5
Harnais pelvien N° d’art.: 6614 (taille 1) / 6714 (taille 2)
Placer le harnais pelvien sur le siège (boucles vers le bas). (fig. 1)
seulement Swifty: Ouvrir les fentes préparées dans la zone arrière du rembour-
rage de siège.
seulement Swifty: Passer les deux sangles postérieures à travers le rembourrage
de siège et les fixer sur la partie postérieure du siège
excepté Swifty: Fixer les deux ceintures allant vers l‘arrière en desous du siège
au tube transversal postérieur (visser sur le filetage existant). (fig. 2)
Les deux extrémités inférieures de la ceinture peuvent être fixées à l’arrière sur
la plaque dorsale (fig. 3) ou sur les côtés au niveau de l’élément en plastique
(fig. 4) (excepté Swifty) à l’aide de boucles à charnières. Insérer les ceintures
à droite et à gauche à côté du rembourrage dorsal dans la boucle à charnière
correspondante et fixer.
seulement Swifty: Refermer le rembourrage dorsal.
CONSEIL : La longueur de ceinture peut également être réglée à l’avant, pour
ce faire, tirer dans l’anneau D pour serrer la ceinture.
Arnés N° de Art.: 6614 (tamaño 1) / 6714 (tamaño 2)
Coloque el arnés pélvico sobre la superficie de asiento (las hebillas indican
hacia abajo). (fig. 1)
solamente Swifty: Descosa las costuras previstas para ello situadas en la zona
posterior de la almohadilla reposa-espaldas.
solamente Swifty: Introduzca las correas que discurren hacia atrás a través de la
almohadilla reposa-espaldas y fíjelas a la superficie posterior del asiento.
excepto Swifty: Fije los dos cinturones que se dirigen hacia atrás debajo de la
superficie de asiento, en el tubo transversal posterior (atornille a mano en la
rosca existente). (fig. 2)
Los dos extremos de los cinturones inferiores se pueden fijar en la cara posteri-
or de la placa del respaldo (fig. 3) o lateralmente en el elemento de plástico (fig.
4) (excepto Swifty) por medio de hebillas. Llevar los cinturones a la derecha y a
la izquierda del acolchado del respaldo a la hebilla correspondiente y fijarlos.
solamente Swifty: Volver a cerrar el acolchado del respaldo.
CONSEJO: Adicionalmente, la longitud del cinturón se puede ajustar desde
delante. Para hacerlo, tirar del anillo D para acortar el cinturón.