Hampton Bay BPP1611-ORB Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Page 9
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Farola de Pared Exterior con Fotocélula de 1 Luz
Home Depot SKU 240-336 (UPC 725916814205) (instalción negra)
Home Depot SKU 240-339 (UPC 725916814212) (instalación blanca)
Home Depot SKU 433-659 (UPC 6940500311234) (instalación bronce)
Page 10
Gracias por comprar esta farola Hampton Bay para exteriores. Este producto
ha sido manufacturado con los estándares de seguridad y calidad más altos. El
acabado de esta farola es resistente a la climatología pero con el tiempo se
desgastará y descoloreará naturalmente. Esta instalación está equipada con
una fotocélula de ahorro de energía desde el atardecer hasta el amanecer. Si se
deja la alimentación encendida la instalación se encendeautomáticamente al
atardecer y se apagará al amanecer.
CARACTERÍSTICAS:
1. Las instalaciones de ahorro de energía conservan la enera encendiendo la
luz al atardecer y apagando al amanecer.
2. Esta instalación ha sido diseñado para usar con seguridad una bombilla de
luz de 100 vatios de base medio incandescente (no exceder de 100 vatios)
(no provisto) o una equivalente bombilla de luz fluorescente estándar de
base compacta
(no provisto).
3. La característica de desde el atardecer al amanecer ilumina
automáticamente su hogar por la noche por adicional seguridad.
PREGUNTAS, PROBLEMAS, PARTES QUE FALTAN:
Antes de devolver a su Almacen de Hogar local, por favor llame a nuestro
Equipo de Atención al Cliente al 1-877-527-0313 o visite
www.homedepot.com. Por favor haga referencia de su SKU (240-336
instalción negra, 240-339 instalación blanca, 433-659 instalación bronce) o
UPC (725916814205 instalción negra, 725916814212 instalación blanca,
6940500311234 instalación bronce)
Page 11
PRECAUCIÓN:
1. Antes de comenzar la instalación o de quitar la instalación anterior,
desconecte la alimentación apagando el interruptor del circuito o quitando
el fusible en la caja de fusible.
2. POR FAVOR CONSULTE CON UN ELECTRICISTA CUALIFICADO SI
TIENE CUALQUIER PREGUNTA ELÉCTRICA.
3. Si tiene cualquier pregunta no eléctrica sobre esta instalación, por favor
contacte con nuestro Equipo de Atención al Cliente en el 1-877-527-0313 o
visite
www.homedepot.com. Por favor haga referencia de su SKU (240-
336 instalción negra, 240-339 instalación blanca, 433-659 instalación
bronce) o UPC (725916814205 instalción negra, 725916814212 instalación
blanca, 6940500311234 instalación bronce).
4. Guarde su recibo y estas Instrucciones como Prueba de Adquisición.
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ENSAMBLAJE &
INSTALACIÓN (no incluido):
Bombilla de Luz Gafas de seguridad Escalera Guantes Peladores de cables
(100 vatios máximo)
(o equivalente a CFL)
Destornillador Destornillador Phillips Cinta aislan Pinzas cortacables Sellador de goma de silicona
de cabeza plana Para uso en exteriores
Page 12
PARTES INCLUIDAS PARA EL MONTAJE (las partes no están en
proporción de escala):
1ea Embellecedor (#1) 1ea Junta de Cierre (#2) 1ea Cubierta Superior (#3) 2ea Tuercas de Cierre (#7)
INSTRUCCIÓN DE ASAMBLEA:
1. Desempaquetar cuidadosamente la instalación, disponer todas las piezas
sobre una superficie límpia.
2. Instale una Bombilla de Luz de hasta 100 vatios (#8) (no proporcionada) o
Listado SBCFL (Lámpara Auto-estabilizada fluorescente Compacta) (no
proporcionada) en el portalámparas del Marco de la Instalación (#17). No
exceda con bombillas incandescentes de 100 vatios o con SBCFL de 32
vatios.
