Worx WA4096 El manual del propietario

Categoría
Sopladores / secadores de aire
Tipo
El manual del propietario

El Worx WA4096 es un kit de limpieza de canalones universal que se adapta a todas las marcas de sopladores/aspiradoras de hasta 5 pulgadas de diámetro. Con su tubo de canalón ajustable y su adaptador universal, el WA4096 puede alcanzar y limpiar incluso las canalones más difíciles. El kit también incluye tres extensiones de tubo de canalón, un adaptador de tubo de canalón y un conector de tubo de canalón para mayor alcance y versatilidad.

El Worx WA4096 es un kit de limpieza de canalones universal que se adapta a todas las marcas de sopladores/aspiradoras de hasta 5 pulgadas de diámetro. Con su tubo de canalón ajustable y su adaptador universal, el WA4096 puede alcanzar y limpiar incluso las canalones más difíciles. El kit también incluye tres extensiones de tubo de canalón, un adaptador de tubo de canalón y un conector de tubo de canalón para mayor alcance y versatilidad.

GUTTERPRO Universal Gutter Cleaning Kit EN
Trousse de nettoyage de gouttières GUTTERPRO F
Kit de limpieza de canales GUTTERPRO ES
P07
P08
P09
WA4096
Fits all brands of blower/vacs up to 5” in diameter
S'adapte à toutes les marques de souffleurs aspirateurs de 12.7 cm (5”) de
diamètre
Sirve para todo tipo de extractores/aspiradoras de hasta de 5” (12.7 cm) de
diámetro
1
2
2
2
3
4
5
6
1 2
2
3 5
4
2
1 2
2
3
2
1
2
1 2
2
3
4
6
2
4
B5B4
C1
B1
A3
B1.1
A4
A2
A1
B2 .1
C2
B2.2
B2
B3
DC3
E
1 2
2
3 5
4
2
1 2
2
3
2
1
2
1 2
2
3
4
6
2
4
B5B4
C1
B1
A3
B1.1
A4
A2
A1
B2 .1
C2
B2.2
B2
B3
DC3
E
1 2
2
3 5
4
2
1 2
2
3
2
1
2
1 2
2
3
4
6
2
4
B5B4
C1
B1
A3
B1.1
A4
A2
A1
B2 .1
C2
B2.2
B2
B3
DC3
E
EN
7
GUTTERPRO Universal
Gutter Cleaning Kit
SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING! User must read the product manual to
fully understand this product prior to use, and follow
all safety instructions as outlined in the Worx AIR
TM
Operators Manual.
CAUTION!The user must wear the appropriate
clothing and safety goggles when operating this
product. Be aware of all bystanders, pets and objects in a
close proximity.
DO NOT operate blower and attachments when
fatigued.
DO NOT overreach or stand on unstable support. Keep
good footing and balance at all times.
Never direct airflow towards bystanders. Always be
aware of the direction that the debris will be thrown.
Use a face filter mask to avoid breathing dust and
debris.
WARNING This product can expose you to
chemicals including lead and Di(2-ethylhexyl)
phthalate (DEHP) which are known to the State of
California to cause cancer and birth defects or other
reproductive harm. For more information go to www.
P65Warnings.ca.gov.
COMPONENT LIST
1. GUTTER TUBE NOZZLE QUANTITY OF 1
2. GUTTER TUBE EXTENSION QUANTITY OF 3
3.
GUTTER TUBE ADAPTOR QUANTITY OF 1
4. GUTTER TUBE CONNECTOR QUANTITY OF 1
5. UNIVERSAL ADAPTOR
6. BLOWER TUBE ADAPTOR
ASSEMBLY AND OPERATION
1. Attach the Gutter kit as shown in Fig. A1 (for Worx
TURBINE, TRIVAC models and other brands blowers),
A2 (for WG545 models), A3 (for WG543 models):
Connect the (1, 2, 3) components by screwing together.
Snap the (3, 4, 5) or (3, 4, 6) components together, and
then tighten the screw (Fig. A4).
2. Assembling the Gutter Tube Adaptor
Fit the gutter tube adaptor to the motor housing as shown
in Fig. B1. Then tighten the screw. (Fig. B1.1) Check the
gutter tube adaptor is firmly secured.
