Duraflame DFH-DH-15-TO Instrucciones de operación

Categoría
Calentadores espaciales
Tipo
Instrucciones de operación
Calentador de Cerámica de 1500W
MANUAL DE OPERACIÓN DEL PROPIETARIO
MODELOS # : DFH-DH-15-TO
Impreso en China
Fabricado en China
©2012,Twin-Star International,Inc.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD PARA ELCONSUMIDOR
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.
PARA USO DOMÉSTICO ÚNICAMENTE.
ADVERTENCIA
EN CASO DE NO SEGUIR LA INFORMACIÓN EN ESTE MANUAL
CON EXACTITUD, PODRÍAN PROVOCARSE DESCARGA ELÉCTRICA
O INCENDIO Y DAÑOS A LA PROPIEDAD, LESIONES PERSONALES O
LA PÉRDIDA DE LA VIDA.
NO GUARDE NI USE GASOLINA NI OTROS VAPORES Y LÍQUIDOS
INFLAMABLES CERCA DE ESTE APARATO, NI DE CUALQUIER OTRO.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD PARA ELCONSUMIDOR
Los siguientes elementos, siempre que se utilizan, identican mensajes de seguridad
y daños a la propiedad, y designan un nivel de gravedad de riesgo.
- Éste es el símbolo de una alerta de seguridad. Se usa para prevenir al
operario de las lesiones corporales que podría sufrir. Siga todas las instrucciones
que acompañan este símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte.
PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la
muerte o lesiones graves. El uso de esta palabra de advertencia está limitado a las
situaciones más extremas.
ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría
ocasionar la muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría
ocasionar lesiones leves o moderadas o daños al producto o a la propiedad.
También, advierte acerca de prácticas que no son seguras.
AVISO: Advierte de la existencia de prácticas que no están relacionadas con lesiones
personales, como por ejemplo, daños al producto y a la propiedad.
S-1
www.twinstarhome.com/duraflame/
Inglés llamadas: 800-318-9373
Español /Français llamadas: 800-318-9374
Servicio de atención al cliente:
S-2
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Cuando utilice electrodomésticos, siempre tome medidas de precaución básicas para
reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones personales. Entre ellas:
1. Lea todas las instrucciones antes de usar el calentador.
2. Utilice este calentador solo como se describe en este manual. Cualquier otro uso no
recomendado por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o
lesiones personales.
3. Asegúrese de que la fuente de alimentación cumpla los requisitos eléctricos del
calentador.
4. Se debe tener extrema precaución cuando niños o personas discapacitadas usen un
calentador o cuando se use cerca de ellos, y siempre que el calentador se deje
funcionando sin vigilancia.
5. El electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la
otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para
encajar en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe del
calentador no se introduce completamente en el tomacorriente, póngase en contacto
con un electricista calicado. No intente anular esta característica de seguridad.
6. Advertencia - siempre enchufe el calentador directamente en un tomacorriente o
receptáculo de pared. Nunca use con extensiones eléctricas ni tomacorrientes de
alimentación reubicables (tomacorrientes/enchufes múltiples).
7. No opere ningún calentador con un cable o enchufe dañado ni después de fallas del
mismo, de que se haya dejado caer o dañado de cualquier forma. Devuelva el
calentador a una instalación de servicio autorizada para una revisión, ajuste eléctrico
o mecánico, o reparación.
8. Desenchufe el cable de alimentación antes de realizarle mantenimiento o mover el
calentador. Siempre desenchufe el calentador cuando no lo use.
9. No use el calentador de ventilador en habitaciones que contengan gas explosivo ni
mientras usa solventes, barniz o pegamento inamables.
10.Advertencia: Para evitar el sobrecalentamiento, no cubra el calentador.
11.No permita que animales ni niños toquen o jueguen con el calentador de ventilador.
Ponga atención La entrada de aire se calienta durante su funcionamiento.
12.No salga del hogar mientras el electrodoméstico esté en uso. Asegúrese de que el
interruptor esté en la posición de apagado (0) y que el termostato esté en la posición
mínima.
ADVERTENCIA: NO DEPENDA DEL INTERRUPTOR ON/OFF (ENCENDIDO/
APAGADO) COMO EL ÚNICO MEDIO DE DESCONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE
ELECTRICIDAD CUANDO REALICE MANTENIMIENTO O MUEVA EL CALENTADOR.
SIEMPRE DESENCHUFE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN.
13.No introduzca ni permita que los dedos u objetos extraños entren en las aberturas
de escape o ventilación, ya que puede provocar descargas eléctricas, incendios o
daños en el calentador. No obstruya ni manipule el calentador de ninguna manera
mientras está en funcionamiento.
14.Para evitar incendios, no bloquee las entradas ni salidas de aire de ninguna manera.
No coloque el calentador sobre supercies blandas, como una cama, donde las
aberturas se puedan bloquear.
15. Siempre coloque el calentador sobre una supercie estable, plana y nivelada
cuando esté en funcionamiento; esto es con el n de evitar la posibilidad de
volcamiento. Coloque el cable de alimentación de manera que el calentador u otro
objeto no descansen sobre él. No coloque el cable de alimentación debajo de una
alfombra. No cubra el cable de alimentación con alfombras, tapetes o similares.
Coloque el cable de alimentación lejos de espacios de tránsito en donde nadie se
pueda tropezar y caer.
16. Este artículo se calienta cuando está en funcionamiento. Para evitar quemaduras,
no toque supercies calientes con la piel desnuda. Siempre utilice la manija para
trasladar el calentador. Mantenga el material inamable, como muebles, almohadas,
ropa de cama, papeles, ropa y cortinas al menos a 0,9 m. (3 pies) de los costados y
la parte posterior.
17. Un calentador contiene partes calientes y piezas que forman arcos eléctricos o que
echan chispas. No debe usarse en lugares potencialmente peligrosos, donde
existan materiales inamables o explosivos, productos químicos ni en ambientes
húmedos.Este calentador está diseñado solo para uso general.
18. Este calentador no está diseñado para su uso en ubicaciones húmedas ni mojadas.
Nunca coloque un calentador donde se pueda caer dentro de una bañera u otro
contenedor de agua.
19. No utilice el calentador al aire libre.
ADVERTENCIA: Este producto está equipado con un enchufe polarizado (una clavija
es más ancha que la otra) para reducir el riesgo de descarga eléctrica. El enchufe
podrá colocarse en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Ésta es una
medida de seguridad. Si no puede colocar el enchufe en el tomacorriente eléctrico,
intente invirtiendo el enchufe. Si aún así no puede, póngase en contacto con un
electricista calicado. Siempre enchufe los calentadores directamente en un receptáculo
o tomacorriente de pared. Nunca los utilice con un cable prolongador o un contacto
múltiple con tomas reubicables (tomacorriente/enchufe múltiple).
S-3
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Figura A
PARA SU PROPIA SEGURIDAD
1. Siempre desenchufe el calentador cuando no lo use. No jale del cable para
desenchufar el calentador.
2. Mantenga la entrada y la salida de aire libre de obstrucciones: al menos 1,01
m en el frente y 88,90 cm detrás del calentador.
3. No ubique el calentador inmediatamente debajo de un tomacorriente.
4. No use este calentador de ventilador en alrededores inmediatos de
bañeras, duchas o piscinas.
5. Mantenga el calentador de ventilador limpio. No permita que objetos
extraños entren en las aberturas de escape o ventilación, ya que pueden
provocar descargas eléctricas, incendios o daños al calentador.
ADVERTENCIAS
- No use el electrodoméstico cerca de duchas, bañeras, lavabos, piscinas,
entre otros.
- Siempre almacene el calentador en posición vertical.
- No use el calentador para secar ropa. Nunca obstruya las rejillas de entrada
y salida (peligro de sobrecalentamiento).
- No lo coloque contra paredes, muebles, cortinas, entre otros.
- El reemplazo del cable solo debe realizarlo un técnico autorizado por el
fabricante dado que ese tipo de trabajo requiere herramientas especiales.
- No debe colocar el electrodoméstico directamente bajo un tomacorriente.
- No use el electrodoméstico en espacios de un área menor a 4 m
2
.
- No ubique el calentador debajo de un tomacorriente jo.
El calentador cuenta con un protector de sobrecarga térmico que apaga el
calentador en caso de sobrecalentamiento accidental (por ej., obstrucciones
de las rejillas de entrada y la salida de aire, si el motor se detiene lentamente
o si no funciona). Para reiniciar, desconecte el enchufe de la fuente de
alimentación durante unos minutos, retire la causa del sobrecalentamiento y
vuelva a enchufar el electrodoméstico.
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones por arranque inesperado o descarga eléctrica, no
enchufe el cable de alimentación en la fuente de alimentación durante el
desembalaje y el ensamblaje. El cable debe permanecer desenchufado
mientras ajusta o ensambla el calentador.
Si alguna pieza falta o está dañada, no intente usar ni enchufar el cable
de alimentación hasta reparar o reemplazar la pieza correctamente. Para
evitar una descarga eléctrica, utilice solo piezas de repuesto idénticas a
las del fabricante cuando repare una herramienta con doble aislamiento.
S-4
ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS
INFORMACIÓN DE ORIENTACIÓN DEL PRODUCTO
S-5
Voltaje Frecuencia Potencia en vatios (Max) Amperaje máximo
120 V~ 60 Hz
1500 vatios 12,5 A
Nota: Tolerancias en todas las especicaciones: +5%, -10%.
Este electrodoméstico no requiere instalación. Debe utilizarse solamente
como electrodoméstico portátil. Los electrodomésticos portátiles no están diseñados
para su uso en baños.
Perilla del termostato
•Gire la perilla del termostato en dirección de las manecillas del reloj para
aumentar la temperatura establecida del mismo.
•Gire la perilla del termostato en dirección contraria a las manecillas del reloj para
disminuir la temperatura establecida del mismo.
Botón de oscilación
•Oprima el botón de oscilación para hacer que el calentador oscile hacia delante y
atrás, presione el botón nuevamente para apagar la oscilaciónControl Knob
Perilla de control
II • Calor alto: 1500 vatios
I • Calor bajo: 750 vatios
Modo Ventilador solamente sin calor
O • Apagado
ClipboardPageNumber
+
-
II
I
O
Perilla del
termostato
Botón de
oscilación
Perilla
de control
S-6
SISTEMAS DE PROTECCIÓN DE SEGURIDAD
Siempre desconecte el enchufe del tomacorriente antes de limpiarlo.
Limpie las rejillas de entrada y salida de aire frecuentemente.
Nunca use polvos abrasivos ni solventes.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: SIEMPRE DESENCHUFE EL CABLE ANTES DE MOVERLO O
REALIZAR MANTENIMIENTO. NO SUMERJA EL CALENTADOR EN AGUA.
LIMPIEZA: ¡IMPORTANTE! NO SUMERJA EL CALENTADOR EN AGUA. Limpie las
rejillas del calentador con el accesorio del cepillo aspirador de su aspiradora. Esto
quitará pelusas y suciedad del interior del calentador. NO INTENTE DESMONTAR EL
CALENTADOR. Limpie el cuerpo del calentador con un paño suave.
PRECAUCIÓN: No usar gasolina, bencina, disolvente, limpiadores abrasivos, etc. ya
que es probable que dañen el calentador.
NUNCA UTILICE ALCOHOL NI SOLVENTES.
ALMACENAJE: Almacene el calentador con estas instrucciones en la caja original en
un lugar fresco
y seco.
Este producto tiene protección preventiva que apaga el producto cuando
las piezas se sobrecalientan o si éste se vuelca. Si el producto se apaga,
gire inmediatamente el control a la posición "OFF" (APAGADO) y luego
desenchúfelo del tomacorriente.
Si se vuelca:
Coloque el producto en una supercie plana, nivelada y estable para
evitar que se vuelque nuevamente.
CONSEJO: Siempre instale y tenga al menos un detector de humo
en buenas condiciones de funcionamiento en cada piso de su hogar.
Verique periódicamente y/o reemplace la batería del detector de humo
por una nueva batería.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
S-7
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA
El calentador se
apaga o deja de
funcionar inespera-
damente.
1. No hay aliment
ación eléctrica
.
2. Es posible que una
de las característi-
cas de seguridad se
haya activado para
evitar.elsobreca-
lentamiento.
3. El calentador se cayó
o no se colocó sobre
una supercie sólida.
1. Asegúrese de que el cable
de alimentación esté enchu-
fado en un tomacorriente que
funcione.
2.
Verique la conguración
del termostato. El calentador
puede estar apagado porque
ha alcanzado la conguración
de temperatura deseada.
3. Coloque el calentador sobre
una supercie plana y sólida.
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
El fabricante garantiza que su nueva estufa eléctrica no presentará defectos de
fabricación ni materiales durante un período de un año a partir de la fecha de compra,
siempre y cuando se cumplan las siguientes condiciones y limitaciones.
1. Esta estufa eléctrica se debe instalar y operar en todo momento de acuerdo con las
instrucciones de instalación y operación proporcionadas con el producto. Cualquier
reparación no autorizada, alteración, abuso deliberado, accidente o uso inadecuado
del producto anulará esta garantía.
2. Esta garantía no es transferible y sólo está disponible para el propietario original,
siempre y cuando la compra se haya realizado a través de un proveedor autorizado
del producto.
3. Esta garantía se limita a la reparación o reemplazo de piezas que se consideren
defectuosas en material o mano de obra, siempre y cuando dicha pieza haya estado
sometida a condiciones normales de uso y servicio, después de que una inspección
por parte del fabricante conrme dicho defecto.
4. El fabricante podrá, bajo su criterio, eximirse de toda obligación respecto de esta
garantía reembolsando el precio al por mayor de la pieza defectuosa.
5. Esta garantía no cubre·ningún costo de instalación, mano de obra, fabricación,
transporte o de otro tipo que surja de la pieza defectuosa, su reparación, reemplazo u
otra situación, y el fabricante no asume ninguna responsabilidad por las mismas.
6. El dueño/usuario asume todos los riegos, si los hay, incluidos los riesgos de daños o
pérdidas directos, indirectos o resultantes que surjan del uso del producto, o de la
incapacidad para usarlo, salvo que la ley estipule lo contrario.
7. Mediante el presente, se excluye expresamente cualquier otra garantía, expresa o
implícita, respecto del producto, sus componentes y accesorios, o cualquier otra
obligación o responsabilidad de parte del fabricante.
8. El fabricante no asume ni autoriza a ningún tercero a asumir en su nombre ninguna
otra responsabilidad respecto de la venta de este producto.
9. Las garantías descritas en este documento no se aplican a accesorios que no sean
del fabricante y que se usen junto con la instalación de este producto.
10. Esta garantía le otorga derechos legales especícos y es posible que usted tenga
otros derechos, que varían según el estado.
Esta garantía es nula si:
a. La chimenea está sometida a períodos prolongados de humedad o condensación.
b. Se produce cualquier alteración no autorizada, abuso deliberado, accidente o uso
inadecuado del producto.
c. Usted no tiene el recibo original de compra.
SI SE NECESITA SERVICIO DE GARANTÍA
Póngase en contacto con el fabricante llamando al departamento de Servicio al Cliente
al 1-800-318-9373, de lunes a viernes de 9 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
Asegúrese de tener su garantía, su recibo de venta, la identicación del lugar de
compra y el modelo o número de serie de su producto.
S-8

Transcripción de documentos

Calentador de Cerámica de 1500W MANUAL DE OPERACIÓN DEL PROPIETARIO MODELOS # : DFH-DH-15-TO INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD PARA ELCONSUMIDOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. PARA USO DOMÉSTICO ÚNICAMENTE. ADVERTENCIA EN CASO DE NO SEGUIR LA INFORMACIÓN EN ESTE MANUAL CON EXACTITUD, PODRÍAN PROVOCARSE DESCARGA ELÉCTRICA O INCENDIO Y DAÑOS A LA PROPIEDAD, LESIONES PERSONALES O LA PÉRDIDA DE LA VIDA. NO GUARDE NI USE GASOLINA NI OTROS VAPORES Y LÍQUIDOS INFLAMABLES CERCA DE ESTE APARATO, NI DE CUALQUIER OTRO. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD PARA ELCONSUMIDOR Los siguientes elementos, siempre que se utilizan, identifican mensajes de seguridad y daños a la propiedad, y designan un nivel de gravedad de riesgo. - Éste es el símbolo de una alerta de seguridad. Se usa para prevenir al operario de las lesiones corporales que podría sufrir. Siga todas las instrucciones que acompañan este símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. El uso de esta palabra de advertencia está limitado a las situaciones más extremas. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría ocasionar la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría ocasionar lesiones leves o moderadas o daños al producto o a la propiedad. También, advierte acerca de prácticas que no son seguras. AVISO: Advierte de la existencia de prácticas que no están relacionadas con lesiones personales, como por ejemplo, daños al producto y a la propiedad. Servicio de atención al cliente: www.twinstarhome.com/duraflame/ Inglés llamadas: 800-318-9373 Español /Français llamadas: 800-318-9374 S-1 Impreso en China Fabricado en China ©2012,Twin-Star International,Inc. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Cuando utilice electrodomésticos, siempre tome medidas de precaución básicas para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones personales. Entre ellas: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el calentador. 2. Utilice este calentador solo como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. 3. Asegúrese de que la fuente de alimentación cumpla los requisitos eléctricos del calentador. 4. Se debe tener extrema precaución cuando niños o personas discapacitadas usen un calentador o cuando se use cerca de ellos, y siempre que el calentador se deje funcionando sin vigilancia. 5. El electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe del calentador no se introduce completamente en el tomacorriente, póngase en contacto con un electricista calificado. No intente anular esta característica de seguridad. 6. Advertencia - siempre enchufe el calentador directamente en un tomacorriente o receptáculo de pared. Nunca use con extensiones eléctricas ni tomacorrientes de alimentación reubicables (tomacorrientes/enchufes múltiples). 7. No opere ningún calentador con un cable o enchufe dañado ni después de fallas del mismo, de que se haya dejado caer o dañado de cualquier forma. Devuelva el calentador a una instalación de servicio autorizada para una revisión, ajuste eléctrico o mecánico, o reparación. 8. Desenchufe el cable de alimentación antes de realizarle mantenimiento o mover el calentador. Siempre desenchufe el calentador cuando no lo use. 9. No use el calentador de ventilador en habitaciones que contengan gas explosivo ni mientras usa solventes, barniz o pegamento inflamables. 10.Advertencia: Para evitar el sobrecalentamiento, no cubra el calentador. 11.No permita que animales ni niños toquen o jueguen con el calentador de ventilador. Ponga atención La entrada de aire se calienta durante su funcionamiento. 12.No salga del hogar mientras el electrodoméstico esté en uso. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado (0) y que el termostato esté en la posición mínima. ADVERTENCIA: NO DEPENDA DEL INTERRUPTOR ON/OFF (ENCENDIDO/ APAGADO) COMO EL ÚNICO MEDIO DE DESCONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE ELECTRICIDAD CUANDO REALICE MANTENIMIENTO O MUEVA EL CALENTADOR. SIEMPRE DESENCHUFE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN. 13.No introduzca ni permita que los dedos u objetos extraños entren en las aberturas de escape o ventilación, ya que puede provocar descargas eléctricas, incendios o daños en el calentador. No obstruya ni manipule el calentador de ninguna manera mientras está en funcionamiento. 14.Para evitar incendios, no bloquee las entradas ni salidas de aire de ninguna manera. No coloque el calentador sobre superficies blandas, como una cama, donde las aberturas se puedan bloquear. S-2 15. Siempre coloque el calentador sobre una superficie estable, plana y nivelada cuando esté en funcionamiento; esto es con el fin de evitar la posibilidad de volcamiento. Coloque el cable de alimentación de manera que el calentador u otro objeto no descansen sobre él. No coloque el cable de alimentación debajo de una alfombra. No cubra el cable de alimentación con alfombras, tapetes o similares. Coloque el cable de alimentación lejos de espacios de tránsito en donde nadie se pueda tropezar y caer. 16. Este artículo se calienta cuando está en funcionamiento. Para evitar quemaduras, no toque superficies calientes con la piel desnuda. Siempre utilice la manija para trasladar el calentador. Mantenga el material inflamable, como muebles, almohadas, ropa de cama, papeles, ropa y cortinas al menos a 0,9 m. (3 pies) de los costados y la parte posterior. 17. Un calentador contiene partes calientes y piezas que forman arcos eléctricos o que echan chispas. No debe usarse en lugares potencialmente peligrosos, donde existan materiales inflamables o explosivos, productos químicos ni en ambientes húmedos.Este calentador está diseñado solo para uso general. 18. Este calentador no está diseñado para su uso en ubicaciones húmedas ni mojadas. Nunca coloque un calentador donde se pueda caer dentro de una bañera u otro contenedor de agua. 19. No utilice el calentador al aire libre. ADVERTENCIA: Este producto está equipado con un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra) para reducir el riesgo de descarga eléctrica. El enchufe podrá colocarse en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Ésta es una medida de seguridad. Si no puede colocar el enchufe en el tomacorriente eléctrico, intente invirtiendo el enchufe. Si aún así no puede, póngase en contacto con un electricista calificado. Siempre enchufe los calentadores directamente en un receptáculo o tomacorriente de pared. Nunca los utilice con un cable prolongador o un contacto múltiple con tomas reubicables (tomacorriente/enchufe múltiple). Figura A GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES S-3 PARA SU PROPIA SEGURIDAD 1. Siempre desenchufe el calentador cuando no lo use. No jale del cable para desenchufar el calentador. 2. Mantenga la entrada y la salida de aire libre de obstrucciones: al menos 1,01 m en el frente y 88,90 cm detrás del calentador. 3. No ubique el calentador inmediatamente debajo de un tomacorriente. 4. No use este calentador de ventilador en alrededores inmediatos de bañeras, duchas o piscinas. 5. Mantenga el calentador de ventilador limpio. No permita que objetos extraños entren en las aberturas de escape o ventilación, ya que pueden provocar descargas eléctricas, incendios o daños al calentador. ADVERTENCIAS - No use el electrodoméstico cerca de duchas, bañeras, lavabos, piscinas, entre otros. - Siempre almacene el calentador en posición vertical. - No use el calentador para secar ropa. Nunca obstruya las rejillas de entrada y salida (peligro de sobrecalentamiento). - No lo coloque contra paredes, muebles, cortinas, entre otros. - El reemplazo del cable solo debe realizarlo un técnico autorizado por el fabricante dado que ese tipo de trabajo requiere herramientas especiales. - No debe colocar el electrodoméstico directamente bajo un tomacorriente. - No use el electrodoméstico en espacios de un área menor a 4 m2. - No ubique el calentador debajo de un tomacorriente fijo. El calentador cuenta con un protector de sobrecarga térmico que apaga el calentador en caso de sobrecalentamiento accidental (por ej., obstrucciones de las rejillas de entrada y la salida de aire, si el motor se detiene lentamente o si no funciona). Para reiniciar, desconecte el enchufe de la fuente de alimentación durante unos minutos, retire la causa del sobrecalentamiento y vuelva a enchufar el electrodoméstico. ADVERTENCIA Para evitar lesiones por arranque inesperado o descarga eléctrica, no enchufe el cable de alimentación en la fuente de alimentación durante el desembalaje y el ensamblaje. El cable debe permanecer desenchufado mientras ajusta o ensambla el calentador. Si alguna pieza falta o está dañada, no intente usar ni enchufar el cable de alimentación hasta reparar o reemplazar la pieza correctamente. Para evitar una descarga eléctrica, utilice solo piezas de repuesto idénticas a las del fabricante cuando repare una herramienta con doble aislamiento. S-4 ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS Voltaje 120 V~ Frecuencia Potencia en vatios (Max) 60 Hz Amperaje máximo 1500 vatios 12,5 A Nota: Tolerancias en todas las especificaciones: +5%, -10%. INFORMACIÓN DE ORIENTACIÓN DEL PRODUCTO Este electrodoméstico no requiere instalación. Debe utilizarse solamente como electrodoméstico portátil. Los electrodomésticos portátiles no están diseñados para su uso en baños. Perilla del termostato •Gire la perilla del termostato en dirección de las manecillas del reloj para aumentar la temperatura establecida del mismo. •Gire la perilla del termostato en dirección contraria a las manecillas del reloj para disminuir la temperatura establecida del mismo. Botón de oscilación •Oprima el botón de oscilación para hacer que el calentador oscile hacia delante y atrás, presione el botón nuevamente para apagar la oscilaciónControl Knob Perilla de control II • Calor alto: 1500 vatios I • Calor bajo: 750 vatios • Modo Ventilador solamente O • Apagado sin calor O I - Perilla del termostato II + Botón de oscilación Perilla de control ClipboardPageNumber S-5 SISTEMAS DE PROTECCIÓN DE SEGURIDAD Este producto tiene protección preventiva que apaga el producto cuando las piezas se sobrecalientan o si éste se vuelca. Si el producto se apaga, gire inmediatamente el control a la posición "OFF" (APAGADO) y luego desenchúfelo del tomacorriente. Si se vuelca: Coloque el producto en una superficie plana, nivelada y estable para evitar que se vuelque nuevamente. CONSEJO: Siempre instale y tenga al menos un detector de humo en buenas condiciones de funcionamiento en cada piso de su hogar. Verifique periódicamente y/o reemplace la batería del detector de humo por una nueva batería. CUIDADO Y MANTENIMIENTO Siempre desconecte el enchufe del tomacorriente antes de limpiarlo. Limpie las rejillas de entrada y salida de aire frecuentemente. Nunca use polvos