3. Coloque la Entrerrosca (#4) en la Arpa (#6) atornillando la Tuerca
Hexagonal (#5) en su posición. Acople la Arpa (#6) y la Entrerrosca (#4) a
la instalación atornillando las dos Tuercas de Cierre (#7) en su lugar.
4. Coloque la Cubierta Superior (#3) y después la Junta de Cierre (#2) sobre la
Entrerrosca (#4). Fije la Cubierta Superior (#3) atornillando el
Embellecedor (#1) en el extremo de la Entrerrosca (#4).
Page 14
PARTES INCLUIDAS PARA EL INSTALACIÓN
(las partes no están en proporción de escala):
1ea Tornillo de Toma de Tierra (#11) 2ea Tornillos de la Caja de Salida (#12) 2ea Tornillos de montaje (#13)
1ea Barra Cruzada (#14) 2ea Conectores de Cables (#15) 2ea Tuercas de Cierre (#18)
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN:
1. Atornille los dos Tornillos de Montaje (#13) en la Barra Cruzada (#14). Monte la Barra Cruzada
(#14) a la Caja de Salida (#16) usando los dos Tornillos de la Caja de Salida que se (#12).
[Asegurese de que las roscas de los Tornillos de Montaje (#13) estén encarando hacia la parte
exterior cuando la Barra Cruzada (#14) esté acoplada a la Caja de Salida (#16).]
2. Envuelva el cable de toma de tierra de la instalación en el Tornillo de Toma de Tierra (#11) que
hay en la Barra Cruzada (#14), y después conecte el cable de toma de tierra de la instalación al
cable de toma de tierra de la Caja de Salida (#16).Conecte el cable blanco de la instalación al cable
blanco (cable neutral) de la Caja de Salida (#16). Conecte el cable negro de la instalación al cable
negro (cable vivo) de la Caja de Salida (#16). Cubra las conexiones usando los Conectores de
Cables que se (#15) Envuelva las conexiones de los cables con cinta aislante para una conexión
más segura. Posicione los cables de vuelta al interior de la Caja de Salida (#16). Nota: Si tiene
preguntas eléctricas. consulte con su código eléctrico local para los todos de toma de tierra
aprovados.
3. Monte el cuerpo de la instalación en la pared alineando los Tornillos de Montaje protuberantes
(#13) directamente a través de los portalámparas que hay en la é (#9). Tenga cuidado en no
pellizcar ninguno de los cables que hay entre la instalación y la Caja de Salida (#16). Apriete la
instalación en la pared atornillando las ods Tuercas de Cierre (#18) en los dos Tornillos de Montaje
protuberantes (#13).
4. Una vez que la instalación esté montada en la pared, calafatear el espacio entre la pared y la 3/4
parte superior de la Placa de la Pared (#9) para prevenir que el agua se filtre en la Caja de Salida
(#16). Deje 1/4 de la parte inferior sin calafatear para el drenaje de cualquier agua que pueda entrar
en el recinto.
5. La instalación está completada. Encienda la alimentación en el interruptor del circuito o en la caja
de fusible. Encienda el interruptor de la luz para activar la instalación.
6. Si es luz de día, la bombilla no iluminará. Para testar la instalación, cubra la Fotocélula (#10) con
cinta eléctrica para hacer iluminar la bombilla de luz. Una vez que haya confirmado que la
bombilla se ilumina, quite la cinta eléctrica.
Page 16
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO:
1. Para limpiar la instalación, use un paño limpio seco o ligeramente humedecido (use agua
limpia, no use núnca disolvente) para frotar el cristal y la superficie de la instalación.
2. Para limpiar el interior de una instalación, primero desconecte la alimentación a la
instalación apagando el interruptor del circuito o quitando el fusible en la caja de fusible.
Después, use un paño seco o ligeramente humedecido (use agua limpia, no use núnca un
disolvente) para frotar el cristal interior y ka superficie exterior de la instalación.
3. No use ningún limpiador con productos químicos, disolventes o abrasivos ásperos. Use
solamente un paño seco y suave para quitar el polvo o frotar cuidadosamente.
