Transcripción de documentos
INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED
MANUEL D'INSTRUCTIONS À L’INTÉRIEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO
STOP
ATTENTION
STOP
IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL
OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN
THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED.
For Customer Service: www.twinstarhome.com
in English Call: 866-661-1218
in Spanish Call: 866-661-1218
in French Call: 866-374-9203
PARE
ATENCIÓN
PARE
SI TIENE ALGÚN PROBLEMA O PREGUNTAS,
ENVÍE UN MENSAJE DE CORREO ELECTRÓNICO O LLAME AL SERVICIO
DE ATENCIÓN AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER
ESTE PRODUCTO A LA TIENDA EN LA QUE LO COMPRÓ.
Servicio de atención al cliente: www.twinstarhome.com
Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218
Línea para llamadas en español: 866-661-1218
Línea para llamadas en francés: 866-374-9203
STOP
ATTENTION
STOP
POUR TOUT PROBLÈME OU TOUTE QUESTION,
ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE
SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER
CE PRODUIT OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ.
Pour le service à la clientèle : www.twinstarhome.com
Pour appeler en anglais, composez le 866-661-1218
Pour appeler en espagnol, composez le 866-661-1218
Pour appeler en français, composez le 866-374-9203
INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED
MANUEL D'INSTRUCTIONS À L’INTÉRIEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO
WOOD FIREPLACE MANTEL
23MM1424
WOOD MANTEL ASSEMBLY INSTRUCTIONS
PARTS LIST
PART
DESCRIPTION
QUANTITY
PARTS
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
W1
W2
K
R
T
U
L
M
N
O
Q
V
Z
Hearth/Base
Center Left Side Panel
Center Right Side Panel
Center Front Panel
Left Side Panel
Right Side Panel
Mantel/Top
Center Shelf
Left Front Panel
Right Front Panel
Left Side Wood Shelf
Right Side Wood Shelf
Side Back Panel
Center Back Panel
Left Front Door
Right Front Door
HARDWARE
Bolt
washer
Wood Dowel
Shelf Pin
Screw
Knob (with bolt)
Touch-Up Pen
For Customer Service:
Twin-Star International, Inc.
Delray Beach, FL 33445
E-1
Made in China
Printed in China
www.twinstarhome.com
In English call: 866-661-1218
In French call: 866-374-9203
In Spanish call: 866-661-1218
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
26+1 extra
26+1 extra
24+1 extra
8
44
2
1
AT T E N T I O N
ALSO Requires-Electric
Fireplace Insert with Heater
PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY TIPS
GETTING STARTED
1. Before assembly, carefully use scissors or utility knife to cut and unwrap all parts. Make sure you do not
discard the hardware.
2. Make sure that you have all the parts listed. If you are missing any parts please email Customer Service:
www.twinstarhome.com or call 1-866-661-1218 in English, 1-866-374-9203 in French or
1-866-661-1218 in Spanish. Please identify the parts you need and model number. Make sure to include
your name and address.
CAUTION:
DO NOT MOVE MANTEL OR INSERT WHILE PLUGGED INTO POWER SUPPLY.
HELPFUL HINTS
• Some steps are more easily handled with two adults.
• Attach the f replace insert to the completed wood mantel last. Install insert in from the back of the
f replace so as not to scratch the hearth/base.
• Use care in assembling your new f replace, take your time and use the hardware provided and a quality
Phillips head screwdriver.
NEVER OVER TIGHTEN BOLTS.
• Do not sit on any part of the mantel.
CARE & CLEANING
1. Dust your f replace regularly with a soft non-lint producing cloth or household dusting product.
2. You can clean your f replace with a gentle non-abrasive household cleaner. Make sure to dry your
f replace immediately with a soft cloth or towel.
For a complete tight f t every bolt
should have a f at washer.
All panels are labeled Left and Right as viewed
from the front of unit.
M
L
1. Locate Center Left Side Panel (B) and Left
Front Panel (I) and set out on a scratch free
surface. Align the holes in the Center Left Side
Panel with the mounting blocks on the Left
Front Panel and attach using Bolts (L) and
Washers (M) through the pre-drilled holes.
HAND TIGHTEN ONLY.
Repeat with Right Front Panel (J) and Center
Right Side Panel (C)
J
Right
Front
Panel
C
Center
Right
Side
Panel
E-2
Left
Front
Panel
Center
Left
Side
Panel
I
B
2. Locate Center Left Side Panel (B) and Center
Right Side Panel (C) from step 1, Center Front
Panel (D) and set out on a scratch free surface.
Insert one Wood Dowel (N) into each of the
pre-drilled holes. Push Center Left Side Panel
(B) and Right Side Panel (C) snug to Center
Front Panel(D). Make sure the Wood Dowel
are seated in the pre-drilled holes.
N
N
Center Front
Panel
D
B
C
3. Locate Hearth/Base (A) and set out f nished
side up on the f ooor.
4. Insert one wood dowel (N) into each of the
pre-drilled holes.
5. Attach the completed assembly from step 2 to
the hearth/Base (A). Make sure that dowels are
seated into the pre-drilled holes in the
hearth/Base. Using Bolts (L) and washers (M)
attach panels through pre-drilled holes in the
mounting blocks.
HAND TIGHTEN ONLY.
L
M
N
N
N
A
N
Hearth/Base
E-3
N
6. Insert one Wood Dowel (N) into each of the
pre-drilled holes.
7. Then locate Center Shelf (H) and lay f nished
side up on top of Completed Assembly from
step 5. From the inside, attach the Center Shelf
using Bolts (L) and Washers (M) through the
pre-drilled holes in the mounting blocks.
HAND TIGHTEN ONLY.
Center Shelf
H
N
N
N
N
M
L
8. Insert one Wood Dowel (N) into each of
pre-drilled holes.Push the Right Side Panel
(F) and Left Side Panel (E) snug to completed
assembly from step 7. Using Bolts (L) and
Washers (M) through the pre-drilled holes in
the mounting blocks.
HAND TIGHTEN ONLY.
E
Right
Side
Panel
F
Left
Side
Panel
L
M
N
E-4
9. Insert one Wood Dowel (N) into each of the
pre-drilled holes on the top edges of the
Assembly from step 8. Then locate
Mantel/Top (G) and lay f nished side up on
top of completed assembly. From the inside,
attach the Mantel using Bolts (L) and Washers
(M) through the pre-drilled holes in the
mounting blocks.
10. Using Phillips head screwdriver tighten all
Bolts alternating top and bottom, left and
right.
Mantel/Top
G
N
N
N
N
M
L
11. Locate Side Back Panel (K) and Center Back
Panel (R), attach to the back of the completed
assembly from step 10. Use a Phillips Head
screwdriver, tighten screws (Q) through
the pre-drilled holes in the Back Panels to the
completed assembly.
Q
Q
Center Back
Panel
R
K
K
Side
Back
Panel
E-5
Side
Back
Panel
12. Locate Right Front Door (U) and Left Front
Door (T). Slide door hinge keyhole into
panel hinge bracket. (Diagram 1)
Use Phillips Head Screwdriver to tighten
screws. (Diagram 2)
TO ADJUST HINGES
To adjust door forward or backward change
keyhole slot position.
(As Shown In Diagram 3a)
To adjust door right or left loosen/tighten
screw. (As Shown In Diagram 3b)
To adjust door up or down adjust bracket
height. (As Shown In Diagram 3c)
13. Attach the Knob (V) to the Left Front Door
(T) and Right Front Door (U), use the bolts
attached through the pre-drilled holes in the
doors. Then use a Phillips Head Screwdriver
to tighten the bolts.
a b
c
Right
Front
Door
U
T
V
Knob
Left
Front
Door
14. Choose desired height of Shelf (W1, W2) and
place the four Shelf Pins (O) into same height
shelf holes inside side Panels. Insert Wood
Shelf (W1, W2), allow Wood Shelf (W1, W2)
to rest on the Shelf Pins (O).
W1
Left
Side
Wood
Shelf
Right
Side
Wood
Shelf
E-6
W2
O
Shelf
Pin
W2
15. Remove the two mounting brackets attached
to the back ofthe Left and Right Front panels.
Set aside with the wood screws.
PLEASE READ ALL “ELECTRIC
FIREPLACE INSERT” INSTRUCTIONS
PRIOR TO INSTALLING ELECTRIC
INSERT IN YOUR COMPLETED
FIREPLACE MANTEL. INSTALL
THE INSERT IN YOUR FIREPLACE
16. Lift insert carefully into the back of the unit
and center in the insert opening. Do not drag
insert across Hearth/Base (A) as it may
scratch your unit.
17. Install the mounting brackets to hold insert
f ush against the inside of the mantel front
panel.
MOVE YOUR COMPLETED UNIT
ONLY SHORT DISTANCES. MOVE
COMPLETED UNIT WITH GREAT
CARE. IT TAKES TWO PEOPLE TO
MOVE COMPLETED UNIT INTO ITS
FINAL POSITION.
Twin-Star International, Inc.
Delray Beach, FL 33445
In English: 1-866-661-1218
In French: 1-866-374-9203
In Spanish: 1-866-661-1218
Model# 23MM1424
Made in China
Printed in China
2010,Twin-Star International, Inc.
E-7
Install
Insert
From
Back
Electric Fireplace
Insert
Completed
Unit
CHIMENEA CON REPISA DECORATIVA DE MADERA
23MM1424
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE DE LA REPISA DECORATIVA DE MADERA
Pieza
LISTA DE PIEZAS
Descripción
Cantidad
PIEZAS
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
W1
W2
K
R
T
U
L
M
N
O
Q
V
Z
Base Del Hogar
Panel Lateral Izquierdo Central
Panel Lateral Derecho Central
Panneau Central Avant
Panel Lateral Izquierda
Panel Lateral Derecho
Repisa/Parte Superior
Tabla Central
Panel Delantero Izquierdo
Panel Delantero Derecho
Estante De Madera Lateral Izquierdo
Estante De Madera Lateral Derecho
parte trasera del Panel
parte central trasera del panel
Puerta Delantera Izquierda
Puerta Delantera Derecha
ELEMENTOS PARA EL MONTAJE
Perno 1/4 Pulg. X 1/4 Pulg.
Arandela ¼ Pulg.
Espiga De Madera
Clavijas Para Tablas
Tornillo
Botón (Con Perno)
Bolígrafo Para Retocar
Servicio de atención al cliente:
Twin-Star International, Inc.
Delray Beach, FL 33445
S-1
abricado en China
Impreso en China
www.twinstarhome.com
Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218
Línea para llamadas en francés: 866-374-9203
Línea para llamadas en español: 866-661-1218
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
26+1 adicional
26+1 adicional
24+1 adicional
8
44
2
1
AT E N C I Ó N
Necesitará, Además, El
Hogar Eléctrico Con Calentador
LEA TODOS LOS CONSEJOS PRÁCTICOS DE SEGURIDAD
COMIENZO
1. Antes de comenzar con el montaje, utilice las tijeras o una navaja para cortar el envoltorio CON
MUCHO CUIDADO y, a continuación, extraiga todas las piezas. Tenga cuidado de no arrojar los
elementos que utilizará en el montaje de la unidad.
2. Controle que estén todas las piezas de la lista. Si le falta alguna pieza, envíe un mensaje de correo
electrónico o llame a Servicios de atención al cliente: www.twinstarhome.com, o llame al:
(línea en inglés)1-866-661-1218; (línea en francés)1-866-374-9203; (línea en español)
1-866-661-1218. Describa las piezas que necesita y el número del modelo. No se olvide de
colocar su nombre y dirección.
PRECAUCIÓN:
NO MUEVA LA REPISA NI EL HOGAR MIENTRAS
ESTÁN CONECTADOS AL SUMINISTRO DE ENERGÍA.
