Limpiador de
Superficies Deck ‘N Drive
Para uso con modelos a eléctricos
Ver la Garantía en página 24 Sp para información importante sobre el uso comercial de este producto.
RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía!
Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro.
© 2005 Campbell Hausfeld/
Scott Fetzer
IN465300AV 2/05
Manuel de Instrucciones y Lista de Piezas
8
www.chpower.com
Operating Instructions and Parts Manual
Limited Warranty
1. DURATION: From one year from the date of purchase by the original purchaser.
2. WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison,
Ohio, 45030, Telephone: (800) 330-0712
3. WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCHASER): The original purchaser (other than for purposes of resale) of the Campbell
Hausfeld pressure washer.
4. WHAT PRODUCTS ARE COVERED UNDER THIS WARRANTY: Any Campbell Hausfeld Pressure Washer tool supplied or manu-
factured by the Warrantor.
5. WHAT IS COVERED UNDER THIS WARRANTY: Substantial defects on material and workmanship which occur within the dura-
tion of the warranty period with the exceptions noted below.
6. WHAT IS NOT COVERED UNDER THIS WARRANTY:
A. Implied warranties, including those of merchantability and FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED FROM THE
DATE OF ORIGINAL PURCHASE AS STATED IN THE DURATION. If this pressure washer tool is used for commercial, industri-
al or rental purposes, the warranty will apply for ninety (90) days from the date of purchase. Some States do not allow
limitation on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.
B. ANY INCIDENTAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL LOSS, DAMAGE, OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT,
FAILURE, OR MALFUNCTION OF THE CAMPBELL HAUSFELD PRESSURE WASHER TOOL. Some States do not allow the exclu-
sion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
C. Any failure that results from shipping damage, accident, purchaser’s abuse, neglect or failure to install and operate pres-
sure washer tool in accordance with instructions provided in the owner’s manual(s) supplied with product.
D. Pre-delivery service, i.e. assembly, oil or lubricants and adjustment.
E. Items or service normally required to maintain the pressure washer tool.
F. Gasoline engine and components are expressly excluded from coverage under this limited warranty. Such components
should be returned by the purchaser to the original manufacturer or to its authorized repair stations for service.
G. Additional items not covered under the warranty:
1. Normal wear items such as high pressure hoses, water and oil seals, o-rings, valves, lances and spray nozzles.
2. Motor brushes (Electric models only).
3. Cosmetic defects that do not interfere with functionality.
4. Rusted components.
5. Pump wear or valve damage caused by using improper oil, oil contamination or by failure to follow proper oil mainte-
nance guidelines.
7. RESPONSIBILITIES OF WARRANTOR UNDER THIS WARRANTY: Repair or replace, at Warrantor’s option, pressure washer tool
or component which is defective, has malfunctioned and/or failed to conform within duration of the warranty period.
8. RESPONSIBILITIES OF PURCHASER UNDER THIS WARRANTY:
A. Provide dated proof of purchase and maintenance records.
B. Use reasonable care in the operation and maintenance of the pressure washer as described in the owner’s manual(s).
9. WHEN WARRANTOR WILL PERFORM REPAIR OR REPLACEMENT UNDER THIS WARRANTY: Repair or replacement will be
scheduled and serviced according to the normal work flow at the servicing location, and depending on the availability of
replacement parts.
This Limited Warranty applies in the U.S., Canada and Mexico only and gives you specific legal rights. You may also have other
rights which vary from state to state or country to country.
Descripción
El limpiador de superficies Deck ‘N Drive pro-
porciona una práctica solución para todas sus
necesidades de limpieza fuera de la casa.
Guías de seguridad
Este manual contiene información que es muy
importante que se conozca y comprenda. Esta
información se proporciona con fines de
SEGURIDAD y para EVITAR PROBLEMAS CON
EL EQUIPO. Para ayudar a reconocer esta infor-
mación, observe los siguientes símbolos.
Peligro indica una
situación inminentemente peligrosa, que
si no se evita, OCASIONARÁ la muerte o
lesiones graves.
Advertencia indica
una situación potencialmente peligrosa,
que si no se evita, PODRÍA ocasionar la
muerte o lesiones graves.
Precaución indica
una situación potencialmente peligrosa,
que si no se evita, PUEDE dar como resul-
tado lesiones leves o moderadas.
NOTA: Información que requiere atención
especial.
Importantes instrucciones de
seguridad
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Cuando use este producto, siempre se deberán
seguir precauciones básicas, incluyendo las
siguientes:
1. Lea todas las instrucciones antes de usar el
producto.
2. Para reducir el riesgo de lesiones, se deberá
supervisar muy de cerca cuando un produc-
to se usa cerca de niños.
3. Desconecte SIEMPRE la unidad de la pistola
antes de desarmarla o repararla.
4. Cumpla con todos los códigos de seguridad
así como también con la Ley de salud y
seguridad ocupacional (OSHA).
5. Asegúrese de que los dispositivos de seguri-
dad estén funcionando correctamente
antes de cada uso. NO quite ni modifique
ninguna pieza del limpiador de superficies.
6. Aprenda cómo detener este producto y lib-
erar la presión rápidamente. Familiarícese
bien con los controles.
7. Manténgase alerta y mire lo que está
haciendo.
8. No haga funcionar el producto cuando esté
fatigado o bajo la influencia de drogas o
alcohol.
9. Mantenga a todas las personas alejadas del
área de funcionamiento.
10. No se estire ni se pare sobre un apoyo
inestable. Mantenga un buen soporte y
equilibrio en todo momento.
Riesgo de inyección o
lesiones graves. Manténgase alejado del
brazo giratorio y boquillas. No descargue
chorros hacia las personas. Este producto
está diseñado para que lo usen única-
mente operadores capacitados. Siempre
retire el limpiador de superficies de la
pistola antes de limpiar los residuos de la
boquilla.