3. Assembling the Universal Adaptor
(1) Place the fabric side of the Universal Adaptor over the
Blower Outlet and slide it on as far as possible (B2).
Worx TURBINE
TM
models-Place the fabric side of the
Universal Adaptor over the outlet of the Fan Housing
and slide it on as far as possible(B2.1).
Worx TRIVAC
TM
models - Place the fabric side of the
Universal Adaptor over the Vacuum Outlet and slide it
on as far as possible (B2.2). Before operation, flip the
blow/vac switch into the vacuum mode.
PLEASE NOTE: Items can be vacuumed through the
vac inlet and pass through or become clogged within
the gutter kit. Please keep the vac inlet away from
objects while using the gutter kit.
(2) Check to make sure the strap is threaded through the
locking mechanism. Then pull to tighten the strap
(B3). Increase the tension by pulling the latch up and
down to tighten (B4). To loosen, simply press the two
outside latches down and then pull the strap out from
other side (B5).
(3) Test that the Universal Adaptor will not slide off of the
blower outlet.
(4) If further tightening is needed, then pull the middle
latch up and down until the adaptor is tight. Please
recheck if it will slide off of the blower outlet. Realign
and repeat these steps if needed (B4). To loosen,
simply press the two outside latches down and then
pull the strap out from other side (B5).
PLEASE NOTE The Universal Adaptor may have space
between the Blower Outlet and Adaptor Outlet after
installation.
To remove the adaptor, simply press the two outside
latches down and loosen the strap to remove it from the
Blower Outlet (B5).
NOTE
Use only enough Gutter Tube Extensions to comfortably
reach the inside of the gutter.
4. Assembling the Blower Tube Adaptor (for WG543
models)
(1) Press the Nozzle Release Button to remove the
Airspeed Selector Nozzle from the Blower Tube. (See Fig.
C1)
(2) Slide the Blower Tube adaptor on and make sure it
firmly locks into position. (See Fig. C2, C3)
(3) Attach the Gutter kit.
5. Operate according to Fig. D:
The Gutter Tube Nozzle can be adjusted to any desired
direction by rotating the Gutter Tube Connector as
shown in Fig. E. Gutter cleaning applications will vary. It
is recommended to try various positions to find the most
effective working position for the type of house and gutter
design.
F
Trousse de nettoyage de
gouttières GUTTERPRO
8
DIRECTIVES SÉCURITAIRES
AVERTISSEMENT! L’utilisateur doit lire avec soin le
manuel de l’appareil pour bien comprendre ce
produit avant son utilization, et suivez toutes les directives
sécuritaires décrites dans votre manuel d’utilisateur des
Worx AIR
TM
.
PRUDENCE! L’utilisateur doit porter les vêtements
et lunettes de sécurité appropriés lorsqu’il utilise
cet appareil. Soyez conscient de toutes les personnes,
animaux domestiques et objets se trouvant à proximité.
N’UTILISEZ PAS la souffleuse et les accessoires
lorsque vous êtes fatigué.
NE TENTEZ PAS d’atteindre hors portée ou de vous
tenir debout sur un support instable. Maintenez une
bonne prise de pied et votre équilibre en tout temps.
Ne dirigez jamais le jet d’air vers les personnes se
tenant près. Soyez toujours conscient de la direction
dans laquelle les débris seront projetés.
Utilisez un masque facial filtrant pour éviter de respirer
de la poussière et des débris.
AVERTISSEMENT: Ce dispositif peut vous
exposer aux produits chimiques notamment le
plomb et le di-phtalate (de 2-éthylhexyle) (DEHP) qui
sont reconnus dans l'État de Californie comme
causant des cancers et des anomalies congénitales
ou d’autres anomalies de la reproduction. Pour en
savoir plus, veuillez consulter le site www.
P65Warnings.ca.gov.
LISTE DES ARTICLES
1. BUSE DU TUYAU POUR GOUTTIÈRE 1 PIÈCE
2.
EXTENSION DU TUYAU POUR GOUTTIÈRE 3
PIÈCES
3.
ADAPTATEUR DU TUYAU POUR GOUTTIÈRE 1
PIÈCE
4.
RACCORD DU TUYAU POUR GOUTTIÈRE 1
PIÈCE
5. ADAPTATEUR UNIVERSEL
6. ADAPTATEUR POUR LE TUBE DE SOUFFLERIE
ASSEMBLAGE ET
FONCTIONNEMENT
1. Raccordez la trousse pour gouttière comme l’indique
la Fig. A1 (pour les modèles Worx TURBINE, TRIVAC et
autres marques), A2 (pour les modèles WG545), A3
(pour les modèles WG543):
Raccordez les pièces 1, 2 et 3 en les vissant ensemble.
Cliquez les pièces (3, 4, 5) / (3, 4, 6) en place, puis serrez la
vis (Fig. A4)
2.Assemblage de l'adaptateur pour le tube de gouttière
Montez l'adaptateur du tube de gouttière sur le carter du
moteur comme indiqué sur la Fig. B1. Serrez ensuite la vis.
(Fig. B1.1) Vérifiez que l'adaptateur du tube de gouttière est
fermement fixé.
3. Montage du Adaptateur Universel
(1) Placez la section de tissus de l’adaptateur universel
sur le col de la sortie du souffleur et glissez-le le plus
loin possible (B2).
Modèles Worx TURBINE
TM
- Placez le côté tissu
de l’adaptateur universel sur la sortie du boîtier de
ventilateur et glissez-le dessus autant que possible
(B2.1).
Modèles Worx TRIVAC
TM
- Placez la section souple de
l'adaptateur universel sur le col d’entrée de l'aspirateur
et glissez-la le plus loin possible (B2.2). Basculez
le commutateur du souffleur/aspirateur en mode
aspiration avant de l'utiliser.
VEUILLEZ NOTER Des morceaux peuvent être aspirés
dans le col d'entrée de l'aspirateur et passer à travers
l'adaptateur de la gouttière ou s'y bloquer.
(2) Assurez-vous que la courroie soit bien enfilée à
travers le mécanisme de blocage. Puis tirez sur la
courroie pour la serrer (B3). Augmentez la tension
en activant l’attache de haut en bas pour serrer (B4).
Pour desserrer, pressez simplement les deux attaches
extérieures (B5).
(3) Assurez-vous que l’adaptateur universel ne glissera
pas du col de sortie du souffleur.
(4) Si on doit serrer davantage, activez alors l’attache
centrale de haut en bas jusqu’à ce que l’adaptateur
soit bien serré. Veuillez vérifier de nouveau s’il glissera
sur le col du souffleur. Réalignez et répétez ces étapes
au besoin (B4). Pour desserrer, pressez simplement les
deux attaches extérieures (B5).
VEUILLEZ NOTER L’adaptateur universel peut avoir
un certain jeu entre la sortie du souffleur et la sortie de
l’adaptateur suite à l’installation.
Pour retirer l’adaptateur, pressez simplement les deux
attaches extérieures et relâchez la courroie pour le retirer
de la sortie de du souffleur (B5).
REMARQUE
Utilisez uniquement le nombre de Extension du tuyau
pour gouttière vous permettant d’atteindre l’intérieur des
gouttières.
4. Assemblage de l'adaptateur du tube de soufflerie (pour
les modèles WG543)
(1) Appuyez sur le bouton de libération de la buse
pour retirer la buse du sélecteur de vitesse du tube de
soufflerie. (Voir Fig. C1)
(2) Faites glisser l'adaptateur du tube de soufflerie et
assurez-vous qu'il se verrouille fermement en position.
(Voir Fig. C2, C3)
(3) Fixez le kit de gouttière.
5. Utilisez selon la Fig. D:
La buse du tuyau pour gouttière peut être ajustée dans
la direction désirée en tournant le raccord du tuyau pour
gouttière comme l’indique la Fig. E. Les applications de
nettoyage de gouttières varieront. Il est recommandé
d’essayer différentes positions pour découvrir la position
de travail la plus efficace pour le type de maison et de
conception de gouttières.
Kit de limpieza de canales GUTTERPRO ES
9
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
¡ADVERTENCIA! El usuario debe leer el manual del
producto para entender totalmente este producto
antes de usarlo, y siga todas las instrucciones de
seguridad descritas en el manual del operador de
WORXAIR
TM
.
