de apagado automático.
- Función de disco portátil con conexión USB.
- Con adaptador para coche.
PARTE 1: FUNCIONES
El nuevo Woxter i-MOVE 300 MP3 incluye cinco modos diferentes:
Música, Grabación de Voz, Sonido, Configuración del Sistema y Modo
USB. A los cuatro primeros modos se puede acceder a través del menú
principal del reproductor; al Modo USB se accede conectando el disco al
PC. Las funciones se describen a continuación:
Modo Música Reproduce archivos MP3 y
WMA
Modo Grabación de Voz Graba Voz
Reproducción de Voz Reproduce Voz
Control RF Control RF
Configuración del
sistema
Permite controlar el sistema
Modo Disco portátil USB Función de almacenamiento
Reproductor
Woxter i-
MOVE 300
MP3
Driver USB
www.woxter.com
PARTE 2: DESCRIPCIÓN DEL REPRODUCTOR
2.1. Botones y display LCD.
Frontal del reproductor Woxter i-MOVE 300 MP3
Lateral del reproductor Woxter i-MOVE 300 MP3
www.woxter.com
2.1.1. Descripción de los botones.
PLAY/POWER: Encender/ Apagar. Reproducir.
MODE: Permite cambiar entre MODO/MENU.
FF: Próxima pista/ Avanzar
RW: Pista anterior/ Retroceder
HOLD: Botón para bloquear el teclado.
VOLUME (+): Subir el volumen.
VOLUME (-): Bajar el volumen.
Gancho.
USB: Puerto USB.
2.1.2. Descripción del funcionamiento de los botones.
Dependiendo de la presión que se ejerce sobre los botones, las
funciones varían. La presión puede ser corta, larga, pulsación, clic.
- Presión corta: pulsar y soltar rápidamente.
- Presión larga: pulsar y mantener pulsado 1 ó 2 segundos.
- Pulsación: el tiempo de una pulsación.
- Clic: FF/RW (Avanzar/Retroceder).
PARTE 3: DISPLAY LCD Y FUNCIONAMIENTO
GENERAL DEL REPRODUCTOR.
3.1. Cómo comenzar a usar el reproductor.
Puede elegir entre comenzar automática o manualmente (ambas formas
se explican a continuación). Cuando enciende el reproductor sin
conectar a un PC entra en modo MUSIC, cuando enciende el
reproductor conectado a un PC entra en modo USB.
3.1.1. Comenzar el uso automáticamente.
- Sin pila: debe insertar la pila y automáticamente el reproductor
entra en modo MUSIC.
- Sin pila: debe insertar la pila y automáticamente el reproductor
entra en modo USB si está conectado a un ordenador.
- Con pila pero apagado: comienza automáticamente cuando se
conecta a un PC y entra en modo USB.
www.woxter.com
3.1.2. Comenzar el uso manualmente.
Cuando el reproductor está apagado, realice una presión larga sobre el botón PLAY.
El reproductor se enciende y entra en modo MUSIC o en el modo en el que se
encontraba cuando se apagó por última vez.
1. Music (Música) 1. Modo MUSIC
2. Record
(Grabación)
2. Modo Grabación
Voz
3. Voice (Voz) 3. Reproducir Voz
4. System
(Sistema)
4. Configuración del
sistema
1. Recqlty 1. Record Quality
(Calidad de grabación)
2. Memory 2. Memoria interna
3. Rec Filter 3. Filtro de grabación
4. Back
Light
4. Display retroiluminado
5. Auto OFF 5. Apagado automático
6. Auto OFF 6. Apagado automático
7. Set Font 7. Selección del idioma
8. Contrast 8. Ajuste del contraste
9. S/W
Version
9. Versión del software
5. RF_module 5. Modulo RF
3.2. Menú de configuración.
Encienda el reproductor y cuando esté en modo MUSIC pulse el botón
MODE y seleccione MENU. Pulse el botón FF/RW (Avanzar/Rebobinar)
para cambiar entre los diferentes modos y pulse el botón MODE
ligeramente para entrar en el modo seleccionado y en el subdirectorio.
3.3. Modo Reproducir.
El modo PLAYING MUSIC (Reproducir música) incluye las funciones
PLAY (Reproducir), PAUSE (Pausa), STOP (Parar), LYRIC DISPLAY
(Visionado de letra), Ajuste de volumen, FF (Avanzar), RW (Rebobinar),
REPEAT (Repetir) y EQ (Ecualizador).
3.3.1. Sincronización del título de las canciones.
El reproductor soporta formato LRC0.2. La letra de la canción se
mostrará en sincronía con la longitud del nombre de archivo LRC que
www.woxter.com
coincide con el nombre de archivo de la canción. Si no hay letra, en el
display LCD se mostrará sólo el nombre del archivo.