CONSEJOS PRÁCTICOS
• Para realizar algunos pasos, le recomendamos que solicite ayuda a personas adultas.
• Coloque el hogar eléctrico una vez que haya terminado de montar la repisa decorativa de madera.
Instale el hogar eléctrico desde la parte posterior de la chimenea a f n de evitar que se dañe la base
del hogar.
• Tómese el tiempo necesario para armar la chimenea, hágalo con cuidado, y utilice los elementos
de montaje provistos así como un destornillador Phillips de buena calidad.
LE RECOMENDAMOS QUE NO AJUSTE DEMASIADO LOS TORNILLOS.
• No se siente sobre ninguna parte la repisa de la chimenea.
CUIDADO Y LIMPIEZA
1. Quite el polvo de la chimenea de forma regular con un paño suave que no deje pelusa, o bien
utilice un producto de limpieza.
2. Asimismo, puede aplicar un limpiador no abrasivo. Recuerde secar la chimenea inmediatamente
con un paño o toalla suave.
A f n de que los tornillos queden
debidamente ajustados, deberá
colocarles una arandela plana.
Panel
Lateral
Izquierdo
Central
M
Si observa la parte Delantero de los paneles,
comprobará que en los lados se indica
Izquierda (Left) y Derecha (Right).
L
1. Ubique el Panel Lateral Izquierdo Central (B)
y el Panel Delantero Izquierdo (I) y colóquelos
sobre una superf cie que no raye. Alinee los
orif cios del Panel Lateral Izquierdo Central
con los bloques de montaje del Panel Delantero
Izquierdo y ajuste con los Tornillos (L) y las
Arandelas (M) a través de los orif cios
previamente perforados.
AJUSTE SÓLO MANUALMENTE.
Repita los mismos pasos con el Panel Delantero
Derecho (J) y el Panel Lateral Derecho Central
(C).
S-2
J
Panel
Lateral
Derecho
Central
I
Panel
Delantero
Derecho
C
Panel
Delantero
Izquierdo
B
2. Ubique el Panel Lateral Izquierdo Central (B)
y el Panel Lateral Derecho Central (C) del paso
1, junto con el Panneau Central Avant (D), y
colóquelos sobre una superf cie que no raye.
Inserte una Espiga de Madera (N) en cada uno
de los orif cios previamente perforados. Ajuste
correctamente el Panel Lateral Izquierdo
Central (B) y el Panel Lateral Derecho Central
(C) al Panneau Central Avant (D). Compruebe
que las Espigas de Madera estén bien colocadas
en los orif cios correspondientes.
N
N
Panneau Central Avant
D
B
C
Panel
Lateral
Derecho
Central
Panel
Lateral
Izquierdo
Central
3. Tome la Base Del Hogar (A) y colóquela
sobre el piso con la parte terminada hacia
arriba.
4. Inserte una Espiga De Madera (N) en cada
uno de los orif cios previamente
perforados.
5. Ajuste el conjunto Delantero, que armó en
el paso 2, a la Base Del Hogar (A).
Compruebe que las espigas estén bien
colocadas en los orif cios correspondientes
de la Base del Hogar. Para ajustar los
paneles, pase un Tornillos (L) y una
Arandelas (M) por los orif cios
previamente perforados de los bloques de
montaje.
AJUSTE SÓLO MANUALMENTE.
L
M
N
N
A
N
N
N
Base Del Hogar
S-3
6. Inserte una Espiga De Madera (N) en cada
uno de los orif cios previamente perforados.
7. Luego, tome la Tabla Central (H) y colóquela,
con el lado acabado hacia arrinba, sobre el
conjunto armado. Desde el interior, ajuste la
Repisa colocando un Tornillos (L) y una
Arandelas (M) en los orif cios previamente
perforados de los bloques de montaje.
APRIETELOS SOLAMENTE A MANO.