¡PRECAUCIÓN! El usuario debe utilizar la ropa
adecuada y gafas de seguridad cuando opere este
producto. Tenga en cuenta a todos los transeúntes,
mascotas y objetos que estén cerca.
NO opere el soplador y accesorios cuando estén
sobrecargados.
NO intente alcanzar o pararse sobre soporte inestable.
Mantenga bien la postura y el equilibrio en todo
momento.
Nunca dirija flujo de aire directo hacia transeúntes.
Siempre tenga en cuenta la dirección de los residuos
que se arrojarán.
Use una máscara facial de filtro para evitar respirar el
polvo y residuos.
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo
a sustancias químicas, como plomo y di
(2-etilhexilo) ftalato (DEHP), que el estado de
California reconoce como causantes de cáncer y
defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
Para más información visite www.P65Warnings.
ca.gov.
LISTA DE COMPONENTES
1. BOQUILLA DE TUBO DEL CANAL CANTIDAD 1
2. EXTENSIÓN DE TUBO DEL CANAL CANTIDAD 3
3. ADAPTADOR DE TUBO DEL CANAL CANTIDAD 1
4. CONECTOR DE TUBO DEL CANAL CANTIDAD 1
5. ADAPTADOR UNIVERSAL
6. ADAPTADOR DEL TUBO DEL SOPLADOR
ARMADO Y
FUNCIONAMIENTO
1. Adhiera el kit de canales según se muestra en la Fig.
A1 (para sopladores Worx TURBINE, TRIVAC y otras
marcas), A2 (para modelos WG545), A3 (para modelos
WG543):
Conecte los (1, 2, 3) componentes atornillándolos juntos.
Apriete los (3, 4, 5) / (3, 4, 6) componentes juntos, y luego
apriete el tornillo (Fig. A4)
2.Montaje del adaptador del tubo de desagüe
Ajuste el adaptador del tubo de desagüe a la carcasa del
motor como se muestra en la Fig. B1. Luego apriete el
tornillo. (Figura B1.1) Verifique que el adaptador del tubo de
canaleta esté firmemente asegurado.
3. Ensamble del Adaptador Universal
(1) Coloque el lado de la estructura del adaptador
universal sobre la salida de la soplador y deslícelo lo
más lejos posible (B2).
Modelos Worx TURBINE
TM
-Coloque el lado de tela del
Adaptador Universal sobre la salida del Alojamiento
del ventilador y deslícelo lo más posible (B2.1).
Modelos Worx TRIVAC
TM
: coloque el lado de la tela
del adaptador universal en la salida de la aspiradora
y deslícelo lo más lejos posible (B2.2). Antes de la
utilización, deslice el interruptor de soplado/aspirado
al modo de aspiradora.
NOTA: Los objetos pueden aspirarse a través de la
entrada de aspiradora y atravesar o quedar obstruidos
dentro del kit para canaletas. Mantenga la entrada
de aspiradora alejada de objetos al utilizar el kit para
canaletas.
(2) Compruebe para asegurarse de que la correa esté
colocada a través del mecanismo de bloqueo. A
continuación, tire para sujetar la correa (B3). Aumente
la tensión tirando la correa hacia arriba y abajo para
apretar (B4). Para aflojar, simplemente presione los 2
pestillos (B5).
(3) Compruebe que el adaptador universal no se deslice y
extraiga de la salida la soplador.
(4) Si es necesario un mayor ajuste, tire del pestillo medio
hacia arriba y abajo hasta que el adaptador esté
ajustado. Vuelva a comprobar que no se deslizará y
extraerá de la salida de la soplador. Vuelva a alinear y
repita estos pasos si es necesario (B4). Para aflojar,
simplemente presione los 2 pestillos exteriores (B5).
NOTA El adaptador universal podría tener un espacio
entre la salida de la soplador y la salida del adaptador
después de la instalación.
Para extraer el adaptador, simplemente presione los 2
pestillos exteriores y afloje la correa para extraerlo de la
salida de la soplador (B5).
NOTA
Use solo Extensión de tubo del canal suficiente para
alcanzar cómodamente la parte interior del canal.
4. Montaje del adaptador del tubo del soplador (para los
modelos WG543)
(1) Presione el botón de liberación de la boquilla para
quitar la boquilla del selector de velocidad del tubo del
ventilador. (Ver Fig. C1)
(2) Deslice el adaptador del tubo del soplador y asegúrese
de que quede firmemente bloqueado en su posición. (Ver
Fig. C2, C3)
(3) Adjunte el kit de canalones.
5. Opere en conformidad con la Fig. D:
La boquilla de tubo del canal se puede ajustar a la
dirección deseada rotando el Conector de tubo de canal
como se muestra en la Fig. E. Las aplicaciones de limpieza
de canal pueden variar. Se recomienda probar diversas
posiciones para encontrar la posición de trabajo más
efectiva para el tipo de casa y diseño de canal.
Copyright © 2017, Positec. All Rights Reserved.
Copyright © 2017, Positec. Tous droits réservés.
© Derechos reservados 2017, Positec. Todos los derechos reservados.
AR01528901
www.worx.com

Transcripción de documentos

GUTTERPRO Universal Gutter Cleaning Kit Trousse de nettoyage de gouttières GUTTERPRO Kit de limpieza de canales GUTTERPRO EN F ES P07 P08 P09 WA4096 Fits all brands of blower/vacs up to 5” in diameter S'adapte à toutes les marques de souffleurs aspirateurs de 12.7 cm (5”) de diamètre Sirve para todo tipo de extractores/aspiradoras de hasta de 5” (12.7 cm) de diámetro 1 2 2 2 3 4 5 6 A2 A1 1 1 2 2 2 4 3 2 5 A3 3 A4 1 2 2 2 3 4 2 6 B1 B1.1 B2 B2.1 2 4 B2 B2.1 B2.2 B3 B4 B5 C1 C2 C1 C2 2 1 C3 E D SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! User must read the product manual to fully understand this product prior to use, and follow all safety instructions as outlined in the Worx AIRTM Operator’s Manual. CAUTION!The user must wear the appropriate clothing and safety goggles when operating this product. Be aware of all bystanders, pets and objects in a close proximity. • DO NOT operate blower and attachments when fatigued. • DO NOT overreach or stand on unstable support. Keep good footing and balance at all times. • Never direct airflow towards bystanders. Always be aware of the direction that the debris will be thrown. • Use a face filter mask to avoid breathing dust and debris. WARNING: This product can expose you to chemicals including lead and Di(2-ethylhexyl) phthalate (DEHP) which are known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. For more information go to www. P65Warnings.ca.gov. COMPONENT LIST 1. GUTTER TUBE NOZZLE (QUANTITY OF 1) 2. GUTTER TUBE EXTENSION (QUANTITY OF 3) 3. GUTTER TUBE ADAPTOR (QUANTITY OF 1) 4. GUTTER TUBE CONNECTOR (QUANTITY OF 1) 5. UNIVERSAL ADAPTOR 6. BLOWER TUBE ADAPTOR ASSEMBLY AND OPERATION 1. Attach the Gutter kit as shown in Fig. A1 (for Worx TURBINE, TRIVAC models and other brands blowers), A2 (for WG545 models), A3 (for WG543 models): Connect the (1, 2, 3) components by screwing together. Snap the (3, 4, 5) or (3, 4, 6) components together, and then tighten the screw (Fig. A4). Worx TRIVACTM models - Place the fabric side of the Universal Adaptor over the Vacuum Outlet and slide it on as far as possible (B2.2). Before operation, flip the blow/vac switch into the vacuum mode. PLEASE NOTE: Items can be vacuumed through the vac inlet and pass through or become clogged within the gutter kit. Please keep the vac inlet away from objects while using the gutter kit. (2) Check to make sure the strap is threaded through the locking mechanism. Then pull to tighten the strap (B3). Increase the tension by pulling the latch up and down to tighten (B4). To loosen, simply press the two outside latches down and then pull the strap out from other side (B5). (3) Test that the Universal Adaptor will not slide off of the blower outlet. (4) If further tightening is needed, then pull the middle latch up and down until the adaptor is tight. Please recheck if it will slide off of the blower outlet. Realign and repeat these steps if needed (B4). To loosen, simply press the two outside latches down and then pull the strap out from other side (B5). PLEASE NOTE: The Universal Adaptor may have space between the Blower Outlet and Adaptor Outlet after installation. To remove the adaptor, simply press the two outside latches down and loosen the strap to remove it from the Blower Outlet (B5). NOTE: Use only enough Gutter Tube Extensions to comfortably reach the inside of the gutter. 