abrasivos ni solventes. MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: SIEMPRE DESENCHUFE EL CABLE ANTES DE MOVERLO O REALIZAR MANTENIMIENTO. NO SUMERJA EL CALENTADOR EN AGUA. LIMPIEZA: ¡IMPORTANTE! NO SUMERJA EL CALENTADOR EN AGUA. Limpie las rejillas del calentador con el accesorio del cepillo aspirador de su aspiradora. Esto quitará pelusas y suciedad del interior del calentador. NO INTENTE DESMONTAR EL CALENTADOR. Limpie el cuerpo del calentador con un paño suave. PRECAUCIÓN: No usar gasolina, bencina, disolvente, limpiadores abrasivos, etc. ya que es probable que dañen el calentador. NUNCA UTILICE ALCOHOL NI SOLVENTES. ALMACENAJE: Almacene el calentador con estas instrucciones en la caja original en un lugar fresco y seco. S-6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA El calentador se apaga o deja de funcionar inesperadamente. CAUSA POSIBLE 1. No hay aliment ación eléctrica. 2. Es posible que una de las características de seguridad se haya activado para e v i t a r. e l s o b r e c a lentamiento. 3. El calentador se cayó o no se colocó sobre una superficie sólida. S-7 ACCIÓN CORRECTIVA 1. Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado en un tomacorriente que funcione. 2. Verifique la configuración del termostato. El calentador puede estar apagado porque ha alcanzado la configuración de temperatura deseada. 3. Coloque el calentador sobre una superficie plana y sólida. GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO El fabricante garantiza que su nueva estufa eléctrica no presentará defectos de fabricación ni materiales durante un período de un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se cumplan las siguientes condiciones y limitaciones. 1. Esta estufa eléctrica se debe instalar y operar en todo momento de acuerdo con las instrucciones de instalación y operación proporcionadas con el producto. Cualquier reparación no autorizada, alteración, abuso deliberado, accidente o uso inadecuado del producto anulará esta garantía. 2. Esta garantía no es transferible y sólo está disponible para el propietario original, siempre y cuando la compra se haya realizado a través de un proveedor autorizado del producto. 3. Esta garantía se limita a la reparación o reemplazo de piezas que se consideren defectuosas en material o mano de obra, siempre y cuando dicha pieza haya estado sometida a condiciones normales de uso y servicio, después de que una inspección por parte del fabricante confirme dicho defecto. 4. El fabricante podrá, bajo su criterio, eximirse de toda obligación respecto de esta garantía reembolsando el precio al por mayor de la pieza defectuosa. 5. Esta garantía no cubre·ningún costo de instalación, mano de obra, fabricación, transporte o de otro tipo que surja de la pieza defectuosa, su reparación, reemplazo u otra situación, y el fabricante no asume ninguna responsabilidad por las mismas. 6. El dueño/usuario asume todos los riegos, si los hay, incluidos los riesgos de daños o pérdidas directos, indirectos o resultantes que surjan del uso del producto, o de la incapacidad para usarlo, salvo que la ley estipule lo contrario. 7. Mediante el presente, se excluye expresamente cualquier otra garantía, expresa o implícita, respecto del producto, sus componentes y accesorios, o cualquier otra obligación o responsabilidad de parte del fabricante. 8. El fabricante no asume ni autoriza a ningún tercero a asumir en su nombre ninguna otra responsabilidad respecto de la venta de este producto. 9. Las garantías descritas en este documento no se aplican a accesorios que no sean del fabricante y que se usen junto con la instalación de este producto. 10. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos, que varían según el estado. Esta garantía es nula si: a. La chimenea está sometida a períodos prolongados de humedad o condensación. b. Se produce cualquier alteración no autorizada, abuso deliberado, accidente o uso inadecuado del producto. c. Usted no tiene el recibo original de compra. SI SE NECESITA SERVICIO DE GARANTÍA Póngase en contacto con el fabricante llamando al departamento de Servicio al Cliente al 1-800-318-9373, de lunes a viernes de 9 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este. Asegúrese de tener su garantía, su recibo de venta, la identificación del lugar de compra y el modelo o número de serie de su producto. S-8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Duraflame DFH-DH-15-TO Instrucciones de operación

Categoría
Calentadores espaciales
Tipo
Instrucciones de operación