Tabla Central
H
N
N
N
N
M
L
8. Inserte una Espiga De Madera (N) en cada
uno de los orif cios previamente
perforados. Ajuste el Panel Lateral
Derecho (F) y el Panel Lateral Izquierda (E)
al conjunto armado en el paso 7. Para esto,
pase los Tornillos (L) y las Arandelas (M)
por los orif cios previamente perforados de
los bloques de montaje.
AJUSTE SÓLO MANUALMENTE.
E
F
L
M
N
S-4
9. Inserte una Espiga De Madera (N) en cada
uno de los orif cios previamente perforados
del borde superior del Conjunto que armó en
el paso 8. Luego, tome la Repisa/Parte
Superior (G) y colóquela, con el lado acabado
hacia arrinba, sobre el conjunto armado.
Desde el interior, ajuste la Repisa colocando
un Tornillos (L) y una Arandelas (M) en los
orif cios previamente perforados de los
bloques de montaje.
APRIETELOS SOLAMENTE A MANO.
10. Utilizando un destornillador Phillips
(cruciforme), apriete todos los pernos,
alternando entre la parte superior e inferior,
la izquierda y la derecha.
Repisa/Parte Superior
G
N
N
N
N
M
L
11. Localizar la parte trasera del Panel (K) y la
parte central trasera del panel (R), adjuntar al
montaje completo resultante del paso 10. Usar
una cabeza de Destornillador Phillips y tensar
los tornillos (Q) a través de los agujeros
pre-perforados en la parte de atrás del Panel
para completar el montaje.
Q
Q
R
parte central
trasera del
panel
K
K
Parte
trasera
del Panel
S-5
Parte
trasera
del Panel
12. Localice la Puerta Delantera Derecha (U)
y la Puerta Delantera Izquierda (T).
Deslice la ranura en forma de cerradura de la
bisagra situado sobre el panel. (Diagrama 1)
Utilice un destornillador Phillips
(cruciforme), para apretar los tornillos.
(Diagrama 2)
PARA AJUSTAR LAS BISAGRAS
Para ajustar la puerta hacia adelante o
hacia detrás, cambie la posición de la
ranura en forma de cerradura.
(como se muestra en el diagrama 3a)
Para ajustar la puerta hacia la derecha o
hacia la izquierda, apriete o destornille el
tornillo.
(Como se muestra en el diagrama 3b)
Para ajustar la puerta hacia arriba o hacia
abajo, ajuste la altura del soporte de
bisagra.
(Como se muestra en el diagrama 3c)
13. Fije el Botón (V) a la Puerta Delantera
Izquierda (T) y la Puerta Delantera Derecha
(U), utilice los pernos f jos a través de los
orif cios pretaladrados en las puertas.
Después, utilice un destornillador Phillips
(cruciforme) para apretar los pernos.
a b
c
Puerta
Delantera
Derecha
U
T
V
Botón
Puerta
Delantera
Izquierda
14. Quite las Clavijas Para Tablas (O) de la bolsa.
Elija la altura deseada para la instalación de la
Tabla (W1, W2) e inserte las cuatro clavijas
en los orif cios de misma altura, dentro de los
paneles laterales. Inserte la Tabla (W1, W2) y
asegúrese de que la tabla descanse sobre las
Clavijas Para Tabla (O).
W1
Estante De
Madera
Lateral
Izquierdo
Estante
De Madera W2
Lateral
O
Derecho
Clavijas
Para Tablas
S-6
W2
15. Quite los dos soportes de montaje f jados en
la parte trasera de los paneles izquierdo y
derecho. Coloque a un lado los tornillos para
madera.
LEA ATENTAMENTE TODAS LAS
INSTRUCCIONES DEL “HOGAR
ELÉCTRICO” ANTES DE SU
INSTALACIÓN EN LA CHIMENEA
DECORATIVA. UBIQUE EL HOGAR
ELÉCTRICO EN LA POSICIÓN
DEFINITIVA DENTRO DE LA
CHIMENEA.
16. Levante el hogar cuidadosamente, colóquelo
en la parte posterior de la unidad y céntrelo
en la abertura de la chimenea. No empuje el
hogar desde su Base dado que la unidad se
puede dañar.