GARANTÍA LIMITADA
El fabricante garantiza esta instalación de luz libre de defectos en materiales y mano de obra durante un periodo
de tres (3) años desde la fecha de adquisición. Esta garantía se aplica solamente al consumidor adquiridor
original y solamente a productos usados en uso y servicio normales. Si este producto está defectuoso, la única
obligación del fabricante y su exclusivo remedio es la de reparar o reemplazar el producto a discreción del
fabricante, con tal de que el producto no haya sido dañado por mal uso, abuso, accidente, modificaciones,
alteraciones, negligencia o manipulación incorrecta. Esta garantía no se aplicaría a productos que haya sido
instalado, ajustado, o usado inadecuadamente de cualquier forma que no esté de acuerdo con las instrucciones
suministradas con el producto. Esta garantía no se aplicaría a fallos del producto debido a un accidente, mal uso,
abuso, negligencia, alteración, o instalación errónea, o cualquier otro fallo que no esté relacionado con fallos
materiales o de mano de obra. Esta garantía no se aplicaría al acabado o a cuialquier porción del prodcuto, tales
como una superficie y/o erosión, porque esto está considerado como uso y desgaste. El fabricante no garantiza
y especialmente niega cualquier garantía, tanto si es expreso como implicado, de aptitud para un
propósito particular, con excepción de la garantía contenida adjunta aquí. El fabricante niega
especialmente cualquier responsabilidad y no estará obligado por ninguna pérdida o daño consecuente o
fortuita, incluyendo pero no limitado a cualquier trabajo / coste de gastos implicados en el reemplazo o
reparación de dicho producto.
Problema Causa posible Acción Correctiva
1. Bombilla de Luz está
quemada.
1. Reemplace la bombilla.
2. No hay alimentación.
2. Compruebe si hay
suministro de electricidad.
3. La conexión de los cables no es
la correcta.
3. Inspeccione el cableado.
Bombilla de Luz no se
enciende.
4. El interruptor está defectuoso.
4. Pruebe o reemplace el
interruptor.
Cuando se enciende la
luz, el fusible se quema
o el interruptor de
circuito se dispara.
Hay cables cruzados o el
conductor de suministro no
está conectado a tierra.
Compruebe las conexiones
del cableado.

Transcripción de documentos

MANUAL DE INSTRUCCIONES Farola de Pared Exterior con Fotocélula de 1 Luz Home Depot SKU 240-336 (UPC 725916814205) (instalción negra) Home Depot SKU 240-339 (UPC 725916814212) (instalación blanca) Home Depot SKU 433-659 (UPC 6940500311234) (instalación bronce) Page 9 Gracias por comprar esta farola Hampton Bay para exteriores. Este producto ha sido manufacturado con los estándares de seguridad y calidad más altos. El acabado de esta farola es resistente a la climatología pero con el tiempo se desgastará y descoloreará naturalmente. Esta instalación está equipada con una fotocélula de ahorro de energía desde el atardecer hasta el amanecer. Si se deja la alimentación encendida la instalación se encenderá automáticamente al atardecer y se apagará al amanecer. CARACTERÍSTICAS: 1. Las instalaciones de ahorro de energía conservan la energía encendiendo la luz al atardecer y apagando al amanecer. 2. Esta instalación ha sido diseñado para usar con seguridad una bombilla de luz de 100 vatios de base medio incandescente (no exceder de 100 vatios) (no provisto) o una equivalente bombilla de luz fluorescente estándar de base compacta (no provisto). 3. La característica de desde el atardecer al amanecer automáticamente su hogar por la noche por adicional seguridad. ilumina PREGUNTAS, PROBLEMAS, PARTES QUE FALTAN: Antes de devolver a su Almacen de Hogar local, por favor llame a nuestro Equipo de Atención al Cliente al 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com. Por favor haga referencia de su SKU (240-336 instalción negra, 240-339 instalación blanca, 433-659 instalación bronce) o UPC (725916814205 instalción negra, 725916814212 instalación blanca, 6940500311234 instalación bronce) Page 10 PRECAUCIÓN: 1. Antes de comenzar la instalación o de quitar la instalación anterior, desconecte la alimentación apagando el interruptor del circuito o quitando el fusible en la caja de fusible. 2. POR FAVOR CONSULTE CON UN ELECTRICISTA CUALIFICADO SI TIENE CUALQUIER PREGUNTA ELÉCTRICA. 3. Si tiene cualquier pregunta no eléctrica sobre esta instalación, por favor contacte con nuestro Equipo de Atención al Cliente en el 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com. Por favor haga referencia de su SKU (240336 instalción negra, 240-339 instalación blanca, 433-659 instalación bronce) o UPC (725916814205 instalción negra, 725916814212 instalación blanca, 6940500311234 instalación bronce). 4. Guarde su recibo y estas Instrucciones como Prueba de Adquisición. HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL INSTALACIÓN (no incluido): Bombilla de Luz (100 vatios máximo) (o equivalente a CFL) Destornillador de cabeza plana Gafas de seguridad Destornillador Phillips Escalera Cinta aislan ENSAMBLAJE Guantes Pinzas cortacables & Peladores de cables Sellador de goma de silicona Para uso en exteriores Page 11 PARTES INCLUIDAS PARA EL MONTAJE (las partes no están en proporción de escala): 1ea Embellecedor (#1) 1ea Junta de Cierre (#2) 1ea Cubierta Superior (#3) 2ea Tuercas de Cierre (#7) INSTRUCCIÓN DE ASAMBLEA: 1. Desempaquetar cuidadosamente la instalación, disponer todas las piezas sobre una superficie límpia. 2. Instale una Bombilla de Luz de hasta 100 vatios (#8) (no proporcionada) o Listado SBCFL (Lámpara Auto-estabilizada fluorescente Compacta) (no proporcionada) en el portalámparas del Marco de la Instalación (#17). No exceda con bombillas incandescentes de 100 vatios o con SBCFL de 32 vatios. 3. Coloque la Entrerrosca (#4) en la Arpa (#6) atornillando la Tuerca Hexagonal (#5) en su posición. Acople la Arpa (#6) y la Entrerrosca (#4) a la instalación atornillando las dos Tuercas de Cierre (#7) en su lugar. 4. Coloque la Cubierta Superior (#3) y después la Junta de Cierre (#2) sobre la Entrerrosca (#4). Fije la Cubierta Superior (#3) atornillando el Embellecedor (#1) en el extremo de la Entrerrosca (#4). Page 12 PARTES INCLUIDAS PARA EL INSTALACIÓN (las partes no están en proporción de escala): 1ea Tornillo de Toma de Tierra (#11) 1ea Barra Cruzada (#14) 2ea Tornillos de la Caja de Salida (#12) 2ea Conectores de Cables (#15) 2ea Tornillos de montaje (#13) 2ea Tuercas de Cierre (#18) INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN: 1. Atornille los dos Tornillos de Montaje (#13) en la Barra Cruzada (#14). Monte la Barra Cruzada (#14) a la Caja de Salida (#16) usando los dos Tornillos de la Caja de Salida que se (#12). [Asegurese de que las roscas de los Tornillos de Montaje (#13) estén encarando hacia la parte exterior cuando la Barra Cruzada (#14) esté acoplada a la Caja de Salida (#16).] 2. Envuelva el cable de toma de tierra de la instalación en el Tornillo de Toma de Tierra (#11) que hay en la Barra Cruzada (#14), y después conecte el cable de toma de tierra de la instalación al cable de toma de tierra de la Caja de Salida (#16).Conecte el cable blanco de la instalación al cable blanco (cable neutral) de la Caja de Salida (#16). Conecte el cable negro de la instalación al cable negro (cable vivo) de la Caja de Salida (#16). Cubra las conexiones usando los Conectores de Cables que se (#15) Envuelva las conexiones de los cables con cinta aislante para una conexión más segura. Posicione los cables de vuelta al interior de la Caja de Salida (#16). Nota: Si tiene preguntas eléctricas. consulte con su código eléctrico local para los métodos de toma de tierra aprovados. 3. Monte el cuerpo de la instalación en la pared alineando los Tornillos de Montaje protuberantes (#13) directamente a través de los portalámparas que hay en la é (#9). Tenga cuidado en no pellizcar ninguno de los cables que hay entre la instalación y la Caja de Salida (#16). Apriete la instalación en la pared atornillando las ods Tuercas de Cierre (#18) en los dos Tornillos de Montaje protuberantes (#13). 4. Una vez que la instalación esté montada en la pared, calafatear el espacio entre la pared y la 3/4 parte superior de la Placa de la Pared (#9) para prevenir que el agua se filtre en la Caja de Salida (#16). Deje 1/4 de la parte inferior sin calafatear para el drenaje de cualquier agua que pueda entrar en el recinto. 5. La instalación está completada. Encienda la alimentación en el interruptor del circuito o en la caja de fusible. Encienda el interruptor de la luz para activar la instalación. 6. Si es luz de día, la bombilla no iluminará. Para testar la instalación, cubra la Fotocélula (#10) con cinta eléctrica para hacer iluminar la bombilla de luz. Una vez que haya confirmado que la bombilla se ilumina, quite la cinta eléctrica. Page 14 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS: : Problema Bombilla de Luz no se enciende. Cuando se enciende la luz, el fusible se quema o el interruptor de circuito se dispara. Causa posible 1. Bombilla de Luz está quemada. 2. No hay alimentación. Acción Correctiva 1. Reemplace la bombilla. 2. Compruebe si hay suministro de electricidad. 3. La conexión de los cables no es 3. Inspeccione el cableado. la correcta. 4. Pruebe o reemplace el 4. El interruptor está defectuoso. interruptor. Hay cables cruzados o el conductor de suministro no está conectado a tierra. Compruebe las conexiones del cableado. MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO: 1. Para limpiar la instalación, use un paño limpio seco o ligeramente humedecido (use agua limpia, no use núnca disolvente) para frotar el cristal y la superficie de la instalación. 2. Para limpiar el interior de una instalación, primero desconecte la alimentación a la instalación apagando el interruptor del circuito o quitando el fusible en la caja de fusible. Después, use un paño seco o ligeramente humedecido (use agua limpia, no use núnca un disolvente) para frotar el cristal interior y ka superficie exterior de la instalación. 3. No use ningún limpiador con productos químicos, disolventes o abrasivos ásperos. Use solamente un paño seco y suave para quitar el polvo o frotar cuidadosamente. GARANTÍA LIMITADA El fabricante garantiza esta instalación de luz libre de defectos en materiales y mano de obra durante un periodo de tres (3) años desde la fecha de adquisición. Esta garantía se aplica solamente al consumidor adquiridor original y solamente a productos usados en uso y servicio normales. Si este producto está defectuoso, la única obligación del fabricante y su exclusivo remedio es la de reparar o reemplazar el producto a discreción del fabricante, con tal de que el producto no haya sido dañado por mal uso, abuso, accidente, modificaciones, alteraciones, negligencia o manipulación incorrecta. Esta garantía no se aplicaría a productos que haya sido instalado, ajustado, o usado inadecuadamente de cualquier forma que no esté de acuerdo con las instrucciones suministradas con el producto. Esta garantía no se aplicaría a fallos del producto debido a un accidente, mal uso, abuso, negligencia, alteración, o instalación errónea, o cualquier otro fallo que no esté relacionado con fallos materiales o de mano de obra. Esta garantía no se aplicaría al acabado o a cuialquier porción del prodcuto, tales como una superficie y/o erosión, porque esto está considerado como uso y desgaste. El fabricante no garantiza y especialmente niega cualquier garantía, tanto si es expreso como implicado, de aptitud para un propósito particular, con excepción de la garantía contenida adjunta aquí. El fabricante niega especialmente cualquier responsabilidad y no estará obligado por ninguna pérdida o daño consecuente o fortuita, incluyendo pero no limitado a cualquier trabajo / coste de gastos implicados en el reemplazo o reparación de dicho producto. Page 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Hampton Bay BPP1611-ORB Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación