Kenwood KVT-819DVD, 819DVD - Excelon - DVD Player, KVT-719DVD, KVT-739DVD, KVT-839DVD Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Kenwood KVT-819DVD Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
12
|
KVT-819DVD/KVT-839DVD
1
..........1
2
..........1
3
..........1
4
..........1
5
..........1
6
..........2
7
..........4
8
..........4
9
..........2
0
..........4
!
..........4
@
..........2
#
..........1
Accesorios
Español
|
13
Procedimiento de instalación
1. Para evitar cortocircuitos, retire la llave de
encendido y desconecte la batería -.
2. Realice en forma adecuada las conexiones de
cables de entrada y salida para cada unidad.
3. Conecte los cables de los altavoces del mazo de
cables.
4. Conecte los cables del mazo en el siguiente orden:
tierra, batería, encendido.
5. Conecte el mazo de cables a la unidad.
6. Instale la unidad en el automóvil.
7. Reconnect the - battery.
8. Haga una reposición del sistema (reposición).
2ADVERTENCIA
Si conecta el cable de encendido (rojo) y el cable de la
batería (amarillo) al chasis del vehículo (tierra), puede
ocasionar un cortocircuito, que puede provocar un
incendio. Conecte siempre esos cables a la fuente de
alimentación que pasa por la caja de fusibles.
No desconecte el fusible desde el cable de encendido (rojo)
ni el de la batería (amarillo). El suministro de alimentación
debe estar conectado a los cables a través del fusible.
¤
Si no se activa la alimentación (o si está activada, pero se
desactiva inmediatamente), es posible que el cable de
altavoz tenga un cortocircuito o que esté en contacto con
el chasis del vehículo y la función de protección se haya
activado. Por lo tanto, es necesario revisar el cable e altavoz.
Si el encendido de su coche no dispone de posición
CA, conecte los cables de encendido a la fuente de
alimentación que pueda activarse y desactivarse con la
llave de encendido. Si conecta el cable de encendido a
una fuente de alimentación con un suministro de voltaje
constante, como con los cables de la batería, la batería
puede agotarse.
Si el panel de mandos tiene una tapa, asegúrese de instalar
la unidad de tal forma que la placa frontal no golpee la tapa
cuando se abra o se cierre.
Si se funden los fusibles, asegúrese primero de que los
cables no están en contacto pues pueden ocasionar un
cortocircuito, luego reemplace el fusible dañado por uno
nuevo que tenga la misma potencia de servicio.
Aísle los cables desconectados con cinta de vinilo u otro
material similar. Para prevenir los cortocircuitos, no quite las
tapas de los cables o terminales desconectados.
Conecte correctamente los cables de altavoz a los
terminales que corresponden. La unidad se puede dañar o
no funcionar si comparte los cables - o los conecta a tierra
a cualquier parte metálica del vehículo.
Cuando solamente se conectan dos altavoces al sistema,
los conectores se deben conectar ya sea a los terminales de
salida delanteros o a los terminales de salida traseros (nunca
mezcle los delanteros y los traseros). Por ejemplo, si realiza
la conexión del conector + del altavoz izquierdo a un
terminal de salida delantero, no conecte el conector - a
un terminal de salida trasero.
Después de haber instalado la unidad, asegúrese de que las
luces de freno, los intermitentes, los limpiaparabrisas, etc.
del automóvil funcionan correctamente.
Instale la unidad en un ángulo de 30˚ o menos.
14
|
KVT-819DVD/KVT-839DVD
Conexión
iPod
+
PRK SW
A
A
Cable de antena
Por razones de seguridad, asegúrese de conectar el sensor de
estacionamiento.
Cable del sensor de estacionamiento (Verde claro)
Cable de la batería (Amarillo)
FUSIBLE ( 10A )
Cable del encendido (Rojo)
Entrada del mando a distancia de la dirección
(Azul Claro/Amarillo)
Al mando a distancia de la dirección
Si no se efectúan las conexiones, no deje que el cable sobresalga de la lengüeta.
Conecte al terminal puesto a masa ya sea al sonar el
teléfono o durante la conversación.
Cable de silenciador (Marrón)
En función de la antena que utilice, conéctelo al terminal de
control de la antena del motor o al terminal de potencia para
el amplificador de la antena de tipo película.