17. Coloque los soportes de montaje de modo
que el hogar se encuentre nivelado con
respecto a la parte interior del panel frontal de
la repisa.
MUEVA LA UNIDAD COMPLETA
SÓLO EN DISTANCIAS CORTAS.
MUEVA LA UNIDAD COMPLETA
CON MUCHO CUIDADO. SE
NECESITAN DOS PERSONAS PARA
DESPLAZAR LA UNIDAD
COMPLETA AL LUGAR
DEFINITIVO QUE VA A OCUPAR.
Twin-Star International, Inc.
Delray Beach, FL 33445
Línea para llamadas en inglés: 1-866-661-1218
Línea para llamadas en francés: 1-866-374-9203
Línea para llamadas en español: 1-866-661-1218
Modelo N° 23MM1424
Fabricado en China
Impreso en China
© 2010, Twin-Star International, Inc.
S-7
Instalar El
Hogar Desde
La Parte
Posterior
Hogar Eléctrico
Para Chimenea
Unidad
Terminada
MANTEAU DE FOYER EN BOIS
23MM1424
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE POUR LE MANTEAU EN BOIS
LISTE DES PIÈCES
PIÈCE
DESCRIPTION
QUANTITÉ
PIÈCES
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
W1
W2
K
R
T
U
Âtre/Base
Panneau latéral central gauche
Panneau latéral central droit
Panneau avant central
Panneau latéral gauche
Panneau latéral droit
Manteau/dessue
Tablette centrale
Panneau avant gauche
Panneau avant droit
Tablette de gauche (en bois)
Tablette de droite (en bois)
Panneau arrière latéral
Panneau arrière central
Porte avant gauche
Porte avant droite
L
M
N
O
Q
V
Z
Boulon 1/4 Po x 1-1/4 Po
Rondells
Goujon en bois
Cheville de la tablette
Vis
Boutons (arec boulon)
Crayon pour retouches
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
QUINCAILLERIE
Pour le service à la clientèle
:
Twin-Star International, Inc. www.twinstarhome.com
Delray Beach, FL 33445
pour le service en anglais, composez le 866-661-1218
F-1
Fabriqué en Chine
Imprimé en Chine
pour le service en français, composez le 866-374-9203
pour le service en espagnol, composez le 866-661-1218
26+1 extra
26+1 extra
24+1 extra
8
44
2
1
AT T E N T I O N
Exige aussi -foyer
encastrable électrique avec
Chauffage
VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE TOUS LES CONSEILS DE SÉCURITÉ
AVANT DE COMMENCER
1. Avant l’installation, utilisez des ciseaux ou un couteau universel pour couper et déballer tous les
composants. Faites ATTENTION de ne pas endommager le manteau. Assurez-vous de ne pas jeter la
quincaillerie d’installation incluse.
2. Assurez-vous d’avoir toutes les pièces indiquées sur la liste. S'il manque des pièces, veuillez envoyer un
courriel au service à la clientèle à l’adresse www.twinstarhome.com ou composez les numéros suivants :
pour le service en anglais : 1-866-661-1218; pour le service en français : 1-866-374-9203 ou pour le
service en espagnol-866-661-1218. Veuillez indiquer les pièces manquantes ainsi que le numéro de
modèle. Assurez-vous d’inclure vos nom et adresse.
ATTENTION
NE PAS DÉPLACER LE MANTEAU OU LE FOYER TANT QU’IL EST BRANCHÉ.
CONSEILS UTILES
• Certaines étapes seront plus faciles à réaliser avec l’aide d’un autre adulte.
• La dernière étape consistera à lier le manteau entièrement monté au foyer. Installez le foyer encastrable
en le déposant par l’arrière du manteau pour éviter d’égratigner l’âtre/base du manteau.
• Faites attention lorsque vous assemblez le foyer et le manteau. Prenez votre temps et utilisez la
quincaillerie fournie, ainsi qu’un tournevis cruciforme.
NE PAS TROP SERRER LES BOULONS.
• Ne vous asseyez pas sur aucune partie du manteau!
SOINS ET NETTOYAGE
1. Époussetez régulièrement votre FOYER avec un chiffon doux non pelucheux ou un produit domestique
pour l’époussetage.
2.Vous pouvez nettoyer le foyer avec un nettoyant domestique doux non abrasif. Assurez-vous de l’essuyer
immédiatement avec un linge doux ou une serviette.
Pour un assemblage sans jeu, chaque
boulon devrait comporter une
rondelle plate.
Tous les panneaux sont étiquetés Gauche
(« Left ») et Droit (« Right ») à partir d’une vue
de face de l’appareil.
L
M
panneau
avant
gauche
1. Repérer le panneau latéral gauche central (B)
et le panneau avant gauche (I) et les placer sur
une surface parfaitement lisse. Aligner les trous
dans le panneau latéral central gauche avec les
blocs de montage sur le panneau avant gauche
et f xer le tout au moyen de boulons (L) et des
rondelles (M) insérés dans les trous prépercés.
J
SERRER UNIQUEMENT À LA MAIN.
Répéter l’opération avec le panneau avant droit
(J) et le panneau latéral droit central (C).
C
Panneau
latéral
central
droit
F-2
panneau
avant
droit
Panneau
latéral
central
gauche
I
B
2. Repérer le panneau latéral central gauche (B),
le panneau latéral central droit (C) de l’étape 1,
ainsi que la panneau avant central (D), et les
placer sur une surface parfaitement lisse.
Insérer un goujon en bois (N) dans chacun des
trous prépercés. Pousser uniformément le
panneau latéral gauche central (B) et le
panneau latéral droit (C) contre panneau avant
central (D). S’assurer que les goujons en bois
sont bien appuyés dans les trous prépercés.
N
N
panneau avant
central
D
B
C
3. Retrouver la Base (A) et placer cette pièce
sur le plancher, en dirigeant le côté f ni
vers le haut.
4. Insérer un Goujon En Bois (N) dans chacun
des orif ces préperforés.
5. Fixer l’assemblage de la façade déjà
complétée à l’étape 2 à la Base (A).
S’assurer que les goujons en bois sont
installés adéquatement dans les orif ces
préperforés de la base. À l’aide d’un
Boulons (L) et d’une Rondelles (M), f xer
les panneaux dans les orif ces préperforés
des blocs de montage.
SERRER UNIQUEMENT À LA MAIN.
L
M
N
N
A
N
Âtre/Base
F-3
N
N
6. Insérez un goujon en bois (N) dans chacun
des trous pré-percés.
7. Trouvez ensuite le tablette centrale (H).
Déposez le côté f ni du manteau sur le
dessus du panneau entièrement monté.
De l’intérieur, f xez le manteau à l’aide
d’un boulons (L) et d’une rondelles (M),
en les insérant dans les trous pré-percés
des blocs de montage.
SERRER UNIQUEMENT À LA MAIN.
Tablette centrale
H
N
N
N
N
M
L
8. Retrouver le Panneau Latéral Gauche (E) et
le Panneau Latéral Droit (F) et insérer un
Goujon En Bois (N) dans chacun des
orif ces préperforés situés sur les rebords
inférieurs des panneaux. Par la suite,
insérer un Boulons (L) et une Rondelles
(M) dans les orif ces préperforés des blocs
de montage. Fixer les panneaux latéraux à
la Base (A).
SERRER UNIQUEMENT À LA MAIN.
Panneau
Latéral
Droit
Panneau
Latéral
Gauche
F
L
M
N
F-4
E
9. Insérez un goujon en bois (N) dans chacun
des trous pré-percés de la bordure supérieure
du panneau assemblé à l’étape 8. Trouvez
ensuite le manteau/dessue (G). Déposez le
côté f ni du manteau sur le dessus du panneau
entièrement monté. De l’intérieur, f xez le
manteau à l’aide d’un boulons (L) et d’une
rondelles (M), en les insérant dans les trous
pré-percés des blocs de montage.
SERRER UNIQUEMENT À LA MAIN.
10. Avec un tournevis cruciforme, serrez tous les
goujons, en alternant entre le haut et le bas, la
gauche et la droite.
Manteau/Dessue
G
N
N
N
N
M
L
11. Repérer le panneau arrière latéral (K) et le
panneau arrière central (R), les f xer au dos de
l'assemblage terminé à l'étape 10. Serrer les
vis (Q) avec un tournevis cruciforme à
travers les trous prépercés des panneaux
arrière, jusqu’à l’assemblage terminé.
Q
Q
R
Panneau
arrière
central
K
K
Panneau
arrière
latéral
F-5
Panneau
arrière
latéral
12. Retrouver la porte avant droite (U) et la
porte avant gauche (T). Glisser la penture
en forme de serrure à l’intérieur du support
de penture situé sur le panneau.
(Diagramme 1)
Utiliser un tournevis Phillips (cruciforme)
pour serrer les vis. (Diagramme 2)
AJUSTEMENT DES PENTURES
Pour ajuster la porte vers l’avant ou vers
l’arrière, changer la position de la rainure
en forme de serrure.
(Tel que démontré dans le diagramme 3a)
Pour un ajustement de la porte vers la droite
ou la gauche, serrer ou relâcher les vis.
(Tel que démontré dans le diagramme 3b)
Pour un ajustement de la porte vers le haut
ou vers le bas, remonter le support de penture.
(Tel que démontré dans le diagramme 3c)
13. Fixer les boutons (V) à la porte avant gauche
(T) et la porte avant droite (U), en vissant les
boulons dans les orif ces préperforés des
portes. Par la suite, utiliser un tournevis
Phillips (cruciforme) pour serrer les boulons.
a b
c
Porte
avant
droite
U
T
V
Boutons
Porte
avant
Gauche
14. Choisir la hauteur désirée pour l’installation
de la tablette (W1, W2) et insérer les quatre
chevilles à la même hauteur dans les orif ces
intérieurs. Insérer la tablette en bois (W1, W2)
et voir à ce que la tablette repose bien sur les
chevilles pour tablettes.
W2
W1
Tablette
de gauche
(en bois)
Tablette
de droite
(en bois)
F-6
W2
O
Cheville
Pour
Tablettes
15. Retirez les deux brides de montage f xées à
l’arrière des panneaux avant de gauche et de
droite. Mettez-les de côté, avec les vis à bois.
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
DU FOYER ÉLECTRIQUE
ENCASTRABLE AVANT
D’INSTALLER LE FOYER DANS LE
MANTEAU, UNE FOIS CELUI-CI
ASSEMBLÉ. INSTALLEZ LE FOYER
DANS L’ESPACE PRÉVU, PRÈS DE
SA POSITION FINALE.
16. Soulevez doucement le foyer encastrable
pour le déposer par l’arrière du manteau,
dans le centre de l’ouverture de celui-ci. Ne
pas tirer le foyer encastrable sur la âtre/base
(A) car cela pourrait égratigner la base du
manteau.
17. Installez les brides de montage pour ainsi
garder le foyer encastrable à égalité avec
l’intérieur du manteau.
NE DÉPLACEZ LE FOYER
ENTIÈREMENT MONTÉ QUE SUR DE
COURTES DISTANCES. DÉPLACEZ
L’UNITÉ MONTÉE AVEC SOIN.
IL FAUT DEUX PERSONNES POUR
DÉPLACER L’UNITÉ MONTÉE ET LA
METTRE EN PLACE.
Twin-Star International, Inc.
Delray Beach, FL 33445
pour le service en anglais, composez le 866-661-1218
pour le service en français, composez le 866-374-9203
pour le service en espagnol, composez le 866-661-1218
Modèle 23MM1424
Fabriqué en Chine
Imprimé en Chine
© 2010, Twin-Star International, Inc.
F-7
Installer le
foyer
encastrable
par l’arrière
Foyer encastrable
électrique
Unité assemblée