4. Assembling the Blower Tube Adaptor (for WG543 models) (1) Press the Nozzle Release Button to remove the Airspeed Selector Nozzle from the Blower Tube. (See Fig. C1) (2) Slide the Blower Tube adaptor on and make sure it firmly locks into position. (See Fig. C2, C3) (3) Attach the Gutter kit. 5. Operate according to Fig. D: The Gutter Tube Nozzle can be adjusted to any desired direction by rotating the Gutter Tube Connector as shown in Fig. E. Gutter cleaning applications will vary. It is recommended to try various positions to find the most effective working position for the type of house and gutter design. 2. Assembling the Gutter Tube Adaptor Fit the gutter tube adaptor to the motor housing as shown in Fig. B1. Then tighten the screw. (Fig. B1.1) Check the gutter tube adaptor is firmly secured. 3. Assembling the Universal Adaptor (1) Place the fabric side of the Universal Adaptor over the Blower Outlet and slide it on as far as possible (B2). Worx TURBINETM models-Place the fabric side of the Universal Adaptor over the outlet of the Fan Housing and slide it on as far as possible(B2.1). GUTTERPRO Universal Gutter Cleaning Kit EN 7 DIRECTIVES SÉCURITAIRES AVERTISSEMENT! L’utilisateur doit lire avec soin le manuel de l’appareil pour bien comprendre ce produit avant son utilization, et suivez toutes les directives sécuritaires décrites dans votre manuel d’utilisateur des Worx AIRTM. PRUDENCE! L’utilisateur doit porter les vêtements et lunettes de sécurité appropriés lorsqu’il utilise cet appareil. Soyez conscient de toutes les personnes, animaux domestiques et objets se trouvant à proximité. • N’UTILISEZ PAS la souffleuse et les accessoires lorsque vous êtes fatigué. • NE TENTEZ PAS d’atteindre hors portée ou de vous tenir debout sur un support instable. Maintenez une bonne prise de pied et votre équilibre en tout temps. • Ne dirigez jamais le jet d’air vers les personnes se tenant près. Soyez toujours conscient de la direction dans laquelle les débris seront projetés. • Utilisez un masque facial filtrant pour éviter de respirer de la poussière et des débris. AVERTISSEMENT: Ce dispositif peut vous exposer aux produits chimiques notamment le plomb et le di-phtalate (de 2-éthylhexyle) (DEHP) qui sont reconnus dans l'État de Californie comme causant des cancers et des anomalies congénitales ou d’autres anomalies de la reproduction. Pour en savoir plus, veuillez consulter le site www. P65Warnings.ca.gov. 8 LISTE DES ARTICLES 1. BUSE DU TUYAU POUR GOUTTIÈRE (1 PIÈCE) 2. EXTENSION DU TUYAU POUR GOUTTIÈRE (3 PIÈCES) 3. ADAPTATEUR DU TUYAU POUR GOUTTIÈRE (1 PIÈCE) 4. RACCORD DU TUYAU POUR GOUTTIÈRE (1 PIÈCE) 5. ADAPTATEUR UNIVERSEL 6. ADAPTATEUR POUR LE TUBE DE SOUFFLERIE ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT 1. Raccordez la trousse pour gouttière comme l’indique la Fig. A1 (pour les modèles Worx TURBINE, TRIVAC et autres marques), A2 (pour les modèles WG545), A3 (pour les modèles WG543): Raccordez les pièces 1, 2 et 3 en les vissant ensemble. Cliquez les pièces (3, 4, 5) / (3, 4, 6) en place, puis serrez la vis (Fig. A4) 2.Assemblage de l'adaptateur pour le tube de gouttière Trousse de nettoyage de gouttières GUTTERPRO Montez l'adaptateur du tube de gouttière sur le carter du moteur comme indiqué sur la Fig. B1. Serrez ensuite la vis. (Fig. B1.1) Vérifiez que l'adaptateur du tube de gouttière est fermement fixé. 3. Montage du Adaptateur Universel (1) Placez la section de tissus de l’adaptateur universel sur le col de la sortie du souffleur et glissez-le le plus loin possible (B2). Modèles Worx TURBINETM - Placez le côté tissu de l’adaptateur universel sur la sortie du boîtier de ventilateur et glissez-le dessus autant que possible (B2.1). Modèles Worx TRIVACTM - Placez la section souple de l'adaptateur universel sur le col d’entrée de l'aspirateur et glissez-la le plus loin possible (B2.2). Basculez le commutateur du souffleur/aspirateur en mode aspiration avant de l'utiliser. VEUILLEZ NOTER: Des morceaux peuvent être aspirés dans le col d'entrée de l'aspirateur et passer à travers l'adaptateur de la gouttière ou s'y bloquer. (2) Assurez-vous que la courroie soit bien enfilée à travers le mécanisme de blocage. Puis tirez sur la courroie pour la serrer (B3). Augmentez la tension en activant l’attache de haut en bas pour serrer (B4). Pour desserrer, pressez simplement les deux attaches extérieures (B5). (3) Assurez-vous que l’adaptateur universel ne glissera pas du col de sortie du souffleur. (4) Si on doit serrer davantage, activez alors l’attache centrale de haut en bas jusqu’à ce que l’adaptateur soit bien serré. Veuillez vérifier de nouveau s’il glissera sur le col du souffleur. Réalignez et répétez ces étapes au besoin (B4). Pour desserrer, pressez simplement les deux attaches extérieures (B5). VEUILLEZ NOTER: L’adaptateur universel peut avoir un certain jeu entre la sortie du souffleur et la sortie de l’adaptateur suite à l’installation. Pour retirer l’adaptateur, pressez simplement les deux attaches extérieures et relâchez la courroie pour le retirer de la sortie de du souffleur (B5). REMARQUE: Utilisez uniquement le nombre de Extension du tuyau pour gouttière vous permettant d’atteindre l’intérieur des gouttières. 4. Assemblage de l'adaptateur du tube de soufflerie (pour les modèles WG543) (1) Appuyez sur le bouton de libération de la buse pour retirer la buse du sélecteur de vitesse du tube de soufflerie. (Voir Fig. C1) (2) Faites glisser l'adaptateur du tube de soufflerie et assurez-vous qu'il se verrouille fermement en position. (Voir Fig. C2, C3) (3) Fixez le kit de gouttière. 5. Utilisez selon la Fig. D: La buse du tuyau pour gouttière peut être ajustée dans la direction désirée en tournant le raccord du tuyau pour gouttière comme l’indique la Fig. E. Les applications de nettoyage de gouttières varieront. Il est recommandé d’essayer différentes positions pour découvrir la position de travail la plus efficace pour le type de maison et de conception de gouttières. F INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA! El usuario debe leer el manual del producto para entender totalmente este producto antes de usarlo, y siga todas las instrucciones de seguridad descritas en el manual del operador de WORXAIRTM. ¡PRECAUCIÓN! El usuario debe utilizar la ropa adecuada y gafas de seguridad cuando opere este producto. Tenga en cuenta a todos los transeúntes, mascotas y objetos que estén cerca. • NO opere el soplador y accesorios cuando estén sobrecargados. • NO intente alcanzar o pararse sobre soporte inestable. Mantenga bien la postura y el equilibrio en todo momento. • Nunca dirija flujo de aire directo hacia transeúntes. Siempre tenga en cuenta la dirección de los residuos que se arrojarán. • Use una máscara facial de filtro para evitar respirar el polvo y residuos. ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo a sustancias químicas, como plomo y di (2-etilhexilo) ftalato (DEHP), que el estado de California reconoce como causantes de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Para más información visite www.P65Warnings. ca.gov. LISTA DE COMPONENTES 1. BOQUILLA DE TUBO DEL CANAL (CANTIDAD 1) 2. EXTENSIÓN DE TUBO DEL CANAL (CANTIDAD 3) 3. ADAPTADOR DE TUBO DEL CANAL (CANTIDAD 1) 4. CONECTOR DE TUBO DEL CANAL (CANTIDAD 1) 5. ADAPTADOR UNIVERSAL 6. ADAPTADOR DEL TUBO DEL SOPLADOR ARMADO Y FUNCIONAMIENTO 1. Adhiera el kit de canales según se muestra en la Fig. A1 (para sopladores Worx TURBINE, TRIVAC y otras marcas), A2 (para modelos WG545), A3 (para modelos WG543): Conecte los (1, 2, 3) componentes atornillándolos juntos. Apriete los (3, 4, 5) / (3, 4, 6) componentes juntos, y luego apriete el tornillo (Fig. A4) 2.Montaje del adaptador del tubo de desagüe Ajuste el adaptador del tubo de desagüe a la carcasa del motor como se muestra en la Fig. B1. Luego apriete el tornillo. (Figura B1.1) Verifique que el adaptador del tubo de canaleta esté firmemente asegurado. 3. Ensamble del Adaptador Universal (1) Coloque el lado de la estructura del adaptador universal sobre la salida de la soplador y deslícelo lo más lejos posible (B2). Modelos Worx TURBINETM-Coloque el lado de tela del Adaptador Universal sobre la salida del Alojamiento del ventilador y deslícelo lo más posible (B2.1). Modelos Worx TRIVACTM: coloque el lado de la tela del adaptador universal en la salida de la aspiradora y deslícelo lo más lejos posible (B2.2). Antes de la utilización, deslice el interruptor de soplado/aspirado al modo de aspiradora. NOTA: Los objetos pueden aspirarse a través de la entrada de aspiradora y atravesar o quedar obstruidos dentro del kit para canaletas. Mantenga la entrada de aspiradora alejada de objetos al utilizar el kit para canaletas. (2) Compruebe para asegurarse de que la correa esté colocada a través del mecanismo de bloqueo. A continuación, tire para sujetar la correa (B3). Aumente la tensión tirando la correa hacia arriba y abajo para apretar (B4). Para aflojar, simplemente presione los 2 pestillos (B5). (3) Compruebe que el adaptador universal no se deslice y extraiga de la salida la soplador. (4) Si es necesario un mayor ajuste, tire del pestillo medio hacia arriba y abajo hasta que el adaptador esté ajustado. Vuelva a comprobar que no se deslizará y extraerá de la salida de la soplador. Vuelva a alinear y repita estos pasos si es necesario (B4). Para aflojar, simplemente presione los 2 pestillos exteriores (B5). NOTA: El adaptador universal podría tener un espacio entre la salida de la soplador y la salida del adaptador después de la instalación. Para extraer el adaptador, simplemente presione los 2 pestillos exteriores y afloje la correa para extraerlo de la salida de la soplador (B5). NOTA: Use solo Extensión de tubo del canal suficiente para alcanzar cómodamente la parte interior del canal. 4. Montaje del adaptador del tubo del soplador (para los modelos WG543) (1) Presione el botón de liberación de la boquilla para quitar la boquilla del selector de velocidad del tubo del ventilador. (Ver Fig. C1) (2) Deslice el adaptador del tubo del soplador y asegúrese de que quede firmemente bloqueado en su posición. (Ver Fig. C2, C3) (3) Adjunte el kit de canalones. 5. Opere en conformidad con la Fig. D: La boquilla de tubo del canal se puede ajustar a la dirección deseada rotando el Conector de tubo de canal como se muestra en la Fig. E. Las aplicaciones de limpieza de canal pueden variar. Se recomienda probar diversas posiciones para encontrar la posición de trabajo más efectiva para el tipo de casa y diseño de canal. Kit de limpieza de canales GUTTERPRO ES 9 www.worx.com Copyright © 2017, Positec. All Rights Reserved. Copyright © 2017, Positec. Tous droits réservés. © Derechos reservados 2017, Positec. Todos los derechos reservados. AR01528901
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Worx WA4096 El manual del propietario

Categoría
Sopladores / secadores de aire
Tipo
El manual del propietario

El Worx WA4096 es un kit de limpieza de canalones universal que se adapta a todas las marcas de sopladores/aspiradoras de hasta 5 pulgadas de diámetro. Con su tubo de canalón ajustable y su adaptador universal, el WA4096 puede alcanzar y limpiar incluso las canalones más difíciles. El kit también incluye tres extensiones de tubo de canalón, un adaptador de tubo de canalón y un conector de tubo de canalón para mayor alcance y versatilidad.