Cable de control de la antena del motor (Azul)
Cuando utilice el amplificador de potencia opcional,
conéctelo al terminal de control de potencia respectivo.
Cable de control de alimentación (Azul/Blanco)
Al terminal "EXT.AMP.CONT." del amplificador con la
función de control del amplificador externo.
Cable de control del amplificador externo
(Rosado/Negro)
Cable de reductor de luz (Naranja/Blanco)
Al mazo de cables de la luz de
marcha atrás del vehículo
ACC
Batería
Cable de la batería (Amarillo)
Pantalla/Reproductor
FUSIBLE ( 5A )
Accesorio 4
No conectar.
Dispositivo USB
(disponible en el comercio)
Un cable óptico (Accesorio 3)
está fijo a un chasis mediante
una banda preformada
(Accesorio @)
Accesorio @
Mazo de conductores
(Accesorio2)
Llave de encendido
interruptor
Caja de fusibles
del vehículo
Fusible del
vehículo caja
(Fusible
principal)
Conecte al cableado del interruptor de
detección del freno de estacionamiento
del vehículo utilizando el conector relé
suministrado.
Cable a tierra (Negro) - (Al chasis del automóvil)
Cable a tierra (Negro) - (Al chasis del automóvil)
Cable del sensor de marcha atrás
(Violeta/Blanco)
Al interruptor de control de
iluminación del automóvil
Terminal USB
Para conectar el sistema de navegación
Kenwood, consulte el manual de navegación.
Dispositivo USB
(disponible en el comercio)
Terminal USB (iPod)
Español
|
15
+
+
+
+
REVERSE
ILLUMI
REMO.CONT
MUTE
ANT CONT
P. CONT
EXT. CONT
FRONT LFRONT RREAR LREAR R
Si conecta el cable de encendido (rojo) y el cable de la batería
(amarillo) al chasis del vehículo (tierra), puede ocasionar un
cortocircuito, que puede provocar un incendio. Conecte siempre
esos cables a la fuente de alimentación que pasa por la caja de
fusibles.
Blanco/Negro
Blanco
Gris/Negro
Gris
Verde/Negro
Verde
Púrpura
Púrpura/Negro
Entrada de antena FM/AM
Receptor
Accesorio 3
Receptor
Un cable óptico (Accesorio 3)
está fijo a un chasis mediante
una banda preformada
(Accesorio @)
Accesorio @
Mazo de conductores
(Accesorio1)
Al altavoz delantero izquierdo
Al altavoz delantero derecho
Al altavoz trasero izquierdo
Al altavoz trasero derecho
16
|
KVT-819DVD/KVT-839DVD
Conexión del sistema
RELAY 1
RELAY 2
Salida previa delantera
• Salida izquierda de audio (Blanca)
• Salida derecha de audio (Roja)
Salida previa trasera
• Salida izquierda de audio (Blanca)
• Salida derecha de audio (Roja)
Salida previa del subwoofer
• Salida izquierda de audio (Blanca)
• Salida derecha de audio (Roja)
Entrada de la cámara de visión trasera
• Entrada visual (Amarilla)
Salida Audio/Visual
• Salida visual (Amarilla)
• Salida izquierda de audio (Blanca)
• Salida derecha de audio (Roja)
Entrada Audio/Visual 1
• Entrada visual (Amarilla)
• Entrada izquierda de audio (Blanca)
• Entrada derecha de audio (Roja)
Receptor
Entrada Audio/Visual 2
• Entrada visual (Amarilla)
• Entrada izquierda de audio (Blanca)
• Entrada derecha de audio (Roja)
Accesorio #
A la caja de relés
Español
|
17
Conexión de accesorios opcionales
TV ANTENNA INPUT
TO MONITOR UNIT
iPod
AUDIO IN
iPod
VIDEO IN
iPod
Receptor
Pantalla/Reproductor
KCA-iP300V
(Accesorio opcional)
iPod
(disponible en el comercio)
Cambiador de discos, etc.
(Accesorio opcional)
Sintonizador de TV
(Accesorio opcional)
Cable de conexión
(Incluido con el sintonizador de TV)
Cable de conexión
(Incluido en el cambiador de
discos)
Salida de
audio (Negro)
Entrada visual
Toma mini sin resistencia (3,5Ф)
Salida visual
(Amarillo)
Entrada de audio
Toma mini tipo estéreo sin
resistencia (3,5Ф)
Terminal USB (iPod)
Terminal USB
Sistema de navegación
(Accesorio opcional)
Accesorio 3
Cable de conexión
(Incluido en el sistema de navegación)
Terminal USB
El iPod no se puede conectar.
18
|
KVT-819DVD/KVT-839DVD
Instalación para el monitor/unidad de reproductor
1. Instale los soportes de instalación 9 a los lados de
la unidad escondida utilizando los pernos 7.
2. Utilice el tornillo de rosca cortante 8 para asegurar
la unidad escondida al panel de audio.
Soportes de instalación
(Accesorio 9)
Pernos sems (M4 × 8 mm)
(Accesorio 7)
Tornillo autorroscante (ø4 × 16 mm)
(Accesorio 8)
Instalación para la unidad receptora
Accesorio 5
Doble las lengüetas del manguito
de montaje con un destornillador
o herramienta similar y fíjelo.
Correa de montaje metálica
(disponible en el comercio)
Tornillo autorroscante
(disponible en el comercio)
Tornillo (M4X8)
(disponible en el comercio)
Muro cortafuego o soporte de
metal
Asegúrese de que la unidad está instalada en forma segura. Si la unidad está en una posición
inestable, es posible que no funcione correctamente (por ejemplo, el sonido puede interrumpirse).
Español
|
19
Desinstalación de monitor/reproductor
Desinstalación del marco duro de
goma (escudete)
1. Enganche la uña en la herramienta de extracción
6 ay retire los dos cierres provistos en dos lugares
de la parte inferior.
Tal como se muestra en la figura, baje el marco y
extráigalo hacia adelante.
Herramienta de extracción (Accesorio 6)
Cierre
Uña
El marco puede extraerse desde el lado superior del mismo
modo.
2. Después de extraer la parte inferior, libere de la
misma manera los dos lugares del lado superior.
Desinstalación de la unidad
1. Extraiga el marco duro de goma siguiendo el
procedimiento de extracción descrito en la sección
<Extracción del marco duro de goma>.
2. Quite el tornillo de cabeza hexagonal con arandela
integral (M4 × 8) del panel posterior.
3. Inserte las dos herramientas de extracción 6
profundamente en las ranuras de cada lado, tal y
como se muestra.
Herramienta de extracción
(Accesorio 6)
4. Mueva la herramienta de extracción hacia abajo, y
extraiga la unidad hasta la mitad mientras presiona
hacia adentro.
Procure evitar cualquier tipo de accidente con los pasadores
de bloqueo en la herramienta de extracción.
5. Termine de sacar la unidad con las manos,
prestando atención para no dejarla caer.
20
|
KVT-819DVD/KVT-839DVD
Instalación en automóviles fabricados en Japón
Instalación en coches Toyota, Nissan o Mitsubishi utilizando soportes en los orificios
mostrados en
""
Abrazadera
Accesorio 0 (M5x6mm)
o Accesorio ! (M5x7mm)
Tornillos (incluidos
en el paquete de la
unidad de audio)
Accesorio 0 (M5x6mm)
o Accesorio ! (M5x7mm)
Unidad de audio y otros
o
No utilice sus propios tornillos. Utilice únicamente los tornillos suministrados. Si utiliza tornillos erróneos,
podría dañar la unidad.
Tornillos (incluidos en el
paquete de la unidad de
audio)
Español
|
21
Instalación en automóvil Toyota utilizando soportes en los orificios mostrados en ""
2. Doble cada extremo de la cubierta para fijar el
corchete.
1. Monte la abrazadera a cada lado.
Accesorio 0 (M5x6mm)
Accesorio 0 (M5x6mm)
o
Cuando se utilice la abrazadera indicada anteriormente, no es posible utilizar
tornillos en los dos oficios de los lados derecho e izquierdo de la unidad.
Use un destornillador plano-de pala o unos alicates
y doble la pestaña de la cubierta una vez dentro del
agujero del corchete de instalación para fijarlo.
Tornillos (incluidos
en el paquete de la
unidad de audio)
Tornillos (incluidos
en el paquete de la
unidad de audio)
Abrazadera
/