Johnson Hardware 20602668 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

www.johnsonhardware.com
à
2060 SERIES
POCKET DOOR FRAME
IN2060PD L.E. JOHNSON PRODUCTS, INC. - 2100 STERLING AVE. - ELKHART, IN USA 46516 - (574) 293-5664 Rev. 1/07
R
2060 SERIES SET NUMBERS AND SIZES
**20602668 FOR 1- 30" (761mm) X 80" (2.03m) Door, Puerta, Porte
**20603068 FOR 1- 36" (913mm) X 80" (2.03m) Door, Puerta, Porte
2060 MADE FOR 2" X 6" STUD WALLS
**All purpose frames, marked to cut to shorter lengths.
**Marcos universales, marcados para ser cortados a longitudes menores.
**Montants à usage multiple, marqués pour être coupés plus court.
1/8"
[3.2mm]
1/8"
[3.2mm]
NOTE: Instructions are for a 80" (2,03m) door, if door is shorter, lower header and cut bottom ends of Split Steel Studs,
if door is taller than 80" (2m), order longer Split Steel Studs and raise header.
NOTA: Las instrucciones son para una puerta de 2,03m. Si la puerta es mas corta, baja la cabecera y corte los extremos
de abajo de las jambas divididas. Si la puerta es más alta que 2,03m, ordene piezas verticales más largas y suba la cabecera.
NOTE: Les instructions se réferrent à la porte de 2,03m, Si la porte est plus petite, abaissez le guide et coupez les extrémités
des montants de séparation. Si la porte est haute que 2,03m, commandez des montants plus longs et rehaussez le guide.
CONSTRUCT ROUGH OPENING Header must be
SQUARE and PLUMB with studs and LEVEL. Minimum
Height is 87-1/4" (2.2m) width is 2X Door width plus 1" (25mm).
1
NAIL
CLAVO
CLOU
NAIL
CLAVO
CLOU
CHALK LINE
LINEA DE TIZA
LIGNE A LA CRAIE
NAIL ON CENTER
CLAVO EN EL CENTRO
CLOU AU CENTRE
2
3
Snap a chalk line on floor even with side jambs.
Measure up from finished floor 82-1/4" (2.08m) or from
sub-floor to 83" (2.11m). This will give 3/4" (19mm) to
1-1/2" (38mm) clearance under door. Mark each rough
stud and drive a flat head nail on center, leaving 1/8" (3mm)
protuding. (Frame header end brackets will rest on these nails).
CONSTRUYA LA ABERTURA PRELIMINAR. La cabecera
debe de estar en ESCUADRA y A PLOMO con los montantes
y a NIVEL. La Altura Minima es de 2.2m, el Ancho es de
2X Ancho de Puerta mas 25mm.
CONSTRUISEZ L'OUVERTURE BRUTE . Le guide doit être
perpendiculaire et d'aplomb avec les montants ainsi qu
niveau.
La hauteur minimale est de 2.2m. La largeur correspond à
2X porte plus 25mm.
Marque una linea con un cordel entizado en el piso
que concuerde con las jambas laterales.
Tracez
à craie une ligne au sol parallèle aux montants latéraux.
Mida 2.09m desde el piso terminado ó 2.11m desde el sub-piso.
Esto dará una separación de 19mm hasta 38mm debajo
de la puerta. Marque cada montante y clave un clavo de
cabeza plana en el centro de cada una, dejando 3mm afuera,
(Los soportes de los extremos de la cabecera del marco
se apoyaran en estos clavos).
Mesurez 2,09m à partir du sol fini ou bien 2,11m à partir du sous
plancher. Ce qui va donner un jeu de 19mm à 38mm sous la porte.
Marquez chaque montant et enfoncez un clou à tête plate au centre,
en laissant dépasser 3mm. (Les crochets du linteau reposeront
sur ces clous).
4
Slip slots in Frame Header End Plates over nails in rough studs.
LEVEL HEADER. Set nails and drive nails through remaining holes
in end plates. (If you have the 2/6" (761mm) or Universal Frame
and using another size door, see cutting instructions on page 4.)
Encaje la ranuras que estan en las Placas de los Extremos de la
Cabecera del Marco en los clavos que estan en los montantes.
Alinee los clavos y clavelos en los orificios restantes en las placas
de los extremos. (Si usted tiene el Marco de 761mm o el Marco
Universal y esta usando puerta de otro tamaño, vea las instrucciones
de corte en la p
ágina 4.)
Glissez les encoches des extrémités du linteau sur les clous fixés
dans les montantes bruts. Mettez le guide à niveau. Positionnez les
clous et enfoncez les au travers des trous restants dans les plaques
des extrémités. (Si vous avez le montant universel ou de 761mm et
utilisez une dimension de porte differérente, référez vous aux intructions
de coupe page 4.)
5
Slip fingers of Floor Plate into Split Steel Studs as shown.
Butt Split Steel Studs against header nailer and screw into place
with two (2) 1-1/4" (32mm) X #12 Pan Head Screws. Attach
other Split Steel Studs midway in "Pocket" opening. Plumb Steel
Split Studs between chalk lines and nail to floor. (On masonry, use
industrial adhesive or Tapcon fasteners.)
Encaje las aletas de la Placa del Piso en las Jambas Divididas tal
como se muestra Una a tope las jambas divididas contra el list ón
para clavar de la cabecera y atornillelas en su sitio con dos (2)
tornillos de cabeza troncocónica #12 X 32mm. Coloque otras
jambas divididas en un lugar intermedio de la abertura de la
"Cavidad". Alinee a plomo las jambas divididas entre las lineas
de tiza y clávelas al piso. (En el caso de mampostería, use un
adhesivo de tipo industrial o sujetadores Tapcon.)
Glissez tel qu'illustré les doigts de la plaque de plancher dans
les montants de séparation. Calez ces derniers contre le linteau
et fixez en place à l'aide de deux (2) vix No.12 à tête tronconique
de 32mm. Attachez le second montant de séparation au centre
de l'ouverture de la poche. Mettez d'aplomb les montants de
séparation entre les tracés de craie et clourz au sol. (Sur de la
maconnerie, utilisez un adhésif industriel ou de boulons Tapcon.)
6
Apply desired wall material with 1-1/4" (32mm) X #6 Self drilling drywall screws.
Use seven (7) screws per Split Steel Stud.
Coloque el material deseado para la pared con tornillos autoperforantes
para tablero de yeso #6 X 32mm. Use siete (7) tornillos por jamba dividida.
Posez le matériau mural désiré en utilisant des vis auto taraudeuses No. 6 pour cloison sèche de 32mm.
Utilisez sept (7) vis pour chaque montant séparateur.
7
Seal all edges and face of door panel with paint or sealing stain.
Selle todos los bordes y la superficie del entrepa
ño de la puerta
con pintura o barniz para sellar.
Recouvrez de peinture ou de teinture tous les cotés et toutes les
faces des panneaux de porte.
8
Fasten 1513 Bumper on back edge of door 40" (1m) from bottom edge.
Coloque el Tope 1513 en el borde de la parte trasera de la puerta
y a 1m del borde de abajo.
Fixez le butoir réf. 1513 sur coté de la porte à 1m du bas.
LEVEL
NIVEL
NIVEAU
END PLATE
PLACA DEL EXTREMO
PLAQUE D'EXTREMITE
NAIL
CLAVO
CLOU
HEADER
CABECERA
GUIDE
NAIL
CLAVO
CLOU
END PLATE
PLACA DEL EXTREMO
PLAQUE D'EXTREMITE
HEADER NAILER
LISTON PARA CLAVAR
DE LA CABECERA LINTEAU
BUTT AGAINST HEADER NAILER
ALINEADO CONTRA LISTON PARA CLAVAR DE
DE LA CABECERA CALEZ CONTRE LE LINTEAU
PLUMB
A PLOMO
D'APLOMB
SPLIT STEEL STUDS
JAMBAS DIVIDADAS
MONTANTS DE SEPARATION
1/2
1/2
1513
10
4"
(100mm)
5-3/4"
(146mm)
LOCKING LEVER
PALANCA DE AJUSTE
LEVIER DE BLOCAGE
HEIGHT ADJUSTMENT
REGLAGE DE LA HAUTEUR
AJUSTE DE ALTURA
5-3/4"
(146mm)
4"
(100mm)
11
Fasten 1550 Guides on finished split jambs at door bottom
so door is held in center of opening.
Coloque las guias 1550 en las jambas divididas terminadas, en
la parte de abajo de la puerta para que ésta sea sostenida en la
mitad de la abertura.
Fixez les guides 1550 sur les montants de séparation au bas de
la porte, de sorte que la porte se trouve au centre del'ouverture.
9
Install finished split jambs with 1-1/4" (32mm) X #6 self drilling trim head screws.
Use seven (7) screws per finished split jamb. Plumb door with finished split
jambs. Shim and plumb finished jamb with door. Fasten one side of split header
with screws for future door removal or adjustment. DO NOT USE JAMBS
WITH DADO'S. Note: minimum 3/16" (5mm) clearance between jamb and door .
Instale las jambas divididas terminadas con tornillos autoperforantes para
cabecera de reborde #6 X 32mm. Use siete (7) tornillos por jamba dividida
terminada. Alinee a plomo la puerta con las jambas divididas terminadas.
Ponga cuñas y alinee a plomo la jamba terminada con la puerta. Sujete
con tornillos un lado del cabecero dividido para su remoción o ajuste futuros.
NO UTILICE BATIENTES CON DADO'S. Nota: Debe haber una
separación minima de 5mm entre la jamba y la puerta.
Installez les montants de séparation finis à l'aide de vis auto taraudeuses
No. 6 de série fine de 32mm. Utilisez sept (7) vis pour chaque montant
de séparations fini. Mettre d'aplomp la porte avec les montants
de séparations finis. Calez et mettez d'aplomb avec la porte les montants
de séparation finis. Serrez un côté du linteau de séparation avec des vis
en prévision d'une éventuelle dépose ou d'un ajustement futur.
NE PAS UTILISER DES MONTANTS AVEC DES LAMBRIS D'APPUI
Nota: Laissez un jeu de 5mm au minimum entre le montant et la porte.
A/ Attach door plate 2021 by drilling a hole 1/2"
(12.5mm) dia. X 1-1/2" (38mm) deep on top of
door 5-3/4" (146mm) from each edge. B/ Insert
Hangers 2020 into track. C/ Mount door by locating
the adjusting bolt door of door plate 2021 under hanger
2020 and tilting door until bolt will slide into seat of
hanger 2020. Repeat with other hanger/door plate.
A/ Coloque la placa de la puerta 2021 perforando un agujero
de 12.5mm diámetro por 38mm de profundidad en la parte superior
de la puerta a 146mm de cada borde. B/ Introduzca los colgadores
2020 en el riel. C/ Instale la puerta ubicando el perno de ajuste
de la placa de la puerta 2021 debajo del colgador 2020 e inclinando
la puerta hasta que el perno encaje en el asiento del colgador.
Repita con el otro colgador/placa de la puerta.
A/ Percez un trou de 12.5mm de diamètre et de 38mm de profondeur
sur le côté supérieur de la porte à 146mm de chacune des extrémités
et installez l'attache de la porte 2021. B/ Insérez les roulettes 2020
dans le rail. C/ Montez la porte en localisant le boulon d'ajustment de
l'attache de la porte sous la roulette 2020 en inclinant la porte jusqu'à
ce que le boulon se glisse dans I'assise de la roulette 2020. Répétez
l'opération avec l'autre roulette/l'attache de la porte.
IN2060PD
L.E. JOHNSON PRODUCTS, INC.
-
2100 STERLING AVE.
-
ELKHART, IN USA 46516
-
(574) 293
-
5664
Rev. 1/09
2/8
2/6
2/4
2/0
#2
#4
#3
#5
#6
2/2
2/10
1
Remove Adjustable End Bracket.
Remueva el soporte ajustable del extremo.
Démontez le crochet d'extrémité ajustable.
2
At desired door size marking, cut wood header only.
En la marca que corresponde al tamaño deseado de la
puerta, corte solamente la madera dela cabecera.
A la marque correspondant à la dimension de porte
désirée, découpez seulement le guide en bois.
3
Turn header over and cut track 1-3/8" [35mm] shorter
than header.
Voltee la cabecera y corte el riel 35mm mas corto que la cabecera.
Retournez le guide et coupez la glissière 35mm plus
court que le guide.
4
Replace Adjustable End Bracket on new cut end of header.
Reemplace el Soporte Ajustable del Extremo en el
nuevo extremo de la cabecera recien cortado.
Remontez le crochet d'extrémité ajustable sur la nouvelle
extrémité coupée du guide.
5
Turn Header on side and cut Header Trim Board ONLY
at proper mark. Remove cut off end and discard.
Voltee la cabecera en un costado y corte solamente la
Tabla del Contramarco del Encabezador donde esta la marca
apropiada. Remueva el extremo que se corta y bótelo.
Retoumez le guide de coté et découpez SEULEMENT la baguette
du guide à la marque désirée. Enlevez et jetez l'extrémité coupée.
#1
6
Turn Header and cut other side.
Voltee la cabecera y corte el otro costado.
Retournez le guide et découpez l'autre coté.
Cutting header for other than standard door width:
Measure door width and multiply by 2. Add 1" (25mm).
Mark header and cut (Step #2). Cut track (Step #3).
Measure door width. Add 1" (25mm). Mark header
Trim board and cut (Step #5 & #6).
Para cortar la cabecera para puertas que no sean de
un ancho estandar: Mida el ancho de la puerta y
multipliquelo por 2. Súmele 25mm. Marque la
cabecera y córtelo (Paso #2). Corte el riel (Paso #3).
Mida el ancho de la puerta. Súmele 25mm. Marque la
guia de la tabla del contramarco de la cabecera y córtelo
(pasos #5 & #6).
Découpage de la porte à une dimension non standard:
Mesurez la largeur de la porte et multipliez par 2. Ajoutez
25mm. Marquez le guide et découpez. (étape #2).
Découpez la glissière (étape #3). Mesurez la largeur
de la porte. Ajoutez 25mm. Marquez la baguette du
guide et découpez (étape #5 & #6).
CUTTING INSTRUCTIONS
POCKET DOOR FRAME HEADER
INSTRUCCIONES DE CORTE
CABECERA DEL MARCO PARA
PUERTAS CORREDIZAS
INSTRUCTIONS DE COUPE
LINTEAU POUR PORTE ESCAMOTABLE
2/6" [762mm] and 3/0" [914mm] Pocket
Door Frames are marked for cutting to
shorter standard door widths.
Los marcos de las Puertas Corredizas
de 762mm y 914mm estan marcados
para ser cortados a anchuras menores
la cuales corresponden a puertas estandares.
Les cadres de porte de762mm et 914mm sont
marquées pour être coupés à des
largeurs de portes standard plus courtes.
ACCESSORIES

Transcripción de documentos

R www.johnsonhardware.com 2060 SERIES POCKET DOOR FRAME à 2060 MADE FOR 2" X 6" STUD WALLS 2060 SERIES SET NUMBERS AND SIZES **20602668 FOR 1- 30" (761mm) X 80" (2.03m) Door, Puerta, Porte **20603068 FOR 1- 36" (913mm) X 80" (2.03m) Door, Puerta, Porte **All purpose frames, marked to cut to shorter lengths. **Marcos universales, marcados para ser cortados a longitudes menores. **Montants à usage multiple, marqués pour être coupés plus court. NOTE: Instructions are for a 80" (2,03m) door, if door is shorter, lower header and cut bottom ends of Split Steel Studs, if door is taller than 80" (2m), order longer Split Steel Studs and raise header. NOTA: Las instrucciones son para una puerta de 2,03m. Si la puerta es mas corta, baja la cabecera y corte los extremos de abajo de las jambas divididas. Si la puerta es más alta que 2,03m, ordene piezas verticales más largas y suba la cabecera. NOTE: Les instructions se r éferrent à la porte de 2,03m, Si la porte est plus petite, abaissez le guide et coupez les extrémités des montants de séparation. Si la porte est haute que 2,03m, commandez des montants plus longs et rehaussez le guide. 1 CONSTRUCT ROUGH OPENING Header must be SQUARE and PLUMB with studs and LEVEL. Minimum Height is 87-1/4" (2.2m) width is 2X Door width plus 1" (25mm). CONSTRUYA LA ABERTURA PRELIMINAR. La cabecera debe de estar en ESCUADRA y A PLOMO con los montantes y a NIVEL. La Altura Minima es de 2.2m, el Ancho es de 2X Ancho de Puerta mas 25mm. NAIL ON CENTER CLAVO EN EL CENTRO CLOU AU CENTRE 1/8" 1/8" [3.2mm] [3.2mm] CONSTRUISEZ L'OUVERTURE BRUTE . Le guide doit être perpendiculaire et d'aplomb avec les montants ainsi qu'à niveau. La hauteur minimale est de 2.2m. La largeur correspond à 2X porte plus 25mm. Measure up from finished floor 82-1/4" (2.08m) or from sub-floor to 83" (2.11m). This will give 3/4" (19mm) to 1-1/2" (38mm) clearance under door. Mark each rough stud and drive a flat head nail on center, leaving 1/8" (3mm) protuding. (Frame header end brackets will rest on these nails). 2 Mida 2.09m desde el piso terminado ó 2.11m desde el sub-piso. Esto dará una separación de 19mm hasta 38mm debajo de la puerta. Marque cada montante y clave un clavo de cabeza plana en el centro de cada una, dejando 3mm afuera, (Los soportes de los extremos de la cabecera del marco se apoyaran en estos clavos) . Mesurez 2,09m à partir du sol fini ou bien 2,11m à partir du sous plancher. Ce qui va donner un jeu de 19mm à 38mm sous la porte. Marquez chaque montant et enfoncez un clou à tête plate au centre, en laissant dépasser 3mm. ( Les crochets du linteau reposeront sur ces clous). 3 Snap a chalk line on floor even with side jambs. NAIL CLAVO CLOU NAIL CLAVO CLOU CHALK LINE LINEA DE TIZA LIGNE A LA CRAIE Marque una linea con un cordel entizado en el piso que concuerde con las jambas laterales. Tracez à craie une ligne au sol parallèle aux montants latéraux . IN2060PD L.E. JOHNSON PRODUCTS, INC. - 2100 STERLING AVE. - ELKHART, IN USA 46516 - (574) 293-5664 Rev. 1/07 Slip slots in Frame Header End Plates over nails in rough studs. LEVEL HEADER. Set nails and drive nails through remaining holes in end plates. (If you have the 2/6" (761mm) or Universal Frame and using another size door, see cutting instructions on page 4.) 4 Encaje la ranuras que estan en las Placas de los Extremos de la Cabecera del Marco en los clavos que estan en los montantes. Alinee los clavos y clavelos en los orificios restantes en las placas de los extremos. (Si usted tiene el Marco de 761mm o el Marco Universal y esta usando puerta de otro tama ño, vea las instrucciones de corte en la p ágina 4.) Glissez les encoches des extrémités du linteau sur les clous fixés dans les montantes bruts. Mettez le guide à niveau. Positionnez les clous et enfoncez les au travers des trous restants dans les plaques des extrémités. (Si vous avez le montant universel ou de 761mm et utilisez une dimension de porte differérente, référez vous aux intructions de coupe page 4.) NAIL CLAVO CLOU END PLATE PLACA DEL EXTREMO PLAQUE D'EXTREMITE END PLATE PLACA DEL EXTREMO PLAQUE D'EXTREMITE BUTT AGAINST HEADER NAILER ALINEADO CONTRA LISTON PARA CLAVAR DE DE LA CABECERA CALEZ CONTRE LE LINTEAU 5 Encaje las aletas de la Placa del Piso en las Jambas Divididas tal como se muestra Una a tope las jambas divididas contra el list ón para clavar de la cabecera y atornillelas en su sitio con dos (2) tornillos de cabeza troncocónica #12 X 32mm. Coloque otras jambas divididas en un lugar intermedio de la abertura de la "Cavidad". Alinee a plomo las jambas divididas entre las lineas de tiza y clávelas al piso. (En el caso de mampostería, use un adhesivo de tipo industrial o sujetadores Tapcon.) 6 NAIL CLAVO CLOU HEADER NAILER LISTON PARA CLAVAR DE LA CABECERA LINTEAU Slip fingers of Floor Plate into Split Steel Studs as shown. Butt Split Steel Studs against header nailer and screw into place with two (2) 1-1/4" (32mm) X #12 Pan Head Screws. Attach other Split Steel Studs midway in "Pocket" opening. Plumb Steel Split Studs between chalk lines and nail to floor. (On masonry, use industrial adhesive or Tapcon fasteners.) Glissez tel qu'illustré les doigts de la plaque de plancher dans les montants de séparation. Calez ces derniers contre le linteau et fixez en place à l'aide de deux (2) vix No.12 à tête tronconique de 32mm. Attachez le second montant de séparation au centre de l'ouverture de la poche. Mettez d'aplomb les montants de séparation entre les tracés de craie et clourz au sol. (Sur de la maconnerie, utilisez un adhésif industriel ou de boulons Tapcon.) LEVEL NIVEL NIVEAU HEADER CABECERA GUIDE SPLIT STEEL STUDS JAMBAS DIVIDADAS MONTANTS DE SEPARATION PLUMB A PLOMO D'APLOMB 1/2 1/2 Apply desired wall material with 1-1/4" (32mm) X #6 Self drilling drywall screws. Use seven (7) screws per Split Steel Stud. Coloque el material deseado para la pared con tornillos autoperforantes para tablero de yeso #6 X 32mm. Use siete (7) tornillos por jamba dividida. Posez le matériau mural désiré en utilisant des vis auto taraudeuses No. 6 pour cloison sèche de 32mm. Utilisez sept (7) vis pour chaque montant séparateur. 7 Seal all edges and face of door panel with paint or sealing stain. Selle todos los bordes y la superficie del entrepa ño de la puerta con pintura o barniz para sellar. Recouvrez de peinture ou de teinture tous les cotés et toutes les faces des panneaux de porte. 8 Fasten 1513 Bumper on back edge of door 40" (1m) from bottom edge. Coloque el Tope 1513 en el borde de la parte trasera de la puerta y a 1m del borde de abajo. Fixez le butoir réf. 1513 sur coté de la porte à 1m du bas. 1513 A/ Attach door plate 2021 by drilling a hole 1/2" (12.5mm) dia. X 1-1/2" (38mm) deep on top of door 5-3/4" (146mm) from each edge. B/ Insert Hangers 2020 into track. C/ Mount door by locating the adjusting bolt door of door plate 2021 under hanger 2020 and tilting door until bolt will slide into seat of hanger 2020. Repeat with other hanger/door plate. 9 LOCKING LEVER PALANCA DE AJUSTE LEVIER DE BLOCAGE 4" A/ Coloque la placa de la puerta 2021 perforando un agujero (100mm) de 12.5mm diámetro por 38mm de profundidad en la parte superior de la puerta a 146mm de cada borde. B/ Introduzca los colgadores 2020 en el riel. C/ Instale la puerta ubicando el perno de ajuste de la placa de la puerta 2021 debajo del colgador 2020 e inclinando la puerta hasta que el perno encaje en el asiento del colgador. Repita con el otro colgador/placa de la puerta. 5-3/4" (146mm) 5-3/4" (146mm) A/ Percez un trou de 12.5mm de diamètre et de 38mm de profondeur sur le côté supérieur de la porte à 146mm de chacune des extrémités et installez l'attache de la porte 2021. B/ Insérez les roulettes 2020 dans le rail. C/ Montez la porte en localisant le boulon d'ajustment de l'attache de la porte sous la roulette 2020 en inclinant la porte jusqu'à ce que le boulon se glisse dans I'assise de la roulette 2020. Répétez l'opération avec l'autre roulette/l'attache de la porte. Install finished split jambs with 1-1/4" (32mm) X #6 self drilling trim head screws. Use seven (7) screws per finished split jamb. Plumb door with finished split jambs. Shim and plumb finished jamb with door. Fasten one side of split header with screws for future door removal or adjustment. DO NOT USE JAMBS WITH DADO'S. Note: minimum 3/16" (5mm) clearance between jamb and door . 10 Instale las jambas divididas terminadas con tornillos autoperforantes para cabecera de reborde #6 X 32mm. Use siete (7) tornillos por jamba dividida terminada. Alinee a plomo la puerta con las jambas divididas terminadas. Ponga cuñas y alinee a plomo la jamba terminada con la puerta. Sujete con tornillos un lado del cabecero dividido para su remoción o ajuste futuros. NO UTILICE BATIENTES CON DADO'S. Nota: Debe haber una separación minima de 5mm entre la jamba y la puerta. Installez les montants de séparation finis à l'aide de vis auto taraudeuses No. 6 de série fine de 32mm. Utilisez sept (7) vis pour chaque montant de séparations fini. Mettre d'aplomp la porte avec les montants de séparations finis. Calez et mettez d'aplomb avec la porte les montants de séparation finis. Serrez un côté du linteau de séparation avec des vis en prévision d'une éventuelle dépose ou d'un ajustement futur. NE PAS UTILISER DES MONTANTS AVEC DES LAMBRIS D'APPUI Nota: Laissez un jeu de 5mm au minimum entre le montant et la porte. Fasten 1550 Guides on finished split jambs at door bottom so door is held in center of opening. 11 4" (100mm) HEIGHT ADJUSTMENT REGLAGE DE LA HAUTEUR AJUSTE DE ALTURA Coloque las guias 1550 en las jambas divididas terminadas, en la parte de abajo de la puerta para que ésta sea sostenida en la mitad de la abertura. Fixez les guides 1550 sur les montants de séparation au bas de la porte, de sorte que la porte se trouve au centre del'ouverture. CUTTING INSTRUCTIONS POCKET DOOR FRAME HEADER 2/6" [762mm] and 3/0" [914mm] Pocket Door Frames are marked for cutting to shorter standard door widths. INSTRUCTIONS DE COUPE INSTRUCCIONES DE CORTE LINTEAU POUR PORTE ESCAMOTABLE CABECERA DEL MARCO PARA PUERTAS CORREDIZAS Les cadres de porte de762mm et 914mm sont Los marcos de las Puertas Corredizas marquées pour être coupés à des de 762mm y 914mm estan marcados largeurs de portes standard plus courtes. para ser cortados a anchuras menores la cuales corresponden a puertas estandares. #1 1 Remove Adjustable End Bracket. Remueva el soporte ajustable del extremo. Démontez le crochet d'extrémité ajustable. 2 At desired door size marking, cut wood header only. En la marca que corresponde al tamaño deseado de la puerta, corte solamente la madera dela cabecera. #2 A la marque correspondant à la dimension de porte désirée, découpez seulement le guide en bois. 3 4 5 Turn header over and cut track 1-3/8" [35mm] shorter than header. Voltee la cabecera y corte el riel 35mm mas corto que la cabecera. Retournez le guide et coupez la glissière 35mm plus court que le guide. 2/10 2/8 2/6 2/4 2/0 2/2 #3 Replace Adjustable End Bracket on new cut end of header. Reemplace el Soporte Ajustable del Extremo en el nuevo extremo de la cabecera recien cortado. Remontez le crochet d'extrémité ajustable sur la nouvelle extrémité coupée du guide. Turn Header on side and cut Header Trim Board ONLY at proper mark. Remove cut off end and discard. #4 #5 Voltee la cabecera en un costado y corte solamente la Tabla del Contramarco del Encabezador donde esta la marca apropiada. Remueva el extremo que se corta y bótelo. Retoumez le guide de coté et découpez SEULEMENT la baguette du guide à la marque désirée. Enlevez et jetez l'extrémité coupée. 6 #6 Turn Header and cut other side. Voltee la cabecera y corte el otro costado. Retournez le guide et découpez l'autre coté. Cutting header for other than standard door width: Measure door width and multiply by 2. Add 1" (25mm). Mark header and cut (Step #2). Cut track (Step #3). Measure door width. Add 1" (25mm). Mark header Trim board and cut (Step #5 & #6). Para cortar la cabecera para puertas que no sean de un ancho estandar: Mida el ancho de la puerta y multipliquelo por 2. Súmele 25mm. Marque la cabecera y córtelo (Paso #2). Corte el riel (Paso #3). Mida el ancho de la puerta. Súmele 25mm. Marque la guia de la tabla del contramarco de la cabecera y córtelo (pasos #5 & #6). Découpage de la porte à une dimension non standard: Mesurez la largeur de la porte et multipliez par 2. Ajoutez 25mm. Marquez le guide et découpez. (étape #2). Découpez la glissière (étape #3). Mesurez la largeur de la porte. Ajoutez 25mm. Marquez la baguette du guide et découpez (étape #5 & #6). ACCESSORIES IN2060PD L.E. JOHNSON PRODUCTS, INC. - 2100 STERLING AVE. - ELKHART, IN USA 46516 - (574) 293-5664 Rev. 1/09
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Johnson Hardware 20602668 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para