Halo 4792 Manual de usuario

Categoría
Muebles de bebe
Tipo
Manual de usuario
Adult assembly required.
Keep small parts away from children.
Styles and colors/colours may vary.
Requiere ensamble por parte de un adulto.
Mantenga las partes pequeñas fuera del
alcance de los niños.
Los estilos y los colores pueden variar.
ANY PROBLEMS/QUESTIONS? Contact HALO using the contact information on the back cover of this Instruction Manual.
¿PROBLEMAS?/¿PREGUNTAS? Contacto HALO utilizando la información de contacto en la contraportada de este manual de instrucciones.
IMPORTANT: Read all instructions
before assembly and use of this product.
Keep instructions for future reference.
Recommended for infants up to 20 lbs.
Tools required: #2 Phillips screwdriver
(not included)
IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones
antes de ensamblar y usar este producto.
Guarde las instrucciones para referencia
futura.
Recomendado para bebés de hasta
9 kg (20 lb).
Outils requis : 1 tournevis cruciforme
(non inclues)
Conforms to
ASTM F2194
Safety Standards
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
23421 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual_8.indd 123421 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual_8.indd 1 2/6/22 7:25 PM2/6/22 7:25 PM
2
23421 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual_8.indd 223421 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual_8.indd 2 2/6/22 7:25 PM2/6/22 7:25 PM
WARNING
FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS AND THE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS
INJURY OR DEATH.
• Read and follow instructions before assembly and use. For questions or issues: Call 1-888-999-HALO or
visit www.HALOsleep.com.
• Before each use, inspect the HALO BassiNest® Swivel Sleeper for damaged hardware, loose or missing
components or sharp edges. DO NOT use the BassiNest Swivel Sleeper if any parts are missing or broken.
Contact or write HALO Innovations, Inc. for replacement parts and instructional literature if needed.
DO NOT substitute parts.
• Discontinue use of this product when the child is showing signs of being able to pull up, rollover, push up
or sit up unassisted, or is able to move out of the security of the walled sleep area.
• Never leave child unattended.
• DO NOT allow young children to be unsupervised in the vicinity of the bassinet.
This product is not intended to be resold after use or returned to a retailer. Due to safety concerns, HALO
Innovations, Inc. cannot be held responsible for any product that has been resold after use or returned to a retailer.
FALL HAZARD
To help prevent falls, do not use this product when the infant begins to push up on hands and knees or has
reached 20 pounds, whichever comes first. Always check that the bassinet is securely locked on the base/
stand by pulling upwards on the bassinet bed.
SUFFOCATION HAZARD–INFANTS HAVE SUFFOCATED:
• In gaps between extra padding and side of the bassinet/cradle/crib.
• On soft bedding.
• Use only the pad provided by manufacturer. NEVER add a pillow, comforter, or another mattress for padding.
• NEVER place additional objects in the BassiNest® Swivel Sleeper.
• ALWAYS ensure the pad is positioned correctly. Do not create any pockets between the pad and mesh sides.
• To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend healthy infants be placed on their backs to sleep,
unless otherwise advised by your physician.
• If a sheet is used with the pad, use only the one provided by the bassinet, crib or cradle manufacturer or
one specifically designed to fit the dimension of the bassinest, crib or cradle pad.
• Never use plastic bags or other plastic film as a mattress cover not sold or intended for that purpose.
They can cause suocation.
• Discard all plastic packing materials immediately after opening.
Product is designed and is approved for use with one baby only. Do not use with more than one child at a time.
STRANGULATION HAZARD
• DO NOT allow young children to be unsupervised in the vicinity of the bassinet.
• Strings can cause strangulation! DO NOT place items with a string around a child’s neck, such as hood
strings or pacifier cords. DO NOT suspend strings over a bassinet/crib/cradle or attach strings to toys.
• DO NOT place the BassiNest® Swivel Sleeper near a window or patio door where cords from blinds or drapes
can strangle an infant.
INJURY HAZARD
• NEVER place more than one infant to sleep in the BassiNest.®
• NEVER lift or carry baby in the BassiNest.
• Young children should not be allowed to play unsupervised in the vicinity of the BassiNest.
• Always remove child from the BassiNest Swivel Sleeper before adjusting height.
• Always ensure that the BassiNest Swivel Sleeper sleeping area is secure to its base before use.
• Only place the BassiNest on a flat, dry, and level floor.
• Not for use in an automobile.
• Do not place the BassiNest near fire or other sources of heat.
• Do not place anything in the BassiNest Swivel Sleeper to elevate the pad. The American Academy of
Pediatrics states that elevation can result in the infant sliding to the foot of the crib into a position that
might compromise respiration and is therefore not recommended.
!
3
23421 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual_8.indd 323421 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual_8.indd 3 2/6/22 7:25 PM2/6/22 7:25 PM
4
ADVERTENCIA
NO SEGUIR ESTAS ADVERTENCIAS Y LAS INSTRUCCIONES PODRÍA OCASIONAR LESIONES
GRAVES O LA MUERTE.
Lea y siga las instrucciones antes de ensamblar y usar. Si tiene preguntas o problemas: llame al 1-888-999-HALO
o visite www.HALOSleep.com.
• Antes de cada uso, revise el moisés para detectar daños en los elementos metálicos, componentes sueltos o
faltantes o bordes afilados. NO use el moisés si hay partes faltantes o rotas. Comuníquese o escriba a HALO
Innovations para obtener refacciones e instrucciones por escrito si se requiere. NO sustituya partes.
Suspenda el uso de este producto cuando el bebé muestre señales de ser capaz de pararse apoyándose con las
manos, girar, elevar el cuerpo o sentarse sin ayuda, o si es capaz de salir de la seguridad del área para dormir.
• Nunca deje al bebé sin supervisión.
• No permitian que los niños pequeños no estén supervisados en las proximidades de la Bassinet.
• Este producto no se debe revender después de que se usó o devolverlo a la tienda donde se adquirió.
Debido a cuestiones de seguridad, HALO Innovations, Inc. no se hace responsable de ningún producto que
haya sido revendido después de su uso o que haya sido devuelto a la tienda donde fue adquirido.
RIESGO DE CAÍDA
Para prevenir caídas, no utilice este producto cuando el bebé empiece a elevar el cuerpo apoyado en manos
y rodillas o es de 9 kg (20 lb), lo que ocurra primero. Compruebe siempre que la cuna está bien encajado en
la base tirando hacia arriba en la cama cuna.
RIESGO DE ASFIXIA-LOS BEBÉS SE HAN ASFIXIADO:
• En los espacios entre el material acolchado y el costado del moisés o cuna.
• En ropa de cama blanda.
• Utilice únicamente el colchón proporcionado por el fabricante. NUNCA añada una almohada, edredón u
otro colchón para acolchonar.
• NUNCA coloque objetos adicionales en el moisés.
• SIEMPRE asegúrese de que el colchón esté correctamente posicionado. No cree ningún espacio entre el
colchón y los lados de malla.
• Para reducir el riesgo de muerte súbita del bebé, los pediatras recomiendan que los bebés sanos duerman
boca arriba, a menos que el médico le indique lo contrario.
• Si usa una sábana con el colchón, utilice únicamente la que proporciona el fabricante del moisés o de la
cuna, o una diseñada específicamente para la dimensión del colchón del moisés o de la cuna.
• Nunca utilice bolsas de plástico u otra película plástica como cubierta para el colchón que no se venda o
esté diseñada para ese propósito. Pueden causar asfixia.
• Descarte todos los materiales de empaque inmediatamente después de abrirlo. Las bolsas de plástico y los
amarres pueden causar asfixia o ahogamiento.
Este producto está diseñado y aprobado para usarse únicamente con un bebé. No lo utilice con más de un bebé a la vez.
RIESGO DE ESTRANGULACIÓN
• ¡Las cuerdas pueden causar estrangulación! NO coloque objetos que tengan una cuerda alrededor del del
bebé, tales como cuerdas de capuchas o cuerdas para chupón. NO cuelgue cuerdas sobre un moisés o cuna
ni coloque cuerdas en los juguetes.
• NO coloque el moisés cerca de una ventana o puerta de patio donde los cordones de las persianas o las
cortinas pueden estrangular a un bebé.
RIESGO DE LESIONES
• NUNCA acueste a más de un bebé en el moisés.
• NUNCA levante o lleve al bebé en el BassiNest.
• No permita que los niños se trepen o jueguen en el moisés o debajo de él.
• Siempre saque al bebé del moisés antes de ajustar la altura.
• Siempre asegúrese de que el área donde se acuesta el bebé en el moisés esté firme en su base antes utilizarlo.
• Solo coloque el BassiNest en un piso plano, seco y nivelado.
• No es para usarse en el automóvil.
• No coloque el BassiNest cerca del fuego u otras fuentes de calor.
• No coloque nada en el moisés giratorio BassiNest® para elevar el colchón. La Academia Americana de Pedi
atría establece que la elevación puede ocasionar que el bebé se deslice hacia el pie de la cuna y quede en
una posición que puede afectar la respiración, por lo que no se recomienda.
!
23421 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual_8.indd 423421 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual_8.indd 4 2/6/22 7:25 PM2/6/22 7:25 PM
HALO BASSINEST® SWIVEL SLEEPER – ASSEMBLY INSTRUCTIONS – IMPORTANT!
Please keep these instructions for future reference. Please read these instructions before assembly and use
of this product.
• Adult assembly required.
• Tools not included.
HALO BASSINEST® SWIVEL SLEEPER – INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
¡IMPORTANTE!
Por favor conserve estas instrucciones para referencia futura. Lea estas instrucciones antes de ensamblar
y usar este producto.
• Requiere ensamble por parte de un adulto.
• Outils requis pour l’assemblage non inclus.
Legs (x4)
Screws (x4)
Back Panel
Hub
Straight Tube
Cap
Swivel Cone
Left Railing Right Railing
Sleep Surface
5
2a.
1a.
1b.
2b. 3.
23421 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual_8.indd 523421 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual_8.indd 5 2/6/22 7:25 PM2/6/22 7:25 PM
4.
5b.
6b.
6a.
7.
5a.
WHEN BASSINEST BED IS DETACHED FROM THE BASE
WARNING: Failure to follow these warnings and the
instructions could result in serious injury or death.
• NEVER lift or carry baby in the BassiNest.
• Only place the BassiNest on a flat, dry, and level floor.
• Do not place the BassiNest near stairs, on countertops or other elevated surfaces.
• Do not place the BassiNest near fire or other sources of heat.
• Do not use if any part of the BassiNest is broken, torn, or missing.
CUANDO SE SEPARA LA CAMA MÁS BAJO DE LA BASE
ADVERTENCIA: no seguir estas advertencias y las instrucciones
podría ocasionar lesiones graves o la muerte.
• NUNCA levante o transporte al bebé en el BassiNest.
• Sólo coloque el BassiNest en un piso plano, seco y nivelado.
• No coloque BassiNest cerca de escaleras, encimeras u otras superficies elevadas.
• No coloque el BassiNest cerca del fuego u otras fuentes de calor.
• No lo use si alguna parte del BassiNest está rota, rasgada o falta.
To move the BassiNest® swivel sleeper: DO NOT attempt to move the BassiNest with your baby in the BassiNest. First remove
the bed from the base or post. Move the base to the desired location and reattach the bed. Do not attempt to move the
BassiNest swivel sleeper by lifting, pulling or pushing the bed while it is attached to the base or post.
Para mover el moisés con pedestal giratorio BassiNest®: NO intente mover el moisés BassiNest si el bebé está dentro de él.
Primero, quite la cama de la base o el pedestal. Mueva la base al lugar deseado y vuelva a ajustar la cama. No trate de alzar,
tirar o empujar la cama para mover el moisés con pedestal giratorio BassiNest mientras esté sujeto a la base o el pedestal.
6
LOCATION AND USE INSTRUCTIONS/INSTRUCCIONES DE USO Y COLOCACIÓN
23421 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual_8.indd 623421 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual_8.indd 6 2/6/22 7:25 PM2/6/22 7:25 PM
7
1.
1.
1.
3.
2.
4.
2.
2.
USE INSTRUCTIONS/INSTRUCCIONES DE USO
FABRIC REMOVAL STEPS/ELIMINACIÓN DE TELA
Height Adjustment: High/Ajuste de Altura: Alto
Never adjust bed height with your baby in the bed.
Nunca ajuste la altura de la cama cuando su bebé
esté en la cama.
Height Adjustment: Low/Ajuste de Altura: Bajo
Never adjust bed height with your baby in the bed.
Nunca ajuste la altura de la cama cuando su bebé
esté en la cama.
RetractableWallUnlockedParedRetráctilDesbloqueadoRetractableWallLockedParedRetráctilBloqueado
23421 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual_8.indd 723421 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual_8.indd 7 2/6/22 7:25 PM2/6/22 7:25 PM
8
5.
2.
4.
5.
1.
3.
FABRIC RE-INSTALL STEPS/REINSTALACIÓN DE TELA
23421 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual_8.indd 823421 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual_8.indd 8 2/6/22 7:25 PM2/6/22 7:25 PM
9
DISASSEMBLY/DESINSTALAR
1. 3a.
4.
6a.5.
6b. 7.
2.
3b.
23421 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual_8.indd 923421 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual_8.indd 9 2/6/22 7:25 PM2/6/22 7:25 PM
HALO BASSINEST® SWIVEL SLEEPER – CARE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
• The BassiNest® Swivel Sleeper fabric is removable and machine washable.
• To remove fabric, first detach the two horseshoe clips on sleep surface by carefully pulling it up starting
from the edges until completely detached. Then unzip at underside of top railing until top of fabric is
completely detached from the railing.
• To re-assemble the fabric, first zipper it on the top railing, then align the horseshoe clips to the holes on the
fabric and push down to clip on.
Machine wash in cold water on delicate cycle with like colors. Do not use bleach. Do not dry in dryer. Hang to dry.
• The base, sleep area and pad should be cleaned regularly by using a mild cleaning solution and a damp cloth.
Do not use bleach. Do not machine wash pad. Do not use harsh or abrasive cleaners. Rinse clean with water
to remove residue. Allow to dry completely before replacing sleep pad and/or use.
• Remove the sheet from the pad and wash the sheet before use.
• When not in use: clean unit as instructed. Store in a clean, dry location. Do not store outdoors or in a
damp environment.
• Do not submerge the BassiNest® in water.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y ALMACENAJE
• El cobertor del BassiNest® Swivel Sleeper se puede extraer y lavar en máquina.
• Para retirar la tela, primero separe las dos herraduras (los dos clips en forma de C) de la superficie para
dormir, tirando hacia arriba cuidadosamente, empezando por los extremos hasta estar completamente
separado. A continuación, abra la cremallera en la parte inferior de la baranda hasta que la parte superior de
la tela esté completamente separada de la baranda.
• Para volver a montar la tela, primero cierre la cremallera en la baranda superior, entonces alinee los clips de
la herradura con los orificios en la tela y presione hacia abajo hasta encajar.
• Lave en máquina con agua fría, ciclo delicado y con colores similares. No use blanqueador. No seque en la
secadora. Cuelgue para secar.
• La base del moisés, el área para dormir y el colchón deben limpiarse periódicamente con una solución de
limpieza suave y un paño húmedo. No utilice cloro. No lave el colchón en lavadora. No utilice limpiadores
fuertes o abrasivos. Enjuague con agua para eliminar los residuos. Deje que se seque por completo antes
de volver a colocar el colchón y/o utilizar.
• Retire del colchón y lave antes de usar.
• Cuando no esté en uso: limpie la unidad como se indica en las instrucciones. Guarde en un lugar limpio y
seco. Noguarde en exteriores o en un entorno húmedo.
• No sumerja el BassiNest® en agua.
10
WARRANTY
The HALO BassiNest® Swivel Sleeper is covered by a 1-year limited warranty.
Visit www.halosleep.com/halo-bassinest-1-year-limited-warranty/ for details.
GARANTĺA
El HALO BassiNest® Swivel sleeper está cubierto por una garantía limitada de 1 año.
Visite www.halosleep.com/halo-bassinest-1-year-limited-warranty/ para obtener los detalles.
FOR RETURNS: Please contact your retailer.
FOR QUESTIONS, MISSING PARTS OR OTHER SERVICE ISSUES: Please contact HALO.
Our friendly, specially trained support team will be happy to assist you with any concerns
you may have regarding your new HALO BassiNest® Swivel Sleeper.
DEVOLUCIONES: Por favor, póngase en contacto con su distribuidor.
SI TIENE PREGUNTAS, PIEZAS FALTANTES O DE SERVICIO AL OTROS: Por favor, póngase en contacto
con HALO. Nuestro servicio técnico experto tendrá el placer de sisterle en cualquier cuestion que usted
pudiera tener con su nuevo HALO BassiNest® Swivel Sleeper.
UNITED STATES • 1-888-999-HALO
Email: customerservice@halosleep.com
CUSTOMER SERVICE • SERVICIO AL CLIENTE
23421 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual_8.indd 1023421 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual_8.indd 10 2/6/22 7:25 PM2/6/22 7:25 PM
11
23421 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual_8.indd 1123421 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual_8.indd 11 2/6/22 7:25 PM2/6/22 7:25 PM
©2022 Halo Innovations, Inc. Rev. 2/22
© 2022 HALO Innovations, Inc. All rights reserved.
“HALO,” the HALO logo, “BassiNest” and HALO BassiNest® logo design are trademarks or registered trademarks of Halo Innovations,
Inc. in the U.S. and other countries. HALO products comply with all applicable government safety regulations and conform to the safety
requirements of ASTM F2194. Patents pending. Made in China.
© 2022 HALO Innovations, Inc. Todos los derechos reservados.
HALO” y el logotipo HALO son marcas registradas de Halo Innovations, Inc. “BassiNest®” es una marca registrada de HALO Innovations,
Inc. Los productos HALO cumplen con todas las regulaciones gubernamentales de seguridad aplicables y se apegan a los requerimientos
de seguridad de ASTM F2194. Patentes en trámite. Hecho en China.
HALO Innovations, Inc.
213 West 35th Street
Suite 2E
New York, NY 10001
1-888-999-HALO
23421 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual_8.indd 1223421 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual_8.indd 12 2/6/22 7:25 PM2/6/22 7:25 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Halo 4792 Manual de usuario

Categoría
Muebles de bebe
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas