Oster 2700 Manual de usuario

Categoría
Mezcladores
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

33
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Cuando se utiliza cualquier artefacto eléctrico siempre se deben seguir precauciones
básicas de seguridad para evitar el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones,
incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR SU BATIDORA DE
PEDESTAL.
Para protegerse contra el riesgo de una descarga eléctrica, NO sumerja el cable, el
enchufe o el artefacto en agua u otros líquidos
• Se requiere supervisión cercana cuando cualquier artefacto está siendo utilizado por
niños o cerca de ellos
Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente cuando no esté utilizando su batidora
o antes de limpiarla
• Evite el contacto con partes en movimiento
NO opere ningún artefacto con un cordón o enchufe dañado, después de que el
artefacto haya fallado o si se cae al suelo o se daña de cualquier otra manera.
Regrese el artefacto al Centro de Servicio Oster® Autorizado más cercano para
examinarlo, repararlo o para ajustarlo mecánica o eléctricamente
El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del artefacto
puede causar riesgos de daños corporales a las personas
NO la utilice al aire libre
NO permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador
• Nunca deje ningún artefacto eléctrico desatendido cuando esté operando
Mantenga las manos y los utensilios alejados de los batidores o de cualquier otra
parte de la batidora que esté en funcionamiento. Para reducir el riesgo de lesiones
personales severas y/o daños a la unidad se puede utilizar una espátula de goma,
pero únicamente cuando la batidora no esté funcionando
• Siempre opere su batidora de pedestal en una superficie seca y plana
NO coloque este artefacto sobre o cerca de quemadores de estufas de gas o
eléctricas, ni dentro de un horno caliente
NO opere su batidora de pedestal por más de 10 minutos consecutivos cuando bata
una mezcla regular. Cuando preparando mezclas extremadamente pesadas como
masas, no deberá operar el artefacto por más de 5 minutos consecutivos
34
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
(Para 120 y 127 Voltios Unicamente)
Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este artefacto cuenta con un enchufe
polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Este enchufe entra sólo de una
manera en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no entra correctamente en el
tomacorriente, simplemente colóquelo al revés. Si todavía no entra, comuníquese con
un electricista competente. De ninguna manera intente modificar o forzar la conexión
diseñada como medida de seguridad.
INSTRUCCIONES ESPECIALES DEL CABLE ELECTRICO
Si se utiliza un cable de extensión la capacidad nominal eléctrica del cable de
extensión debe ser el mismo del producto. El cable de extensión deberá colocarse de
manera que no cuelgue del borde del mostrador o mesa donde pueda tirarlo un niño o
pueda tropezar con él accidentalmente.
• Mantenga alejadas las manos, el cabello y la ropa, así como las espátulas y otros
utensilios de los batidores cuando éstos estén en movimiento para reducir el riesgo
de daños corporales y/o al artefacto
• Remueva los batidores de su batidora antes de lavarlos. NUNCA retire los batidores
o los ganchos amasadores cuando el artefacto se encuentre funcionando
• Proteja sus dedos manteniéndolos bien alejados de los batidores y ganchos
amasadores cuando éstos estén en movimiento
• Sólo utilice el tazón de mezclar que viene con su batidora. NO detenga el tazón de
mezclar mientras éste se encuentre dando vueltas
ESTA UNIDAD ESTA DISEÑADA SOLO PARA USO DOMESTICO.
35
DESCRIPCION DEL ARTEFACTO
1. Motor/base de pedestal
2. Batidores
3. Ganchos amasadores
4. Tazón de mezclar de acero inoxidable
Con 4 litros de capacidad
5. Control de rotación de 12 velocidades
6. Luz indicadora de encendido
7. Control de velocidad dual para el tazón
8. Botón para reclinar el cabezal
9. Botón para expulsar los batidores
1
2
4
9
5
6
7
8
3
36
INSTRUCCIONES DE OPERACION
ANTES DE UTILIZAR SU BATIDORA DE PEDESTAL OSTER® MIXMASTER®
Antes de utilizar su batidora de pedestal Oster
®
Mixmaster
®
, asegúrese de que el
cable eléctrico no esté conectado en el enchufe y el control de velocidad se encuentre
en la posición de apagado “O”.
Figura 1
1. Presione el botón inclinador, localizado en el
cuello de su batidora y levante el cabezal. El
cabezal de la batidora quedará afianzado en
esta posición para que usted pueda insertar
los batidores o ganchos amasadores. (Figura 1)
2. Inserte el batidor que tiene forma ovalada
en la abertura posterior y el batidor con la
base lisa y los nódulos de plástico en la
abertura frontal (la abertura localizada en el
mismo lado de los controles de velocidad de
su batidora)
(Figura 2). Para insertar los
ganchos amasadores, coloque el que tiene el
gancho más pequeño del lado posterior y el
gancho más largo en la parte frontal (la
abertura localizada en el mismo lado de los
controles de velocidad de su batidora) (Figura 3)
Importante: Por favor refiérase a la Figura 4.
La ilustración del lado izquierdo muestra
como deben de lucir los ganchos
amasadores cuando están insertados
correctamente. Si los ganchos amasadores
una vez que se inserten llegasen a tener
contacto, tal y como se muestra en la
ilustración de la derecha, significa que están
colocados de manera incorrecta.
Nota: Asegúrese de que ambos batidores o
ganchos amasadores estén enganchados
firmemente en su lugar. Quizás usted
necesite torcerlos ligeramente para que
entren correctamente en su posición antes
de que los empuje para que queden en su
lugar.
3. Coloque el tazón de mezclar en el plato
localizado en la base y ajústelo en su lugar
girándolo en dirección de las manillas del
reloj.
(Figura 5).
4. Presione el botón inclinador del cabezal para
bajarlo hacia el tazón una vez que los
accesorios y el tazón se encuentren en su
lugar. Asegúrese de que el cabezal de su
batidora está firmemente afianzado en su
lugar
(Figura 6).
5. Vuelva a conectar el cable eléctrico al
enchufe, asegurándose que el control de
velocidad siga en la posición de apagado “O”.
Figura 2 Figura 3
Figura 4
CORRECTO INCORRECTO
Figura 5 Figura 6
UTILIZANDO SU BATIDORA DE PEDESTAL OSTER® MIXMASTER®
La Batidora de Pedestal Oster® Mixmaster® cuenta con un DISEÑO DE MOTOR DUAL, lo
que permite que un motor localizado en el cabezal de la batidora impulse los batidores
mientras que un motor independiente localizado en el cuello de la batidora rote el tazón,
para un mayor poder y una mezcla más óptima. Por favor siga las siguientes instrucciones
para utilizar su Batidora de Pedestal Oster® Mixmaster®:
1. Con el control de rotación de velocidades en la posición de apagado “O”, enchufe el
cable en el tomacorriente.
NOTA: La luz indicadora de encendido que se encuentra localizada en el control de
rotación de velocidades se iluminará al momento que usted enchufe el artefacto.
2. Utilice el control de rotación de velocidades para encender y controlar las velocidades
de mezclado de su batidora (de 1 a 12) y para apagarla “O”.
Por favor refiérase a la sección GUIA DE AJUSTE DE VELOCIDAD de este manual para
instrucciones sobre cómo preparar una gran variedad de mezclas.
Consejo: Comience a mezclar en velocidad baja e incremente la velocidad
gradualmente para prevenir que los ingredientes salpiquen hacia fuera
del tazón. Cuando agregue ingredientes secos, tales como harina y
chocolate en polvo, baje la velocidad temporalmente hasta que los
ingredientes estén mezclados.
Consejo: Cuando amase masas que contengan levadura, utilice la velocidad 1 para
obtener mejores resultados.
SELECCIONANDO LA VELOCIDAD DEL TAZON DE MEZCLAR
1. El tazón de mezclar girará automáticamente una vez que el control de rotación de
velocidad sea colocado en las velocidades, desde 1 a 12. Para la mayoría de las
mezclas el tazón debe estar colocado en velocidad baja “1”. Para mezclas más ligeras
que requieren el máximo de mezclado, tales como pasteles o merengues, utilice la
velocidad del tazón alta “2”, ya que la mezcla pasará por los batidores muchas veces.
Para mezclas gruesas y abundantes cantidades, utilice la velocidad del tazón baja “1”.
2. Una vez que los ingredientes estén bien mezclados, coloque el control de rotación de
velocidad en la posición de apagado “O”, y desenchufe el cable del tomacorriente.
NOTA: La luz indicadora de encendido no se va a apagar hasta que usted haya
desenchufado el artefacto del tomacorriente.
3. Presione el botón inclinador y lleve el cabezal de la batidora hacia atrás hasta que el
mismo quede bien ajustado en esta posición
(Figura 7).
4. Para retirar los accesorios (ya sean los batidores o ganchos amasadores), coloque los
dedos alrededor del accesorio y presione el botón expulsor (Figura 8).
Figura 7
Figura 8
37
GUIA DE AJUSTE DE VELOCIDAD
Por favor tome en cuenta los diferentes tipos de mezclas y las velocidades relativas
listadas en la tabla que aparece a continuación, como podrá observar varía
ligeramente de receta en receta.
TIPO DE MEZCLA
ENVOLVIENDO Y MEZCLANDO
1 Bollo/Pastel
2 Panecillo
3 Pasteles para acompañar el té
BATIENDO MEZCLAS LIGERAS
4 Salsas y pudines
5 Natillas/glaseados de azúcar
6 Mezclas de Paquete
CREMANDO Y ESPONJANDO
7 Mantequilla y azúcar
8 Queso crema
9 Tartas pesadas
PREPARANDO CREMA CHANTILLY
Y MERENGUES
10 Crema
11 Claras de huevo y merengues
12 Marshmallow
LIMPIEZA Y CUIDADO
• Antes de limpiar su batidora de pedestal, asegúrese de que está apagada y
desenchufada
• Limpie el área exterior de su batidora y la base con un paño húmedo y púlala con
un paño seco suave
• Limpie cualquier partícula de alimento que pueda haber quedado en el cable
eléctrico
• Lave el tazón de mezclar, los batidores y los ganchos amasadores con agua
jabonosa tibia, enjuáguelos y séquelos. El tazón de mezclar de acero inoxidable, los
batidores y los ganchos amasadores puede lavarlos en el lavaplatos automático en
la parte superior solamente.
RANGO DE AJUSTE
DE VELOCIDAD
38
39
RECETAS
Torta De Frutas
Ingredientes
400 gramos (14 onzas) de mantequilla o margarina a temperatura ambiente
200 gramos (7 onzas) de azúcar morena
200 gramos (7 onzas) de azúcar blanca
6 huevos
1 cucharadita de esencia de vainilla
5 cucharadas de ron (aguardiente)
½ kg. (1 libra) de harina preparada
½ cucharadita de bicarbonato de sodio
1 pizca de clavo de olor molido
1 pizca de nuez moscado
1 pizca de canela molida
¼ cucharadita de polvo de hornear
150 gramos (5 onzas) de uvas pasas negras
150 gramos (5 onzas) de uvas pasas rubias
1 cucharada de ralladura de naranja
150 gramos (5 onzas) de ciruelas pasas sin semilla
100 gramos (3.5 onzas) de cerezas marrasquinos
100 gramos (3.5 onzas) de albaricoques picados
Azúcar pulverizada para decorar
Preparación
En el tazón de su Batidora de Pedestal Oster® Mixmaster®, bata la
mantequilla o margarina con el azúcar. Agregue los huevos uno por uno,
incorpore la vainilla y el ron. Cierna los ingredientes secos y agréguelos,
reservando unas 5 cucharadas para espolvorear las frutas secas. Mezcle con
movimientos envolventes. Pique las frutas y páselas por la harina que reservó,
agréguelas a la preparación anterior. Coloque esta mezcla en un molde
previamente engrasado y forrado con papel encerado. Hornee a 180ºC
(350ºF) por 45 minutos aproximadamente. Desmolde, deje enfriar y
espolvoree con el azúcar pulverizada.
40
Flan de Coco
Ingredientes
5 huevos
1 ½ taza de leche condensada
1 taza de leche fresca
1 cucharadita de vainilla
50 gramos (2 onzas) de coco rallado
Molde con una capa de caramelo o miel de caña
Salsa
½ taza de leche fresca
100 gramos (3.5 onzas) de manjar blanco (dulce de leche)
Preparación
En el tazón de su Batidora de Pedestal Oster® Mixmaster®, bata los huevos
con la leche condensada, la leche fresca y la vainilla. Agregue el coco rallado
y siga mezclando. Coloque esta mezcla sobre el molde con caramelo y cocine
a baño de Maria por 20 minutos. Desmolde y decore con coco rallado y sirva
con la salsa.
Salsa
Mezcle la leche con el manjar blanco para obtener una mezcla consistente.
41
Bizcocho de Albaricoques
Ingredientes
1 taza de vino blanco
200 gramos(7 onzas) de albaricoques deshidratados (o cualquier fruta
deshidratada de su preferencia)
3 claras de huevo
200 gramos (7onzas) de azúcar morena
150 gramos (2 onzas) de mantequilla o margarina
3 yemas de huevo
80 gramos (3 onzas) de almendras tostadas
250 gramos (9 onzas) de harina preparada
2 cucharaditas de polvo de hornear
Para decorar
Mermelada de albaricoque (cantidad necesaria)
Albaricoques (o fruta deshidratada)
Almendras
Preparación
Caliente el vino y deje remojar los albaricoques. Luego muélalos en su
procesador de alimentos o en su licuadora Oster® hasta hacerlos puré. Con la
ayuda de su Batidora de Pedestal Oster® Mixmaster®, bata las claras a punto
de merengue, incorpore el azúcar y siga batiendo. Añada el puré de
albaricoques y mezcle con movimientos envolventes. Derrita la mantequilla o
margarina, déjela enfriar para luego agregar a la preparación anterior. Añada
las yemas una a una, incorpore las almendras picadas en el procesador de
alimentos y por último la harina mezclada con el polvo de hornear. Vierta la
preparación en un molde tipo “savarin" previamente engrasado. Hornee a
180ºC (350ºF) durante 35 minutos. Deje enfriar, desmolde, pincele la
superficie con mermelada y decore con las almendras y trocitos de
albaricoque.
42
Pan de Banana
Ingredientes
2 tazas de harina
¾ taza de azúcar
1 cucharadita de polvo de hornear
½ cucharadita de sal
1 taza de bananas maduras trituradas
2/3 taza de mayonesa
¼ taza de agua
1 ½ cucharadita de vainilla
½ taza de trocitos de nueces y chispas de chocolate (opcional)
Preparación
Con su Batidora de Pedestal Oster® Mixmaster® revuelva todos los
ingredientes secos. Luego, coloque el resto de los alimentos agregando los
trocitos de nueces y las chispas de chocolate al final. Hornee a 180ºC (350ºF)
en un molde de 23x13cm (9x5pol) por 30 ó 40 minutos, o hasta que al insertar
un palillo de dientes en el centro del pan salga limpio. La mayonesa es
utilizada para sustituir huevos y mantequilla en la mezcla, por lo tanto no se
recomienda mayonesa baja en grasas para esta receta.
43
Biscocho
Ingredientes
3 tazas de harina
1 cucharada de polvo de hornear
1 taza de mantequilla o margarina
1 taza de suero de leche
1 cucharada de ralladura de limón
Seleccione entre pasas, arándanos, o sirope de caramelo, canela o chispas de
chocolate.
Baño de Canela
1 cucharadita de canela
2 cucharadas de azúcar
230 gramos (½ libra) de mantequilla o margarina suavizada
Preparación
Bata en su batidora de pedestal Oster® Mixmaster® la mantequilla o
margarina suavizada con la harina y el polvo de hornear. Cuando la mezcla
tenga una consistencia gruesa, añádale el suero de leche y la ralladura de
limón y bata hasta que todos los ingredientes estén bien mezclados. En una
mesa o mostrador coloque una pequeña cantidad de harina y espolvoréelo,
para luego colocar su selección de pasas, arándanos, canela, chispas de
chocolate o sirope de caramelo. Divida la mezcla en dos bolas y haga dos
círculos de aproximadamente 1.27cm a 1.90cm (½ a ¾pol) de espesor.
Córtelos en triángulos y hornéelos en una bandeja para hacer galletas
antiadherente a 205ºC (400ºF) grados por 35 a 40 minutos, hasta que estén
dorados. Si lo desea, espolvoréelos por encima antes de hornearlos con dos
cucharadas de azúcar. Sírvalos tibios o a temperatura ambiente acompañados
con el baño de canela.
Baño de Canela
Mezcle 1 cucharadita de canela y 2 cucharadas de azúcar con 230 gramos
(½ libra) de margarina o mantequilla suavizada. Colóquelo en un envase y
utilícelo para acompañar con pastelitos, pan, bollos. También es excelente en
panqueques y waffles. Si lo desea, agregue más canela y ¼ cucharadita de
nuez moscada.
44
Biscochos de Miel y Almendras
Ingredientes
3 ½ tazas de harina
2 cucharaditas de semillas de anís
2 cucharaditas de canela en polvo
2 cucharaditas de polvo de hornear
2 cucharaditas de bicarbonato de soda
½ cucharadita de sal
1 taza de durazno secos
¾ taza de rodajas de almendras
½ taza ( 1 barra) de mantequilla o margarina
¾ taza de miel
1 cucharadita de vainilla
Preparación
Caliente previamente el horno a 180ºC (350º F). Utilice una bandeja para
hornear previamente engrasada y póngala a un lado. En el tazón de su
Batidora de Pedestal Oster® Mixmaster®, mezcle la harina, las semillas de
anís, la canela, el polvo de hornear, el bicarbonato de soda y la sal, colóquelo
en un recipiente; aparte, una los durazno con las almendras y póngalas a un
lado. Vuelva a tomar el tazón de la batidora y a velocidad media bata la
mantequilla hasta que esté cremosa. Añada a esta mezcla la miel hasta que
esté suave, luego agregue los huevos uno a uno. A velocidad baja, agregue a
esta última mezcla la primera mezcla de harina y bata hasta que ambas estén
bien unidas. Luego agregue la vainilla. En la bandeja que tiene lista, coloque
la masa cortada en forma de troncos de 25.4x33x2.54cm (10x13x1pol).
Hornee a 180ºC (350ºF) por 20 minutos o hasta que los biscochos se doren.
Remuévalos de la bandeja y déjelos enfriar por 5 minutos. Reduzca la
temperatura del horno a 150ºC (300º F). Utilizando 2 espátulas de metal, lleve
los biscochos a una tabla de cortar. Corte cada tronco en tiras de 1.27cm
(½pol); coloque estas tiras en la bandeja de hornear. Hornee por 20 minutos o
hasta que estén crujientes. Remuévalos de la bandeja una vez que se enfríen.
45
Barras de Migas de Chocolate
Ingredientes
1 taza de mantequilla o margarina suavizada
2 tazas de harina
¼ cucharadita de sal
½ taza de azúcar morena
1 paquete (12 onzas) de chocolate semi-dulce dividido en trozos
1 lata (14 onzas) de leche condensada
1/3 taza de mermelada de frambuesa sin semillas
½ taza de nueces picadas, opcional
Preparación
Caliente previamente el horno a 180ºC (350º F). Utilice una bandeja para
hornear previamente engrasada y póngala a un lado. En el tazón de su
Batidora de Pedestal Oster® Mixmaster®, mezcle a velocidad media la
mantequilla o margarina hasta que esté cremosa. Cambie a velocidad baja y
agregue la harina, el azúcar y la sal, bata hasta que la mezcla tenga la
consistencia adequada. Tome 1 taza de esta mezcla y haga una corteza
colocándola en la bandeja. En un tazón que se puede llevar al horno
microondas, coloque una taza del chocolate y únalo con la leche condensada.
Cocínelo en el microondas a temperatura media (50% del poder) por 3-5
minutos. Revuelva esta mezcla hasta que esté suave. Colóquela caliente
sobre la corteza. Revuelva las nueces con la mezcla que quedó y rocíe las
migas de chocolate sobre esta mezcla. Por último, coloque la mermelada de
frambuesa y rocíe con los trozos de chocolate restantes. Hornee 25-30
minutos o hasta que el centro esté listo. Deje enfriar. Cuando esté
completamente frío corte en cuadros.
46
Pastel de Limón
Ingredientes
1 limón
3 tazas de harina
1½ cucharita de polvo para hornear
1 cucharadita de bicarbonato de soda
¼ cucharita de sal
1 taza (2 barras) mantequilla sin sal
1½ azúcar granulada
4 huevos grandes
1 taza de crema agria
½ cucharita de vainilla
Azúcar pulverizada para adornar (opcional)
Preparación
Precaliente el horno a 160ºC (325º F). Tenga a mano un molde previamente
engrasado. Exprima y ralle la corteza de un limón y déjelo a un lado. En un
papel encerado, mezcle la harina, el polvo para hornear y la sal. En el tazón
de mezclar de su Batidora de Pedestal Oster® Mixmaster®, bata a velocidad
mediana la mantequilla hasta alcanzar una consistencia suave. Agregué
azúcar y mezcle hasta alcanzar una consistencia espesa. Agregue los huevos
uno a uno y mezcle bien a medida que va colocando cada huevo. Agregue la
vainilla mientras que alterna la velocidad entre media y baja. Coloque la
mezcla dentro del molde. Hornee por alrededor de una hora. Otra manera de
saber si su pastel está listo es introduciendo un palillo de dientes en el centro
del molde, si éste sale seco, el pastel está listo. Deje que el molde y el pastel
se enfríen por 20 minutos, después remueva el pastel del molde y permita que
se enfríe por completo. Si desea antes de servir, agréguele por encima el
azúcar pulverizada.
47
Pastel de Piña
Ingredientes
1 ¼ tazas de harina
2 cucharitas de polvo de hornear
¼ cucharita de sal
¾ taza de leche
1 cucharita de vainilla
1 huevo
4 piñas cortadas o una taza de piña triturada
½ taza de mantequilla o margarina
¼ taza de azúcar morena
Preparación
Derrita ¼ taza de margarina o mantequilla, en un molde de dimensiones
23x23cm (9x9pul). Rocíe el azúcar morena sobre la mantequilla. Escurra las 4
piñas cortadas o una taza de piña triturada y añádala a la base del molde.
Mezcle la harina, el polvo de hornear y la sal al tazón de mezclar de su
batidora. Agregué el azúcar, añada ¼ de mantequilla o margarina y leche.
Bata por 2 minutos a velocidad mediana, raspando las paredes del molde
frecuentemente. Añada vainilla y el huevo. Mezcle a velocidad mediana por
otro minuto extra y cuidadosamente coloque la mezcla encima de la piña.
Hornee por 50 a 60 minutos o hasta que sienta la superficie del pastel
esponjosa al tocarla con un dedo. Retire el pastel del horno y coloque boca
abajo el molde. Deje que éste se enfríe por unos minutos para que el pastel se
despegue del molde. Sírvalo caliente o frío. Puede remplazar la piña por
durazno.
48
1 AÑO DE GARANTIA LIMITADA
Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”), operando bajo el nombre de Jarden Consumer
Solutions garantiza que este producto estará libre de defectos en material o mano de
obra por un periodo de un año a partir de la fecha de la compra. Sunbeam, a su
elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del producto
que se encuentre defectuoso durante el período de garantía. El reemplazo será
efectuado por un producto o componente nuevo o remanufacturado. Si el producto ya
no está disponible, el reemplazo podrá ser efectuado por un producto similar de igual o
mayor valor. Esta es su garantía exclusiva.
Esta garantía es válida para el comprador original al detalle desde la fecha de compra
original al detalle y no es transferible. Guarde el recibo de venta original. Se requiere
prueba de compra para obtener la garantía. Los concesionarios OSTER®, Centros de
Servicio OSTER® Autorizado, o almacenes de ventas al detalle de productos
OSTER® no tienen el derecho de alterar, modificar o cambiar, de manera alguna, los
Términos y condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas o daños causados por: uso
Negligente o mal uso del producto, uso en voltaje o corriente inapropiada, uso
contrario A las instrucciones de operación, desarme, reparación o alteración por
cualquier Persona que no sea de un Centro de Servicio OSTER® Autorizado. Además,
esta Garantía no cubre: Actos de la naturaleza, tales como incendios, inundaciones,
Huracanes o tornados.
Sunbeam no será responsable por ningún daño incidental o consecuente causado por
El incumplimiento de la garantía o condición expresa, implícita o reglamentaria.
