Greenlee H6510A Impact Wrench Manual de usuario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DE INSTRUCCIONES
Llave hidráulica
de percusión
Lea y entienda todas las instrucciones y la información
sobre seguridad que aparecen en este manual antes
de manejar esta herramienta o darle mantenimiento.
Registre este producto en www.greenlee.com
99930269 REV 5 © 2011 Greenlee Textron Inc. 11/11
Llave hidráulica de percusión
Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
14
Acerca de la seguridad
Es fundamental observar métodos seguros al utilizar
y dar mantenimiento a las herramientas y equipo
Greenlee Utility. Este manual de instrucciones y las
etiquetas que muestra la herramienta le ofrecen la
información necesaria para evitar riesgos y hábitos
pocos seguros, relacionados con el uso de esta
herramienta. Siga toda la información sobre seguridad
que se proporciona.
Propósito de este manual
Este manual de instrucciones tiene como propósito
familiarizar a los operadores con el manejo seguro y
los procedimientos de mantenimiento de las siguientes
Llaves hidráulicas de percusión de la línea Greenlee
Utility:
Accionamiento de 3/4 pulg.
H6510A (42268)
Mantenga este manual al alcance de todo el personal.
Puede obtener copias adicionales de manera gratuita,
previa solicitud en www.greenlee.com.
Otras publicaciones
Para propietarios o usuarios:
Norma SAE J1273 (Manguera y conjuntos de mangueras):
Publicación 99930323
Centros Autorizados de Servicio Greenlee Utility:
Manuales de reparación: Publicación 99940132
Todas las especicaciones son nominales y pueden cambiar conforme
tengan lugar mejoras de diseño. Greenlee Textron Inc. no se hace
responsable de los daños que puedan surgir de la mala aplicación o
mal uso de sus productos.
Nail Eater II es una marca registrada de Greenlee Textron Inc.
Super Spool™ es una marca comercial de Greenlee Textron Inc.
Loctite es una marca registrada de Henkel Corp.
CONSERVE ESTE MANUAL
Índice
English ...................................................................... 1-12
Descripción ................................................................. 14
Propósito de este manual ........................................... 14
Precauciones y advertencias .................................15-16
Identicación ............................................................... 17
Especicaciones .................................................... 17-18
Conguración del Super Spool™ ............................... 18
Montaje y desmontaje de accesorios ......................... 18
Mangueras y accesorios ............................................. 19
Conexión de mangueras ............................................. 19
Conguración .............................................................. 20
Operación .................................................................... 21
Mantenimiento ............................................................. 22
Guía de diagnóstico y solución de fallas ..................... 23
Accesorios ................................................................... 24
Français .................................................................. 25-36
Deustch .................................................................. 37-48
Italiano .................................................................... 49-60
Descripción
Las llaves hidráulicas de percusión están diseñadas
para utilizarse con los casquillos adaptadores de
percusión, brocas de destornilladores y brocas para
madera. El rango de presión de funcionamiento para
todos los modelos es de 68,9 a 138 bar (1000 a 2000
psi). Todos los modelos cuentan con una bobina
direccional para funcionamiento hacia adelante o en
reversa, y con una manija aislada para brindar mayor
comodidad y seguridad al operador.
Ciertos modelos poseen además las siguientes
características: Super Spool™ para utilizarse en
sistemas hidráulicos de circuito abierto o cerrado, par
de torsión variable y un portabrocas hexagonal de
cambio rápido Quick-Change.
Super Spool™ está protegida por el número de patente
estadounidense 4548229.
Llave hidráulica de percusión
Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
15
IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
SÍMBOLO
DE ALERTA
SOBRE
SEGURIDAD
Este símbolo se utiliza para indicar un riesgo o
práctica poco segura que podría ocasionar lesiones
o daños materiales. Cada uno de los siguientes
términos señala la gravedad del riesgo. El mensaje
que sigue a dichos términos le indica cómo puede
evitar o prevenir dicho riesgo.
Peligros inmediatos que, de no evitarse,
OCASIONARÁN graves lesiones o la muerte.
Peligros que, de no evitarse, PODRÍAN OCASIONAR
graves lesiones o la muerte.
Peligros o prácticas peligrosas que, de no evitarse,
PUEDEN OCASIONAR lesiones o daños materiales.
Peligro de electrocución:
Esta herramienta no está aislada. Al
utilizar esta unidad cerca de líneas
eléctricas energizadas:
Utilice únicamente mangueras no
conductivas aprobadas y equipo
de protección personal adecuado.
Seleccione siempre un líquido
para aparatos hidráulicos, que
cumpla con los estándares
dieléctricos mínimos exigidos por
su departamento de seguridad, y
manténgalo al nivel adecuado.
De no observarse esta advertencia
pueden sufrirse graves lesiones o
incluso la muerte.
Peligro de inyección cutánea:
El aceite bajo presión punza la
piel fácilmente provocando graves
lesiones, gangrena o la muerte. Si
se lesiona debido a una fuga de
aceite, solicite atención médica de
inmediato.
No use los dedos ni las manos
para localizar fugas.
No toque la manguera ni los
acopladores mientras la bomba
está en funcionamiento.
Elimine la presión en el sistema
hidráulico antes de realizar el
mantenimiento.
Utilice únicamente accesorios aprobados para
aplicaciones donde sea necesaria la fuerza
por percusión. Los accesorios que no han sido
aprobados para este tipo de aplicaciones se
pueden quebrar al utilizarse con herramientas de
percusión.
Inspeccione los accesorios antes de utilizarlos.
Deseche aquéllos que presenten grietas, mellas o
desportilladuras.
De no observarse esta advertencia pueden sufrirse
graves lesiones o incluso la muerte.
Al manejar esta herramienta utilice
protectores para ojos.
De no utilizar protectores para
ojos puede sufrir graves lesiones
oculares ocasionadas si el aceite
hidráulico o restos de materiales
llegaran a saltar.
Llave hidráulica de percusión
Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
16
IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de
las piezas giratorias siempre que la herramienta
esté en funcionamiento. El contacto con las piezas
en movimiento puede ocasionar graves lesiones.
No cambie accesorios ni inspeccione o limpie
la herramienta cuando ésta se encuentre
conectada a una fuente de energía; si se
accionara la herramienta involuntariamente
podrían ocasionarse graves lesiones.
Siempre sostenga la herramienta rmemente con
ambas manos. Si pierde el control de la unidad
podría ocasionar graves lesiones.
No trabe el gatillo en la posición “ON”. El operador
no podrá detener la herramienta si se encuentra
trabada en dicha posición.
De no observarse estas advertencias pueden
sufrirse graves lesiones o incluso la muerte.
Tanto la herramienta como los
accesorios se calentarán cuando
estén en funcionamiento.
No los toque: puede lesionarse
gravemente.
No exceda los máximos especicados a
continuación para la fuente de potencia hidráulica:
Gasto hidráulico: 45,4 l/min
Presión de seguridad: 138 bar
Contrapresión: 13,8 bar
De no observarse esta advertencia podrían sufrirse
graves lesiones o incluso la muerte.
No desconecte la herramienta, las mangueras
ni los accesorios mientras la unidad esté en
funcionamiento o el líquido para aparatos
hidráulicos esté caliente; este último puede
ocasionar graves quemaduras.
No invierta el ujo invertido ocasionará un
funcionamiento inadecuado. Conecte las mangueras
de suministro (presión) y la de retorno (tanque), en los
oricios correspondientes, en la herramienta.
De no observarse esta advertencia pueden sufrirse
graves lesiones o incluso la muerte.
Utilice guantes protectores al manipular, retirar
o colocar las brocas para taladro; éstas pueden
cortar incluso cuando no están en movimiento.
Revise la herramienta antes de utilizarla. Reemplace
cualquier pieza desgastada o dañada. Una
herramienta dañada o montada de manera incorrecta
tendrá un funcionamiento errático y puede lesionar al
personal que se encuentre en el área.
Revise las mangueras y los acopladores
hidráulicos diariamente antes de utilizarlos.
Repárelos o reemplácelos si presentan
fugas, grietas, desgastes o daños evidentes.
Toda manguera o acoplador averiado puede
desprenderse de la herramienta y ocasionar
lesiones o daños materiales.
Utilice la herramienta únicamente para el
propósito para el que cual ha sido diseñada por
el fabricante. De utilizarla de manera distinta a
la descrita en este manual podrían ocasionarse
graves lesiones o daños materiales.
Al poner en funcionamiento, manipular o manejar
la herramienta, asegúrese de que no haya nadie
en el área de trabajo. Estas personas pueden
sufrir lesiones si saliera disparada una pieza en
caso de un mal funcionamiento de la herramienta.
Procedimiento para desconectar las mangueras, los
accesorios o los componentes hidráulicos:
1. Coloque en “OFF” la palanca de circulación
ubicada en la fuente de energía hidráulica.
2. Apague la fuente de energía.
3. Siga los pasos indicados en Desconexión de
mangueras a n de evitar una acumulación de
presión; si ésta ocurre, aoje lentamente las
mangueras, los accesorios o los componentes.
Nota: Mantenga las etiquetas de seguridad limpias y
legibles. Reemplácelas según sea necesario.
Llave hidráulica de percusión
Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
17
Identificación
1. Gatillo
2. Portabrocas de cambio
rápido Quick-Change *
3. Espiga motora *
4. Tapa del motor
5. Número de serie
6. Bobina direccional
7. Super Spool™ *
8. Oricio del tanque
9. Oricio de presión
10. Tornillo regulador de par de torsión variable *
u Obturador regulador de par de torsión no
regulable *
*No todos los modelos tienen esta característica.
3
6
8
4
5
2
910
1
Especificaciones
Llave hidráulica de percusión
Tipo de sistema hidráulico .......................Circuito abierto
o Circuito cerrado
Oricios de presión hidráulica
Presión ........................... 3/4–16 SAE, Aro tórico Boss
Tanque ............................ 3/4–16 SAE, Aro tórico Boss
Salida @ 22,7 l/min
RPM (sin carga) .................................................... 2700
Par de torsión .................................................1900 Nm
Tamaño del accionamiento ...................... Accionamiento
cuadrado de 3/4 pulg.
Nivel de ruido ........................................................85 Lwa
Masa/Peso ............................................................. 6,4 kg
Largo .................................................................... 267 cm
Ancho .................................................................... 95 mm
Altura ................................................................... 248 mm
Fuente de potencia hidráulica
No exceda los máximos especicados a
continuación para la fuente de potencia hidráulica:
Gasto hidráulico: 45,4 l/min
Presión de seguridad: 138 bar
Contrapresión: 13,8 bar
De no observarse esta advertencia podrían sufrirse
graves lesiones o incluso la muerte.
Tipo de sistema hidráulico .......................Circuito abierto
o Circuito cerrado
Gasto
Mínimo ......................................................... 15,1 l/min
Recomendado .............................................. 22,7 l/min
Máximo ........................................................ 45,4 l/min
Filtración ........................................10 micrones (régimen)
Ajuste de la presión de seguridad ........................ 138 bar
Contrapresión (máxima*) .....................................13,8 bar
* 13,8 bar es la contrapresión máxima acordada bajo las normas de
la HTMA (Hydraulic Tool Manufacturers Association o Asociación
de Fabricantes de Herramientas Hidráulicas). La herramienta
Greenlee Utility funcionará de manera satisfactoria según estas
normas.
1. La temperatura máxima del líquido para aparatos
hidráulicos no debe exceder 60°C. Es indispensable
contar con suciente capacidad de enfriamiento del
aceite, a n de controlar la temperatura del líquido
para aparatos hidráulicos.
Llave hidráulica de percusión
Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
18
Configuración del Super Spool™
El Super Spool™ permite utilizar la herramienta en
sistemas hidráulicos ya sea de circuito abierto, o
cerrado.
Sistema hidráulico de circuito abierto
Utilice una llave para girar el Super Spool™ hasta que
la letra “O”, grabada en el carrete, esté alineada con la
letra “C”, grabada en la manija de la herramienta.
Sistema hidráulico de circuito cerrado
Utilice una llave para girar el Super Spool™ hasta que
la letra “C” grabada en el carrete, esté alineada con la
letra “C”, grabada en la manija de la herramienta.
Configuración del Super Spool™
Circuito cerrado Circuito abierto
Montaje y desmontaje de accesorios
Utilice únicamente accesorios aprobados para
aplicaciones donde sea necesaria la fuerza
por percusión. Los accesorios que no han sido
aprobados para este tipo de aplicaciones se
pueden quebrar al utilizarse con herramientas de
percusión.
Inspeccione los accesorios antes de utilizarlos.
Deseche aquéllos que presenten grietas, mellas o
desportilladuras.
De no observarse esta advertencia pueden sufrirse
graves lesiones o incluso la muerte.
2. El gasto hidráulico no debe exceder 45,4 l/min.
Instale un medidor de gasto en la línea de retorno
para medir la velocidad del gasto hidráulico antes
de utilizar la herramienta.
3. El ajuste de la válvula de presión de seguridad
no debe sobrepasar 138 bar al gasto máximo de
su herramienta. Localice la válvula de presión de
seguridad en el circuito de suministro para limitar un
exceso de presión hidráulica a la herramienta.
Diagrama hidráulico
FILTRO
(10 MICRONES)
ENFRIADOR
VÁLVULA DE
CONTROL
MEDIDOR DE FLUJO
T
P
HERRAMIENTA
TANQUE
BOMBA
FUENTE DE ENERGÍA
VÁLVULA DE
PRESIÓN DE
SEGURIDAD
138 bar
Líquidos recomendados para aparatos hidráulicos
Utilice un líquido para aparatos hidráulicos, sin
detergente, con base de petróleo y que cumpla con las
siguientes especicaciones de la HTMA.
S.U.S. @
38°C ............................................................ 140 a 225
99°C ............................................................ 40 mínimo
Punto de inamación ................................. 170°C mínimo
Punto de temperatura
de descongelación .................................-34°C mínimo
Especificaciones (cont.)
Llave hidráulica de percusión
Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
19
Mangueras y accesorios
Instalación y mantenimiento
Consulte la publicación 99930323 Norma SAE J1273
(Manguera y conjuntos de mangueras).
Reemplazo
Consulte el catálogo de Greenlee Utility o la publicación
99910322, Low Pressure Quick Couplers, Adapters
and Hoses (Acopladores rápidos de baja presión,
adaptadores y mangueras) de este mismo fabricante.
Conexión de mangueras
Tabla de identificación de los orificios
de la herramienta
Existen tres métodos para identicar los oricios de
presión y retorno de las herramientas Greenlee Utility.
Compare la marcación presente en su herramienta con
la tabla a continuación.
Orificio de presión Orificio de retorno
P T
“In” “Out”
Reborde con anillo O
de 9/16"–18
(oricio más pequeño)
Reborde con anillo O
de 3/4"–16
(oricio más grande)
Conexión de mangueras
1. Coloque en “OFF” la palanca de circulación ubicada
en la fuente de energía hidráulica.
2. Apague la fuente de energía.
3. Conecte la manguera de retorno al oricio de
retorno de la fuente de energía y, a continuación,
al oricio de retorno de la herramienta.
4. Conecte la manguera de presión al oricio de
presión en la herramienta y, a continuación, al
oricio de presión en la fuente de energía.
Desconexión de mangueras
1. Coloque en “OFF” la palanca de circulación ubicada
en la fuente de energía hidráulica.
2. Apague la fuente de energía.
3. Desconecte la manguera de presión de la fuente
de energía y, a continuación, de la herramienta.
4. Desconecte la manguera de retorno de la
herramienta y, a continuación, de la fuente de
energía.
5. Coloque las tapas guardapolvo sobre los oricios
para evitar que estos se contaminen.
Modelo de
instalación
Llave hidráulica de percusión
Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
20
Configuración
No exceda los máximos especicados a
continuación para la fuente de potencia hidráulica:
Gasto hidráulico: 45,4 l/min
Presión de seguridad: 138 bar
Contrapresión: 13,8 bar
De no observarse esta advertencia podrían sufrirse
graves lesiones o incluso la muerte.
No invierta el ujo invertido ocasionará un
funcionamiento inadecuado. Conecte las mangueras
de suministro (presión) y la de retorno (tanque), en
los oricios correspondientes, en la herramienta.
De no observarse esta advertencia pueden sufrirse
graves lesiones o incluso la muerte.
1. Apague la fuente de energía hidráulica.
Nota: Configure el Super Spool™ de acuerdo con
las instrucciones de la sección “Configuración del
Super Spool™”.
2. Instale un accesorio de acuerdo con las
instrucciones de la sección “Montaje y desmontaje
de accesorios”.
3. Conecte la herramienta a una fuente de energía de
acuerdo con las instrucciones dadas en “Conexión
de mangueras”.
Llave hidráulica de percusión
Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
21
Operación
Peligro de electrocución:
Esta herramienta no está aislada.
Al utilizar esta unidad cerca de
líneas eléctricas energizadas:
Utilice únicamente mangueras no
conductivas aprobadas y equipo
de protección personal adecuado.
Seleccione siempre un líquido
para aparatos hidráulicos, que
cumpla con los estándares
dieléctricos mínimos exigidos por
su departamento de seguridad, y
manténgalo al nivel adecuado.
De no observarse esta advertencia
pueden sufrirse graves lesiones o
incluso la muerte.
Peligro de inyección cutánea:
El aceite bajo presión punza la
piel fácilmente provocando graves
lesiones, gangrena o la muerte.
Si se lesiona debido a una fuga de
aceite, solicite atención médica de
inmediato.
No use los dedos ni las manos
para localizar fugas.
No toque la manguera ni los
acopladores mientras la bomba
está en funcionamiento.
Elimine la presión en el sistema
hidráulico antes de realizar el
mantenimiento.
No cambie accesorios ni inspeccione o limpie la
herramienta cuando ésta se encuentre conectada a
una fuente de energía; si se accionara la herramienta
involuntariamente podrían ocasionarse graves
lesiones.
De no observarse esta advertencia pueden sufrirse
graves lesiones o incluso la muerte.
Al manejar esta herramienta utilice
protectores para ojos.
De no utilizar protectores para
ojos puede sufrir graves lesiones
oculares ocasionadas si el aceite
hidráulico o restos de materiales
llegaran a saltar.
1. Encienda la fuente de energía.
Nota: Con la fuente de energía encendida, espere
unos minutos hasta que el líquido para aparatos
hidráulicos se caliente.
2. Coloque la bobina direccional en la posición
adecuada (hacia adelante o en reversa).
No invierta la posición de la bobina direccional
mientras la herramienta se encuentra en
funcionamiento. Espere a que la herramienta se
detenga por completo, antes de invertir la dirección
del carrete.
De no observarse esta precaución pueden
ocasionarse daños materiales.
3. Sujete la empuñadura. Coloque la otra mano sobre
la herramienta o sobre la empuñadura auxiliar. Esto
le permitirá aplicar un efecto de palanca mientras
hace funcionar la herramienta.
4. Para encenderla, apriete el gatillo.
En los modelos de par de torsión variable:
Utilice el ajuste de par de torsión para lograr el
apriete necesario. Gire el tornillo regulador de
par de torsión variable hacia la izquierda para
aumentar el apriete o hacia la derecha, para
disminuirlo.
En todos los modelos:
Si tras 5 segundos de percusión no logra aojar
el perno, tuerca, etc., detenga la herramienta y
recurra a otro método para retirar el elemento en
cuestión. Una percusión constante causará un
desgaste severo al mecanismo de percusión.
5. Para detener la herramienta, suelte el gatillo.
6. Cuando no utilice la llave hidráulica, apague
la fuente de energía a n de no someter los
componentes de la herramienta a calor y desgaste
innecesarios.
Llave hidráulica de percusión
Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
22
Mantenimiento
No cambie accesorios ni inspeccione o limpie la
herramienta cuando ésta se encuentre conectada a
una fuente de energía; si se accionara la herramienta
involuntariamente podrían ocasionarse graves
lesiones.
De no observarse esta advertencia pueden sufrirse
graves lesiones o incluso la muerte.
Al manejar esta herramienta utilice
protectores para ojos.
De no utilizar protectores para
ojos puede sufrir graves lesiones
oculares ocasionadas si el aceite
hidráulico o restos de materiales
llegaran a saltar.
Siga este calendario de mantenimiento para maximizar
la vida útil de la herramienta.
Nota: Mantenga las etiquetas de advertencia limpias y
legibles. Reemplácelas según sea necesario.
Diariamente
1. Limpie con un paño todas las supercies de la
herramienta.
2. Revise si las mangueras y los accesorios hidráulicos
presentan signos de fugas, grietas, desgaste o
daños. Reemplace según sea necesario.
3. Cuando la herramienta esté desconectada, coloque
las tapas guardapolvo en los oricios hidráulicos.
Mensualmente
Realice una inspección minuciosa de las mangueras
y accesorios hidráulicos, según se describe en la
publicación 99930323, Norma SAE J1273 (Manguera y
conjuntos de mangueras).
Llave hidráulica de percusión
Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
23
Diagnóstico y solución de fallas
Antes de proceder a diagnosticar y solucionar la falla, determine si el problema se presenta en la herramienta, o en
las mangueras o la fuente de energía. Sustituya la herramienta, la manguera o la fuente de energía por otras que
funcionen perfectamente; de esta forma podrá saber cuál de los componentes es el que está fallando.
Si el problema se presenta en la herramienta, vea la tabla de diagnóstico y solución de fallas que se incluye en este
manual. Si el problema se presenta en la fuente de energía, consulte la sección de diagnóstico y solución de fallas
del manual de instrucciones de la fuente de energía.
Problema Causa Probable Solución Posible
La herramienta no
funciona.
La fuente de energía no es la
adecuada.
Consulte las especicaciones para su
herramienta. Verique que la fuente de
energía cumple con ellas.
El nivel de líquido para aparatos
hidráulicos es muy bajo.
Verique el nivel del líquido para aparatos
hidráulicos. Revise si hay fugas en el sistema.
La viscosidad del líquido para
aparatos hidráulicos es incorrecta.
Consulte las especicaciones en relación
con los líquidos para aparatos hidráulicos
recomendados.
Las mangueras en la herramienta
están conectadas de forma inversa.
Purgue la presión del sistema hidráulico.
Invierta la conexión de las mangueras.
El tornillo de salida de par de torsión
variable se ha girado demasiado a la
derecha, deteniendo completamente
el ujo de líquido hidráulico.
Gire el tornillo de salida de par de torsión
variable en el sentido contrario a las manillas
del reloj para obtener la cantidad necesaria de
par de torsión.
La herramienta funciona
lenta mente o de forma
irregular.
El líquido para aparatos hidráulicos
está frío.
Deje que el líquido alcance la temperatura
de funcionamiento correcta. Accione la
herramienta intermitentemente para reducir el
tiempo de calentamiento.
La fuente de energía está ajustada
incorrectamente.
Consulte el manual del operador de la fuente
de energía en relación con el ajuste de ujo
y presión. Establezca el ujo y la presión
adecuados para la herramienta.
Hay aire en el sistema hidráulico. Consulte las instrucciones del fabricante de
la fuente de energía para eliminar el aire del
sistema.
La viscosidad del líquido para
aparatos hidráulicos es incorrecta.
Consulte las especicaciones en relación
con los líquidos para aparatos hidráulicos
recomendados.
El tornillo de salida de par de
torsión variable está ajustado
incorrectamente, limitando el ujo de
líquido hidráulico.
Gire el tornillo de salida de par de torsión
variable en el sentido contrario a las manillas
del reloj para aumentar el ujo hasta obtener
la cantidad de salida deseada.
El cartucho de control de ujo no
funciona correctamente.
Retire y limpie el cartucho. No lo desmonte.
Instale un cartucho nuevo, preestablecido en
fábrica.
La herramienta se siente
caliente.
El nivel de líquido para aparatos
hidráulicos es muy bajo.
Verique el nivel del líquido para aparatos
hidráulicos. Revise si hay fugas en el sistema.
La viscosidad del líquido para
aparatos hidráulicos es incorrecta.
Consulte las especicaciones en relación
con los líquidos para aparatos hidráulicos
recomendados.
El líquido para aparatos hidráulicos
está sucio.
