FGES3065PWA

Frigidaire FGES3065PWA Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Frigidaire FGES3065PWA Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ESTUFA ELÉCTRICA EMPÓTRALES DE 30"
Impreso en Canada
Notas importantes para el instalador
1. Lea todas las instrucciones antes de instalar la
cocina.
2. Retire todo material de empaquetado del horno y de
la gaveta de entibiado antes de conectar el suministro
eléctrico a la cocina.
3. Observe todo código o reglamento.
4. Asegúrese de dejar estas instrucciones con el
consumidor
Nota importante para el consumidor
Mantenga estas instrucciones con el manual del usuario
para futuras referencias.
LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN
INSTALADOR CALIFICADO.
IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR
LOCAL DE ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA
REFERENCIA FUTURA.
PARA SU SEGURIDAD: No
almacene ni utilice gasolina u otros vapores y
líquidos inamables en la proximidad de este o de
cualquier otro artefacto.
Canada
Estados Unidos
Tabla de materias
Importantes instrucciones de seguridad ....................... 14
Dimensiones de la unidad y de la gabinete .............15-16
Para evitar fractura de la unidad .................................. 17
Ubicación de la placa de serie...................................... 18
Cable de fuente de energía .......................................... 18
Estuche de cable del suministro eléctrico .................... 18
Acceso al bloque de terminales.................................... 18
Conexión eléctrica a la cocina .................................19-20
Construcción del armario.............................................. 21
Instalación de la estufa ................................................. 21
Nivelación de la estufa ................................................. 22
Comprobación del Funcionamiento .............................. 22
Instrucciones para la instalación de las jaciones de
anti-inclinacion ............................................................. 23
Notas ............................................................................ 24
P/N 318201632 (1602) Rev. B
English – páginas 1-13
Español – páginas 14-26
Français – páginas 27-40
15
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA ELÉCTRICA
DESLIZABLE DE 30"
Los controles eléctricos pueden
ser dañados con frías temperaturas. Cuando utilice su
estufa por la primera vez, o si no ha sido utilizada por
mucho tiempo asegúrese que no haya sido expuestas a
temperaturas más altas que 0°C/32°F por más de 3 horas
antes de conectar su estufa al suministro eléctrico.
Asegúrese que su cocina está instalada y conectada
adecuadamente a tierra por un instalador calicado
o un técnico de servicio.
Esta cocina debe ser conectada a tierra
eléctricamente de acuerdo con los códigos locales,
o de no existir, con la National Electrical Code ANSI/
NFPA No.70- última edición en el estados unidos
o con la CSA Standard C22.1, Canadian Electrical
Code, Part 1 en el Canada.
La instalación de electrodomésticos destinados
para casas (movibles) deben conformarse con la
Manufactured Home Construction and Safety Standard,
título 24CFR, parte 3280 [antiguamente la Federal
Standard for Mobile Home Construction and Safety,
título 24, HUD (parte 280)] o cuando este código no se
aplica, la Standard for Manufactured Home Installation
1982 (Manufactured Home sites, communities and
setups) ; ANSIZ225.1/NFPA 501A- última edición o con
códigos locales en el estados unidos o con CAN/CSA-
Z240 MH en el Canada.
Asegúrese que el empapelado de pared alrededor
de la cocina pueda resistir el calor generado por la
cocina.
Antes de instalar la cocina en una área cubierta de
linóleo o cualquier otro revestidos de piso sintético,
asegúrese que éste pueda resistir al menos 90°F
(32,2°C) sobre la temperatura de la pieza sin
encogerse, ladearse o descolorareis. No instale la
cocina encima de una alfombra a menos que coloque
una placa de aislamiento o una plancha de ¼" (0,64
cm) de madera entre la cocina y el alfombrado.
Nunca deje a los niños solos o
sin cuidado en el area donde el electrodoméstico está
en uso. A medida que los niños crezcan, enséñeles el uso
adecuado de los electrodomésticos. Nunca deje la puerta
del horno abierta cuando la cocina esté sin supervisión.
Pisar, apoyarse o sentarse en
las puertas o los cajones de la cocina pueden causar
graves heridas y también dañar la cocina.
No coloque cosas que atraigan a los niños sobre
los gabinetes encima de la cocina. Los niños podrían
sufrir quemaduras tratando de alcanzarlos.
Para evitar riesgos de quemaduras o incendios
al tocar superficies calientes, se deben evitar los
armarios sobre la superficie de los quemadores.
Si existe un armario, se pueden reducir los
riesgos instalando una campana que se extienda
horizontalmente en un mínimo de 5" por sobre la parte
inferior de los armarios.
No use el horno como espacio de almacenamiento.
Esto crea una situación muy peligrosa.
Nunca use su cocina para calentar la pieza. El
uso prolongado de la cocina sin ventilación adecuada
puede ser peligroso.
No guarde o use gasolina u otros vapores
inamables y líquidos cerca de éste o cualquier otro
electrodoméstico. Esto podría causar una explosión o
un incendio.
Vuelva a programar todos los controles a la posición
" off" (apagado) después de haber utilizado el
conteo contador automático.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Este manual contiene importantes mensajes de seguridad. Siempre lea y obedezca todo mensaje
de seguridad.
Indica una situación muy peligrosa, la cual de no ser evitada puede ocasionar graves
heridas y hasta la muerte.
ATENCION
Indica una situación de peligro inminente, la cual de no ser evitada puede
ocasionar heridas leves o daños al producto solamente.
Un niño o adulto puede volcar la estufa
y acabar muerto.
Vericar que el braquet trasero
este calibrado con la cubierta o el
utensilio del anti-vuelco sea instalado
Riesgo de volcamiento
en las paredes del cabinete como la indican las
instrucciones.
Asegurar que el braquet antivuelco sea calibrado con la
cubierta o los lados de la cabina así como lo indican las
instrucciones cuando la estufa sea movida.
No utilice la estufa sin el dispositivo antivuelco instalado
y acoplado.
Si no se siguen estas instrucciones, se puede provocar la
muerte o quemaduras graves en niños y adultos.
Para vericar si la jaciones de anti-inclinación
está instalado correctamente, sostenga el
borde trasero de la parte trasera de la estufa
usando ambos brazos. Intente inclinar la
estufa hacia adelante con cuidado. Si está
instalada correctamente, la estufa no debería inclinarse
hacia adelante.
Consulte las instrucciones de instalación del soporte
antivuelco proporcionadas con la estufa para instalarlo
adecuadamente.
16
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA ELÉCTRICA
DESLIZABLE DE 30"
No instale la
unidad en el gabinete si no ha leído
esta página.
A. ALTURA
(Debajo de la cubierta)
B. ANCHURA
C. ANCHURA DE LA
PLANCHA DE COCINAR
D. PROFUNDIDAD TOTAL A
LA FRENTE DE LA ESTUFA
35 3/4" (90,8 cm)
36 5/8" (93 cm)
30" (76,2 cm) 31 1/2" (80 cm) 28 5/16" (71,9 cm)
Puerta abierta
(vea nota 5)
Panel Lateral
NOTAS:
1
No pellizque el cordón eléctrico o el conducto exible de gas entre la estufa y la pared.
2
No selle la estufa a los armarios de lado.
3
Un espacio mínimo de 24" (61 cm) entre la supercie de la estufa y el fondo del armario cuando el
fondo del armario de madera o metal está protegido por no menos de 1/4" (0,64 cm) de madera
resistente al fuego cubierta por una lámina metálica de MSG, número 28, 0,015" (0,4 mm) de acero
inoxidable, 0,024" (0,6 mm) de aluminio, ô 0,02" (0,5 mm) de cobre.
Un espacio mínimo de 30" (76,2 cm) cuando el armario no está protegido.
4
Para los recortados menos que 22 7/8", el electrodoméstico aparecería ligeramente en el exterior del
armario.
5
Deje por los 19 ¼" (48,9 cm) de espacio libre para la profundidad de la puerta cuando esta abierta.
Dimensiones de la unidad
17
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA ELÉCTRICA
DESLIZABLE DE 30"
G
E
E
E
1 1/8"
(2,86 cm)
PARTE
DELANTERA
DEL
ARMARIO
F
Ref.
22 7/8"(58,1 cm) min.
23 1/4"(59,05 cm) max.
(vea Nota 4)
IMPORTANTE: El ancho de la cubierta y el
armario debe de ser igual al ancho del corte.
***IMPORTANTE: Para el corte a lo ancho (dimensión E) de más de 30 1/16" (76,4 cm) para evitar que
se rompa la cubierta, asegúrese que el artefacto esté centrado en la abertura de la mesada mientras
lo presiona. Levante las patas ajustables a una altura mayor a la del mueble (ver página 18), inserte
el electrodoméstico dentro del gabinete y después nivélelo. Asegúrese que le unidad este soportada
por las patas y NO por la cubierta superior sobre la encimera.
Dimensiones de la Gabinete
E. ANCHURA DE RECORTADO
(encima y armario)***
F. PROFUNDIDAD DE RECORTADO
G. ALTURA DEL
MOSTRADOR
30±1/16"
(76,2±0,15 cm)
21 3/4" (55,2 cm) Min.
22 1/8" (56,2 cm) Max
24" (61 cm) Min. con un protector trasero
35 7/8" (91,1 cm) Min.
36 5/8" (93 cm) Max.
Lije la parte
elevada del
borde para
obtener las
31½" (80 cm)
de ancho del
reborde de la
plancha de
cocinar.
La caja de empalmes o el enchufe de conexión con la
tierra debería situarse de 8" a 17" (20,3 - 43,2 cm) del
armario derecho y de 2" a 4" (5,1-10,2 cm) del suelo.
24" Min.
(61 cm) Min.
30" Min.
(76,2 cm) Min.
13"
(33 cm)
Localice las puertas del armario
1" (2,5 cm) mín. del hueco de la
abertura.
Approx. 1 7/8"
(4,8 cm)
18" Min.
(45,7 cm) Min.
30" Min.
(76,2 cm) Min. (Vea
Nota 3, de la pagina 16)
1½" Max.
(3,8 cm Max.)
Estas supercies deben
de ser planas y niveladas
(área rayada).
18
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA ELÉCTRICA
DESLIZABLE DE 30"
2
Antes de instalar la unidad,
mida la altura de los dos
(2) lados de los gabinetes
(H1-4), frente y parte
trasera (vea ilustración
1) del piso a lo alto de la
cubierta.
1
La cubierta alrededor del espacio donde usted instalara su unidad
debe de estar plana y nivelada. (Vea el área sombreada en la
ilustración número 1)
4
Deslice la unidad hacia el gabinete. Asegúrese que la unidad este centrada con el centro
de la abertura del gabinete.
5
Remueva la parte en plástico extruido en cada lado de la cubierta (Algunos modelos).
H1
H2
H3
H4
Ilustración 1
Lije el borde
levantado
para dejar
espacio
para una
unidad con
1 ½" Max.
(3.8 cm Max.)
un dimensión de
31½” (80 cm).
Ilustración 2
Para instalar
exitosamente su
estufa, la medida
inicial del piso
a la supercie
interior de la
cubierta de vidrio
debe ser mayor
que la altura del
gabinete por lo
menos 1/16"
(0,16 cm) como
se midió en el
paso número 2.
Para evitar fractura de la unidad: NO manipule
la unidad sosteniendo la cubierta.
6
Es imprescindible que el reborde de metal que se encuentra debajo de
la cubierta este sobre la cubierta del gabinete. La cubierta no deberá
tocar directamente la cubierta del gabinete (vea ilustración 2) de no
ser asi la fractura de la cubierta anulará la garantía. Nivele la unidad si
es necesario.
Reborde
de metal
3
Nivele la estufa utilizando las 4 patas ajustables
delanteras de manera que la altura del suelo a
la parte de abajo del reborde de metal sea de al
menos1/16" (0,16 cm) (vea ilustración 2).
7
Después de
la instalación,
ASEGÚRESE que la
unidad este sostenida
por las patas niveladoras
y NO por la cubierta.
19
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA ELÉCTRICA
DESLIZABLE DE 30"
3.
Estuche de cable del suministro
eléctrico (U.S.A.)
El usuario es responsable de la conexión del cable del
suministro eléctrico al bloque de conexión situado detrás
del panel de acceso.
El electrodoméstico se puede conectar a través de un
cableado permanente "cableado duro"; cable de cobre
blindado armado o cable no-metálico exible (cuando el
código local lo permite) o por medio de un kit de cable de
alimentación.
NOTA: La cocina corrediza eléctrica viene de fabrica
con un agujero de diámetro 1 1/8" (2,9 cm) come se
muestra en la gura 3. Si un agujero mas grande es
necesario retire la arandela pre-cortada.
El riesgo de fuego o choque
eléctrico puede aparecer si usa el tamaño de cable
incorrecto, si las instrucciones de instalación no
son seguidas o si retira la abrazadera de alivio de
esfuerzo.
Para casas sobre ruedas, nuevas instalaciones, en los
vehículos de recreativos o en las lugares donde los
códigos locales no permiten la conexión del conductor
de tierra al neutro, un ensamble de suministro eléctrico
de 3 (cuando códigos locales permitan conexión a tierra)
o 4 conductores para estufas, calicado a 125/250
voltios mínimo, 50 Amperes recomendados (40 Amperes
Peligro de choque eléctrico
• La conexión a tierra es requerida para este
electrodoméstico.
• No conecte al suministro eléctrico hasta que
el electrodoméstico este conectado a tierra de
manera permanente.
• Desconecte el suministro eléctrico hacia la caja
de empalmes antes de hacer la conexión eléctrica.
• Este electrodoméstico debe ser conectado a un
sistema de alambres permanentes, metálicos,
conectados a tierra o una puesta a tierra
debe ser conectada al terminal de tierra o un
emplomando al electrodoméstico.
El no seguir ninguna de estas instrucciones podría
causar fuego, heridas personales o choques
eléctricos.
4.
Acceso al bloque de terminales y
al puente de tierra (E.E. U.U.)
Estilo Canadá
Figura 1
2.
Cable de fuente de energía
conectado de fabrica (Canadá
solamente)
Esta estufa viene de fabrica equipada con un cable
de fuente de energía (vea a la gura 1). El cable debe
de ser conectado a una toma de corriente a tierra de
120/240 voltios o de 120/208 voltios. Si no hay una
toma de corriente a tierra en la habitación, debe de ser
instalada por un técnico calicado.
1.
Ubicación de la placa de serie
Encontrará el modelo y el
número de serie impresos en la
placa de serie. Vea la ilustración
para conocer su ubicación
exacta.
Asegúrese de tomar nota del
número de serie para futura
referencia.
mínimo) debe de ser utilizad. La terminal al nal de los
alambres debe ser anillo o de tenedor con las puntas
levantadas. El cable debe tener abrazadera de alivio de
esfuerzo.
No desajuste las tuercas
que aseguran la conexión de la cocina al bloque
terminal cuando esté instalándola. El corte o la
perdida de corriente eléctrica puede ocurrir.
Este electrodoméstico
fue fabricado con el marco aterrizado a través
de un puente de conexión entre el neutral de
la fuente de alimentación y el marco. Si es
utilizado en los E.E. U.U., con un circuito nuevo
de instalación (1996 NEC), en casa sobre ruedas
o vehículo recreativo, donde el código local no
permite el atterizaje a través del cable neutro
(blanco) o en Canadá; remueva el puente de
aterrizaje del marco y corte el otro extremo,
cerca de la terminal de neutral. Conecte el
electrodoméstico de la forma usual.
Remover la cubierta del cableado aquí para
acceso de la terminal de bloque. - Figura 2
20
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA ELÉCTRICA
DESLIZABLE DE 30"
5.
Conexión eléctrica a la cocina
(Estados Unidos)
Conexión del cable a tres alambres de la
cocina
Si los códigos locales permiten la conexión del
conductor a tierra del armazón al alambre neutral del
cable de bronce del suministro eléctrico (vea gura 3).
1. Remover el tornillo el cual ja la cubierta del cable
(cubierta de acceso). Para exponer la terminal de la
estufa (vea Figura 2).
2. Utilizar los tuercas suministraron en el paquete de la
literatura para conectar la parte neutral del cable de
bronce de suministro eléctrico ala terminal plateada
que se encuentra al centro del bloque de terminales
y, conectar los otros alambres a las terminales
externas. Una los alambres y las terminales según
el color (alambres rojos conectados ala terminal
derecha, alambres negros conectados ala terminal
izquierda) (vea gura 3).
3. Reemplazar la cubierta del cable usando el tornillo
quitado de la etapa 1.
Conexión del cable de cuatro conductores
a la cocina.
Donde los códigos locales NO permiten la conexión del
conductor a tierra del armazón al alambre neutral del
cable de bronce del suministro eléctrico (vea gura 4).
1. Remover el tornillo el cual ja la cubierta del cable
(cubierta de acceso). Para exponer la terminal de la
estufa (vea Figura 2).
2. Retirar el soporte a tierra. Quite el tornillo que
sujeta el soporte contra el aparato. Corte el soporte
en el bloque de terminales o dóblelo de un lado
a otro hasta cortarlo del bloque de terminales.
Conexión eléctrica directa al cortacircuito, a
la caja de fusibles o la caja de empalmes
Desconecte el suministro eléctrico
hacia la caja de empalmes antes de hacer la conexión eléctrica
Si el aparato está conectado directamente al cortacircuito,
a la caja de fusibles o a la caja de empalmes, use un cable
blindado exible o no metálico recubierto de cobre (con
alambre a tierra). Provee una abrazadera de alivio de
esfuerzo homólogo UL a cada extremidad del cable. A la
extremidad del electrodoméstico, el cable pase a través del
agujero de la conexión directa (ver gura 4) en la placa de
montaje del cable. El tamaño de los alambres (alambre de
cobre solamente) y las conexiones deben estar conforme
al régimen del electrodoméstico.
Donde los códigos locales permitan conectar el
conductor de puesta a tierra del electrodoméstico al
neutral (blanco) (vea gura 5):
1. Desconecte el suministro eléctrico.
2. NO retirar la puente a tierra para una instalación de 3
cables.
Figura 3
Terminal plateada
Alambre
rojo
1 1/8" (2,9 cm) Agujero
de la conexión directa.
Retira la arandela pre-
cortada para 1 3/8"
(3,5 cm) Dia. agujero.
Hacia el 240 V
Receptáculo.
Una abrazadera de
alivio de esfuerzo
debe de estar
instalada en está
ubicación.
Alambre
Negro
Bloque de
terminales
Neutro
(Alambre
Blanco)
Puente a
tierra
Placa de
montaje
del cable
Una abrazadera de
alivio de esfuerzo
debe de estar
instalada en está
ubicación.
Figura 4
Bloque terminal
Terminal plata
Alambre
Rojo
Neutro
(Alambre
Blanco)
Puesta a
tierra (cable
de cobre)
Hacia el 240 V receptáculo
1 1/8" (2,9
cm) Dia.
Agujero de
la conexión
directa. Retira
la arandela
pre-cortada
para 1 3/8"
(3,5 cm) dia.
agujero.
Alambre
Negro
NO aoje los tornillos que sujetan el bloque de
terminales del aparato.
3. Utilizar los tuercas suministraron en el paquete
de la literatura para conectar el alambre de tierra
(verde) del cable de bronce del suministro eléctrico
al armazón del electrodoméstico con el tornillo de la
base, usando el hoyo del armazón por donde retiró
el puente de la base (vea gura 4).
4. Conecte el alambre neutral (blanco) del cable de
cobre del suministro eléctrico al terminal plateado
del centro del bloque de terminales y, conecte los
otros alambres a los terminales externas.
5. Reemplazar la cubierta del cable usando el tornillo
quitado de la etapa 1.
21
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA ELÉCTRICA
DESLIZABLE DE 30"
6.
Construcción del armario
6.1
Para eliminar el riesgo de
quemaduras o de fuego tratando de alcanzar algo
por encima de las zonas calientes, evite de colocar
artículos sobre la cocina. Si cree necesitar este
espacio, el riesgo puede disminuir si instala un
sombrerete que proteja horizontalmente un mínimo de
5" (12,7 cm) sobre la base del armario.
6.2
Preparación del mostrador
Las extremidades de la cocina sobrepasan el borde
de su mostrador.
Si tiene un mostrador con las extremidades
cuadradas (planas), no se necesita ninguna
preparación del mostrador.
• El reborde de frente de mostradores moldeados
deben tener bordes moldeados a 3/4" (1,9 cm) a
partir de cada extremidad de la apertura (Figura 7).
• Los mostradores enazulejos deberán necesitar un
recorte de 3/4" (1,9 cm) a partit de cada extremidad
y/o un borde redondeado aplanado (Figura 7).
Si el ancho de la abertura del mostrador es
más grande que 30 1/16" (76,4 cm), ajuste a las
dimensiones como para el 3/4" (1,9 cm).
Figura 7
Anchura de
hueco mín.
Mostrador moldeado o
enazulejo recortado 3/4"
(1,9 cm) hacia atrás en las
esquinas de frente de la
abertura del mostrador.
El mostrador deber ser nivelado. Coloque un
nivelador sobre el mostrador, primero de lado a lado
y luego del frente hacia atrás. Si el mostrador no
está nivelado, la cocina no estará nivelada. El horno
debe ser nivelado para tener resultados satisfactorios
al hornear. Las extremidades de la plancha de la
cocinar sobrepasan los bordes de la abertura del
mostrador.
Cable de la fuente de
alimentación
Caja de
empalmes
Alambre blanco
Conductor de unión
listado-UL (listado-
CSA)
Cable de la
estufa
Alambre
desnudos
o verdes
Alambre neutro
(blanco)
Alambres
negros
Alambres
rojos
Cable de la fuente de
alimentación
Caja de
empalmes
Alambre blanco
Conductor de unión
listado-UL (o listado-CSA)
Alambre
desnudo
o verde
Alambre
blanco
Alambre
desnudo o
verde
Alambres
rojos
Alambres
negros
Cable de la
estufa
Figura 5 - 3-cable (Neutral) sistema eléctrico
(Ejemplo: Caja de paso)
Figura 6 – 4 - Cable (Neutral) sistema eléctrico
(Ejemplo: Caja de paso)
3. En el cortacircuito, la caja de fusibles o la caja de
empalmes:
a) Conecte el alambre verde (o cobre desnudo), el
alambre blanco del cable del electrodoméstico y el
alambre neutral (blanco) juntos.
b) Conecte los dos alambres negros juntos.
c) Conecte los dos alambres rojos juntos.
Donde los códigos locales NO permitan conectar el
conductor de puesta a tierra del electrodoméstico al
neutral (blanco), o si está conectado con un sistema
a 4 alambres (vea gura 6):
1. Desconecte el suministro eléctrico.
2. Remover el protector de tierra de la terminal de bloque
y de la estructura del electrodoméstico.
3. En el caja de fusibles:
a) Conectar el cable alambre blanco al neutral.
b) Conector los 2 alambres negros juntos.
c) Conector los 2 alambres rojos juntos.
d) Conector el cable verde al cable de tierra de la
caja de fusibles.
22
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA ELÉCTRICA
DESLIZABLE DE 30"
1. Dibujar una línea central en el piso donde se
instalará la cocina. Si no hay pared posterior, dibujar
otra línea en el piso que corresponda a la parte
posterior de la cocina.
2. Desplegar el molde de papel y colocarlo alisado sobre
el piso con el vértice posterior derecho posicionado
exactamente en la intersección de las líneas central y
posterior dibujadas anteriormente. (Si no se dispone de
un molde, usar el diagrama incluido a continuación para
ubicar las ménsulas (Fig. 8)).
3. Marque en el suelo la ubicación de los cuatro
oricios de montaje que aparecen en el modelo.
Para facilitar la instalación se pueden hacer en el
suelo oricios pilotos de 3/16" (0,48 cm) de diámetro
de 1/2" (1,27 cm) de profundidad.
4. Retire el modelo y ubique la abrazadera en el suelo.
Alinee los oricios en la abrazadera con las marcas
en el suelo y ajuste con los cuatro tornillos provistos.
La abrazadora debe quedar jada al suelo (gura 9)
sólido. Si se ja al suelo concreto, primero haga
oricios pilotos de un diámetro de 3/16" (0,48 cm),
utilizando una barrena para concreto.
5. Asegúrese que las 4 patas de nivelación están en la
más alta posición posible.
6. Deslice la cocina hacia su lugar asegúrandóse
que la pata de centro trasera está completamente
segura con el soporte anti-inclinación (gura 9).
Baje la cocina ajustando las 4 patas de nivelación
hasta que la plancha de cocinar está apoyada en el
mostrador. Reere a la "Nivelación de la cocina".
7. Después de haber realizado la instalación verique
que la jación anti-inclinación está empotrada. Usted
también puede asir el borde trasero de la cima de
la estufa y cuidadosamente intentar voltearla para
asegurarse de que la estufa sea adecuadamente
anclada.
7.
Instrucciones de instalación de
la jación anti-inclinación
7.1
Para los modelos equipado con un
sistema de dispositivo de nivelación.
Para reducir el riesgo de
inclinación de la cocina, ésta debe ser asegurada
hacia el piso con las jaciones de anti-inclinación y los
tornillos que vienen con la cocina. Estos componentes
se encuentran en el horno. Si no instala las jaciones,
corre el riesgo que su cocina pueda inclinarse si pone
demasiado peso en ella o si un niño sube sobre ésta.
Esto podría ocasionar graves heridas causadas por
líquidos calientes o por la propia cocina.
Siga estas instrucciones para instalar las jaciones de
anti-inclinación.
Si la cocina es trasladada a otro lugar, las jaciones de
anti-inclinación deben también ser trasladados con la
cocina.
Herramientas necesarias:
Llave de tuerca ajustable
Trinquete
Taladro eléctrico con barrena de 1/8" (0,32 cm)
Aprietatuercas de 5/16" (0,8 cm)
Nivel
Abrazadera sujetada al suelo en la parte trasera de la
cocina para tener asida la parte posterior de la cocina.
Al jarla al suelo, vericar que los tornillos no atraviesen
la instalación eléctrica o de fontanería. Los tornillos
provistos sirven para madera o concreto.
Figura 8
Figura 9
Montaje de suelo
Pared
Montaje
de pared
Suelo
Fijación
anti-inclinación
Parte posterior
de la cocina
Cocina
23
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA ELÉCTRICA
DESLIZABLE DE 30"
B. Perforación de agujeros piloto y montura de
sujeción – Perfore un agujero piloto de 1/8" en el lugar
en el que se vayan a instalar los tornillos. Si la montura
se va a instalar a en la pared, practique un agujero piloto
con una inclinación aproximada de 20° hacia abajo. Si
la montura se va a instalar sobre hormigón para suelos
cerámicos, practique un agujero de 3/16" con una
profundidad de 1-3/4". Los tornillos que se suministran
pueden utilizarse en hormigón o madera. Para jar la
montura en su sitio, utilice un destornillador de cabeza
plana o una llave para apretar tuercas de 5/16".
7.2
Instrucción para la instalación de las
jaciones de anti-inclinación
Para reducir el riesgo de inclinación
de la cocina, ésta debe ser asegurada hacia el piso con
las jaciones de anti-inclinación y los tornillos que vienen
con la cocina. Si no instala las jaciones, corre el riesgo
que su cocina pueda inclinarse si pone demasiado peso
sobre la puerta abierta o si un niño sube sobre ésta.
Esto podría ocasionar graves causadas por derrames de
líquidos calientes o por la propria cocina.
Si la cocina es trasladada a otro lugar, las jaciones
de anti-inclinación deben también ser trasladadas y
instaladas con la cocina.
Las instrucciones provistas sirven para instalación en
suelo de madera o concreto. Al jar los tornillos al suelo,
asegurase que no atraviesen la instalación eléctrica o de
fontanería.
A. Localice la jación usando el papel modelo -
Localice la posición de la jación colocando la plantilla
simétricamente a la línea central de la apertura. El
soporte antivuelco puede instalarse en el lado izquierdo
o derecho en la parte posterior de la estufa. Marque la
ubicación de los agujeros de tornillos come se muestra
en el papel.
Figura 11
Figura 10
Range side
Figura 13
Figura 14
C. Nivele la cocina y coloque la cocina en su lugar.
Deslice la estufa a su lugar. Colocar la pata niveladora
dentro de la jaciones de anti-inclinación. Verique
visualmente que las jaciones de anti-inclinación estén
correctamente enganchados (anclados). Nivele la
cocina. Nivele la estufa si es necesario, ajustando las 4
patas niveladoras con una llave ajustable. Para vericar
que la cocina esta nivelada coloque un nivel en las
parrillas interior del horno. Tome mínimo 2 lecturas con
el nivel, coloque el nivel en diagonal para que la cocina
este nivelada de atrás hacia adelante, si es necesario
ajuste las patas niveladoras.
Deslice
la estufa
Estufa lado
Patas
niveladoras
Levantar
Bajar
Figura 12
Pata de
nivelación
Montaje
en suelo
Placa
de pared
Montura antivuelco
MONTURA DE SU
JECIÓN (MONTAJE EN PARED O SUEL
O)
Montaje
en pared
Parte posterior
de la cocina
24
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA ELÉCTRICA
DESLIZABLE DE 30"
8.
Instalación de la estufa
Nota importante: No
es necesario, pero sí
es conveniente, quitar
la puerta para instalar
el horno. Consulte
las instrucciones para
retirar la puerta en la
Guía de Uso y Cuidado.
Instalación estándar
8.1
La plancha de cocinar se sobrepone por encima
del mostrador con sus extremidades y la cocina
reposa sobre el suelo. La plancha de cocinar es
31½" (80 cm) de ancho.
8.2
Instale la base de los armarios a 30" (76,2 cm)
de espacio entre ellas. Asegúrese que estos
están verticales y alineados antes de instalar la
plancha de cocinar. Lije el borde del mostrador
para obtener las 31 1/2" (80 cm) en la parte
superior del mostrador.
8.3
Instale las puertas del armario a 32" (81,3 cm)
de espacio entre ellas para que no intereran
con la abertura de la puerta de la cocina.
8.4
Corte el mostrador exactamente como en la
página 17.
Para los modelos equipado con un sistema de
dispositivo de nivelación:
8.5
Asegúrese que el frente de las patas niveladoras
y el dispositivo de nivelación posterior estén
ajustados mas altos que la altura del gabinete.
8.6
Instale el soporte anti-
inclinación de acuerdo a las instrucciones
del patrón anti-inclinación ( si no lo tiene vea la
página 25).
8.7
Para una instalación óptima, la supercie superior
de la cubierta debe estar nivelada y ser plana
(sobre el mismo plano) en los 3 lados adyacentes
a la cocina. Se deben hacer los ajustes
correspondientes para hacer que la parte superior
quede plana, de lo contrario podrán quedar
espacios entre la cubierta y la cocina.
8.8
Para reducir el riesgo de
dañar su artefacto, no lo manipule cerca del vidrio
cerámico. Manipúlelo con cuidado.
8.9
Coloque la cocina enfrente de la abertura del
armario.
8.10
Asegúrese de que el vidrio que está colgado
sobre la cubierta deje despejada la cubierta. Si es
necesario, levante la unidad bajando las patas de
nivelación.
8.11
Deslice la unidad hacia el gabinete y central antes
de nivelarla.
8.12
Nivele la cocina (vea Nivelación de la estufa).
El piso donde se instala la cocina debe estar
nivelado. Siga las instrucciones "nivelación de
la estufa- modelos equipado con un sistema de
dispositivo de nivelación".
8.13
En los modelos con un sistema de nivelación, retire
las patas traseras y deséchelas (ver ‘’modelos
equipados con sistema de nivelación’’). En modelos
con patas de nivelación, ajuste las patas de tal
manera que el vidrio de la parrilla quede despejado
de la cubierta. El vidrio no debe de ser soportado
por la cubierta o por cualquier rebaba.
Para los modelos equipado con las patas niveladoras:
8.5
Asegúrese que el frente de las patas niveladoras
y el dispositivo de nivelación posterior estén
ajustados mas altos que la altura del gabinete.
8.6
Instale el soporte anti-
inclinación de acuerdo a las instrucciones
del patrón anti-inclinación ( si no lo tiene vea la
página 26).
8.7
Para una instalación óptima, la supercie
superior de la cubierta debe estar nivelada y
ser plana (sobre el mismo plano) en los 3 lados
adyacentes a la c. Se deben hacer los ajustes
correspondientes para hacer que la parte
superior quede plana, de lo contrario podrán
quedar espacios entre la cubierta y la cocina.
8.8
Para reducir el riesgo de
dañar su artefacto, no lo manipule cerca del
vidrio cerámico. Manipúlelo con cuidado.
8.9
Coloque la cocina enfrente de la abertura del
armario.
8.10
Asegúrese de que el vidrio que está colgado
sobre la cubierta deje despejada la cubierta.
Si es necesario, levante la unidad bajando las
patas de nivelación.
8.11
Nivele la cocina (vea Nivelación de la estufa).
El piso donde se instala la cocina debe estar
nivelado. Siga las instrucciones "nivelación
de la estufa- modelos equipado con las patas
niveladoras".
8.12
Deslice la estufa en la abertura.
IMPORTANTE
Si se necesitan accesorios:
Instalación con un protector trasero
La profundidad del recortado de (21 3/4" (55,2 cm)
Min., 22 1/8" (56,2 cm) Max.) necesita aumentarse a
24" (61 cm) al instalar un protector trasero.
Instalación con el juego de termino de panel.
Un juego de termino de panel puede ser pedido con
su representante.
Instalación con Paneles Laterales
Paneles Laterales puede ser pedido con su
representante.
Instale las puertas de los armarios a 32" (81,3 cm)
de espacio entre ellas para que no intereran con la
abertura de la puerta de la cocina.
Figura 15
25
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA ELÉCTRICA
DESLIZABLE DE 30"
Figura 17
9.
Nivelación de la estufa
9.1
Para los modelos equipados con un
sistema de dispositivos de nivelación.
Nivele la cocina después de haberla instalado en la
abertura del mostrador.
1. Abra la gaveta. Las tornillos de nivelación
controlan la altura de las ruedas traseras.
2. Baje el aparato, las patas y las ruedas de
nivelación aleatoriamente, hasta que la parte
baja de la supercie de cocción repose sobre el
mostrador (gura 9).
a. Para ajustar los patas delanteras, use una pinza
para sujetar la base de la pata y girar (manecillas
del reloj) para bajar el nivel o al contrario para
subir el nivel.
b. Para ajustar las ruedas traseras, use desarmador
y girar (manecillas del reloj) a los tornillos de
nivelación para levantar gire al contrario para bajar
el nivel.
3. Verique si la cocina está nivelada colocando una
parrilla en el centro del horno y poniendo un nivel
sobre esta (gura 10).
4. Mida dos veces con el nivel en posición diagonal
en una dirección y luego en otra. Nivele la cocina
si es necesario ajustando las patas y las ruedas de
nivelación.
5. Si al cocina no se nivela, asegúrese que el piso
este nivelado o contacte a un carpintero para
nivelar.
9.2
Para los modelos equipado con las
patas niveladoras.
Nivele la estufa y ajuste la altura de la estufa antes
de instalarla en la abertura.
1. Coloque una parrilla del horno en el centro del
horno.
2. Ponga un nivel sobre la parrilla (gura 10). Tome
dos lecturas con el nivel puesto diagonalmente en
una dirección y después en la otra. Nivele la estufa,
si es necesario, ajustando las 4 patas niveladoras
con una llave de tuercas (gura 16).
3. Asegúrese de no dañar al mostrador, deslice la
estufa dentro de la abertura del hueco y vuelva a
vericar a la nivelación.
Figura 16
26
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ESTUFA ELÉCTRICA
DESLIZABLE DE 30"
10.
Instalación de Accesorio
Decorativo Trasero (si se requiere)
1. Desconecte la alimentación del aparato.
2. Asegúrese de que el aparato esté nivelado.
3. Tire la cocina hacia usted.
4. Tome la distancia entre el piso y la supercie debajo
del marco de la parte superior de la cocina.
5. Marque la distancia sobre la pared donde instalará
el accesorio decorativo.
6. Dibuje una línea.
7. Coloque la parte superior del accesorio decorativo
debajo de esa línea.
8. Utilizando los tornillos provistos con este juego, je
el accesorio decorativo a la pared.
9. Deslice el aparato hacia atrás hasta que quede en
la posición deseada y encienda la alimentación (la
parte inferior de la parte superior de la cocina debe
estar ubicada sobre el accesorio decorativo).
Accesorio Decorativo
Tornillos (3)
Distancia
entre el
piso y la
supercie
debajo del
marco de
la parte
superior de
la cocina.
Figura 18
11.
Comprobación del
Funcionamiento
Consulte el Manual del Usuario incluido con la estufa
para instrucciones de operación y instrucciones para el
cuidado y limpieza de su estufa.
No toque los elemento. Pueden
estar bastante calientes para causar quemaduras.
Quite todo el embalaje de la unidad antes de
comprobarla.
11.1
Operación de los elementos de
supercie
Encienda cada uno de los cuatro elementos de
supercie y controle que se calienten. Verique
el funcionamiento de las luces indicadoras de los
elementos de supercie, si equipadas.
11.2
Funcionamiento de los Elementos del
Horno
El horno está equipado con un control electrónico.
Cada función ha sido probada en la fábrica antes del
transporte. Sin embargo, sugerimos que Ud. verique
el funcionamiento de los controles del horno una vez
más. Véase el Manual del Usuario para la operación.
Siga las instrucciones par el Reloj Minutero, Cocer, Asar,
Convección (algunos modelos) y las funciones de limpieza.
Cocer/Bake–Después de poner el horno a 350°F (177°C)
para cocer, el elemento inferior debe ponerse rojo
Asar/Broil–Cuando está puesto para BROIL, el
elemento superior se debe poner rojo.
Limpieza/Clean–Cuando el horno está puesto para un
ciclo de auto-limpieza, el elemento superior se pondrá
rojo durante el período de precalentamiento del ciclo.
Después de alcanzar la temperatura de auto-limpieza,
el elemento inferior se pondrá rojo.
Convección/Convection (algunos modelos)
Cuando el horno se pone a CONV. BAKE/ROAST a
350°F (177°C), los dos elementos se enciendan y se
apagan alternando en un ciclo y el ventilador se pone
en marcha. El ventilador de convección se parará
cuando se abre la puerta del horno durante el cocido o
el asado por convección.
Cajón calentador (algunos modelos)–Ponga
la perilla de control a HI y verique que se está
calentando el cajón.
Después de Terminar la Instalación
Asegúrese de que todos los controles estén en la
posición OFF (apagada).
Ubicación del Número de Modelo y de Serie
La placa con el número de serie está ubicada en el
marco delantero del horno detrás de la puerta del
horno (sección 1).
Cuando haga pedidos de repuestos o solicite
información con respecto a su estufa, esté siempre
seguro de incluir el número de modelo y de serie y el
número o letra del lote de la placa de serie de su estufa.
Antes de Llamar al Servicio
Lea la sección Evite Llamadas de Servicio en su
Manual del Usuario. Esto le podrá ahorrar tiempo y
gasto. Esta lista incluye ocurrencias comunes que
no son el resultado de defectos de materiales o
fabricación de este artefacto.
Lea la garantía y la información sobre el servicio en
su Manual del Usuario para obtener el número de
teléfono gratuito y la dirección del servicio. Por favor
llame o escriba si tiene preguntas acerca de su estufa
o necesita repuestos.
/