Excepto hasta donde lo prohíben las leyes aplicables, cualquier garantía implícita o
Condición de comerciabilidad o aptitud para un propósito particular, está limitada en
Base a la duración de la garantía descrita arriba.
Cómo obtener Servicio de Garantía:
Por favor consulte el inserto de la garantía correspondiente al país o póngase en
contacto con su distribuidor autorizado local.
NO REGRESE ESTE PRODUCTO AL LUGAR DE COMPRA.

Transcripción de documentos

P R E C A U C I ON E S I M P O R TAN TE S Cuando se utiliza cualquier artefacto eléctrico siempre se deben seguir precauciones básicas de seguridad para evitar el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR SU BATIDORA DE PEDESTAL. • Para protegerse contra el riesgo de una descarga eléctrica, NO sumerja el cable, el enchufe o el artefacto en agua u otros líquidos • Se requiere supervisión cercana cuando cualquier artefacto está siendo utilizado por niños o cerca de ellos • Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente cuando no esté utilizando su batidora o antes de limpiarla • Evite el contacto con partes en movimiento • NO opere ningún artefacto con un cordón o enchufe dañado, después de que el artefacto haya fallado o si se cae al suelo o se daña de cualquier otra manera. Regrese el artefacto al Centro de Servicio Oster® Autorizado más cercano para examinarlo, repararlo o para ajustarlo mecánica o eléctricamente • El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del artefacto puede causar riesgos de daños corporales a las personas • NO la utilice al aire libre • NO permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador • Nunca deje ningún artefacto eléctrico desatendido cuando esté operando • Mantenga las manos y los utensilios alejados de los batidores o de cualquier otra parte de la batidora que esté en funcionamiento. Para reducir el riesgo de lesiones personales severas y/o daños a la unidad se puede utilizar una espátula de goma, pero únicamente cuando la batidora no esté funcionando • Siempre opere su batidora de pedestal en una superficie seca y plana • NO coloque este artefacto sobre o cerca de quemadores de estufas de gas o eléctricas, ni dentro de un horno caliente • NO opere su batidora de pedestal por más de 10 minutos consecutivos cuando bata una mezcla regular. Cuando preparando mezclas extremadamente pesadas como masas, no deberá operar el artefacto por más de 5 minutos consecutivos 33 • Mantenga alejadas las manos, el cabello y la ropa, así como las espátulas y otros utensilios de los batidores cuando éstos estén en movimiento para reducir el riesgo de daños corporales y/o al artefacto • Remueva los batidores de su batidora antes de lavarlos. NUNCA retire los batidores o los ganchos amasadores cuando el artefacto se encuentre funcionando • Proteja sus dedos manteniéndolos bien alejados de los batidores y ganchos amasadores cuando éstos estén en movimiento • Sólo utilice el tazón de mezclar que viene con su batidora. NO detenga el tazón de mezclar mientras éste se encuentre dando vueltas ESTA UNIDAD ESTA DISEÑADA SOLO PARA USO DOMESTICO. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES (Para 120 y 127 Voltios Unicamente) Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este artefacto cuenta con un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Este enchufe entra sólo de una manera en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no entra correctamente en el tomacorriente, simplemente colóquelo al revés. Si todavía no entra, comuníquese con un electricista competente. De ninguna manera intente modificar o forzar la conexión diseñada como medida de seguridad. INSTRUCCIONES ESPECIALES DEL CABLE ELECTRICO Si se utiliza un cable de extensión la capacidad nominal eléctrica del cable de extensión debe ser el mismo del producto. El cable de extensión deberá colocarse de manera que no cuelgue del borde del mostrador o mesa donde pueda tirarlo un niño o pueda tropezar con él accidentalmente. 34 DESCRIPCION DEL ARTEFACTO 9 6 2 5 8 7 4 1 3 1. Motor/base de pedestal 2. Batidores 3. Ganchos amasadores 4. Tazón de mezclar de acero inoxidable Con 4 litros de capacidad 5. Control de rotación de 12 velocidades 6. Luz indicadora de encendido 7. Control de velocidad dual para el tazón 8. Botón para reclinar el cabezal 9. Botón para expulsar los batidores 35 INSTRUCCIONES DE OPERACION ANTES DE UTILIZAR SU BATIDORA DE PEDESTAL OSTER® MIXMASTER® Antes de utilizar su batidora de pedestal Oster® Mixmaster®, asegúrese de que el cable eléctrico no esté conectado en el enchufe y el control de velocidad se encuentre en la posición de apagado “O”. 1. Presione el botón inclinador, localizado en el cuello de su batidora y levante el cabezal. El cabezal de la batidora quedará afianzado en esta posición para que usted pueda insertar los batidores o ganchos amasadores. (Figura 1) Figura 1 Figura 2 Figura 3 Figura 4 CORRECTO INCORRECTO 2. Inserte el batidor que tiene forma ovalada en la abertura posterior y el batidor con la base lisa y los nódulos de plástico en la abertura frontal (la abertura localizada en el mismo lado de los controles de velocidad de su batidora) (Figura 2). Para insertar los ganchos amasadores, coloque el que tiene el gancho más pequeño del lado posterior y el gancho más largo en la parte frontal (la abertura localizada en el mismo lado de los controles de velocidad de su batidora) (Figura 3) Importante: Por favor refiérase a la Figura 4. La ilustración del lado izquierdo muestra como deben de lucir los ganchos amasadores cuando están insertados correctamente. Si los ganchos amasadores una vez que se inserten llegasen a tener contacto, tal y como se muestra en la ilustración de la derecha, significa que están colocados de manera incorrecta. Nota: Asegúrese de que ambos batidores o ganchos amasadores estén enganchados firmemente en su lugar. Quizás usted necesite torcerlos ligeramente para que entren correctamente en su posición antes de que los empuje para que queden en su lugar. 3. Coloque el tazón de mezclar en el plato localizado en la base y ajústelo en su lugar girándolo en dirección de las manillas del reloj. (Figura 5). 4. Presione el botón inclinador del cabezal para bajarlo hacia el tazón una vez que los accesorios y el tazón se encuentren en su lugar. Asegúrese de que el cabezal de su batidora está firmemente afianzado en su lugar (Figura 6). Figura 5 Figura 6 5. Vuelva a conectar el cable eléctrico al enchufe, asegurándose que el control de velocidad siga en la posición de apagado “O”.  36 UTILIZANDO SU BATIDORA DE PEDESTAL OSTER® MIXMASTER® La Batidora de Pedestal Oster® Mixmaster® cuenta con un DISEÑO DE MOTOR DUAL, lo que permite que un motor localizado en el cabezal de la batidora impulse los batidores mientras que un motor independiente localizado en el cuello de la batidora rote el tazón, para un mayor poder y una mezcla más óptima. Por favor siga las siguientes instrucciones para utilizar su Batidora de Pedestal Oster® Mixmaster®: 1. Con el control de rotación de velocidades en la posición de apagado “O”, enchufe el cable en el tomacorriente. NOTA: La luz indicadora de encendido que se encuentra localizada en el control de rotación de velocidades se iluminará al momento que usted enchufe el artefacto. 2. Utilice el control de rotación de velocidades para encender y controlar las velocidades de mezclado de su batidora (de 1 a 12) y para apagarla “O”. Por favor refiérase a la sección GUIA DE AJUSTE DE VELOCIDAD de este manual para instrucciones sobre cómo preparar una gran variedad de mezclas. Consejo: Comience a mezclar en velocidad baja e incremente la velocidad gradualmente para prevenir que los ingredientes salpiquen hacia fuera del tazón. Cuando agregue ingredientes secos, tales como harina y chocolate en polvo, baje la velocidad temporalmente hasta que los ingredientes estén mezclados. Consejo: Cuando amase masas que contengan levadura, utilice la velocidad 1 para obtener mejores resultados. SELECCIONANDO LA VELOCIDAD DEL TAZON DE MEZCLAR 1. El tazón de mezclar girará automáticamente una vez que el control de rotación de velocidad sea colocado en las velocidades, desde 1 a 12. Para la mayoría de las mezclas el tazón debe estar colocado en velocidad baja “1”. Para mezclas más ligeras que requieren el máximo de mezclado, tales como pasteles o merengues, utilice la velocidad del tazón alta “2”, ya que la mezcla pasará por los batidores muchas veces. Para mezclas gruesas y abundantes cantidades, utilice la velocidad del tazón baja “1”. 2. Una vez que los ingredientes estén bien mezclados, coloque el control de rotación de velocidad en la posición de apagado “O”, y desenchufe el cable del tomacorriente. NOTA: La luz indicadora de encendido no se va a apagar hasta que usted haya desenchufado el artefacto del tomacorriente. 3. Presione el botón inclinador y lleve el cabezal de la batidora hacia atrás hasta que el mismo quede bien ajustado en esta posición (Figura 7). 4. Para retirar los accesorios (ya sean los batidores o ganchos amasadores), coloque los dedos alrededor del accesorio y presione el botón expulsor (Figura 8). Figura 7 Figura 8 37 GUIA DE AJUSTE DE VELOCIDAD Por favor tome en cuenta los diferentes tipos de mezclas y las velocidades relativas listadas en la tabla que aparece a continuación, como podrá observar varía ligeramente de receta en receta. RANGO DE AJUSTE DE VELOCIDAD TIPO DE MEZCLA 1 2 3 ENVOLVIENDO Y MEZCLANDO Bollo/Pastel Panecillo Pasteles para acompañar el té 4 5 6 BATIENDO MEZCLAS LIGERAS Salsas y pudines Natillas/glaseados de azúcar Mezclas de Paquete 7 8 9 CREMANDO Y ESPONJANDO Mantequilla y azúcar Queso crema Tartas pesadas 10 11 12 PREPARANDO CREMA CHANTILLY Y MERENGUES Crema Claras de huevo y merengues Marshmallow LIMPIEZA Y CUIDADO • Antes de limpiar su batidora de pedestal, asegúrese de que está apagada y desenchufada • Limpie el área exterior de su batidora y la base con un paño húmedo y púlala con un paño seco suave • Limpie cualquier partícula de alimento que pueda haber quedado en el cable eléctrico • Lave el tazón de mezclar, los batidores y los ganchos amasadores con agua jabonosa tibia, enjuáguelos y séquelos. El tazón de mezclar de acero inoxidable, los batidores y los ganchos amasadores puede lavarlos en el lavaplatos automático en la parte superior solamente. 38 RECETAS Torta De Frutas Ingredientes 400 gramos (14 onzas) de mantequilla o margarina a temperatura ambiente 200 gramos (7 onzas) de azúcar morena 200 gramos (7 onzas) de azúcar blanca 6 huevos 1 cucharadita de esencia de vainilla 5 cucharadas de ron (aguardiente) ½ kg. (1 libra) de harina preparada ½ cucharadita de bicarbonato de sodio 1 pizca de clavo de olor molido 1 pizca de nuez moscado 1 pizca de canela molida ¼ cucharadita de polvo de hornear 150 gramos (5 onzas) de uvas pasas negras 150 gramos (5 onzas) de uvas pasas rubias 1 cucharada de ralladura de naranja 150 gramos (5 onzas) de ciruelas pasas sin semilla 100 gramos (3.5 onzas) de cerezas marrasquinos 100 gramos (3.5 onzas) de albaricoques picados Azúcar pulverizada para decorar Preparación En el tazón de su Batidora de Pedestal Oster® Mixmaster®, bata la mantequilla o margarina con el azúcar. Agregue los huevos uno por uno, incorpore la vainilla y el ron. Cierna los ingredientes secos y agréguelos, reservando unas 5 cucharadas para espolvorear las frutas secas. Mezcle con movimientos envolventes. Pique las frutas y páselas por la harina que reservó, agréguelas a la preparación anterior. Coloque esta mezcla en un molde previamente engrasado y forrado con papel encerado. Hornee a 180ºC (350ºF) por 45 minutos aproximadamente. Desmolde, deje enfriar y espolvoree con el azúcar pulverizada. 39 Flan de Coco Ingredientes 5 huevos 1 ½ taza de leche condensada 1 taza de leche fresca 1 cucharadita de vainilla 50 gramos (2 onzas) de coco rallado Molde con una capa de caramelo o miel de caña Salsa ½ taza de leche fresca 100 gramos (3.5 onzas) de manjar blanco (dulce de leche) Preparación En el tazón de su Batidora de Pedestal Oster® Mixmaster®, bata los huevos con la leche condensada, la leche fresca y la vainilla. Agregue el coco rallado y siga mezclando. Coloque esta mezcla sobre el molde con caramelo y cocine a baño de Maria por 20 minutos. Desmolde y decore con coco rallado y sirva con la salsa. Salsa Mezcle la leche con el manjar blanco para obtener una mezcla consistente. 40 Bizcocho de Albaricoques Ingredientes 1 taza de vino blanco 200 gramos(7 onzas) de albaricoques deshidratados (o cualquier fruta deshidratada de su preferencia) 3 claras de huevo 200 gramos (7onzas) de azúcar morena 150 gramos (2 onzas) de mantequilla o margarina 3 yemas de huevo 80 gramos (3 onzas) de almendras tostadas 250 gramos (9 onzas) de harina preparada 2 cucharaditas de polvo de hornear Para decorar Mermelada de albaricoque (cantidad necesaria) Albaricoques (o fruta deshidratada) Almendras Preparación Caliente el vino y deje remojar los albaricoques. Luego muélalos en su procesador de alimentos o en su licuadora Oster® hasta hacerlos puré. Con la ayuda de su Batidora de Pedestal Oster® Mixmaster®, bata las claras a punto de merengue, incorpore el azúcar y siga batiendo. Añada el puré de albaricoques y mezcle con movimientos envolventes. Derrita la mantequilla o margarina, déjela enfriar para luego agregar a la preparación anterior. Añada las yemas una a una, incorpore las almendras picadas en el procesador de alimentos y por último la harina mezclada con el polvo de hornear. Vierta la preparación en un molde tipo “savarin" previamente engrasado. Hornee a 180ºC (350ºF) durante 35 minutos. Deje enfriar, desmolde, pincele la superficie con mermelada y decore con las almendras y trocitos de albaricoque. 41 Pan de Banana Ingredientes 2 tazas de harina ¾ taza de azúcar 1 cucharadita de polvo de hornear ½ cucharadita de sal 1 taza de bananas maduras trituradas 2/3 taza de mayonesa ¼ taza de agua 1 ½ cucharadita de vainilla ½ taza de trocitos de nueces y chispas de chocolate (opcional) Preparación Con su Batidora de Pedestal Oster® Mixmaster® revuelva todos los ingredientes secos. Luego, coloque el resto de los alimentos agregando los trocitos de nueces y las chispas de chocolate al final. Hornee a 180ºC (350ºF) en un molde de 23x13cm (9x5pol) por 30 ó 40 minutos, o hasta que al insertar un palillo de dientes en el centro del pan salga limpio. La mayonesa es utilizada para sustituir huevos y mantequilla en la mezcla, por lo tanto no se recomienda mayonesa baja en grasas para esta receta. 42 Biscocho Ingredientes 3 tazas de harina 1 cucharada de polvo de hornear 1 taza de mantequilla o margarina 1 taza de suero de leche 1 cucharada de ralladura de limón Seleccione entre pasas, arándanos, o sirope de caramelo, canela o chispas de chocolate. Baño de Canela 1 cucharadita de canela 2 cucharadas de azúcar 230 gramos (½ libra) de mantequilla o margarina suavizada Preparación Bata en su batidora de pedestal Oster® Mixmaster® la mantequilla o margarina suavizada con la harina y el polvo de hornear. Cuando la mezcla tenga una consistencia gruesa, añádale el suero de leche y la ralladura de limón y bata hasta que todos los ingredientes estén bien mezclados. En una mesa o mostrador coloque una pequeña cantidad de harina y espolvoréelo, para luego colocar su selección de pasas, arándanos, canela, chispas de chocolate o sirope de caramelo. Divida la mezcla en dos bolas y haga dos círculos de aproximadamente 1.27cm a 1.90cm (½ a ¾pol) de espesor. Córtelos en triángulos y hornéelos en una bandeja para hacer galletas antiadherente a 205ºC (400ºF) grados por 35 a 40 minutos, hasta que estén dorados. Si lo desea, espolvoréelos por encima antes de hornearlos con dos cucharadas de azúcar. Sírvalos tibios o a temperatura ambiente acompañados con el baño de canela. Baño de Canela Mezcle 1 cucharadita de canela y 2 cucharadas de azúcar con 230 gramos (½ libra) de margarina o mantequilla suavizada. Colóquelo en un envase y utilícelo para acompañar con pastelitos, pan, bollos. También es excelente en panqueques y waffles. Si lo desea, agregue más canela y ¼ cucharadita de nuez moscada. 43 Biscochos de Miel y Almendras Ingredientes 3 ½ tazas de harina 2 cucharaditas de semillas de anís 2 cucharaditas de canela en polvo 2 cucharaditas de polvo de hornear 2 cucharaditas de bicarbonato de soda ½ cucharadita de sal 1 taza de durazno secos ¾ taza de rodajas de almendras ½ taza ( 1 barra) de mantequilla o margarina ¾ taza de miel 1 cucharadita de vainilla Preparación Caliente previamente el horno a 180ºC (350º F). Utilice una bandeja para hornear previamente engrasada y póngala a un lado. En el tazón de su Batidora de Pedestal Oster® Mixmaster®, mezcle la harina, las semillas de anís, la canela, el polvo de hornear, el bicarbonato de soda y la sal, colóquelo en un recipiente; aparte, una los durazno con las almendras y póngalas a un lado. Vuelva a tomar el tazón de la batidora y a velocidad media bata la mantequilla hasta que esté cremosa. Añada a esta mezcla la miel hasta que esté suave, luego agregue los huevos uno a uno. A velocidad baja, agregue a esta última mezcla la primera mezcla de harina y bata hasta que ambas estén bien unidas. Luego agregue la vainilla. En la bandeja que tiene lista, coloque la masa cortada en forma de troncos de 25.4x33x2.54cm (10x13x1pol). Hornee a 180ºC (350ºF) por 20 minutos o hasta que los biscochos se doren. Remuévalos de la bandeja y déjelos enfriar por 5 minutos. Reduzca la temperatura del horno a 150ºC (300º F). Utilizando 2 espátulas de metal, lleve los biscochos a una tabla de cortar. Corte cada tronco en tiras de 1.27cm (½pol); coloque estas tiras en la bandeja de hornear. Hornee por 20 minutos o hasta que estén crujientes. Remuévalos de la bandeja una vez que se enfríen. 44 Barras de Migas de Chocolate Ingredientes 1 taza de mantequilla o margarina suavizada 2 tazas de harina ¼ cucharadita de sal ½ taza de azúcar morena 1 paquete (12 onzas) de chocolate semi-dulce dividido en trozos 1 lata (14 onzas) de leche condensada 1/3 taza de mermelada de frambuesa sin semillas ½ taza de nueces picadas, opcional Preparación Caliente previamente el horno a 180ºC (350º F). Utilice una bandeja para hornear previamente engrasada y póngala a un lado. En el tazón de su Batidora de Pedestal Oster® Mixmaster®, mezcle a velocidad media la mantequilla o margarina hasta que esté cremosa. Cambie a velocidad baja y agregue la harina, el azúcar y la sal, bata hasta que la mezcla tenga la consistencia adequada. Tome 1 taza de esta mezcla y haga una corteza colocándola en la bandeja. En un tazón que se puede llevar al horno microondas, coloque una taza del chocolate y únalo con la leche condensada. Cocínelo en el microondas a temperatura media (50% del poder) por 3-5 minutos. Revuelva esta mezcla hasta que esté suave. Colóquela caliente sobre la corteza. Revuelva las nueces con la mezcla que quedó y rocíe las migas de chocolate sobre esta mezcla. Por último, coloque la mermelada de frambuesa y rocíe con los trozos de chocolate restantes. Hornee 25-30 minutos o hasta que el centro esté listo. Deje enfriar. Cuando esté completamente frío corte en cuadros. 45 Pastel de Limón Ingredientes 1 limón 3 tazas de harina 1½ cucharita de polvo para hornear 1 cucharadita de bicarbonato de soda ¼ cucharita de sal 1 taza (2 barras) mantequilla sin sal 1½ azúcar granulada 4 huevos grandes 1 taza de crema agria ½ cucharita de vainilla Azúcar pulverizada para adornar (opcional) Preparación Precaliente el horno a 160ºC (325º F). Tenga a mano un molde previamente engrasado. Exprima y ralle la corteza de un limón y déjelo a un lado. En un papel encerado, mezcle la harina, el polvo para hornear y la sal. En el tazón de mezclar de su Batidora de Pedestal Oster® Mixmaster®, bata a velocidad mediana la mantequilla hasta alcanzar una consistencia suave. Agregué azúcar y mezcle hasta alcanzar una consistencia espesa. Agregue los huevos uno a uno y mezcle bien a medida que va colocando cada huevo. Agregue la vainilla mientras que alterna la velocidad entre media y baja. Coloque la mezcla dentro del molde. Hornee por alrededor de una hora. Otra manera de saber si su pastel está listo es introduciendo un palillo de dientes en el centro del molde, si éste sale seco, el pastel está listo. Deje que el molde y el pastel se enfríen por 20 minutos, después remueva el pastel del molde y permita que se enfríe por completo. Si desea antes de servir, agréguele por encima el azúcar pulverizada. 46 Pastel de Piña Ingredientes 1 ¼ tazas de harina 2 cucharitas de polvo de hornear ¼ cucharita de sal ¾ taza de leche 1 cucharita de vainilla 1 huevo 4 piñas cortadas o una taza de piña triturada ½ taza de mantequilla o margarina ¼ taza de azúcar morena Preparación Derrita ¼ taza de margarina o mantequilla, en un molde de dimensiones 23x23cm (9x9pul). Rocíe el azúcar morena sobre la mantequilla. Escurra las 4 piñas cortadas o una taza de piña triturada y añádala a la base del molde. Mezcle la harina, el polvo de hornear y la sal al tazón de mezclar de su batidora. Agregué el azúcar, añada ¼ de mantequilla o margarina y leche. Bata por 2 minutos a velocidad mediana, raspando las paredes del molde frecuentemente. Añada vainilla y el huevo. Mezcle a velocidad mediana por otro minuto extra y cuidadosamente coloque la mezcla encima de la piña. Hornee por 50 a 60 minutos o hasta que sienta la superficie del pastel esponjosa al tocarla con un dedo. Retire el pastel del horno y coloque boca abajo el molde. Deje que éste se enfríe por unos minutos para que el pastel se despegue del molde. Sírvalo caliente o frío. Puede remplazar la piña por durazno. 47 1 AÑO DE GARANTIA LIMITADA Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”), operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions garantiza que este producto estará libre de defectos en material o mano de obra por un periodo de un año a partir de la fecha de la compra. Sunbeam, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del producto que se encuentre defectuoso durante el período de garantía. El reemplazo será efectuado por un producto o componente nuevo o remanufacturado. Si el producto ya no está disponible, el reemplazo podrá ser efectuado por un producto similar de igual o mayor valor. Esta es su garantía exclusiva. Esta garantía es válida para el comprador original al detalle desde la fecha de compra original al detalle y no es transferible. Guarde el recibo de venta original. Se requiere prueba de compra para obtener la garantía. Los concesionarios OSTER®, Centros de Servicio OSTER® Autorizado, o almacenes de ventas al detalle de productos OSTER® no tienen el derecho de alterar, modificar o cambiar, de manera alguna, los Términos y condiciones de esta garantía. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas o daños causados por: uso Negligente o mal uso del producto, uso en voltaje o corriente inapropiada, uso contrario A las instrucciones de operación, desarme, reparación o alteración por cualquier Persona que no sea de un Centro de Servicio OSTER® Autorizado. Además, esta Garantía no cubre: Actos de la naturaleza, tales como incendios, inundaciones, Huracanes o tornados. Sunbeam no será responsable por ningún daño incidental o consecuente causado por El incumplimiento de la garantía o condición expresa, implícita o reglamentaria. Excepto hasta donde lo prohíben las leyes aplicables, cualquier garantía implícita o Condición de comerciabilidad o aptitud para un propósito particular, está limitada en Base a la duración de la garantía descrita arriba. Cómo obtener Servicio de Garantía: Por favor consulte el inserto de la garantía correspondiente al país o póngase en contacto con su distribuidor autorizado local. NO REGRESE ESTE PRODUCTO AL LUGAR DE COMPRA. 48
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Oster 2700 Manual de usuario

Categoría
Mezcladores
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para