Vacíe el tanque, enjuáguelo con agua
abundante y llénelo con líquido limpio.
Cambie el ltro.
Llave hidráulica de percusión
Greenlee / A Textron Company 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
24
Accesorios
Los adaptadores, brocas de percusión y enchufes
hembra se encuentran disponibles a través de su
distribuidor de Greenlee Utility. Para una lista completa
de accesorios, reérase a nuestro catálogo o visite
nuestra página electrónica en www.greenlee.com.

Transcripción de documentos

MANUAL DE INSTRUCCIONES Llave hidráulica de percusión Lea y entienda todas las instrucciones y la información sobre seguridad que aparecen en este manual antes de manejar esta herramienta o darle mantenimiento. Registre este producto en www.greenlee.com 99930269 REV 5 © 2011 Greenlee Textron Inc. 11/11 Llave hidráulica de percusión Índice Acerca de la seguridad English....................................................................... 1-12 Descripción.................................................................. 14 Propósito de este manual............................................ 14 Precauciones y advertencias.................................. 15-16 Identificación................................................................ 17 Especificaciones..................................................... 17-18 Configuración del Super Spool™ ................................ 18 Montaje y desmontaje de accesorios.......................... 18 Mangueras y accesorios.............................................. 19 Conexión de mangueras.............................................. 19 Configuración............................................................... 20 Operación..................................................................... 21 Mantenimiento.............................................................. 22 Guía de diagnóstico y solución de fallas...................... 23 Accesorios.................................................................... 24 Français................................................................... 25-36 Deustch................................................................... 37-48 Italiano..................................................................... 49-60 Es fundamental observar métodos seguros al utilizar y dar mantenimiento a las herramientas y equipo Greenlee Utility. Este manual de instrucciones y las etiquetas que muestra la herramienta le ofrecen la información necesaria para evitar riesgos y hábitos pocos seguros, relacionados con el uso de esta herramienta. Siga toda la información sobre seguridad que se proporciona. Propósito de este manual Este manual de instrucciones tiene como propósito familiarizar a los operadores con el manejo seguro y los procedimientos de mantenimiento de las siguientes Llaves hidráulicas de percusión de la línea Greenlee Utility: Accionamiento de 3/4 pulg. H6510A (42268) Mantenga este manual al alcance de todo el personal. Puede obtener copias adicionales de manera gratuita, previa solicitud en www.greenlee.com. Descripción Otras publicaciones Las llaves hidráulicas de percusión están diseñadas para utilizarse con los casquillos adaptadores de percusión, brocas de destornilladores y brocas para madera. El rango de presión de funcionamiento para todos los modelos es de 68,9 a 138 bar (1000 a 2000 psi). Todos los modelos cuentan con una bobina direccional para funcionamiento hacia adelante o en reversa, y con una manija aislada para brindar mayor comodidad y seguridad al operador. Ciertos modelos poseen además las siguientes características: Super Spool™ para utilizarse en sistemas hidráulicos de circuito abierto o cerrado, par de torsión variable y un portabrocas hexagonal de cambio rápido Quick-Change. Super Spool™ está protegida por el número de patente estadounidense 4548229. Para propietarios o usuarios: Norma SAE J1273 (Manguera y conjuntos de mangueras): Publicación 99930323 Centros Autorizados de Servicio Greenlee Utility: Manuales de reparación: Publicación 99940132 Todas las especificaciones son nominales y pueden cambiar conforme tengan lugar mejoras de diseño. Greenlee Textron Inc. no se hace responsable de los daños que puedan surgir de la mala aplicación o mal uso de sus productos. Nail Eater II es una marca registrada de Greenlee Textron Inc. Super Spool™ es una marca comercial de Greenlee Textron Inc. Loctite es una marca registrada de Henkel Corp. CONSERVE ESTE MANUAL Greenlee / A Textron Company 14 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070 Llave hidráulica de percusión IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD SÍMBOLO DE ALERTA SOBRE SEGURIDAD Peligro de inyección cutánea: El aceite bajo presión punza la piel fácilmente provocando graves lesiones, gangrena o la muerte. Si se lesiona debido a una fuga de aceite, solicite atención médica de inmediato. • No use los dedos ni las manos para localizar fugas. • No toque la manguera ni los acopladores mientras la bomba está en funcionamiento. • Elimine la presión en el sistema hidráulico antes de realizar el mantenimiento. Este símbolo se utiliza para indicar un riesgo o práctica poco segura que podría ocasionar lesiones o daños materiales. Cada uno de los siguientes términos señala la gravedad del riesgo. El mensaje que sigue a dichos términos le indica cómo puede evitar o prevenir dicho riesgo. Peligros inmediatos que, de no evitarse, OCASIONARÁN graves lesiones o la muerte. Peligros que, de no evitarse, PODRÍAN OCASIONAR graves lesiones o la muerte. • Utilice únicamente accesorios aprobados para aplicaciones donde sea necesaria la fuerza por percusión. Los accesorios que no han sido aprobados para este tipo de aplicaciones se pueden quebrar al utilizarse con herramientas de percusión. • Inspeccione los accesorios antes de utilizarlos. Deseche aquéllos que presenten grietas, mellas o desportilladuras. De no observarse esta advertencia pueden sufrirse graves lesiones o incluso la muerte. Peligros o prácticas peligrosas que, de no evitarse, PUEDEN OCASIONAR lesiones o daños materiales. Peligro de electrocución: Esta herramienta no está aislada. Al utilizar esta unidad cerca de líneas eléctricas energizadas: • Utilice únicamente mangueras no conductivas aprobadas y equipo de protección personal adecuado. • Seleccione siempre un líquido para aparatos hidráulicos, que cumpla con los estándares dieléctricos mínimos exigidos por su departamento de seguridad, y manténgalo al nivel adecuado. De no observarse esta advertencia pueden sufrirse graves lesiones o incluso la muerte. Greenlee / A Textron Company Al manejar esta herramienta utilice protectores para ojos. De no utilizar protectores para ojos puede sufrir graves lesiones oculares ocasionadas si el aceite hidráulico o restos de materiales llegaran a saltar. 15 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070 Llave hidráulica de percusión IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD • Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de las piezas giratorias siempre que la herramienta esté en funcionamiento. El contacto con las piezas en movimiento puede ocasionar graves lesiones. • No cambie accesorios ni inspeccione o limpie la herramienta cuando ésta se encuentre conectada a una fuente de energía; si se accionara la herramienta involuntariamente podrían ocasionarse graves lesiones. • Siempre sostenga la herramienta firmemente con ambas manos. Si pierde el control de la unidad podría ocasionar graves lesiones. • No trabe el gatillo en la posición “ON”. El operador no podrá detener la herramienta si se encuentra trabada en dicha posición. De no observarse estas advertencias pueden sufrirse graves lesiones o incluso la muerte. No invierta el flujo invertido ocasionará un funcionamiento inadecuado. Conecte las mangueras de suministro (presión) y la de retorno (tanque), en los orificios correspondientes, en la herramienta. De no observarse esta advertencia pueden sufrirse graves lesiones o incluso la muerte. • Utilice guantes protectores al manipular, retirar o colocar las brocas para taladro; éstas pueden cortar incluso cuando no están en movimiento. • Revise la herramienta antes de utilizarla. Reemplace cualquier pieza desgastada o dañada. Una herramienta dañada o montada de manera incorrecta tendrá un funcionamiento errático y puede lesionar al personal que se encuentre en el área. • Revise las mangueras y los acopladores hidráulicos diariamente antes de utilizarlos. Repárelos o reemplácelos si presentan fugas, grietas, desgastes o daños evidentes. Toda manguera o acoplador averiado puede desprenderse de la herramienta y ocasionar lesiones o daños materiales. • Utilice la herramienta únicamente para el propósito para el que cual ha sido diseñada por el fabricante. De utilizarla de manera distinta a la descrita en este manual podrían ocasionarse graves lesiones o daños materiales. • Al poner en funcionamiento, manipular o manejar la herramienta, asegúrese de que no haya nadie en el área de trabajo. Estas personas pueden sufrir lesiones si saliera disparada una pieza en caso de un mal funcionamiento de la herramienta. Tanto la herramienta como los accesorios se calentarán cuando estén en funcionamiento. No los toque: puede lesionarse gravemente. No exceda los máximos especificados a continuación para la fuente de potencia hidráulica: • Gasto hidráulico:  45,4 l/min • Presión de seguridad:  138 bar • Contrapresión:  13,8 bar De no observarse esta advertencia podrían sufrirse graves lesiones o incluso la muerte. Procedimiento para desconectar las mangueras, los accesorios o los componentes hidráulicos: 1. Coloque en “OFF” la palanca de circulación ubicada en la fuente de energía hidráulica. 2. Apague la fuente de energía. 3. Siga los pasos indicados en Desconexión de mangueras a fin de evitar una acumulación de presión; si ésta ocurre, afloje lentamente las mangueras, los accesorios o los componentes. No desconecte la herramienta, las mangueras ni los accesorios mientras la unidad esté en funcionamiento o el líquido para aparatos hidráulicos esté caliente; este último puede ocasionar graves quemaduras. Nota: Mantenga las etiquetas de seguridad limpias y legibles. Reemplácelas según sea necesario. Greenlee / A Textron Company 16 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070 Llave hidráulica de percusión Identificación Especificaciones Llave hidráulica de percusión Tipo de sistema hidráulico........................Circuito abierto o Circuito cerrado Orificios de presión hidráulica Presión............................ 3/4–16 SAE, Aro tórico Boss Tanque............................. 3/4–16 SAE, Aro tórico Boss Salida @ 22,7 l/min RPM (sin carga)..................................................... 2700 Par de torsión..................................................1900 Nm Tamaño del accionamiento....................... Accionamiento cuadrado de 3/4 pulg. Nivel de ruido.........................................................85 Lwa Masa/Peso.............................................................. 6,4 kg Largo..................................................................... 267 cm Ancho..................................................................... 95 mm Altura.................................................................... 248 mm 4 3 5 6 1 2 10 9 8 Fuente de potencia hidráulica No exceda los máximos especificados a continuación para la fuente de potencia hidráulica: • Gasto hidráulico:  45,4 l/min • Presión de seguridad:  138 bar • Contrapresión:  13,8 bar De no observarse esta advertencia podrían sufrirse graves lesiones o incluso la muerte. 1. Gatillo 2. Portabrocas de cambio rápido Quick-Change * 3. Espiga motora * 4. Tapa del motor 5. Número de serie 6. Bobina direccional 7. Super Spool™ * 8. Orificio del tanque 9. Orificio de presión 10. Tornillo regulador de par de torsión variable * u Obturador regulador de par de torsión no regulable * Tipo de sistema hidráulico........................Circuito abierto o Circuito cerrado Gasto Mínimo.......................................................... 15,1 l/min Recomendado............................................... 22,7 l/min Máximo......................................................... 45,4 l/min Filtración.........................................10 micrones (régimen) Ajuste de la presión de seguridad......................... 138 bar Contrapresión (máxima*)...................................... 13,8 bar *No todos los modelos tienen esta característica. * 13,8 bar es la contrapresión máxima acordada bajo las normas de la HTMA (Hydraulic Tool Manufacturers Association o Asociación de Fabricantes de Herramientas Hidráulicas). La herramienta Greenlee Utility funcionará de manera satisfactoria según estas normas. 1. La temperatura máxima del líquido para aparatos hidráulicos no debe exceder 60°C. Es indispensable contar con suficiente capacidad de enfriamiento del aceite, a fin de controlar la temperatura del líquido para aparatos hidráulicos. Greenlee / A Textron Company 17 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070 Llave hidráulica de percusión Especificaciones (cont.) Configuración del Super Spool™ 2. El gasto hidráulico no debe exceder 45,4 l/min. Instale un medidor de gasto en la línea de retorno para medir la velocidad del gasto hidráulico antes de utilizar la herramienta. 