GR-L2076LX

LG GR-L2076LX Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el LG GR-L2076LX Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Contenidos
Datos Preliminares
Instrucciones de seguridad
Identificación de las partes
Seleccione una ubicación adecuada
Desmontaje de la puerta
Colocación de la puerta
Instalación del tubo de suministro de agua
Instalación
Puesta en marcha
Ajuste de las temperaturas y funciones
Compartimento para refrescos (aplicable sólo a algunos modelos)
Baldas (aplicable sólo a algunos modelos)
Soporte para el vino (aplicable sólo a algunos modelos)
Compartimiento para huevos (aplicable sólo a algunos modelos)
Control de humedad en el compartimento para verduras
Conversión a compartimento de verduras o carnes (aplicable sólo a algunos modelos)
Desodorizante (aplicable sólo a algunos modelos)
Esquina de transición de temperatura en la zona Miracle (aplicable sólo a algunos modelos)
Cambios de temperatura en la zona Miracle (aplicable sólo a algunos modelos)
Zona Miracle (aplicable sólo a algunos modelos)
Ubicación de los alimentos
Guardar alimentos
Cómo desmontar las diferentes partes
Información general
Limpieza
Solución de problemas
Introducción
Instalación
Funcionamiento
Sugerencias para
la organización de
los alimentos
Cuidados y
mantenimiento
29
29
30
31
32
33
33
34
35
35
40
41
41
41
42
42
42
43
43
43
44
45
46
48
48
49
28
Datos Preliminares
El modelo y número de serie se encuentran en el interior o parte posterior del
frigorífico de esta unidad. Estos números son únicos para este frigorífico. Debe
tomar nota de esta información y guardar está guía como prueba permanente de
su compra. Grape aquí su factura.
Fecha de compra :
Lugar de venta :
Dirección del vendedor :
No. de teléfono del vendedor :
No. de modelo :
No. de serie :
Antes de su utilización, instale correctamente este frigorífico y colóquelo de acuerdo
con las instrucciones de instalación de este documento.
No desenchufe el frigorífico tirando el cable. Hágalo siempre tirando con fuerza del
enchufe y sacándolo de la toma de pared.
Al separar el frigorífico de la pared, tenga cuidado de no pisar el cable con el frigorífico o
dañarlo de cualquier otro modo.
Tras poner en funcionamiento el frigorífico, no toque las superficies frías del compartimento
congelador, particularmente con las manos húmedas o mojadas. La piel puede
adherirse a estas superficies extremadamente frías.
Desenchufe el cable tirando del enchufe para fines de limpieza o de otro tipo. No lo toque
con las manos mojadas porque podría recibir una descarga eléctrica o resultado herido.
No dañe, cambie, retuerza o estire el cable para evitar posibles descargas eléctricas o
incendios. Asegúrese de que el frigorífico está correctamente puesto a tierra.
No coloque productos de vidrio en el congelador porque pueden romperse debido a la
expansión al congelarse sus contenidos.
No introduzca las manos en el interior del depósito del fabricador de hielo automático.
Podría resultar herido por el funcionamiento del fabricador de hielo automático.
No permita que los niños o personas discapacitadas hagan uso del frigorífico sin
supervisión.
No deje desatendidos a los niños pequeños cuando estén jugando con el frigorífico.
No permita que nadie suba, se siente, permanezca de pie o se siente sobre la puerta del
compartimento para refrescos. Estas acciones pueden dañar el frigorífico e incluso
hacerlo caer, con el consiguiente peligro de lesiones.
Por favor, no manche el área cerca al conmutador de la puerta con cualquier alimento
azucarado de forma que las hormigas no interfieran la operación normal del conmutador de
la puerta.
Si es posible, conecte el frigorífico a su propia toma de pared individual y evite compartirla
con otros aparatos para que no se produzcan sobrecargas con los consiguientes cortes
de corriente.
El refrigerador debe poner cerca de donde se pueda quitar el borne fácilmente para
desconectar por si acaso.
Si el flexible hizo daño, debe consultar a la agencia de servicios o a la productora para
evitar el peligro.
No modifique ni prolongue el largo del cable de alimentación.
Esto podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No utilice una
alargadera
Accesibilidad de
suministro borne
Substitución de
suministro flexible
Precaución
Introducció
29
Instrucciones de seguridad
30
Identificación de las partes
PELIGRO : riesgo de que los niños queden encerrados.
Antes de deshacerse de su viejo frigorífico o congelador :
Desmonte las puertas pero deje en su lugar las baldas para que los niños no entrar al
interior con facilidad.
Un frigorífico no debe ser usado como juguete por los niños o personas discapacitadas
sin la debida supervisión.
Asegúrese de que los niños no juegan con el frigorífico.
No guarde o use gasolina u otros líquidos o vapores inflamables cerca del frigorífico o
cualquier otro aparato eléctrico.
Si se produce un cortocircuito, la toma de tierra reduce el riesgo de descargas eléctricas
proporcionando un hilo de escape para la corriente eléctrica.
Para evitar posibles descargas eléctricas, este aparato debe estar conectado a tierra.
Un uso inadecuado de la toma de tierra puede producir descargas eléctricas. Consulte a
un técnico o electricista cualificados si no entiende correctamente las instrucciones de
puesta a tierra, o si tiene dudas sobre si la puesta a tierra se ha realizado correctamente.
Riesgos de que
los niños queden
encerrados
No guardar
Toma de tierra
Introducció
Si falta alguno de los componentes de la unidad, puede tratarse de componentes que
se usan solamente en otros modelos (por ejemplo, el compartimento para refrescos
no se incluye en todos los modelos).
NOTA
Compartimento
de congelador
Compartiment
o de frigorífico
Esquina de
productos lácteos
Estantes de puerta
Espacio plus
Fabricador de
hielo automático
Lámpara
Balda
(acero o vidrio)
Balda
Estante de puerta
Cajón
Estante de puerta
Tapa inferior
Lámpara
Balda
Estante de puerta
(1 pieza o 2 piezas)
Estante de puerta
(1 pieza o 2 piezas)
Balda
Cajón para tentempiés
(opcional)
Balda (abatable o normal)
Compartimento para
refrescos (opcional)
Huevera
Cajón para verduras (1 o 2)
Estante de puerta
Interruptor de humedad
Zona despensa (opcional)
Cajón para verdura
(opcional)
Interruptor de
conversión
(carnes/verduras)
(opcional)
Soporte para vino
(Plástico o cable)
Desmontaje de la puerta
Si la puerta de acceso es demasiado estrecha
para hacer pasar el frigorífico, desmonte la
puerta y pase el frigorífico lateralmente.
Peligrode descarga eléctrica
Desconecte el frigorífico de la red antes de su instalación.
En caso contrario, podría producirse un peligro de muerte o lesiones graves.
Retire la cubierta inferior levantándola, y retire el
pasador. A continuación, extraiga el tubo de
suministro de agua mientras presiona el área 1
mostrada a la derecha en la figura.
Suelte la tapa
inferior y el tubo
de agua
Precaución
Suelte la
puerta del
compartimento
del congelador.
Suelte la puerta
del frigorífico.
Instalación
32
1) Suelte la tapa de la bisagra aflojando los
tornillos. Separe todos los hilos de conexión
con la excepción de la línea de tierra, más
tarde.
2) Desmonte la protección haciéndola girar en
sentido antihorario (
) y eleve la bisagra
(
).
3) Desmonte la puerta del compartimento del
congelador elevándola. Levante la puerta lo
suficiente para soltar completamente el tubo
de agua.
1) Afloje los tornillos de la tapa de la bisagra y
suelte la tapa. Suelte el hilo de conexión, si
lo hay, con la excepción del hilo de tierra.
2) Suelte la protección girando en sentido
horario (
) y suelte la bisagra superior
elevándola (
).
3) Suelte la puerta del compartimento del
frigorífico elevándola.
Si el extremo del tubo está deformado, corte esa parte.
NOTA
Al soltar la bisagra superior, tenga cuidado de no dejar caer la puerta.
NOTA
Mueva la puerta del compartimento del frigorífico de modo que pase por la puerta
de acceso e inclínela, pero tenga cuidado de no dañar el tubo de agua.
NOTA
Tapa inferior
Bisagra inferior
Bisagra
inferior
Protección
Tubo de suministro de agua
Hilos de
conexión
Hilos de
conexión
Tapa de
bisagra
Bisagra superior
Bisagra
superior
Protección
Bisagra
superior
Línea de tierra
33
Colocación de las puertas
Instalación del tubo de suministro de agua
Pase el frigorífico lateralmente por la puerta de
acceso según se muestra en la figura de la
derecha.
El funcionamiento del fabricador de hielo automático necesita una presión de agua
de 147 – 834 kPa (1,5 – 8,5 kgf/cm
2
) (Es decir, se llenará un vaso de papel de 180 cc
completamente en 3 segundos.)
Si la presión del agua no alcanza un valor de 147 kPa (1,5 kgf/cm
2
), es necesario
comprar una bomba de presión aparte para la formación normal del hielo y el
suministro de agua fría.
La longitud total del tubo de agua no podrá ser superior a 8 m y tenga cuidado de no
retorcer el tubo. Si el tubo es de 8 m o más largo, puede causar problemas en el
suministro de agua debido a la presión del agua de desagüe.
Instale el tubo de agua en un lugar sin calor.
Conecte solamente a una red de agua potable.
Consulte las instrucciones para la instalación del filtro de agua.
Siga el proceso inverso para montar las puertas tras haber superado la puerta de
acceso.
Paso del
frigorífico.
Antes de la
instalación
Precaución
1
2
3
4
5
M
a
x
F
R
Z
T
E
M
P
R
E
F
T
E
M
P
M
i
n
5
4
32
1
M
a
x
Instalación
34
Instalación
Nivele la puerta insertando un destornillador de tipo plano en la ranura del tornillo izquierdo
de ajuste de la altura y gírelo en sentido horario ().
Nivele la puerta insertando un destornillador de tipo plano en la ranura del tornillo derecho
de ajuste de la altura y gírelo en sentido horario ().
Las puertas del frigorífico se cerrarán con suavidad al levantar el lado frontal ajustando
el tornillo de ajuste de altura. Si las puertas no se cierran correctamente, puede verse
afectado el funcionamiento del frigorífico.
Si la puerta del
compartimento del
congelador está
más baja que la
puerta del
compartimento del
frigorífico.
Si la puerta del
compartimento del
congelador está
más alta que la
puerta del
compartimento del
frigorífico.
Tras nivelar la
altura de la puerta.
Installation
Siguiente
1. Limpie el polvo acumulado durante el transporte y limpie el frigorífico
cuidadosamente.
2. Instale los accesorios del tubo de la cubitera, bandeja de recogida de agua, etc, en
sus lugares adecuados. Están embalados juntos para evitar posibles daños durante
el transporte.
3. Conecte el cable de alimentación (o enchufe) en la toma de pared. No conecte
junto con otros electrodomésticos en la misma toma.
35
Puesta en marcha
Ajuste de las temperaturas y funciones.
Cuando haya instalado el frigorífico por primera vez, permita que se estabilice en las
temperaturas operativas normales durante 2-3 horas antes de llenarlo con alimentos
frescos o congelados. Si se interrumpe el funcionamiento, espere cinco minutos
antes de volver a ponerlo en marcha.
DISPENSER
Lock : Hold 3 Secs
EXPRESS FRZ FREEZER REFRIGERATOR
DISPENSER
Lock : Hold 3 Secs
EXPRESS FRZ FREEZER REFRIGERATOR
EXPRESS FRZEXPRESS FRZ
FRZ FRZ TEMPTEMP
CUBECUBE
WATERTER
CRUSHCRUSH
REF REF TEMPTEMP
EXPRESS FRZEXPRESS FRZ
DISPENSERDISPENSER
FREEZER
REFRIGERAREFRIGERATOROR
FILTER LOCK
CUBECUBE
WATERTER
CRUSHCRUSH
EXPRESSEXPRESS
FRZFRZ
DISPENSERDISPENSER
BUTTBUTTONON
FRZ FRZ TEMPTEMP REF REF TEMPTEMP
FILFILTER STTER STATUSTUS
EXPRESS FRZEXPRESS FRZ
DISPENSERDISPENSER
FREEZER
REFRIGERAREFRIGERATOROR
FILTER LOCK
FILFILTER STTER STATUSTUS
FRZ FRZ TEMPTEMP REF REF TEMPTEMP
CUBECUBE
WATERTER
CRUSHCRUSH
EXPRESSEXPRESS
FRZFRZ
DISPENSERDISPENSER
BUTTBUTTONON
Opcional
Tipo-1
Tipo-2
Tipo-3
EXPRESS FRZEXPRESS FRZ
DISPENSERDISPENSER
FREEZER
REFRIGERAREFRIGERATOROR
FILTER LOCK
Funcionamiento
36
Funcionamiento
Puede ajustar la temperatura del congelador y del refrigerador.
Cada vez que se oprime el botón se repite el proceso de establecer en el siguiente
orden: (mediano)
(mediano fuerte)
(fuerte)
(débil)
(mediano débil)
La temperatura interior real varía, dependiendo del estado de los alimentos.
La temperatura que se establece es un objetivo de temperatura no la real dentro
del refrigerador.
La función del refrigerador es débil en el tiempo inicial. Tenga a bien ajustar la
temperatura como se indica más arriba luego de usar el refrigerador por lo menos
durante 2 o 3 días.
Puede seleccionar agua o hielo.
Puede seleccionar agua, hielo en láminas o en
cubitos oprimiendo el botón que desee.
Ell botón pulsador se oprime suavemente al
colocar el vaso.
La línea de separación está indicada para la
función seleccionada.
Suena ¡"tac"! si pasan 5 segundos después de
salir el hielo. Esto significa que el dispensador de
hielo está cerrado.
Como ajustar la
temperatura en el
compartimiento
del freezer.
Como ajustar la
temperatura en el
compartimiento
del refrigerador
Uso de la
selección
DISPENSER
Referencia : Tenga a bien esperar 2 o 3 segundos hasta que
concluya la entrega de hielo o agua antes de extraer
el vaso del botón pulsador.
Llave de
pulsador
Medio(-19
0
C)
medio-fuerte(-22
0
C)
fuerte(-23
0
C)
débil(-15
0
C)
medio-débil(-17
0
C)
Medio(3
0
C)
medio-fuerte(2
0
C)
fuerte(0
0
C)
débil(6
0
C)
medio-débil(4
0
C)
Funcionamiento
37
La heladera puede hacer automáticamente 8 cubitos de hielo en cualquier
momento, aproximadamente 80 piezas por día. Sin embargo, estas cantidades
pueden variar de acuerdo con ciertas condiciones, como por ejemplo la duración y
cantidad de veces que se abre la puerta.
El procedimiento de congelación cesa automáticamente cuando el depósito de hielo
está lleno.
Si escoge no usar la función de congelación automática, reposicione el selector de
la heladera a la posición OFF (desactivado) o la posición ON para activarlo. Nota: La
función de selección manual sólo aplica a algunos modelos.
El hielo forma bloques
Cuando el hielo forme un bloque, sáquelo del depósito de hielo, rómpalo en trozos
más pequeños y vuelva a introducirlos en el depósito.
Cuando el fabricador de hielo produzca cubos de hielo muy pequeños o unidos, es
necesario ajustar la cantidad de agua que se introduce. Póngase en contacto con el
servicio técnico.
Si no se usa el hielo con frecuencia, pueden formarse bloques.
Fallo de corriente
El hielo puede caer en el compartimento del congelador. Saque el depósito del
hielo, deshágase del hielo y vuelva a colocar el depósito en su lugar. Tras volver a
poner en funcionamiento el frigorífico, se seleccionará automáticamente hielo
picado.
El frigorífico se acaba de instalar por primera vez
Son necesarias aproximadamente 12 horas para que un frigorífico instalado por
primera vez produzca hielo en el compartimento del congelador.
Fabricador de
hielo automático
Cuando el
fabricador de
hielo no
funciona
correctamente
Es normal oír un ruido cuando el hielo formado cae en el depósito de hielo.
NOTA
Tenga a bien seleccionar esta función para
apurar el proceso de congelamiento.
La visualización de "On" (encendido) se repetirá
cada vez que presione el botón ( ).
El dibujo de la flecha de marca permanece en
estado encendido al seleccionar la Refrigeración
especial "On".
La función Superfreezer se apaga
automáticamente si transcurre un tiempo
determinado.
Congelación
exprés
EXPRESS FRZ
Este botón detiene la operación de otros
botones.
Bloquear o Liberar se repiten toda vez que se
oprime el .
Oprimiendo el otro botón cuando se selecciona
"lock" el botón no funciona.
Bloqueo
LOCK
38
Funcionamiento
El agua se enfría en el depósito de agua del compartimento del frigorífico, y se envía
al dispensador.
El hielo se forma en el fabricador de hielo automático y se envía al dispensador picado
o en cubitos.
Cómo se obtiene
hielo/agua fría
Uso del
dispensador
Seleccione entre hielo picado, agua o cubitos de hielo y presione ligeramente el
pulsador con un vaso u otro recipiente.
Hielo picado
Pulse el botón de
selección de hielo
picado y se iluminará
el indicador.
Obtendrá hielo picado
presionando ligeramente
el pulsador con un vaso.
Agua
Pulse el botón de
selección de agua y
se iluminará el
indicador.
Obtendrá agua
presionando ligeramente
el pulsador con un vaso.
Cubitos de hielo
Pulse el botón de
selección de cubitos de
hielo y se iluminará
el
indicador.
Obtendrá cubitos de hielo
presionando ligeramente el
pulsador con un vaso.
Es normal que el agua no esté muy fría al principio. Si desea agua más fría, ponga
hielo en el vaso.
NOTA
Las otras
funciones
Advertencia sobre apertura de puerta.
Se produce un sonido de advertencia repetido tres veces con intervalos de treinta
segundos si se pasa un minuto con la puerta del refrigerador y el Compartmento para
refrescos abierto o completamente cerrado.
Tenga a bien contactar al centro de servicio local si la advertencia continúa sonando
aún después que se ha cerrado la puerta.
