Teka DoubleCook HLD 45.15 Maintenance Guide

Categoría
Microondas
Tipo
Maintenance Guide
2
Guía de Uso
ESPAÑOL
Por favor, antes de utilizar su horno por primera vez, lea atentamente las instrucciones de
instalación y mantenimiento incluidas en su horno.
Dependiendo del modelo, los accesorios incluidos en su horno pueden variar respecto
a los mostrados en las imágenes.
PORTUGUÊS
Antes de utilizar o forno pela primeira vez, leia atentamente as instruções de instalação
e manutenção fornecidas com o forno.
Dependendo do modelo, os acessórios incluídos no forno podem variar em relação às
imagens apresentadas.
ENGLISH
Before using your oven for the first time, please carefully read the installation and
maintenance instructions that come with it.
Depending on the model, the accessories included in your oven may vary from those
shown in the pictures.
FRAAIS
Avant la première utilisation de votre four, veuillez lire attentivement les instructions
d’installation et d’entretien fournies avec votre four.
Selon les modèles, il est possible que les accessoires fournis avec votre four soient
différents de ceux indiqués sur les images.
DEUTSCH
Bevor Sie den Backofen zum ersten Mal verwenden, lesen Sie bitte die zu Ihrem Backofen
gehörenden Einbau- und Wartungsanweisungen aufmerksam durch.
Je nach Modell können die Zubehörteile Ihres Backofens von den auf den Abbildungen
dargestellten abweichen.
3
Guía de Uso
Español
Frontal de mandos
CAVIDAD SUPERIOR
4
Selector de funciones
5
Selector de temperaturas
CAVIDAD INFERIOR
1
Selector de temperaturas
2
Selector de funciones
3
Reloj electrónico
1 2 3 4 5
Símbolos del selector de funciones
Funciones del horno
ATENCIÓN
Durante el uso de la función Grill la puerta debe
mantenerse cerrada.
SOLERA
Calor sólo desde la parte inferior. Apropiado
para calentar platos o levantar masas de re-
postería y afines.
DESCONGELACIÓN
Esta función es apropiada para desconge-
laciones suaves de alimentos. En especial
aquellos que son consumidos sin calentar, por
ejemplo cremas, pastas, tartas, pasteles, etc.
NOTA
La lámpara permanece encendida en cualquier
función de cocinado.
DESCONEXIÓN DEL HORNO
GRILL Y SOLERA
Especial para asados. Puede usarse para
cualquier pieza, independiente de su tamaño.
CONVENCIONAL CON TURBINA
Adecuado para asados y pastelería. El ven-
tilador reparte de forma uniforme el calor en
el interior del horno, reduciendo el tiempo y la
temperatura de cocinado.
GRILL
Gratinado y asado superficial. Permite el dora-
do de la capa exterior sin afectar al interior del
alimento. Indicado para piezas planas como
bistec, costillas, pescado, tostadas.
INFORMACIÓN
Para una descripción de uso de cada una de las
funciones, consulte la guía de cocinados incluida
en su horno.
Modelo HLD 45.15
CAVIDAD SUPERIOR CAVIDAD INFERIOR
4
Guía de Uso
Manejo del horno
ATENCIÓN
Su reloj electrónico incorpora tecnología
Touch-Control. Para manejarlo es suficien-
te con tocar los símbolos del cristal con su
dedo.
La sensibilidad del Touch-Control se adapta
continuamente a las condiciones ambientales.
Al conectar el horno a la red tenga la precaución
que la superficie del cristal del frontal de man-
dos esté limpia y libre de cualquier obstáculo.
Si al tocar el cristal, el reloj no responde co-
rrectamente entonces es necesario que des-
conecte el horno de la red eléctrica y tras un
instante vuelva a conectarlo. De esta forma los
sensores se habrán ajustado automáticamente
y reaccionarán de nuevo al tocar con el dedo.
DESCRIPCIÓN DEL RELOJ
ELECTRÓNICO
Símbolo : Iluminado al seleccionar la función
avisador del reloj.
Símbolo
: Iluminado para indicar que el hor-
no está programado.
Símbolo AUTO: Indica que el horno está
trans-mitiendo calor al alimento.
Sensores + / : Permiten seleccionar tiempo.
Sensores
, y : Permiten la programa-
ción de las funciones del reloj electrónico.
Sensor
: Permite intercambiar la información
visible y la selección de las funciones del reloj
entre las cavidades superior e inferior.
Símbolos
: Iluminados al seleccionar la
cavidad superior.
Símbolos
: Iluminado al seleccionar la
cavidad inferior.
PUESTA EN HORA
Al conectar su horno, observará que en el re-
loj aparece parpadeando la indicación 12:00.
Tocando con el dedo los sensores + ó pon-
drá el reloj en hora; a continuación escucha-
rá 2 beep seguidos como confirmación de la
hora elegida.
Si desea modificar la hora, toque a la vez los
sensores + y . A continuación parpa-dea-
rá la hora actual en la pantalla. Tocando los
GRATINADO
Calor solo desde la parte superior. Apropiado
para gratinado y dorado superficial.
MANTENIMIENTO
Calor solo desde la parte inferior. Apropiado
para calentar platos y descongelar alimentos.
CAVIDAD INFERIOR
PIZZA
Indicado para hacer pizzas según tabla de co-
cinados del manual de instrucciones.
TOSTADAS
Indicado para hacer tostadas utilizando solo la
parrilla facilitada. También es apropiado para
asar piezas en parrilla. Carnes pescados y ver-
duras, para ello se recomienda usar esta fun-
ción con la bandeja para recoger los caldos o
jugos del cocinado.
5
Guía de Uso
Español
sensores + ó podrá modificarla. Finalmente
escuchará 2 beep seguidos como confirma-
ción del cambio realizado.
NOTA
Su reloj posee el modo de iluminación noc-
turna, de forma que disminuirá la intensidad
de luz de la pantalla entre las 00:00 y las
6:00 horas.
FUNCIONAMIENTO MANUAL
Tras poner el reloj en hora, su horno está listo
para cocinar. Seleccione una función de co-
cinado y una temperatura.
Se iluminaran los símbolos
según elija las funciones de la cavidad supe-
rior o cavidad inferior.
Durante el cocinado observará que el símbo-
lo
se ilumina para indicar la transmisión
de calor al alimento.
Este símbolo se apaga cuando se alcanza la
temperatura seleccionada.
Para apagar el horno, ponga los mandos en
posición
.
FUNCIONES DEL RELOJ ELECTRÓNICO
Avisador: Genera una señal acústica al cabo
del tiempo, para ello no es necesario que el
horno esté cocinando.
Duración del Cocinado (cavidad superior
e inferior): Permite cocinar durante un tiempo
seleccionado, a continuación el horno se apa-
gará de forma automática.
Hora de Finalización del Cocinado (solo
para cavidad superior): Permite cocinar has-
ta una hora establecida, a continuación el horno
se apagará de forma automática.
Duración y Fin del Cocinado (solo para
cavidad superior): Permite programar la dura-
ción y la hora de finalización del cocinado. Con
esta función el horno se pondrá en marcha de
forma automática para cocinar durante el tiem-
po seleccionado (Duración) y finalizando de for-
ma automática a la hora que le hayamos indica-
do (Fin del Cocinado).
PROGRAMACIÓN DEL AVISADOR
1. Toque con el dedo el sensor
hasta que
parpadee el símbolo
en la pantalla, vién-
dose además la indicación 00:00.
2. Seleccione el tiempo tras el cual desea que
el reloj avise, tocando los sensores + ó .
3. Posteriormente sonarán 2 beep seguidos
como confirmación, se mostrará la cuenta
atrás a partir del tiempo seleccionado y el
símbolo
parpadeará lentamente.
4. Transcurrido el tiempo programado, sonará
una señal acústica y el símbolo
parpa-
deará rápidamente.
5. Toque cualquier sensor para detener la señal
acústica, en ese momento el símbolo
se
apagará.
Si desea modificar el tiempo del avisador, sólo
tiene que tocar con el dedo el sensor
y pos-
teriormente tocar los sensores + ó . A conti-
nuación sonarán 2 beep seguidos como confir-
mación del cambio, se mostrará la cuenta atrás
a partir del nuevo tiempo y el símbolo
par-
padeará lentamente.
NOTA
Con la función Avisador, no es posible visua-
lizar la hora actual en la pantalla.
PROGRAMACIÓN DE LA DURACIÓN
DEL COCINADO EN CAVIDAD SUPERIOR
1. Toque con el dedo el sensor
hasta que
empiece a parpadear el símbolo AUTO y
aparezca 00:00 en la pantalla.
2. Seleccione la duración, tocando los senso-
res + ó .
6
Guía de Uso
2. Función Tostadas: seleccione en el selector
de funciones de la cavidad inferior la función
Tostadas y la máxima temperatura en el se-
lector de temperatura de la cavidad inferior.
Aparecerá en la pantalla del reloj un tiempo
preseleccionado de 3,5 min. Utilice los sen-
sores + o para modificar la duración del
cocinado según sus gustos.
3. Función Gratinado: seleccione en el selec-
tor de funciones de la cavidad superior la
función Gratinado y la máxima temperatura
en el selector de temperatura de la cavidad
inferior. Aparecerá en la pantalla del reloj un
tiempo preseleccionado de 6 min. Utilice los
sensores + o para modificar la duración
del cocinado según sus gustos.
4. Para todas las funciones anteriores, trans-
currida la duración del cocinado el horno se
desconectara, sonará una señal acústica y
el símbolo AUTO parpadeará rápidamente.
5. Toque cualquier sensor para detener la señal
acústica y apagar el símbolo AUTO, encen-
diéndose el horno de nuevo.
6. Función Mantenimiento: seleccione en el se-
lector de funciones de la cavidad supe-rior
la función Mantenimiento y una temperatura
de 90º en el selector de temperatura de la
cavidad inferior. Aparecerá en la pantalla del
reloj un tiempo preseleccionado de 8 min.
Tras este tiempo de precalenta-miento so-
nará una señal acústica y el horno se apa-
gara. Toque cualquier sensor para detener
la señal acústica encendiéndose el horno de
nuevo. Introduzca sus platos en la cavidad
para su mantenimiento en caliente durante
el tiempo que desee.
7. Ponga los mandos en posición
para apa-
gar el horno.
En cualquier momento usted puede modificar
el tiempo de cocinado tocando los sensores +
ó .
3. Posteriormente sonarán 2 beep seguidos,
el símbolo AUTO parpadeará lentamente y se
mostrará en la pantalla el tiempo restante
hasta que el horno se apague de forma au-
tomática.
4. Seleccione una función y una temperatura
de cocinado.
5. Transcurrida la duración del cocinado, el
horno se desconectará, sonará una señal
acústica y el símbolo AUTO parpadeará rá-
pidamente.
6. Toque cualquier sensor para detener la señal
acústica y apagar el símbolo AUTO, encen-
diéndose el horno de nuevo.
7. Ponga los mandos en posición
para apa-
gar el horno.
En cualquier momento usted puede modificar
el tiempo restante de cocinado, tocando con el
dedo el sensor
hasta que el símbolo AUTO
parpadee rápidamente. A continuación tocando
los sensores + ó ya puede modificar el tiempo.
PROGRAMACIÓN DE LA DURACIÓN
DEL COCINADO EN CAVIDAD INFERIOR
Su horno incorpora tiempos preseleccionados
para las funciones de cocinado de la cavidad
inferior. Si lo desea usted puede modificar es-
tos tiempos utilizando los sensores + o para
seleccionar la duración deseada.
1. Función Pizza: seleccione en el selector de
funciones la función Pizza y la máxima tem-
peratura en el selector de temperatura de la
cavidad inferior. Aparecerá en la pantalla del
reloj un tiempo preseleccionado de 8 min.
Utilice los sensores + o para modificar la
duración del cocinado según sus gustos o
las instrucciones del fabricante de la pizza.
NOTA:
Para el cocinado de pizzas precocinadas o
congeladas en la cavidad inferior no es ne-
cesario realizar un precalentamiento previo.
7
Guía de Uso
Español
do en la pantalla y el símbolo AUTO parpa-
deará lentamente.
4. Toque el sensor
hasta que el símbolo
AUTO empiece a parpadear rápidamente.
En la pantalla se mostrará la hora actual
más la duración del cocinado que había-
mos programado.
5. Seleccione la hora de finalización del coci-
nado, tocando los sensores + ó .
6. Posteriormente sonarán 2 beep seguidos,
se mostrará la hora actual en la pantalla y
el símbolo AUTO permanecerá iluminado.
7. Seleccione una función y una temperatura
de cocinado.
8. El horno permanecerá desconectado y
con el símbolo AUTO iluminado. Su horno
está programado.
9. Cuando se alcance la hora de comienzo
del cocinado, el horno se pondrá en mar-
cha y se realizará el cocinado durante el
tiempo seleccionado.
10. Durante el cocinado se mostrará el tiempo
restante de cocinado y el símbolo AUTO
parpadeará lentamente.
11. Alcanzada la hora de finalización que se
había programado, el horno se desconec-
tará, sonará una señal acústica y el símbo-
lo AUTO parpadeará rápidamente.
12. Toque cualquier sensor para detener la
señal acústica y apagar el símbolo AUTO,
encendiéndose el horno de nuevo.
13. Ponga los mandos en posición
para
apagar el horno.
Si mientras cocina el horno desea modificar
el tiempo restante de cocinado, toque con el
dedo el sensor
hasta que el símbolo AUTO
parpadee rápidamente. A continuación toque
los sensores + ó para modificar el tiempo.
PROGRAMACIÓN DE LA HORA
DE FINALIZACIÓN DEL COCINADO
1. Toque con el dedo el sensor
hasta que
empiece a parpadear el símbolo AUTO.
2. Seleccione la hora de finalización del cocina-
do, tocando los sensores + ó .
3. Posteriormente sonarán 2 beep seguidos,
se mostrará en la pantalla la hora actual y
el símbolo AUTO parpadeará lentamente in-
dicado que el horno se apagará de forma
automática.
4. Seleccione una función y una temperatura
de cocinado.
5. Alcanzada la hora de finalización progra-ma-
da, el horno se desconectará, sonará una
señal acústica y el símbolo AUTO parpadea-
rá rápidamente.
6. Toque cualquier sensor para detener la señal
acústica y apagar el símbolo AUTO, encen-
diéndose el horno de nuevo.
7. Ponga los mandos en posición
para apa-
gar el horno.
En cualquier momento usted puede modificar
la hora de fin de cocinado, tocando con el dedo
el sensor
hasta que el símbolo AUTO par-
padee rápidamente y vea la hora de finalización
en la pantalla. A continuación tocando los sen-
sores + ó ya puede modifi-car la hora.
PROGRAMACIÓN DE LA DURACIÓN
Y FIN DEL COCINADO
1. Toque con el dedo el sensor
hasta que
empiece a parpadear el símbolo AUTO y
aparezca 00:00 en la pantalla.
2. Seleccione la duración del cocinado, to-
cando los sensores + ó .
3. Posteriormente sonarán 2 beep seguidos,
se mostrará el tiempo restante de cocina-
8
Guía de Uso
Estando activado el seguro de niños, si se toca
cualquier sensor del reloj, se visualizará SAFE
en la pantalla. El reloj está bloqueado.
Para desactivar la función, toque a la vez los
sensores + y de forma prolongada hasta que
escuche 1 beep sonoro.
ATENCIÓN
En caso de un corte de suministro eléctrico,
se borrará toda la programación de su reloj
electrónico y aparecerá parpadeando la in-
di-cación 12:00 en el reloj. Deberá ponerlo
en hora y programarlo de nuevo.
FUNCIÓN SEGURIDAD NIÑOS
Esta función se puede seleccionar en cual-
quier momento durante el uso del horno.
Para activar la función, toque a la vez los sen-
sores + y de forma prolongada hasta que es-
cuche 1 beep sonoro y vea la indicación SAFE
en la pantalla. El reloj está bloqueado.
Si el horno está apagado y activa la seguridad
niños, el horno no cocinará aunque seleccione
una función de cocinado.
Si mientras cocina con el horno activa esta fun-
ción, sólo bloqueará la manipulación del reloj
electrónico.
kWh/cycle*
kWh/cycle*
L
*
*
0.68
0.70
38
95,8
2
41 kg
HLD 45.15
Nuestra aportación a la protección del medio-ambiente: utilizamos papel reciclado.
A nossa contribução para a protecção do ambiente: utilizamos papel reciclado.
Our contribution to enviromental protection: we use recycled paper.
Notre contribution à la protection de l’environnement : nous utilisons du papier recyclé.
Unser Beitrag zum Umweltschutz: wir verwenden umweltfreundliches Papier.
Cod.: 83370660/3370660-00

Transcripción de documentos

EspañoL Por favor, antes de utilizar su horno por primera vez, lea atentamente las instrucciones de instalación y mantenimiento incluidas en su horno. Dependiendo del modelo, los accesorios incluidos en su horno pueden variar respecto a los mostrados en las imágenes. poRTUGUÊs Antes de utilizar o forno pela primeira vez, leia atentamente as instruções de instalação e manutenção fornecidas com o forno. Dependendo do modelo, os acessórios incluídos no forno podem variar em relação às imagens apresentadas. ENGLIsH Before using your oven for the first time, please carefully read the installation and maintenance instructions that come with it. Depending on the model, the accessories included in your oven may vary from those shown in the pictures. FRaNÇaIs Avant la première utilisation de votre four, veuillez lire attentivement les instructions d’installation et d’entretien fournies avec votre four. Selon les modèles, il est possible que les accessoires fournis avec votre four soient différents de ceux indiqués sur les images. DEUTsCH Bevor Sie den Backofen zum ersten Mal verwenden, lesen Sie bitte die zu Ihrem Backofen gehörenden Einbau- und Wartungsanweisungen aufmerksam durch. Je nach Modell können die Zubehörteile Ihres Backofens von den auf den Abbildungen dargestellten abweichen. 2 Guía de Uso Español Frontal de mandos 1 2 3 4 CavIDaD INFERIoR 5 CavIDaD sUpERIoR 1 Selector de temperaturas 4 Selector de funciones 2 Selector de funciones 5 Selector de temperaturas 3 Reloj electrónico símbolos del selector de funciones Modelo HLD 45.15 CavIDaD sUpERIoR CavIDaD INFERIoR Funciones del horno INFoRMaCIóN Para una descripción de uso de cada una de las funciones, consulte la guía de cocinados incluida en su horno. DEsCoNExIóN DEL HoRNo GRILL y soLERa Especial para asados. Puede usarse para cualquier pieza, independiente de su tamaño. CoNvENCIoNaL CoN TURbINa Adecuado para asados y pastelería. El ventilador reparte de forma uniforme el calor en el interior del horno, reduciendo el tiempo y la temperatura de cocinado. GRILL Gratinado y asado superficial. Permite el dorado de la capa exterior sin afectar al interior del alimento. Indicado para piezas planas como bistec, costillas, pescado, tostadas. aTENCIóN Durante el uso de la función Grill la puerta debe mantenerse cerrada. soLERa Calor sólo desde la parte inferior. Apropiado para calentar platos o levantar masas de repostería y afines. DEsCoNGELaCIóN Esta función es apropiada para descongelaciones suaves de alimentos. En especial aquellos que son consumidos sin calentar, por ejemplo cremas, pastas, tartas, pasteles, etc. NoTa La lámpara permanece encendida en cualquier función de cocinado. Guía de Uso 3 CavIDaD INFERIoR pIzza Indicado para hacer pizzas según tabla de cocinados del manual de instrucciones. TosTaDas Indicado para hacer tostadas utilizando solo la parrilla facilitada. También es apropiado para asar piezas en parrilla. Carnes pescados y verduras, para ello se recomienda usar esta función con la bandeja para recoger los caldos o jugos del cocinado. GRaTINaDo Calor solo desde la parte superior. Apropiado para gratinado y dorado superficial. MaNTENIMIENTo Calor solo desde la parte inferior. Apropiado para calentar platos y descongelar alimentos. Manejo del horno aTENCIóN Su reloj electrónico incorpora tecnología Touch-Control. Para manejarlo es suficiente con tocar los símbolos del cristal con su dedo. La sensibilidad del Touch-Control se adapta continuamente a las condiciones ambientales. Al conectar el horno a la red tenga la precaución que la superficie del cristal del frontal de mandos esté limpia y libre de cualquier obstáculo. Símbolo : Iluminado al seleccionar la función avisador del reloj. : Iluminado para indicar que el horSímbolo no está programado. Símbolo AUTO: Indica que el horno está trans-mitiendo calor al alimento. Sensores + / – : Permiten seleccionar tiempo. , y : Permiten la programaSensores ción de las funciones del reloj electrónico. : Permite intercambiar la información Sensor visible y la selección de las funciones del reloj entre las cavidades superior e inferior. Si al tocar el cristal, el reloj no responde correctamente entonces es necesario que desconecte el horno de la red eléctrica y tras un instante vuelva a conectarlo. De esta forma los sensores se habrán ajustado automáticamente y reaccionarán de nuevo al tocar con el dedo. Símbolos : Iluminados al seleccionar la cavidad superior. DEsCRIpCIóN DEL RELoj ELECTRóNICo pUEsTa EN HoRa : Iluminado al seleccionar la Símbolos cavidad inferior. • Al conectar su horno, observará que en el reloj aparece parpadeando la indicación 12:00. • Tocando con el dedo los sensores + ó – pondrá el reloj en hora; a continuación escuchará 2 beep seguidos como confirmación de la hora elegida. • Si desea modificar la hora, toque a la vez los sensores + y –. A continuación parpa-deará la hora actual en la pantalla. Tocando los 4 Guía de Uso Español sensores + ó – podrá modificarla. Finalmente escuchará 2 beep seguidos como confirmación del cambio realizado. forma automática para cocinar durante el tiempo seleccionado (Duración) y finalizando de forma automática a la hora que le hayamos indicado (Fin del Cocinado). NoTa Su reloj posee el modo de iluminación nocturna, de forma que disminuirá la intensidad de luz de la pantalla entre las 00:00 y las 6:00 horas. FUNCIoNaMIENTo MaNUaL • Tras poner el reloj en hora, su horno está listo para cocinar. Seleccione una función de cocinado y una temperatura. • Se iluminaran los símbolos según elija las funciones de la cavidad superior o cavidad inferior. • Durante el cocinado observará que el símbolo se ilumina para indicar la transmisión de calor al alimento. • Este símbolo se apaga cuando se alcanza la temperatura seleccionada. • Para apagar el horno, ponga los mandos en posición . FUNCIoNEs DEL RELoj ELECTRóNICo avisador: Genera una señal acústica al cabo del tiempo, para ello no es necesario que el horno esté cocinando. Duración del Cocinado (cavidad superior e inferior): Permite cocinar durante un tiempo seleccionado, a continuación el horno se apagará de forma automática. Hora de Finalización del Cocinado (solo para cavidad superior): Permite cocinar hasta una hora establecida, a continuación el horno se apagará de forma automática. Duración y Fin del Cocinado (solo para cavidad superior): Permite programar la duración y la hora de finalización del cocinado. Con esta función el horno se pondrá en marcha de pRoGRaMaCIóN DEL avIsaDoR hasta que 1. Toque con el dedo el sensor en la pantalla, viénparpadee el símbolo dose además la indicación 00:00. 2. Seleccione el tiempo tras el cual desea que el reloj avise, tocando los sensores + ó –. 3. Posteriormente sonarán 2 beep seguidos como confirmación, se mostrará la cuenta atrás a partir del tiempo seleccionado y el parpadeará lentamente. símbolo 4. Transcurrido el tiempo programado, sonará una señal acústica y el símbolo parpadeará rápidamente. 5. Toque cualquier sensor para detener la señal se acústica, en ese momento el símbolo apagará. Si desea modificar el tiempo del avisador, sólo y postiene que tocar con el dedo el sensor teriormente tocar los sensores + ó –. A continuación sonarán 2 beep seguidos como confirmación del cambio, se mostrará la cuenta atrás para partir del nuevo tiempo y el símbolo padeará lentamente. NoTa Con la función Avisador, no es posible visualizar la hora actual en la pantalla. pRoGRaMaCIóN DE La DURaCIóN DEL CoCINaDo EN CavIDaD sUpERIoR hasta que 1. Toque con el dedo el sensor empiece a parpadear el símbolo AUTO y aparezca 00:00 en la pantalla. 2. Seleccione la duración, tocando los sensores + ó –. Guía de Uso 5 3. Posteriormente sonarán 2 beep seguidos, el símbolo AUTO parpadeará lentamente y se mostrará en la pantalla el tiempo restante hasta que el horno se apague de forma automática. 4. Seleccione una función y una temperatura de cocinado. 5. Transcurrida la duración del cocinado, el horno se desconectará, sonará una señal acústica y el símbolo AUTO parpadeará rápidamente. 6. Toque cualquier sensor para detener la señal acústica y apagar el símbolo AUTO, encendiéndose el horno de nuevo. 7. Ponga los mandos en posición gar el horno. para apa- En cualquier momento usted puede modificar el tiempo restante de cocinado, tocando con el dedo el sensor hasta que el símbolo AUTO parpadee rápidamente. A continuación tocando los sensores + ó – ya puede modificar el tiempo. pRoGRaMaCIóN DE La DURaCIóN DEL CoCINaDo EN CavIDaD INFERIoR Su horno incorpora tiempos preseleccionados para las funciones de cocinado de la cavidad inferior. Si lo desea usted puede modificar estos tiempos utilizando los sensores + o – para seleccionar la duración deseada. 1. Función Pizza: seleccione en el selector de funciones la función Pizza y la máxima temperatura en el selector de temperatura de la cavidad inferior. Aparecerá en la pantalla del reloj un tiempo preseleccionado de 8 min. Utilice los sensores + o – para modificar la duración del cocinado según sus gustos o las instrucciones del fabricante de la pizza. NoTa: Para el cocinado de pizzas precocinadas o congeladas en la cavidad inferior no es necesario realizar un precalentamiento previo. 6 Guía de Uso 2. Función Tostadas: seleccione en el selector de funciones de la cavidad inferior la función Tostadas y la máxima temperatura en el selector de temperatura de la cavidad inferior. Aparecerá en la pantalla del reloj un tiempo preseleccionado de 3,5 min. Utilice los sensores + o – para modificar la duración del cocinado según sus gustos. 3. Función Gratinado: seleccione en el selector de funciones de la cavidad superior la función Gratinado y la máxima temperatura en el selector de temperatura de la cavidad inferior. Aparecerá en la pantalla del reloj un tiempo preseleccionado de 6 min. Utilice los sensores + o – para modificar la duración del cocinado según sus gustos. 4. Para todas las funciones anteriores, transcurrida la duración del cocinado el horno se desconectara, sonará una señal acústica y el símbolo AUTO parpadeará rápidamente. 5. Toque cualquier sensor para detener la señal acústica y apagar el símbolo AUTO, encendiéndose el horno de nuevo. 6. Función Mantenimiento: seleccione en el selector de funciones de la cavidad supe-rior la función Mantenimiento y una temperatura de 90º en el selector de temperatura de la cavidad inferior. Aparecerá en la pantalla del reloj un tiempo preseleccionado de 8 min. Tras este tiempo de precalenta-miento sonará una señal acústica y el horno se apagara. Toque cualquier sensor para detener la señal acústica encendiéndose el horno de nuevo. Introduzca sus platos en la cavidad para su mantenimiento en caliente durante el tiempo que desee. 7. Ponga los mandos en posición gar el horno. para apa- En cualquier momento usted puede modificar el tiempo de cocinado tocando los sensores + ó–. Español pRoGRaMaCIóN DE La HoRa DE FINaLIzaCIóN DEL CoCINaDo hasta que 1. Toque con el dedo el sensor empiece a parpadear el símbolo AUTO. do en la pantalla y el símbolo AUTO parpadeará lentamente. 4. hasta que el símbolo Toque el sensor AUTO empiece a parpadear rápidamente. En la pantalla se mostrará la hora actual más la duración del cocinado que habíamos programado. 5. Seleccione la hora de finalización del cocinado, tocando los sensores + ó –. 6. Posteriormente sonarán 2 beep seguidos, se mostrará la hora actual en la pantalla y el símbolo AUTO permanecerá iluminado. 7. Seleccione una función y una temperatura de cocinado. 8. El horno permanecerá desconectado y con el símbolo AUTO iluminado. Su horno está programado. 9. Cuando se alcance la hora de comienzo del cocinado, el horno se pondrá en marcha y se realizará el cocinado durante el tiempo seleccionado. 2. Seleccione la hora de finalización del cocinado, tocando los sensores + ó –. 3. Posteriormente sonarán 2 beep seguidos, se mostrará en la pantalla la hora actual y el símbolo AUTO parpadeará lentamente indicado que el horno se apagará de forma automática. 4. Seleccione una función y una temperatura de cocinado. 5. Alcanzada la hora de finalización progra-mada, el horno se desconectará, sonará una señal acústica y el símbolo AUTO parpadeará rápidamente. 6. Toque cualquier sensor para detener la señal acústica y apagar el símbolo AUTO, encendiéndose el horno de nuevo. 7. Ponga los mandos en posición gar el horno. para apa- En cualquier momento usted puede modificar la hora de fin de cocinado, tocando con el dedo el sensor hasta que el símbolo AUTO parpadee rápidamente y vea la hora de finalización en la pantalla. A continuación tocando los sensores + ó – ya puede modifi-car la hora. pRoGRaMaCIóN DE La DURaCIóN y FIN DEL CoCINaDo 1. Toque con el dedo el sensor hasta que empiece a parpadear el símbolo AUTO y aparezca 00:00 en la pantalla. 2. Seleccione la duración del cocinado, tocando los sensores + ó –. 3. Posteriormente sonarán 2 beep seguidos, se mostrará el tiempo restante de cocina- 10. Durante el cocinado se mostrará el tiempo restante de cocinado y el símbolo AUTO parpadeará lentamente. 11. Alcanzada la hora de finalización que se había programado, el horno se desconectará, sonará una señal acústica y el símbolo AUTO parpadeará rápidamente. 12. Toque cualquier sensor para detener la señal acústica y apagar el símbolo AUTO, encendiéndose el horno de nuevo. 13. Ponga los mandos en posición apagar el horno. para Si mientras cocina el horno desea modificar el tiempo restante de cocinado, toque con el dedo el sensor hasta que el símbolo AUTO parpadee rápidamente. A continuación toque los sensores + ó – para modificar el tiempo. Guía de Uso 7 FUNCIóN sEGURIDaD NIños Esta función se puede seleccionar en cualquier momento durante el uso del horno. Para activar la función, toque a la vez los sensores + y – de forma prolongada hasta que escuche 1 beep sonoro y vea la indicación saFE en la pantalla. El reloj está bloqueado. Si el horno está apagado y activa la seguridad niños, el horno no cocinará aunque seleccione una función de cocinado. Si mientras cocina con el horno activa esta función, sólo bloqueará la manipulación del reloj electrónico. 8 Guía de Uso Estando activado el seguro de niños, si se toca cualquier sensor del reloj, se visualizará saFE en la pantalla. El reloj está bloqueado. Para desactivar la función, toque a la vez los sensores + y – de forma prolongada hasta que escuche 1 beep sonoro. aTENCIóN En caso de un corte de suministro eléctrico, se borrará toda la programación de su reloj electrónico y aparecerá parpadeando la indi-cación 12:00 en el reloj. Deberá ponerlo en hora y programarlo de nuevo. 0.70 kWh/cycle* 38 L 0.68 kWh/cycle* * * 95,8 2 41 kg Nuestra aportación a la protección del medio-ambiente: utilizamos papel reciclado. A nossa contribução para a protecção do ambiente: utilizamos papel reciclado. Our contribution to enviromental protection: we use recycled paper. Notre contribution à la protection de l’environnement : nous utilisons du papier recyclé. Unser Beitrag zum Umweltschutz: wir verwenden umweltfreundliches Papier. Cod.: 83370660/3370660-00 HLD 45.15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Teka DoubleCook HLD 45.15 Maintenance Guide

Categoría
Microondas
Tipo
Maintenance Guide