3. El ajuste de la válvula de presión de seguridad no debe sobrepasar 138 bar al gasto máximo de su herramienta. Localice la válvula de presión de seguridad en el circuito de suministro para limitar un exceso de presión hidráulica a la herramienta. El Super Spool™ permite utilizar la herramienta en sistemas hidráulicos ya sea de circuito abierto, o cerrado. Sistema hidráulico de circuito abierto Utilice una llave para girar el Super Spool™ hasta que la letra “O”, grabada en el carrete, esté alineada con la letra “C”, grabada en la manija de la herramienta. Sistema hidráulico de circuito cerrado Utilice una llave para girar el Super Spool™ hasta que la letra “C” grabada en el carrete, esté alineada con la letra “C”, grabada en la manija de la herramienta. Diagrama hidráulico FILTRO (10 MICRONES) TANQUE VÁLVULA DE PRESIÓN DE SEGURIDAD 138 bar VÁLVULA DE CONTROL Configuración del Super Spool™ ENFRIADOR T MEDIDOR DE FLUJO P Circuito cerrado HERRAMIENTA Circuito abierto BOMBA FUENTE DE ENERGÍA Líquidos recomendados para aparatos hidráulicos Utilice un líquido para aparatos hidráulicos, sin detergente, con base de petróleo y que cumpla con las siguientes especificaciones de la HTMA. S.U.S. @ 38°C ............................................................. 140 a 225 99°C............................................................. 40 mínimo Punto de inflamación.................................. 170°C mínimo Punto de temperatura   de descongelación.................................. -34°C mínimo Montaje y desmontaje de accesorios • Utilice únicamente accesorios aprobados para aplicaciones donde sea necesaria la fuerza por percusión. Los accesorios que no han sido aprobados para este tipo de aplicaciones se pueden quebrar al utilizarse con herramientas de percusión. • Inspeccione los accesorios antes de utilizarlos. Deseche aquéllos que presenten grietas, mellas o desportilladuras. De no observarse esta advertencia pueden sufrirse graves lesiones o incluso la muerte. Greenlee / A Textron Company 18 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070 Llave hidráulica de percusión Mangueras y accesorios Instalación y mantenimiento Consulte la publicación 99930323 Norma SAE J1273 (Manguera y conjuntos de mangueras). Conexión de mangueras 1. Coloque en “OFF” la palanca de circulación ubicada en la fuente de energía hidráulica. 2. Apague la fuente de energía. 3. Conecte la manguera de retorno al orificio de retorno de la fuente de energía y, a continuación, al orificio de retorno de la herramienta. 4. Conecte la manguera de presión al orificio de presión en la herramienta y, a continuación, al orificio de presión en la fuente de energía. Reemplazo Consulte el catálogo de Greenlee Utility o la publicación 99910322, Low Pressure Quick Couplers, Adapters and Hoses (Acopladores rápidos de baja presión, adaptadores y mangueras) de este mismo fabricante. Conexión de mangueras Desconexión de mangueras 1. Coloque en “OFF” la palanca de circulación ubicada en la fuente de energía hidráulica. 2. Apague la fuente de energía. 3. Desconecte la manguera de presión de la fuente de energía y, a continuación, de la herramienta. 4. Desconecte la manguera de retorno de la herramienta y, a continuación, de la fuente de energía. 5. Coloque las tapas guardapolvo sobre los orificios para evitar que estos se contaminen. Tabla de identificación de los orificios de la herramienta Existen tres métodos para identificar los orificios de presión y retorno de las herramientas Greenlee Utility. Compare la marcación presente en su herramienta con la tabla a continuación. Orificio de presión Orificio de retorno P T “In” “Out” Reborde con anillo O de 9/16"–18 (orificio más pequeño) Reborde con anillo O de 3/4"–16 (orificio más grande) Modelo de instalación Greenlee / A Textron Company 19 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070 Llave hidráulica de percusión Configuración 1. Apague la fuente de energía hidráulica. Nota: Configure el Super Spool™ de acuerdo con las instrucciones de la sección “Configuración del Super Spool™”. 2. Instale un accesorio de acuerdo con las instrucciones de la sección “Montaje y desmontaje de accesorios”. 3. Conecte la herramienta a una fuente de energía de acuerdo con las instrucciones dadas en “Conexión de mangueras”. No exceda los máximos especificados a continuación para la fuente de potencia hidráulica: • Gasto hidráulico:  45,4 l/min • Presión de seguridad:  138 bar • Contrapresión:  13,8 bar De no observarse esta advertencia podrían sufrirse graves lesiones o incluso la muerte. No invierta el flujo invertido ocasionará un funcionamiento inadecuado. Conecte las mangueras de suministro (presión) y la de retorno (tanque), en los orificios correspondientes, en la herramienta. De no observarse esta advertencia pueden sufrirse graves lesiones o incluso la muerte. Greenlee / A Textron Company 20 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070 Llave hidráulica de percusión Operación Al manejar esta herramienta utilice protectores para ojos. De no utilizar protectores para ojos puede sufrir graves lesiones oculares ocasionadas si el aceite hidráulico o restos de materiales llegaran a saltar. Peligro de electrocución: Esta herramienta no está aislada. Al utilizar esta unidad cerca de líneas eléctricas energizadas: • Utilice únicamente mangueras no conductivas aprobadas y equipo de protección personal adecuado. • Seleccione siempre un líquido para aparatos hidráulicos, que cumpla con los estándares dieléctricos mínimos exigidos por su departamento de seguridad, y manténgalo al nivel adecuado. De no observarse esta advertencia pueden sufrirse graves lesiones o incluso la muerte. 1. Encienda la fuente de energía. Nota: Con la fuente de energía encendida, espere unos minutos hasta que el líquido para aparatos hidráulicos se caliente. 2. Coloque la bobina direccional en la posición adecuada (hacia adelante o en reversa). No invierta la posición de la bobina direccional mientras la herramienta se encuentra en funcionamiento. Espere a que la herramienta se detenga por completo, antes de invertir la dirección del carrete. De no observarse esta precaución pueden ocasionarse daños materiales. Peligro de inyección cutánea: El aceite bajo presión punza la piel fácilmente provocando graves lesiones, gangrena o la muerte. Si se lesiona debido a una fuga de aceite, solicite atención médica de inmediato. • No use los dedos ni las manos para localizar fugas. • No toque la manguera ni los acopladores mientras la bomba está en funcionamiento. • Elimine la presión en el sistema hidráulico antes de realizar el mantenimiento. 3. Sujete la empuñadura. Coloque la otra mano sobre la herramienta o sobre la empuñadura auxiliar. Esto le permitirá aplicar un efecto de palanca mientras hace funcionar la herramienta. 4. Para encenderla, apriete el gatillo. • En los modelos de par de torsión variable: Utilice el ajuste de par de torsión para lograr el apriete necesario. Gire el tornillo regulador de par de torsión variable hacia la izquierda para aumentar el apriete o hacia la derecha, para disminuirlo. • En todos los modelos: Si tras 5 segundos de percusión no logra aflojar el perno, tuerca, etc., detenga la herramienta y recurra a otro método para retirar el elemento en cuestión. Una percusión constante causará un desgaste severo al mecanismo de percusión. 5. Para detener la herramienta, suelte el gatillo. 6. Cuando no utilice la llave hidráulica, apague la fuente de energía a fin de no someter los componentes de la herramienta a calor y desgaste innecesarios. No cambie accesorios ni inspeccione o limpie la herramienta cuando ésta se encuentre conectada a una fuente de energía; si se accionara la herramienta involuntariamente podrían ocasionarse graves lesiones. De no observarse esta advertencia pueden sufrirse graves lesiones o incluso la muerte. Greenlee / A Textron Company 21 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070 Llave hidráulica de percusión Mantenimiento Siga este calendario de mantenimiento para maximizar la vida útil de la herramienta. Nota: Mantenga las etiquetas de advertencia limpias y legibles. Reemplácelas según sea necesario. No cambie accesorios ni inspeccione o limpie la herramienta cuando ésta se encuentre conectada a una fuente de energía; si se accionara la herramienta involuntariamente podrían ocasionarse graves lesiones. De no observarse esta advertencia pueden sufrirse graves lesiones o incluso la muerte. Diariamente 1. Limpie con un paño todas las superficies de la herramienta. 2. Revise si las mangueras y los accesorios hidráulicos presentan signos de fugas, grietas, desgaste o daños. Reemplace según sea necesario. 3. Cuando la herramienta esté desconectada, coloque las tapas guardapolvo en los orificios hidráulicos. Mensualmente Realice una inspección minuciosa de las mangueras y accesorios hidráulicos, según se describe en la publicación 99930323, Norma SAE J1273 (Manguera y conjuntos de mangueras). Al manejar esta herramienta utilice protectores para ojos. De no utilizar protectores para ojos puede sufrir graves lesiones oculares ocasionadas si el aceite hidráulico o restos de materiales llegaran a saltar. Greenlee / A Textron Company 22 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070 Llave hidráulica de percusión Diagnóstico y solución de fallas Antes de proceder a diagnosticar y solucionar la falla, determine si el problema se presenta en la herramienta, o en las mangueras o la fuente de energía. Sustituya la herramienta, la manguera o la fuente de energía por otras que funcionen perfectamente; de esta forma podrá saber cuál de los componentes es el que está fallando. Si el problema se presenta en la herramienta, vea la tabla de diagnóstico y solución de fallas que se incluye en este manual. Si el problema se presenta en la fuente de energía, consulte la sección de diagnóstico y solución de fallas del manual de instrucciones de la fuente de energía. Problema Causa Probable Solución Posible La herramienta no funciona. La fuente de energía no es la adecuada. Consulte las especificaciones para su herramienta. Verifique que la fuente de energía cumple con ellas. El nivel de líquido para aparatos hidráulicos es muy bajo. Verifique el nivel del líquido para aparatos hidráulicos. Revise si hay fugas en el sistema. La viscosidad del líquido para aparatos hidráulicos es incorrecta. Consulte las especificaciones en relación con los líquidos para aparatos hidráulicos recomendados. Las mangueras en la herramienta están conectadas de forma inversa. Purgue la presión del sistema hidráulico. Invierta la conexión de las mangueras. El tornillo de salida de par de torsión variable se ha girado demasiado a la derecha, deteniendo completamente el flujo de líquido hidráulico. Gire el tornillo de salida de par de torsión variable en el sentido contrario a las manillas del reloj para obtener la cantidad necesaria de par de torsión. El líquido para aparatos hidráulicos está frío. Deje que el líquido alcance la temperatura de funcionamiento correcta. Accione la herramienta intermitentemente para reducir el tiempo de calentamiento. La fuente de energía está ajustada incorrectamente. Consulte el manual del operador de la fuente de energía en relación con el ajuste de flujo y presión. Establezca el flujo y la presión adecuados para la herramienta. Hay aire en el sistema hidráulico. Consulte las instrucciones del fabricante de la fuente de energía para eliminar el aire del sistema. La viscosidad del líquido para aparatos hidráulicos es incorrecta. Consulte las especificaciones en relación con los líquidos para aparatos hidráulicos recomendados. El tornillo de salida de par de torsión variable está ajustado incorrectamente, limitando el flujo de líquido hidráulico. Gire el tornillo de salida de par de torsión variable en el sentido contrario a las manillas del reloj para aumentar el flujo hasta obtener la cantidad de salida deseada. El cartucho de control de flujo no funciona correctamente. Retire y limpie el cartucho. No lo desmonte. Instale un cartucho nuevo, preestablecido en fábrica. El nivel de líquido para aparatos hidráulicos es muy bajo. Verifique el nivel del líquido para aparatos hidráulicos. Revise si hay fugas en el sistema. La viscosidad del líquido para aparatos hidráulicos es incorrecta. Consulte las especificaciones en relación con los líquidos para aparatos hidráulicos recomendados. El líquido para aparatos hidráulicos está sucio. Vacíe el tanque, enjuáguelo con agua abundante y llénelo con líquido limpio. Cambie el filtro. La herramienta funciona lenta mente o de forma irregular. La herramienta se siente caliente. Greenlee / A Textron Company 23 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070 Llave hidráulica de percusión Accesorios Los adaptadores, brocas de percusión y enchufes hembra se encuentran disponibles a través de su distribuidor de Greenlee Utility. Para una lista completa de accesorios, refiérase a nuestro catálogo o visite nuestra página electrónica en www.greenlee.com. Greenlee / A Textron Company 24 4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Greenlee H6510A Impact Wrench Manual de usuario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para