Función de diagnóstico (detección de fallos)
La función de diagnóstico detecta automáticamente el fallo cuando éste se produce
en el producto durante el uso del refrigerador.
Si el fallo se produce en una pieza del producto, éste no funciona aunque se oprima
cualquier botón y no hace ninguna indicación normal. En este caso no desconecte la
energía eléctrica sino contacte inmediatamente al centro de servicios locales. Toma
mucho tiempo a los técnicos del servicio detectar la parte fallada si el refrigerador ha
sido apagado.
39
Deshágase del hielo (alrededor de 20 cubitos) y el agua (aproximadamente 7
vasos) producidos por primera vez tras la instalación del frigorífico.
El primer hielo y agua incluyen partículas u olores del tubo de suministro de agua o el
depósito de agua. Esto es necesario en caso de que el frigorífico no se haya usado
durante mucho tiempo.
No permita que los niños manipulen el compensador
Los niños pueden apretar el compensador incorrectamente o dañar las lámparas.
Asegúrese de que los alimentos no bloquean el paso del hielo.
Si los alimentos se colocan en la entrada del paso del hielo, quizás se bloquee el paso
del hielo. También puede cubrirse con hielo en
polvo
si se utiliza solamente hielo fragmentado.
En este
caso, elimine el hielo acumulado.
No guarde latas de bebida u otros alimentos en
el depósito del hielo para que se enfríen con
mayor rapidez.
Se puede dañar el fabricador de hielo automático.
No utilice vasos de vidrio delgado o loza para
recoger el hielo.
Estos vasos o envases pueden romperse.
Ponga el hielo en un vaso en primer lugar antes
de llenarlo con agua u otras bebidas.
El agua puede salpicar si se añade hielo al líquido
existente en un vaso.
No toque con la mano u otras herramientas la salida del hielo.
Puede romperse la herramienta o sufrir lesiones en la mano.
No quite la tapa del fabricador de hielo.
En algunas ocasiones, nivele la superficie de modo que el depósito del hielo
pueda llenarse con más hielo.
El hielo se acumula cerca del fabricador de hielo. Por ello, el fabricador de hielo puede
detectar que el depósito está lleno y dejar de fabricar hielo.
Si se obtiene hielo decolorado, deje de usar el fabricador de hielo y póngase
inmediatamente en contacto con el servicio técnico.
No utilice vasos estrechos o profundos
El hielo puede atascarse en el paso del hielo y puede producir un fallo del frigorífico.
Mantenga el vaso a una distancia adecuada de la salida del hielo
Un vaso demasiado cercano a la salida del hielo puede evitar la salida del hielo.
Precauciones
Funcionamiento
6 Función de
visualización del
estado del filtro
(ciclo de la
sustitución del
filtro)
Tal y como se ha demostrado anteriormente, esta función muestra los meses (en
bloques de 30 días) que faltan hasta que resulte necesario sustituir el filtro por otro
nuevo, empezando a contar desde el momento en que se autorice el uso de la
corriente del refrigerador.
Transcurridos 6 meses, en la parte del estado del filtro del LED, aparecerá el
siguiente texto y ( ): "Una vez sustituido el filtro, pulse durante 3 segundos."
Una vez transcurridos otros 6 meses, si el filtro se ha sustituido o si desea reajustar
la pantalla del estado del filtro, pulse el botón de sustitución de filtro durante más de
3 segundos y se producirá el reajuste a la posición inicial de Encendido (Power On).
Transcurridos 6 meses, verá aparecer el icono de cambio en la pantalla.
<Tipo - 1>
<Tipo - 2>
40
Compartimento para refrescos
(aplicable sólo a algunos modelos)
Funcionamiento
Abra la puerta del compartimento para
refrescos
Se puede acceder al compartimento para
refrescos sin abrir la puerta del frigorífico y
ahorrar electricidad.
Se ilumina la lámpara interna del
compartimento del frigorífico cuando se abre
la puerta del compartimento para refrescos,
haciendo más fácil reconocer los contenidos.
No utilice la puerta del compartimento para
refrescos como tabla para cortar y tenga
cuidado de no dañarla con herramientas
cortantes.
No apoye los brazos ni presione con fuerza
sobre la puerta.
El compartimento para refrescos no puede
funcionar con normalidad sin la tapa.
No sólo se puede dañar la puerta del
compartimento para refrescos, sino que el
niño puede sufrir lesiones.
Modo de uso
No coloque
objetos pesados
sobre la puerta del
compartimento
para refrescos ni
deje que los niños
se cuelguen de
ella.
No saque la tapa
del interior del
compartimento
para refrescos.
Use la puerta del
compartimento
para bebidas
sólo como
apoyo.
Funcionamiento
41
Soporte para el vino
(aplicable sólo a algunos modelos)
Botellero para vino :
Estire hacia abajo del botellero como verá
en
después de insertarlo en la parte de
anclaje a la estantería como ve en
encajándolo hacia arriba como en
.
Separación del botellero :
Empuje el botellero hacia adentro como
en
después de sostenerlo hacia arriba
como en
encajándolo.
Las botellas se pueden guardar lateralmente en
la esquina para el vino, que se puede fijar a
cualquier balda.
Las botellas pueden almacenarse lateralmente
dentro de la bodeguilla.
Ajuste del
soporte para
botellas de vino.
(Tipo 1)
(Tipo 2)
Baldas
(aplicable sólo a algunos modelos)
Puede almacenar piezas más altas como un envase o botellas, simplemente subiendo
levemente el estante y después empujándolo hacia delante quedando solapadas las
dos mitades. Tire del estante hacia usted para que éste vuelva a su estado original.
Balda abatible
Compartimiento para huevos
(aplicable sólo a algunos modelos)
Puede mover el compartimiento para huevos al lugar adecuado que desee y
seleccionar y elegir otro modelo de compartimiento según el número de huevos.
Nunca utilice el compartimiento para huevos como almacenaje de hielo. Se
puede romper.
Nunca almacene el compartimiento para huevos en la cámara congeladora o el
compartimiento para productos frescos.
NOTA
[Tipo-1] [Tipo-2]
42
Funcionamiento
Control de humedad en el compartimento para verduras
La humedad se puede controlar ajustando el interruptor de control de humedad a
la izquierda/derecha cuando se guardan verduras o fruta.
HIGH LOW
HUMIDITY CONTROL
HIGH LOW
HUMIDITY CONTROL
Humedad elevada
Humedad baja
Conversión a compartimento de verduras o carnes
(aplicable sólo a algunos modelos)
El compartimento para carnes mantiene la temperatura en un punto inferior al del
frigorífico de modo que las carnes o pescados se mantienen frescos más tiempo.
El cajón inferior del frigorífico puede convertirse en compartimento para verduras o
carnes.
Las verduras o frutas se congelan si el interruptor de conversión se coloca en la
posición para carnes. Por ello, compruébelo antes de guardar los alimentos.
NOTA
Desodorizante (aplicable sólo a algunos modelos)
Este sistema absorbe de forma eficaz los
olores fuertes usando el catalizador óptico.
No tiene ningún efecto sobre los alimentos.
Al estar ya instalado en el conducto de entrada de aire frío, no es necesaria su
instalación adicional.
Utilice sólo envases cerrados para guardar alimentos con olores fuertes.
De otro modo, otros alimentos guardados en el mismo compartimento pueden
absorber esos olores.
Cómo usar el
sistema
desodorizante
Sistema
desodorizante
Compartimento
para verduras
Zona Miracle
(Opcional)
Compartimento
para alimentos
frescos (Opcional)
Funcionamiento
43
Esquina de transición de temperatura en la zona Miracle
(aplicable sólo a algunos modelos)
Zona Miracle (aplicable sólo a algunos modelos)
Pulse el botón para almacenar verduras,
frutas u otro tipo de alimentos como carne
para descongelar o pescado crudo, etc.
Cambios de temperatura en la zona Miracle
(aplicable sólo a algunos modelos)
Puede seleccionar el nivel óptimo de
temperatura según el tipo de
alimento almacenado.
- Selección de temperatura en tres
pasos, está disponible 4° C
incluyendo -3° C, -1° C. Verduras y
frutas y otros alimentos que
necesitan cierto grado de humedad
para su conservación; y carnes y
pescados; pueden conservarse más frescos según la selección de tipo de alimento.
En primer lugar, retire el depósito de las verduras.
Acceda luego al interior levantando ligeramente la
carcasa de la zona Miracle, y tire hacia fuera.
Al utilizar la zona Miracle como espacio de conservación de carnes, las verduras o
frutas almacenadas pueden congelarse.
Al utilizar la zona Miracle como espacio de conservación de carnes, mantener las
carnes y pescados allí pueden estropearse, por lo que se recomienda conservarlos
en la sección F.
Si abre una puerta de la sección R, se encenderá una lámpara marcando la posición
seleccionada y se apagará al cerrarse.
(Verduras /Frutas)
(Conservación en frío sin pérdida de humedad)
(Carne): esta
secuencia se repetirá cada vez que presiones el botón de "Selección".
Cuando retire la
Zona Miracle
Modo de empleo
Adapte la carcasa de la zona Miracle al saliente e
introdúzcala con suavidad.
Si la fuerza, las partes en contacto pueden resultar
dañadas.
Cuando vaya a
instalar la Zona
Miracle
Sugerencias para guardar los alimentos
44
Ubicación de los alimentos
(Identificación de las Partes)
Para guardar vino
Para guardar alimentos pequeños del tipo de
pan, tentempiés, etc.
Store various frozen foods such as meat, fish,
Para guardar diferentes alimentos congelados,
por ejemplo, carne, pescado, helado,
tentempiés congelados, etc.
Para alimentos pequeños envasados y
congelados.
Es probable que la temperatura se
incremente al abrir la puerta. Por ello, no
lo utilice para alimentos que permanecen
congelados a largo plazo, como puede ser
el caso del helado.
Soporte para
vino
Cajón para
tentempiés
Balda del
compartimento
del congelador
Estante de la
puerta del
congelador
Cajón del
congelador
Esquina de
productos
lácteos
Huevera
Compartimento
para refrescos
Balda del
frigorífico
Estante de la
puerta del
frigorífico
Cajón para
verduras
Esquina de
conversión de
cajón para
verdura/cajón
para carne
Para carne, pescado, pollo, etc, tras
envolverlos con film.
Alimentos secos.
Para productos lácteos, tales como
mantequilla,
queso, etc.
Coloque esta caja donde lo considere más
adecuado
Para guardar alimentos de uso frecuente, por
ejemplo, bebidas, etc.
Para guardar alimentos del tipo de guarniciones
u otros alimentos a una distancia adecuada.
Para alimentos pequeños envasados o
bebidas del tipo de leche, zumo, cerveza, etc.
Para guardar verduras o frutas.
Para guardar verdura, fruta, carne para
descongelar, pescado fresco, etc, poniendo
el interruptor de conversión en la posición
correcta.
Asegúrese de poner el interruptor en la
posición correcta antes de guardar los
alimentos.
45
Guardar alimentos
Guarde los alimentos frescos en el compartimento del frigorífico. El modo en que los
alimentos se congelen y se descongelen es un factor importante para mantener su
frescura y sabor.
No guarde alimentos que se deterioran con facilidad a bajas temperaturas, del tipo de
plátanos y melones.
Deje enfriar los alimentos calientes antes de guardarlos en el frigorífico, ya que de otro
modo, dañará otros alimentos, y será mayor el consumo de energía.
Al guardar los alimentos, cúbralos con film de vinilo o guárdelos en envases con tapa.
De este modo, se evita la humedad de la evaporación y los alimentos mantienen su
sabor y poder nutritivo.
No bloquee las tomas de aire con alimentos. La correcta circulación del aire frío
mantiene constantes las temperaturas del frigorífico.
No abra la puerta con frecuencia, para evitar la entrada de aire caliente que eleva la
temperatura.
No guarde demasiados alimentos en el estante de la puerta porque puede presionar
contra las baldas interiores y no permitir que la puerta se cierre correctamente.
No guarde botellas en el congelador, pueden romperse al congelarse.
No vuelva a congelar alimentos ya descongelados. Perderán su sabor y nutrientes.
Cuando guarde alimentos congelados del tipo de helado, durante periodos
prolongados de tiempo, colóquelos en la balda del congelador, no en el estante de
la puerta.
No toque alimentos o envases fríos – especialmente los metálicos - con las manos
mojadas, ni coloque recipientes de cristal en los cajones del congelador.
- Esto podría producirle lesiones en la piel, ya que estos envases pueden llegar a
romperse si se congelan y causar daños personales.
No coloque alimentos húmedos en las baldas superiores, pueden congelarse por el
contacto directo con el aire frío.
Limpie los alimentos antes de guardarlos en el frigorífico. Lave y seque las verduras
y frutas, y limpie los alimentos envasados para evitar que se deterioren los
alimentos adyacentes.
Cuando guarde huevos en un estante o en la huevera, asegúrese de que son
frescos, y guárdelos siempre en posición vertical, con lo cual se mantendrán frescos
más tiempo.
Congelador
Frigorífico
Sugerencias para guardar los alimentos
Si coloca el frigorífico en un lugar con humedad y altas temperaturas, la apertura
frecuente de la puerta, o si guarda muchas verduras, puede hacer que se forme
escarcha, que no tiene efecto sobre el funcionamiento del frigorífico. Elimine la
escarcha con un paño.
NOTA
46
Cómo desmontar las diferentes partes
Separe la lámpara tirando de ella (
) al tiempo
que levanta la tapa ligeramente (
,
).
Gire la lámpara en sentido antihorario.
Utilice una bombilla Máx. 40W que puede
adquirir en su servicio técnico.
Lámpara del
congelador
Lámpara del
dispensador
Balda del
congelador
Estante de la
puerta y soporte
"Space plus"
(Espaciador)
Cubitera
Tras usar el
dispensador
Separe la lámpara tirando de ella. Utilice una
bombilla Máx. 15W que puede adquirir en su
servicio técnico.
Para desmontar la balda, levante un poco la
parte izquierda de la balda, presione en la
dirección (), levante la parte derecha hacia la
dirección () y saque la balda.
Levante el estante sujetando ambos lados
() y extráigalo en la dirección ().
Levante el ‘Space plus’ () y extráigalo hacia
fuera en dirección ().
El colector de agua no cuenta con una función
de auto-drenaje. Por lo que deberá ser
limpiado con regularidad. Retire la cubierta
tirando de la cubierta frontal del colector de
agua y séquela con un paño.
Sujete la cubitera según se muestra en la figura
de la derecha y tire hacia fuera () al tiempo
que lo levanta ligeramente ().
Se recomienda no desmontar la cubitera a
menos que sea necesario.
Utilice las dos manos para desmontar la
cubitera, para evitar que caiga al suelo.
Si la cubitera no ajusta correctamente, gire
ligeramente el dispositivo giratorio.
Para desmontar siga el procedimiento inverso al montaje.
Asegúrese de hacer desenchufado el frigorífico de la red antes de montar y
desmontar.
No apriete con excesiva fuerza para desmontar. Podría dañar alguna pieza.
NOTA
Cuidados y mantenimiento
Cuidados y mantenimiento
47
Para quitar la tapa de la lámpara, presione la parte saliente bajo la tapa de la lámpara
hacia el frente y tire de la tapa.
Gire la bombilla en sentido antihorario. Utilice una bombilla Máx. 40W que puede
adquirir en su servicio técnico.
Lámpara del
frigorífico
Separe el depósito (
) hacia arriba.
Separe la estantería superior del centro de
refresco y, a continuación, jale de la tapa ().
El centro de refresco puede extraerse jalando
hacia arriba.
Compartimento
de refrescos
Para quitar la tapa del compartimento de
verduras, tire ligeramente del compartimento
hacia usted (), levante la parte frontal de
la tapa según se muestra en la figura () y
saque la tapa.
Apague el interruptor de la máquina (off, apagado) tras desmontar el Space plus, si
piensa tomarse unas largas vacaciones o si usted no utiliza hielo.
Si desea tener hielo, encienda el interruptor de la máquina (on, encendido)
Tapa del
compartimento
de verduras
Máquina de
cubitos de hielo
Asegúrese de desmontar las partes de la puerta del frigorífico para desmontar el
compartimento de verduras, el cajón para tentempiés y la tapa central del compartimento
de refrescos.
NOTA
48
Cuidados y mantenimiento
Información general
Limpieza
Durante las vacaciones, probablemente preferirá dejar el frigorífico en funcionamiento.
Coloque en el congelador aquellos alimentos que se puedan congelar.
Cuando no quiera dejar el frigorífico en funcionamiento, saque todos los alimentos,
desconecte el enchufe de la red, limpie el interior y deje todas las puertas para evitar la
formación de olores.
Vacaciones
Fallo de corriente
Si se traslada
Tubo
anticondensación
La mayor parte de los fallos de corriente que se corrigen antes de una hora o dos no
tienen efecto sobre las temperaturas del frigorífico.
Sin embargo, evite abrir las puertas mientras el frigorífico no reciba corriente.
Saque o sujete todas las partes que puedan moverse en el interior del frigorífico.
Para evitar daños a los tornillos de ajuste de altura, gírelos hasta el fondo en la base.
El panel exterior del frigorífico puede calentarse en ocasiones, especialmente
después de la instalación.
No se alarme. Se debe al tubo anticondensación, que bombea aire caliente para evitar
la condensación en los paneles externos.
Se recomienda una limpieza regular del interior. Lave todos los compartimentos con
una solución de bicarbonato de sodio o un detergente suave y agua templada.
Enjuague y seque.
Compruebe que el cable no está dañado, que el enchufe no se recalienta y que está
correctamente enchufado en la toma de pared.
Desenchufe el cable de la red antes de limpiar alrededor de aparatos eléctricos
(lámparas, interruptores, controles, etc.)
Limpie la humedad con una esponja o paño para evitar que los líquidos o agua entren
en contacto con cualquier aparato eléctrico, produciendo así descargas eléctricas.
No utilice raspadores metálicos, cepillos, limpiadores abrasivos, soluciones alcalinas
fuertes, líquidos de limpieza inflamables o tóxicos.
No toque las superficies congeladas con las manos mojadas o húmedas, ya que se
adhieren a las superficies muy frías.
Es importante mantener el frigorífico limpio para evitar olores no deseados. Limpie
inmediatamente los alimentos derramados ya que, en caso contrario, pueden acidificar
y manchar las superficies plásticas.
Utilice una solución de jabón suave o detergente para limpiar el acabado del frigorífico.
Limpie con un paño y seque.
Exterior
Interior
Tras la limpieza
Precaución
49
Cuidados y mantenimiento
Solución de problemas
Antes de acudir al servicio técnico, revise esta lista. Quizás pueda ahorrar tiempo y
dinero. Incluye problemas comunes que no son resultado de defectos de mano de
obra o materiales.
Causa Posible
El control del frigorífico está
desconectado
El frigorífico está en ciclo de
desescarchado
El enchufe no está conectado a la toma
de pared
Corte de corriente. Compruebe la
electricidad de la casa.
El frigorífico es de mayor tamaño que el
anterior que usted tenía.
Hace calor en la habitación o en el
exterior.
Se han guardado recientemente grandes
cantidades de alimentos templados o
calientes.
Las puertas se abren con demasiada
frecuencia o durante demasiado tiempo.
La puerta del congelador o el frigorífico
puede estar ligeramente abierta.
El control del frigorífico está configurado
a una temperatura demasiado fría.
La junta del frigorífico o congelador
está sucia, desgastada, rota o mal
colocada.
El termostato mantiene el frigorífico a
una temperatura constante.
Solución
Configure el control del frigorífico.
Consulte la sección de los controles.
Es normal en un frigorífico de
desescarchado totalmente automático.
El ciclo se realiza periódicamente.
Asegúrese de que el enchufe está
correctamente insertado en la toma de
pared.
Llame a la compañía de electricidad.
Es normal. Las unidades de mayor
tamaño y mayor eficacia funcionan en
estas condiciones durante más tiempo.
Transcurren algunas horas hasta que el
frigorífico se enfría completamente.
Los alimentos calientes hacen que el
frigorífico funcione durante más tiempo
hasta que se alcanza la temperatura
deseada.
El aire caliente que entra en el frigorífico
hace que funcione más tiempo. Abra la
puerta con menos frecuencia.
Asegúrese de que el frigorífico está a
nivel. Evite que los alimentos o
envases bloqueen las puertas.
Consulte la sección de problemas.
APERTURA/CIERRE de las puertas.
Ponga el control de frigorífico en un valor
de temperatura más elevado hasta que la
temperatura sea satisfactoria.
Limpie o cambie la junta. Las fugas en
el cierre hermético de la puerta harán
que el frigorífico funcione más tiempo
para mantener las temperaturas
deseadas.
Esto es normal. El frigorífico se
enciende y se apaga para mantener la
temperatura constante.
Funcionamiento
del frigorífico
El compresor
del frigorífico
no funciona
El frigorífico
funciona
demasiado o
demasiado
tiempo
Problema
El compresor no
funciona
Problema
Las temperaturas
son demasiado bajas
La temperatura del
congelador es
demasiado baja
pero la del frigorífico
es satisfactoria
La temperatura en
el frigorífico es
demasiado alta
pero la temperatura
del congelador es
satisfactoria.
Las temperaturas
del congelador o
el frigorífico son
demasiado altas
Las temperaturas
son demasiado altas.
La carne guardada
en el cajón de
carnes frescas se
congela
Los alimentos
guardados en los
cajones se congelan
Causa Posible
El termostato está manteniendo el
frigorífico a temperatura constante
El controlador del congelador se ha
configurado demasiado bajo
Las puertas se abren con demasiada
frecuencia o durante demasiado
tiempo.
La puerta está ligeramente abierta.
Se han guardado recientemente grandes
cantidades de alimentos calientes.
El frigorífico ha estado desconectado
durante un periodo de tiempo.
El controlador del frigorífico se ha
configurado demasiado alto.
El controlador del frigorífico se ha
configurado demasiado alto.
El control del frigorífico tiene algún efecto
sobre la temperatura del congelador.
El controlador del congelador se ha
configurado demasiado alto
El controlador del frigorífico se ha
configurado demasiado bajo
El controlador del frigorífico se ha
configurado demasiado bajo
La carne debe guardarse a una
temperatura ligeramente superior al punto
de congelación del agua (32˚F, 0˚C) para
lograr el mayor tiempo de conservación
Solución
Es normal. El frigorífico se enciende y se
apaga para mantener la temperatura
constante.
Ponga el control del frigorífico en una
temperatura más baja.
Un frigorífico requiere algunas horas
para enfriarse completamente.
Espera hasta que el frigorífico o
congelador puedan alcanzar la
temperatura deseada.
Entra aire caliente en el frigorífico/
congelador cada vez que se abre la puerta.
Abra la puerta con menos frecuencia.
Ponga el control del congelador o
frigorífico a una temperatura más baja
hasta que la temperatura del congelador
o el frigorífico sea satisfactoria.
Ponga el control del congelador o
frigorífico a una temperatura más baja
hasta que la temperatura del congelador
o el frigorífico sea satisfactoria.
Es normal que se formen cristales de
hielo debido a la humedad que contiene
la carne.
Ponga el controlador del frigorífico en un
valor más alto
Ponga el controlador del frigorífico en un
valor más alto
Ponga el controlador del congelador en
un valor más alto hasta que se alcance la
temperatura satisfactoria
Cierre la puerta completamente.
La temperatura del
frigorífico es
demasiado baja pero
la del congelador es
satisfactoria
50
Cuidados y mantenimiento
Sonido y ruidos
Problema
Niveles altos de
sonido cuando se
pone en
funcionamiento el
frigorífico
Niveles altos de
sonido cuando se
pone en marcha
el compresor.
Se acumula la
humedad en las
paredes interiores
del frigorífico
Agua/humedad/hi
elo fuera del
frigorífico
Se forma
humedad en el
exterior del
frigorífico o entre
las puertas
Vibraciones o
traqueteos
Agua/humedad/
hielo dentro del
frigorífico
Causa Posible
Los frigoríficos actuales han aumentado
su capacidad y mantienen temperaturas
más uniformes
El frigorífico toda la pared o los armarios.
La temperatura ambiente es elevada y
hay humedad, lo cual incrementa la
acumulación de escarcha y
condensación interna.
La puerta está ligeramente abierta.
La puerta se abre con demasiada
frecuencia o demasiado tiempo.
El tiempo es húmedo
La puerta está ligeramente abierta,
haciendo que el aire frío del interior del
frigorífico choque con el aire caliente
del exterior.
El suelo no es uniforme o es débil.
El frigorífico golpea en el suelo cuando
se mueve ligeramente.
El frigorífico funciona con presiones más
elevadas durante la puesta en marcha del
ciclo ON
Vibran los objetos colocados sobre el
frigorífico.
Vibran los recipientes en las baldas del
frigorífico.
Solución
Esta vez, cierre la puerta
completamente.
Es normal con tiempo húmedo.
Cuando la humedad sea más baja,
desaparecerá la humedad del frigorífico.
Vea en la sección de problemas
apertura/cierre de las puertas.
Mueva el frigorífico para que no toque
la pared o los armarios.
Esto es normal.
Es normal que los recipientes vibren.
Mueva los recipientes ligeramente.
Asegúrese de que el frigorífico está
colocado a nivel y firme sobre el suelo.
Asegúrese de que el suelo está a nivel y
es sólido y puede soportar correctamente
el frigorífico.
Quite los objetos.
Es normal que los niveles de sonido
sean más elevados.
Es normal. El sonido se nivelará según el
frigorífico siga funcionando.
Abra las puertas con menos frecuencia.
51
Cuidados y mantenimiento
Olores en el frigorífico
Problema
Las puertas no
cierran
Las puertas no
cierran
Los cajones se
mueven con
dificultad.
Dispensador
El dispensador no
da hielo.
Apertura/cierre de
las puertas/cajones
Causa Posible
Los alimentos tocan la balda en la parte
superior del cajón.
La guía sobre la que se desliza el cajón
está sucia.
La cubitera está vacía.
La temperatura del congelador es
demasiado elevada.
La toma del suministro de agua no está
abierta.
La puerta del frigorífico o del congelador
no está cerrada.
El frigorífico no está nivelado. Golpea en
el suelo cuando se mueve ligeramente.
El suelo no es uniforme o es débil.
El frigorífico golpea el suelo cuando se
mueve ligeramente.
El frigorífico toca las paredes o armarios.
Es necesario limpiar el interior
Alimentos de olor fuerte en el frigorífico
Algunos envases y materiales para
envolver producen olores.
Los envases de alimentos mantienen la
puerta abierta.
La puerta se ha cerrado con demasiada
fuerza, haciendo que la otra puerta se
abra ligeramente.
Solución
Asegúrese de que las dos puertas están
cerradas.
Abra la toma y permita el tiempo
suficiente para que se forme el hielo.
Una vez formado el hielo, debería
funcionar el dispensador.
Cambie el control del congelador a un
valor de temperatura más bajo para
que se formen los cubitos de hielo.
Cuando se forman los cubitos de hielo,
debería funcionar el dispensador.
Limpie el cajón y la guía.
Asegúrese de que el suelo está nivelado
y puede soportar de forma correcta el
frigorífico. Póngase en contacto con un
carpintero para corregir el suelo.
Mueva el frigorífico.
Ponga menos alimentos en el cajón.
Ajuste el tornillo de ajuste de altura
Use una marca de envases o
materiales de envoltura diferente.
Cierre ambas puertas con suavidad
Mueva los envases para que se pueda
cerrar la puerta
Cubra los alimentos completamente
Limpie el interior con una esponja,
agua tibia y bicarbonato de sodio
Cuando cae el primer hielo en la cubitera,
el dispensador debería funcionar.
52
Cuidados y mantenimiento
El dispensador
no produce
hielo
El dispensador
de hielo está
atascado
Problema
El agua tiene
un sabor y olor
extraños
El dispensador
no produce
agua
Causa Posible
El agua ha permanecido en el depósito
durante mucho tiempo.
El frigorífico no se ha conectado
correctamente al suministro de agua.
Este sonido se produce normalmente cuando el hielo fabricado automáticamente cae
en la cubitera. El volumen puede variar de dependiendo de la ubicación del frigorífico.
Este sonido se produce normalmente cuando entra agua en el fabricador de hielo tras
caer automáticamente el hielo producido.
Lea detenidamente "fabricador automático de hielo y dispensador" en este manual.
Los cubitos de hielo se adhieren
El hielo se funde y se congela debido a
un uso poco frecuente, fluctuaciones
de temperatura y/o cortes de
suministro eléctrico.
Los cubitos de hielo se atascan entre el
fabricador de hielo y la parte posterior de
la cubitera.
Se han usado en el dispensador cubitos
de hielo comprados o fabricados en otro
lugar.
No está abierta la toma de agua
doméstica. Ver problema: el fabricador
de hielo no produce hielo.
La puerta del congelador o el frigorífico
no está cerrada.
Solución
Asegúrese de que las puertas están
cerradas.
Llene y vacíe 7 vasos de agua para
renovar el suministro. Llene y vacíe otros
7 vasos para limpiar el depósito.
Conecte el frigorífico a un suministro de
agua que suministre agua al grifo de la
cocina.
Abra la toma de agua.
Use el dispensador con frecuencia para
que no se adhieran los cubitos.
Utilice con el dispensador sólo los cubitos
de hielos fabricados en este frigorífico.
Quite los cubitos de hielos que atascan el
dispensador.
Quite la cubitera y el hielo derretido y los
contenidos. Limpie la cubitera, séquela y
vuelva a colocarla.
Cuando se forme hielo de nuevo,
funcionará el dispensador.
53
Cuidados y mantenimiento
Sonido de
caída de hielo
Sonido de
suministro de
agua
Otros
CÓMO DESHACERSE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS VIEJOS
1. Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor de basura
tachado, significa que éste se acoge a la Directiva 2002/96/CE.
2.
Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma
distinta del servicio municipal de recogida de basura, a través de puntos
de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
3.
La correcta recogida y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye
a evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud pública.
4. Para obtener más información sobre cómo deshacerse de sus
aparatos eléctricos y electrónicos viejos, póngase en contacto con
su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el
establecimiento donde adquirió el producto.
/