3.3.2. Subdirectorios.
Durante la reproducción de archivos de música, pulse el botón MODE y
entre dentro del subdirectorio para seleccionar el modo REPEAT
(Repetir) ó EQ (Ecualizador).
3.3.2.1. Modo Repetir.
Pulse el botón MODE y entre dentro del subdirectorio de REPEAT
(Repetir). El símbolo comenzará a parpadear y podrá elegir entre:
1. NOR 1. Modo normal
2. ONE 2. Repetir uno.
3. ALL 3. Repetir todo.
4. INT 4. Repetir de pista a pista
Estos cuatro modos diferentes de repetir se pueden seleccionar
deslizando el botón MODE de izquierda a derecha. Una vez
seleccionado el modo deseado (en el ejemplo INT – Repetir de pista a
pista), pulse nuevamente el botón MODE y seleccione la opción EQ
(Ecualizador).
www.woxter.com
3.3.2.2. Modo Ecualización.
Para acceder al modo de ecualización debe pulsar el botón MODE y
entrar dentro del subdirectorio de ECUALIZACIÓN. El símbolo
comenzará a parpadear y podrá elegir entre las siguientes opciones:
1. NATU 1. Natural
2. ROCK 2. Rock
3. POP 3. Música POP.
4. CLAS 4. Música Clásica
5. SOFT 5. Soft
6. JAZZ 6. JAZZ
7. DBB 7. DBB
8. User 8. Descripción del usuario
Podrá seleccionar entre los diferentes modos de ecualización deslizando
el botón MODE de izquierda a derecha. En el ejemplo siguiente el modo
de Ecualización elegido es POP. Pulse el botón MODE para salir del
menú.
3.3.3. Anomalías.
El sistema salta automáticamente cuando se encuentra ante una
canción no válida.
www.woxter.com
3.4. Modo Grabación de Voz.
Pulse el modo SYSTEM SETTING (Configuración del Sistema) para
configurar los valores de la grabación. Podrá elegir entre las siguientes
opciones:
1. Rine REC 1. Grabación RINE
2. Normal REC 2. Grabación Normal
3. Normal VOX 3. Normal VOX
Pulse el botón MODE para ir a la interfaz de grabación. La pantalla se
mostrará como sigue a continuación:
En la lista de MENU, seleccione RECORD (Grabar) y pulse ENTER. El
reproductor está ahora preparado para grabar. El modo de Grabación de
Voz incluye los modos PLAY (Reproducir), PAUSE (Pausa) y STOP
(Parar).
Nota: bajo el modo NORMAL VOX, si la voz no es válida, el reproductor
entra en modo PAUSE RECORDING (Grabación en pausa) y muestra el
icono y continúa grabando cuando la voz es válida. Los archivos de
voz grabados se almacenan en un subdirectorio. Si dentro del MENU
existe la opción de RECORDING FILES, los archivos grabados pueden
almacenarse dentro del MENÚ.
Bajo el modo de Grabación, si el nivel de pilas es bajo, el reproductor
almacenará los archivos grabados automáticamente y parará de grabar
mientras nos recuerda la necesidad de cambiar la pila.
www.woxter.com
Advertencia:
- Cada directorio permite almacenar hasta 99 archivos.
Cuando el directorio está lleno, el reproductor lo indica con el
mensaje “Out of Amount”.
- Cuando el disco está lleno, el reproductor lo indica con el
mensaje “Out of space”.
3.5. Modo Reproducir Voz.
Pulse el botón MODE para seleccionar el modo PLAYING VOICE
(Reproducir Voz). La pantalla se mostrará como sigue a continuación:
A través del botón FF/RW seleccione la opción RECORD (Grabar) y
pulse PLAY para reproducir los archivos grabados anteriormente.
El modo PLAYING VOICE (Reproducir Voz) incluye las funciones PLAY
(Reproducir), PAUSE (Pausa), STOP (Parar), Ajuste de volumen, FF
(Avanzar), RW (Rebobinar) y EQ (Ecualizador).
3.5.1. Avanzar/Retroceder.
Pulse el botón FF/RW para avanzar o rebobinar y pulse después el
botón VOLUME (+)/(-) para avanzar y retroceder más rápidamente.
3.5.2. Subdirectorios.
Durante la reproducción, pulse el botón MODE si desea entrar dentro de
los subdirectorios. Una vez dentro de los subdirectorios podrá
seleccionar entre el modo REPEAT (Repetir) y EQ (Ecualizador).
www.woxter.com
3.6. Modo Inalámbrico.
Pulse el botón MODE y seleccione el modo RF-MODULE (Módulo RF)
para acceder al modo inalámbrico. El reproductor mostrará en pantalla la
función para seleccionar la frecuencia. Mueva el botón de VOLUMEN
(+)/(-) hasta seleccionar la opción RF. El reproductor mostrará la pantalla
como sigue a continuación:
Mueva la opción VOLUME (+)/(-) para ajustar RF.
Mueva la opción VOLUME (+)/(-) para activar o desactivar el módulo RF.
Si el Módulo RF está activado, el reproductor abrirá la función RF. Si el
módulo RF no está activado el reproductor cerrará dicha función.
Pulse el botón MODE para salir del módulo RF o entrar dentro del modo
siguiente.
3.7. Configuración del sistema.
3.7.1. Configurar la calidad de grabación.
Seleccione el modo SYSTEM SETTING (Configuración del sistema)
para seleccionar la opción RECORD QUALITY (Calidad de grabación).
El display se mostrará como sigue a continuación:
www.woxter.com
Desplazando el botón MODE de izquierda a derecha podrá seleccionar
el modo RECORD QUALITY (Calidad de grabación). El display mostrará
las siguientes opciones:
1. Rine REC 1. Grabación RINE
2. Normal REC 2. Grabación Normal
3. Normal VOX 3. Normal VOX
3.7.2. Información de la memoria interna.
Desplazando el botón MODE de izquierda a derecha podrá seleccionar
el modo MEMORY MANAGEMENT y el reproductor mostrará la
capacidad de memoria interna.
3.7.3. Filtro de grabación.
Desplazando el botón MODE de izquierda a derecha podrá seleccionar
el modo RECORD FILTER (Filtro de Grabación). Seleccione a través del
botón de VOLUME (Volumen) entre 0 y 5 grados el filtro de grabación.
3.7.4. Configuración del display retroiluminado.
Desplazando el botón MODE de izquierda a derecha podrá seleccionar
el modo RECORD FILTER (Filtro de Grabación). Seleccione a través del
botón de VOLUME (Volumen) la opción de retroiluminar el display
informativo de 0 a 30 segundos.
3.7.5. Programar apagado automático.
Desplazando el botón MODE de izquierda a derecha podrá seleccionar
el modo de pagado automático (AUTO OFF MODE). Seleccione a través
del botón de VOLUME (Volumen) la opción de apagado automático de 0
a 60 segundos.
3.7.6. Seleccionar el idioma.
Desplazando el botón MODE de izquierda a derecha podrá seleccionar
el modo SET FONT (Configuración del idioma). Realice la selección
deseada a través del botón de VOLUME (Volumen).
3.7.7. Ajuste del contraste.
www.woxter.com
Desplazando el botón MODE de izquierda a derecha podrá seleccionar
el modo CONTRAST (Contraste). Seleccione a través del botón de
VOLUME (Volumen) el ajusto del brillo. El rango va de 00 (sin brillo) a 31
(brillo máx.).
3.7.8. Versión del Software.
Desplazando el botón MODE de izquierda a derecha podrá seleccionar
la opción SOFTWARE VERSIÓN para saber la versión exacta del
software.
3.8. Función de control de la voz.
3.9. Eliminar archivos de música y archivos de voz.
Cuando se encuentre en el modo MUSIC (Música) y VOICE
RECORDING (Grabación de voz), desplace el botón MODE de izquierda
a derecha para seleccionar el archivo que desea eliminar y mantenga
pulsado el botón MODE. El reproductor le mostrará el mensaje
DELETE? (¿Eliminar este archivo?):
Si pulse nuevamente el botón MODE, el reproductor le preguntará si
desea eliminar todos los archivos de música (Music Files) ó todos los
archivos de voz (Voice Files), tal y como se muestra a continuación:
www.woxter.com
Pulse el botón PLAY para eliminar uno o todos los archivos.
3.10. Disco portátil USB.
Cuando conecta el reproductor Woxter i-MOVE 300 MP3 al ordenador,
entra automáticamente en modo USB. Cuando el display indica que se
encuentra ocupado “BUSY”, significa que no hay ninguna comunicación
entre el ordenador y el reproductor, prohibiendo realizar cualquier otra
operación.
Desconecte su equipo y el reproductor entrará automáticamente en
modo MUSIC (Música).
- Este reproductor soporta WIN98/WINME/WIN2K/WINXP.
- Este reproductor soporta WIN98 USB HDD BOOT.
3.11. Botón HOLD.
Cuando la opción HOLD está activada, todos los botones están
bloqueados y no es posible realizar ningún función. Desbloquee la
opción HOLD para operar normalmente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Woxter i-Move 300 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario