Legrand HBP-202 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
14
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES
Voltaje ........................................................................... 12 a 32VCC
Consumo de corriente .............................................. 10 mA máximo
Cableado .....................................................................22 a 18 AWG
Temperatura de funcionamiento .... -40 °C (-40 °F) a 70 °C (158 °F)
Dimensiones ............89.5mm x 86.8mm 50.7mm (3,52 x 3,42 x 2 in)
Peso .................................................................................104g (3,67 oz)
Ajuste del tiempo de demora......................1 segundo – 30 minutos
DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO
El sensor de ocupación HBP-202 está diseñado para el control
automático de iluminación en bodegas requiriendo montaje alto y con
un balasto regulable de salida 0-10V o control de manejador de LED.
El HBP-202 tiene una fotocelda para leer el nivel de luz y puede
subir o bajar continuamente el nivel de atenuación de las cargas de
iluminación, según la luz ambiental y el nivel de luz deseado.
El HBP-202 opera a 12-32 VDC. Está diseñado para ser instalado en
ambientes interiores y exteriores, y proporciona modos seleccionables
fáciles de usar con varios parámetros ajustables.
El HBP-202 ofrece cuatro modos de operación de control diferentes,
(además de los modos de servicio y prueba) que se pueden
seleccionar usando un potenciómetro rotativo. Una vez activado,
cada modo tiene un conjunto de parámetros predeterminados de
fábrica. Adicionalmente, ajustes para el retardo de tiempo y niveles de
atenuación altos/bajos están disponibles en en el sensor a través de
potenciómetros rotativos.
COBERTURA DE LA LENTE
Los sensores de ocupación HBP-202 son modulares y consisten de dos partes, un módulo de sensor y una lente. Cuando se utilizan
con la lente HBP-L7, los sensores son óptimos para alturas de montaje de 20’ a 40’. Hay un accesorio de enmascaramiento opcional
para aplicaciones de pasillos. Encástrelo y rótelo en la posición deseada.
La lente y los sensores son calificados para interior y son ideales para almacenes. Evite colocar el sensor en lugares donde la
estantería u otras obstrucciones puedan bloquear la línea de visión del sensor.
Sensor infrarrojo pasivo en depósitos
Los depósitos pueden tener variaciones de temperaturas ambiente que pueden afectar la detección del sensor y las áreas de
cobertura. Las altas temperaturas en el área cubierta (por arriba de los 80°F) reducen la zona de detección del sensor. Considere
agregar más sensores si se espera que la temperatura ambiente sea alta. Adicionalmente, la temperatura del nivel de la planta alta
puede requerir mayor movimiento para la detección. En algunos casos, los sensores montados por encima de las 40’ pueden detectar
únicamente grandes temperaturas como la de los montacargas. Consulte la Guía de mejores prácticas para almacenes en www.
wattstopper.com para obtener más información.
HBP-L7: Cobertura de 360°
El modelo HBP-L7 tiene una lente que cubre un área de diámetro de 100’ a una altura de 40’.
Vista superior de cobertura a 40’ Vista superior con cobertura a 40’ con enmascaramiento
Vista lateral de cobertura estándar Vista lateral con enmascaramiento
50' 25' 0' 25' 50'
0'
50'
25'
25'
50'
100'
50' 25' 0' 25' 50'
0'
50'
25'
25'
50'
100'
0'
10' 10'20' 20'30' 30'40' 40'
0'
27'
40'
50'
50'
15'
0'
10' 10'
20' 20'30' 30'40' 40'
0'
27
'
40
'
50'50'
15'
15
OPCIONES DE MONTAJE
Los sensores de la serie HBP pueden conectarse a una fixtura o caja de conexiones utilizando el empalme adjunto. El módulo de
extensión (HBP-EM1) se puede utilizar para bajar el sensor hasta 4 pulgadas. El módulo de extensión provee varias opciones de altura
de montaje mediante el uso de troqueles simples. Remítase a las instrucciones de instalación del HBP-EM1 para obtener más detalles.
1
Inserte la unidad HBP, asegurandola en su lugar.
Las arandelas se pueden quitar según sea necesario
para dar cabida al grosor de la pared de la fixtura.
2
Retire el clip de sujeción.
3
Empuje la unidad para asegurarla.
4
Unidad HBP asegurada
Cómo utilizar el módulo de extensión HBP-EM1
Empalme
Clip de
sujeción
Empaquetadora
Carcasa
de extensió
n
(50.7mm)
(86.8mm)
(89.5mm)
2”
3.52”
3.42”
Dimensions
NOTA: La longitud es 4,2 “ ( 106,6mm ) antes de la pinza
de sujeción se retira y el pezón complemento está
contraído.
16
INSTALACIÓN
1. Determine la ubicación de montaje adecuada según las características del sensor y el área de cobertura. Debe prestarse
especial atención a la colocación del sensor. Evite colocar el sensor en lugares donde el borde del aplique, la estantería u otras
obstrucciones puedan bloquear la línea de visión del sensor. Monte el sensor debajo del borde del aplique y lejos de las lámparas
fluorescentes, de manera que el calor de las lámparas no afecte al sensor.
2. Asegúrese de contar con los accesorios adecuados para la configuración del montaje del sensor. (Consulte Opciones de montaje).
3. Arme todos los accesorios de montaje necesarios y conéctelos al sensor, asegurándose de que se pueda acceder a los
conductores volantes del módulo de alimentación.
4. Conecte los cables del voltaje de línea y de carga a los conectores del sensor como se muestra en el Diagrama de cableado de la
aplicación de la unidad.
No permita que quede exhibido el cable pelado.
Asegúrese de que todas las conexiones estén seguras.
5. Restablezca la alimentación desde el disyuntor.
CABLEADO
MODOS DE CONTROL
El HBP-202 tiene cinco modos seleccionables, cada uno de los cuales tiene ajustes de parámetros
preestablecidos. Una vez que se selecciona el modo, tienes la capacidad de personalizar aún más la
operación ajustando los potenciómetros rotativos de Set y Time (Ajuste y Tiempo).
Seleccione el Modo y ajuste los otros potenciómetros rotativos con un destornillador pequeño.
NOTA: Un sexto modo, el modo de Prueba, se accede automáticamente cuando se selecciona el modo A.
Ver página 17 para más detalles.
Set (Ajustar) Este potenciómetro rotativo se usa para ajustar tres parámetros diferentes, dependiendo del
modo actual: Nivel de Luz Deseado (en pies-candela (footcandles)), Punto de Ajuste de Espera, y Ajuste
Alto.
El HBP-202 tiene una fotocelda que mide la luz ambiental de forma continua. En los modos B, C y D,
este potenciómetro ajustará el Nivel de Luz Deseado, con un rango de 0 pies-candela a
200 pies-candela (footcandles), y el HBP-202 ajustará la atenuación de la carga para que
la cantidad combinada de luz ambiental y luz eléctrica alcance el nivel de luz deseado.
Cuando este potenciómetro se establece en la posición mínima, el control de la luz
del día se desactiva y el HBP-202 ajustará el nivel de luz basándose únicamente en la
ocupación sin tener en cuenta la luz ambiental.
En el Modo A, este potenciómetro determina el nivel de luz para el Punto de Ajuste de
Espera, con un rango de 0 pies-candela a 200 pies-candela. Cuando se establece en la
posición mínima, el punto de ajuste de espera del nivel de luz se desactiva.
En el Modo E, este potenciómetro controla el nivel de atenuación actual, permitiendo la
confirmación visual del nivel de Ajuste Alto. El nivel de ajuste alto se usa para calcular
el nivel de atenuación bajo, que varía según el modo, como se describe a continuación.
También determina el nivel máximo de iluminación en el Modo A, y si la fotocelda está
desactivada, determina el nivel máximo de iluminación para los modos B, C y D.
ADVERTENCIA: DESCONECTE LA
ALIMENTACIÓN EN EL DISYUNTOR
ANTES DEL CABLEADO.
120 – 277 VAC (1
φ
), 50/60 Hz
20A Ballast/ELV/MLV/Tungsten/LED
16A E-Ballast/CFL
1HP @ 120/240VAC
20A 120VAC Plug Load – Receptacle
Class 2 Output
24 VDC, 225 mA
BZ-200 Power Pack
UL 2043 Plenum Rated
www.wattstopper.com • 800.879.8585
16094r1
Appliance
Control
LISTED
88T9
Control
Common
+24VDC
Red
White
Neut.
Power Pack
Red
Black
Blue
Switch
Lighting
Load
Black
Any 3-Wire
24VDC
Sensor
Hot
Red
Ground
Green
Class 2
wiring only
+VDC (Rojo)
Control (Azul)
Controlador
No-Atenuable
Neutro
Línea
Tierra
Común (Negro)
(Gris)
(Violeta)
Controlador
Atenuable
Neutro
120 – 277 VAC (1
φ
), 50/60 Hz
20A Ballast/ELV/MLV/Tungsten/LED
16A E-Ballast/CFL
1HP @ 120/240VAC
20A 120VAC Plug Load – Receptacle
Class 2 Output
24 VDC, 225 mA
BZ-200 Power Pack
UL 2043 Plenum Rated
www.wattstopper.com • 800.879.8585
16094r1
Appliance
Control
LISTED
88T9
Control
Common
+24VDC
Red
White
Neut.
Power Pack
Red
Black
Blue
Switch
Lighting
Load
Black
Any 3-Wire
24VDC
Sensor
Hot
Red
Ground
Green
Class 2
wiring only
Línea
Tierra
0-10V – (Gris)
0-10V + (Violeta)
+VDC (Rojo)
Control (Azul)
Común (Negro)
10V
15M
S
e
t
1V
C
B
A
Mode
D
E
30S30M
Time
Ajustar
Tiempo
Gire el lente para
removerlo y exponer
los potenciómetros.
17
Time (Tiempo) Este potenciómetro rotativo establece la cantidad de tiempo de retardo después de que la ocupación ya no se detecta
antes de que las cargas vayan al valor de Ajuste Bajo. Además, para los modos A y B, esto controla la cantidad de tiempo antes de
que la carga vaya desde el Ajuste Bajo a Apagado. El tiempo será la mitad del retardo inicial. Por ejemplo, si el tiempo se establece en
20 minutos, la carga irá de Encendido a nivel de Ajuste Bajo 20 minutos después de que ya no se detecte la ocupación. La carga se
apagará entonces 10 minutos después de que pasa al nivel de Ajuste Bajo.
Tiempo Fade Para todos los modos, excepto el Modo E y el Modo de Prueba, el tiempo de desvanecimiento de DESACTIVADO
a ENCENDIDO o APAGADO al Nivel Atenuado Alto es de 2 segundos y el tiempo de atenuación gradual de ENCENDIDO a
Nivel Atenuado Bajo o Nivel Atenuado Bajo a APAGADO es 10 segundos. Para el Modo E y el Modo de Prueba, el tiempo de
desvanecimiento gradual hacia arriba y abajo es de 0 segundos.
Modo AAtenuación Alta/Baja/Apagada para Estructuras de Estacionamiento Interior o Techos Altos
Características: Transición entre niveles Alto, Bajo y Apagado; Punto de Ajuste de Espera Ajustable; Ajuste de altura y bajos
niveles de atenuación son variables
Este modo tiene un punto de ajuste de nivel de luz de espera, que se puede ajustar
al nivel de luz deseado usando el potenciómetro Set o desactivarlo (cuando el
potenciómetro Set está ajustado al ajuste mínimo).
Cada vez que se detecte ocupación con el nivel de luz ambiental por debajo del
punto de ajuste de espera, la carga se ENCIENDE (aumentando hasta el nivel de
ajuste Alto).
NOTA: En este modo, dado que no hay control de luz natural, el nivel de Ajuste
Alto será la cantidad máxima de luz para la carga. (El nivel de Ajuste Alto se
establece en el Modo E.)
Una vez que no se detecta ocupación y el tiempo de retardo expira, la carga se
desvanecerá hasta el Nivel de Atenuación Baja, que es 10% del nivel de Ajuste
Alto. Mientras el área permanezca desocupada, la carga permanece en el nivel de
Atenuación Baja durante la mitad del tiempo de retardo, y luego la carga se APAGA.
Cuando el punto de ajuste del nivel de luz de espera se habilita usando el potenciómetro Set, una vez que la carga se apaga, después
de 5 segundos si el nivel de luz ambiental es mayor que el valor del punto de ajuste, la carga permanecerá APAGADA incluso si se
detecta ocupación. Pero si la ocupación se detecta dentro de los 5 segundos, la carga volverá al valor de Ajuste Alto, incluso si el nivel
de luz ambiente es mayor que el nivel de retención.
NOTA: Cuando selecciones el modo A, el HBP-202 ingresará inicialmente al modo de Prueba y permanecerá en modo de prueba
durante 5 minutos, luego de lo cual pasará a la operación del modo A. (El Modo de Prueba es idéntico al modo A, con la
excepción del Tiempo de Retardo, que se fija a 5 segundos).
Modo B – Control Continuo de Atenuación con Luz Natural (Atenuado a Apagado)
Características: Nivel de fotocelda ajustable para establecer el nivel de luz deseado cuando está ocupado
Cuando la iluminación ambiental está por debajo del nivel de luz deseado
y se detecta ocupación, el sensor enciende las cargas. El nivel de
atenuación se ajusta continuamente para que la cantidad de atenuación
combinada con la luz ambiental coincida con el nivel de luz deseado. Si
la iluminación ambiental está por encima del nivel de luz deseado cuando
se detecta ocupación, la carga permanecerá APAGADA hasta que la luz
ambiental caiga por debajo del nivel objetivo, momento en el que ajustará
el nivel de atenuación de manera apropiada.
Una vez que no se detecta ocupación y el tiempo de retardo expira, la
carga se desvanece hasta el nivel de Atenuación Baja, que es el 50% del
nivel de Ajuste Alto. Mientras el área permanezca desocupada, la carga
permanece en el nivel de Atenuación Baja durante la mitad del tiempo de
retardo, y luego la carga se APAGA. Si el nivel de atenuación actual es
inferior a la mitad del valor de Ajuste Alto, la carga se atenúa a APAGADO
sin demora.
NOTA: Con la fotocelda habilitada en este modo (así como en los
modos C y D), el Ajuste Alto se usa solo para calcular la cantidad
de Atenuación Baja. Por lo tanto, se puede configurar en una
cantidad inferior a la cantidad de atenuación máxima, que se
establece en función del nivel de luz deseado. Por ejemplo: si el
nivel de Ajuste Alto está configurado a 8V, en el Modo B, el nivel
de Atenuación Bajo será de 4V. Pero si el nivel de luz deseado es alto, las luces pueden subir a 9V ó 10V para alcanzar el nivel
deseado.
NOTA: Si la fotocelda está desactivada en este modo (así como en los modos C y D), la cantidad de Ajuste Alto se usará para
determinar el nivel de luz deseado, como lo hace en el Modo A.
0
Ajuste
Alto
Día DíaNoche
Atenuación
Baja
Ocupación
Durante el día, la carga no se activará en la ocupación si la luz
ambiental está por encima del punto de ajuste de retención
Tiempo de Retardo
Modo A
1/2
Tiempo
de
Retardo
Nivel de Atenuación de 0 - 10V
0
Nivel de
Luz
Deseado
Noche NocheDía
Atenuación
Baja*
Ocupación
Tiempo de Retardo
1/2
Tiempo
de
Retardo
Atenuación cuando
se utiliza la Fotocelda
Atenuación con
Fotocelda Desactivada
*Atenuación Baja = 50% del Ajuste Alto
Modo B
Niveles de Ambiente
e Iluminación
Nivel de
Luz
Deseado
Atenuación
Baja*
Luz del día
Cargas de Iluminación
Nivel de Atenuación
de 0 - 10V
Nivel Objetivo
18
Modo C – Control Continuo de Atenuación con luz natural (Nivel Atenuado a Bajo)
Características: Nivel de fotocelda ajustable para establecer el nivel de luz deseado; un nivel de luz mínimo siempre se
mantiene.
Cuando se detecta la ocupación y si la iluminación ambiental está
por debajo del nivel de luz deseado, el nivel de atenuación se ajusta
continuamente para que la cantidad de atenuación combinada con la luz
ambiental coincida con el nivel de luz deseado. Si la iluminación ambiental
está por encima del nivel objetivo de la fotocelda, el nivel de atenuación se
ajustará al nivel de Atenuación Baja (20% del valor de Ajuste Alto).
Una vez que el área está desocupada y el tiempo de retardo expira, el
nivel de carga se atenuará al nivel de Atenuación Baja (20% del valor de
Ajuste Alto). La carga nunca se apagará completamente.
Modo D – Control Continuo de Atenuación con Luz Natural
(Niveles de Atenuación Bajos Separados cuando No Hay
Ocupación)
Características: Nivel de fotocelda ajustable para establecer el
nivel de luz deseado; siempre se mantiene un nivel mínimo de luz,
con niveles mínimos de tiempo diurno y nocturno separados
Durante el día, cuando se detecta ocupación y si la iluminación
ambiental está por debajo del nivel de luz deseado, el nivel de atenuación
se ajusta continuamente para que la cantidad de atenuación combinada
con la luz ambiental coincida con el nivel de luz deseado. Una vez que
el nivel de atenuación alcanza el 40% del nivel de ajuste alto, el sensor
considerará que es de noche y se comportará como se describe en el
siguiente párrafo. Si la iluminación ambiental está por encima del nivel
objetivo de la fotocelda, el nivel de atenuación se ajustará al nivel de
Atenuación Baja del Día (20% del valor de Ajuste Alto). Además, cuando
no hay ocupación y el tiempo de retardo expira, el nivel de carga se
desvanecerá hasta el nivel de Atenuación Baja del Día.
Durante la noche, cuando se detecta ocupación, el nivel de atenuación
se ajusta al nivel de luz deseado. Cuando no hay ocupación y el tiempo
de retardo expira, el nivel de carga se atenuará al nivel de Atenuación
Baja Nocturna (40% del valor de Ajuste Alto) para mantener un nivel de
luz seguro. Una vez que el nivel de atenuación es inferior al 40% de la
operación de ajuste alto, el sensor vuelve a su función diurna.
En este modo, la carga nunca se apagará completamente.
NOTA: Si la fotocelda está desactivada, entonces no se aplica el
comportamiento de hora diurna/nocturna. En este caso, después
de que el tiempo de retardo expire, las luces se atenuarán al 40%
del nivel de Ajuste Alto, y luego después de una cantidad adicional
1/2 del tiempo de retardo, las luces se atenuarán aún más al 20%
del nivel de atenuación alto.
ModoE–MododeServicio/Conguración
Características: Permite el ajuste visual del nivel de Ajuste Alto
Si el potenciómetro Time está configurado al máximo, la carga se activará al nivel de Ajuste
Alto. Ajuste el potenciómetro Set a la cantidad deseada. Esta cantidad será la cantidad
máxima de luz en el Modo A y establecerá la cantidad de Ajuste Alto para Modos, B, C y D. Si
el potenciómetro de Time está configurado como mínimo, la carga se APAGA.
Ten en cuenta que después de girar el potenciómetro de Tiempo para cambiar la
configuración Encendido/Apagado, la unidad no responderá a cambios adicionales durante 3
segundos.
Modo de Prueba
El modo de prueba establece la demora del tiempo a 5 segundos para permitir probar el sensor de ocupación.
Siempre que se seleccione el Modo A usando el potenciómetro Mode, el HBP-202 ingresará al modo de Prueba durante 5 minutos.
Si el HBP-202 se encuentra actualmente en el modo A, seleccionando otro modo y luego regresando al modo A, reiniciará el modo de
Prueba. Durante el modo de Prueba, el control de la luz del día no está activo y el valor del potenciómetro Time está anulado. Cuando
se detecta ocupación, la carga se ENCENDERÁ en el valor Ajuste Alto. Una vez que no se detecta ocupación, la carga llegará al nivel
de Atenuación Baja después de 5 segundos, y luego permanecerá en ese nivel durante 2.5 segundos, antes de APAGARSE. Después
de 5 minutos, la unidad volverá a la operación normal del Modo A.
0
Nivel de
Luz
Deseado
Noche NocheDía
Atenuación
Baja*
Ocupación
Tiempo de Retardo
Atenuación cuando
se utiliza la Fotocelda
Atenuación con
Fotocelda Desactivada
*Atenuación Baja = 20% del Ajuste Alto
Nivel de Atenuación
de 0 - 10V
Modo C
Niveles de Ambiente
e Iluminación
Nivel de
Luz
Deseado
Atenuación
Baja*
Luz del día
Cargas de Iluminación
0
Nivel de
Luz
Deseado
Noche NocheDía
Atenuación
Baja*
Ocupación
Tiempo de Retardo
Atenuación cuando
se utiliza la Fotocelda
Atenuación con
Fotocelda Desactivada
*Atenuación Baja = 40% de Ajuste Alto en la Noche, 20% en el Día
Si la Fotocelda está desactivada, el nivel Bajo de Atenuación Inicial
es del 40%, luego 20% después de 1/2 tiempo de retardo
Modo D
Niveles de Ambiente
e Iluminación
Nivel de
Luz
Deseado
Atenuación
Baja*
Luz del día
Cargas de Iluminación
Nivel Objetivo
Atenuación Baja de Noche Atenuación Baja de Día
Nivel de Atenuación
de 0 - 10V
1/2
Tiempo
de
Retardo
0
10
Ajuste
Alto
Modo E
Se aplica de Día o de Noche
Tiempo de Retardo
establecido al máximo
Tiempo de Retardo
establecido al minim
o
3 segundos necesarios entre los cambios
Nivel de Atenuación de 0 - 10V
19
Resumen del Modo
Control de Luz
Diurna
Atenuación Alta/Baja Tiempo de
Retardo
Encendido Automático Apagado Automático
Modo A No Ajuste Alto/
10% de Ajuste Alto
30 seg. - 30 min.
1/2 del valor
establecido
durante el Ajuste
Bajo
Ocupación detectada Medio tirmpo de retardo
expirado
Modo B* Ajuste Alto/
50% de Ajuste Alto
30 seg. - 30 min.
Predeterminado -
15 min.
Ocupación detectada Medio tiempo de retardo
expirado o nivel de luz
ambiental por encima del
nivel de fotocelda objetivo
Modo C Ajuste Alto/
20% de Ajuste Alto
30 seg. - 30 min. Ocupación detectada La Carga Siempre Está
Encendida
Modo D Ajuste Alto/
20% de Ajuste Alto en
el Día
40% de Ajuste Alto en la
Noche
30 seg. - 30 min.
1/2 del valor
establecido
durante el Ajuste
Bajo
La carga siempre está
Encendida
La Carga Siempre Está
Encendida
Modo E No Ajuste Alto No procede La carga está ENCENDIDA
en el nivel de Atenuación
cuando el potenciómetro
rotativo del retardo de
tiempo se encuentra en la
posición máxima
La carga está
DESACTIVADA cuando
el potenciómetro rotativo
de retardo de tiempo se
encuentra en la posición
mínima
* Configuración del Modo Predeterminado
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Las luces no se encienden a su valor máximo:
Asegúrese de que el sensor no esté bloqueado.
Si el modo se establece en A o B, compruebe el parámetro de nivel de luz para conocer la cantidad de luz que el sensor está
detectando. Cubra el lente del sensor para simular oscuridad en la habitación. Si las luces se encienden, el nivel de luz ambiental
es demasiado alto.
Mientras esté en los modos A o B, si el LED rojo parpadea 2 veces por segundo cuando se activa el sensor, el nivel de luz
ambiental es demasiado alto.
Asegúrate de que el HBP-202 no esté configurado en el Modo E (modo de Servicio) y el potenciómetro rotativo de retardon de
tiempo no esté en la posición mínima.
Si las luces todavía no se encienden, llama al 800.879.8585 para obtener soporte técnico.
Las luces no irán al Nivel de Atenuación:
Revise todas las conexiones de cables y verifique que los cables de atenuación estén bien ajustados.
Asegúrese de que el sensor no esté bloqueado.
Verifique la configuración de nivel de luz deseada, para averiguar la cantidad de luz que el sensor está detectando. Cubra el lente
del sensor para simular oscuridad en la habitación. Si está en F, el nivel de luz ambiental es demasiado alto.
El tiempo de retardo se puede establecer desde un mínimo de 30 segundos hasta un máximo de 30 minutos. Asegúrese de que el
retardo de tiempo esté configurado al retardo deseado y que no haya movimiento dentro de la vista del sensor durante ese período
de tiempo.
Para probar rápidamente el funcionamiento de la unidad, habilite el modo de prueba y salga de la vista del sensor. Las luces deben
bajar gradualmente al nivel de atenuación después de 5 segundos y luego se apagarán después de 2.5 segundos.
Si las luces aún no se ajustan al nivel de atenuación, llama al 800.879.8585 para obtener asistencia técnica.
Las luces no se apagan:
Asegúrese de que el HBP-202 no esté configurado en el Modo E (modo de Servicio) y el potenciómetro rotativo de retardo de
tiempo no esté en la posición máxima.
Para probar rápidamente el funcionamiento de la unidad, habilite el modo de prueba y salga de la vista del sensor. Las luces deben
bajar gradualmente al nivel de atenuación después de 5 segundos y luego se apagarán después de 2.5 segundos.
Una Activación Falsa se puede producir si el sensor es expuesto a condiciones de temperatura ambiente elevada, de modo que
asegúrese que el lugar de instalación tiene una temperatura ambiente adecuada.
Si las luces todavía no se apagan, llama al 800.879.8585 para obtener soporte técnico.
800.879.8585
www.legrand.us/wattstopper
No. 27548 – 05/18 rev. 1
© Copyright 2018 Legrand All Rights Reserved.
© Copyright 2018 Tous droits réservés Legrand.
© Copyright 2018 Legrand Todos los derechos reservados.
Wattstopper warranties its products to be free
of defects in materials and workmanship for a
period of five (5) years. There are no obligations
or liabilities on the part of Wattstopper for
consequential damages arising out of, or in
connection with, the use or performance of this
product or other indirect damages with respect
to loss of property, revenue or profit, or cost of
removal, installation or reinstallation.
Wattstopper garantit que ses produits sont
exempts de défauts de matériaux et de fabrication
pour une période de cinq (5) ans. Wattstopper
ne peut être tenu responsable de tout dommage
consécutif causé par ou lié à l’utilisation ou
à la performance de ce produit ou tout autre
dommage indirect lié à la perte de propriété, de
revenus, ou de profits, ou aux coûts d’enlèvement,
d’installation ou de réinstallation.
Wattstopper garantiza que sus productos
están libres de defectos en materiales y mano
de obra por un período de cinco (5) años. No
existen obligaciones ni responsabilidades por
parte de Wattstopper por daños consecuentes
que se deriven o estén relacionados con el
uso o el rendimiento de este producto u otros
daños indirectos con respecto a la pérdida
de propiedad, renta o ganancias, o al costo
de extracción, instalación o reinstalación.
WARRANTY INFORMATION INFORMATIONS RELATIVES À LA GARANTIE INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA
INFORMACIÓN PARA HACER PEDIDOS
N.º de catálogo Descripción
HBP-202 Montaje alto, Bajo voltaje 0–10V, Sensor de ocupación infrarrojo pasivo
HBP-L7 Lente de Montaje Alto/Bajo para montaje de 8 – 40 pies para serie HBP
HBP-EM1 Módulo de extensión de montaje Alto/Bajo para la serie HBP
BZ-50 Fuente de alimentación: 120/277VCA, 50/60Hz, 20A balasto o carga incandescente
BZ-150 Fuente de alimentación: 120/277VCA, 50/60Hz, 20A balastro o carga incandescente, con capacidad de Mantener
encendido/ Mantener apagado
BZ-200 Fuente de alimentación: 120/277VCA, 50/60 Hz, 20A Balasto/ELV/MLV/Incandescente/LED, 16A, Balasto
eléctrico/LFC/Carga del enchufe
BZ-250 Fuente de alimentación: 120/277VCA, 50/60 Hz, 20A, Balasto/ELV/MLV/Incandescente/LED, 16A Balasto
eléctrico/LFC/Carga del enchufe, con capacidad de Mantener encendido/Mantener apagado
BZ-250-347 Fuente de alimentación: 120/347VCA, 50/60 Hz, 16A Balasto/ELV/MLV/Incandescente/LED/ Balasto eléctrico/
LFC, 15A Carga del enchufe, con capacidad de Mantener encendido/Mantener apagado

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO ESPECIFICACIONES El sensor de ocupación HBP-202 está diseñado para el control automático de iluminación en bodegas requiriendo montaje alto y con un balasto regulable de salida 0-10V o control de manejador de LED. El HBP-202 tiene una fotocelda para leer el nivel de luz y puede subir o bajar continuamente el nivel de atenuación de las cargas de iluminación, según la luz ambiental y el nivel de luz deseado. El HBP-202 opera a 12-32 VDC. Está diseñado para ser instalado en ambientes interiores y exteriores, y proporciona modos seleccionables fáciles de usar con varios parámetros ajustables. El HBP-202 ofrece cuatro modos de operación de control diferentes, (además de los modos de servicio y prueba) que se pueden seleccionar usando un potenciómetro rotativo. Una vez activado, cada modo tiene un conjunto de parámetros predeterminados de fábrica. Adicionalmente, ajustes para el retardo de tiempo y niveles de atenuación altos/bajos están disponibles en en el sensor a través de potenciómetros rotativos. Voltaje............................................................................ 12 a 32VCC Consumo de corriente............................................... 10 mA máximo Cableado......................................................................22 a 18 AWG Temperatura de funcionamiento..... -40 °C (-40 °F) a 70 °C (158 °F) Dimensiones ............. 89.5mm x 86.8mm 50.7mm (3,52 x 3,42 x 2 in) Peso..................................................................................104g (3,67 oz) Ajuste del tiempo de demora......................1 segundo – 30 minutos COBERTURA DE LA LENTE Los sensores de ocupación HBP-202 son modulares y consisten de dos partes, un módulo de sensor y una lente. Cuando se utilizan con la lente HBP-L7, los sensores son óptimos para alturas de montaje de 20’ a 40’. Hay un accesorio de enmascaramiento opcional para aplicaciones de pasillos. Encástrelo y rótelo en la posición deseada. La lente y los sensores son calificados para interior y son ideales para almacenes. Evite colocar el sensor en lugares donde la estantería u otras obstrucciones puedan bloquear la línea de visión del sensor. Sensor infrarrojo pasivo en depósitos Los depósitos pueden tener variaciones de temperaturas ambiente que pueden afectar la detección del sensor y las áreas de cobertura. Las altas temperaturas en el área cubierta (por arriba de los 80°F) reducen la zona de detección del sensor. Considere agregar más sensores si se espera que la temperatura ambiente sea alta. Adicionalmente, la temperatura del nivel de la planta alta puede requerir mayor movimiento para la detección. En algunos casos, los sensores montados por encima de las 40’ pueden detectar únicamente grandes temperaturas como la de los montacargas. Consulte la Guía de mejores prácticas para almacenes en www. wattstopper.com para obtener más información. HBP‑L7: Cobertura de 360° El modelo HBP-L7 tiene una lente que cubre un área de diámetro de 100’ a una altura de 40’. Vista superior de cobertura a 40’ Vista superior con cobertura a 40’ con enmascaramiento 50' 50' 25' 25' 100' 0' 0' 25' 25' 50' 50' 25' 0' 25' 50' 50' 50' Vista lateral de cobertura estándar 0' 15' 15' 27' 27' 40' 50' 40' 30' 20' 10' 0' 10' 20' 25' 0' 25' 50' Vista lateral con enmascaramiento 0' 40' 100' 30' 40' 50' 14 50' 40' 30' 20' 10' 0' 10' 20' 30' 40' 50' OPCIONES DE MONTAJE Los sensores de la serie HBP pueden conectarse a una fixtura o caja de conexiones utilizando el empalme adjunto. El módulo de extensión (HBP‑EM1) se puede utilizar para bajar el sensor hasta 4 pulgadas. El módulo de extensión provee varias opciones de altura de montaje mediante el uso de troqueles simples. Remítase a las instrucciones de instalación del HBP-EM1 para obtener más detalles. 1 Inserte la unidad HBP, asegurandola en su lugar. 2 Retire el clip de sujeción. Las arandelas se pueden quitar según sea necesario para dar cabida al grosor de la pared de la fixtura. 3 Empuje la unidad para asegurarla. 4 Unidad HBP asegurada Cómo utilizar el módulo de extensión HBP-EM1 3.52” (89.5mm) Clip de sujeción 3.42” (86.8mm) Carcasa de extensión Empaquetadora Empalme 2” (50.7mm) Dimensions NOTA: La longitud es 4,2 “ ( 106,6mm ) antes de la pinza de sujeción se retira y el pezón complemento está contraído. 15 INSTALACIÓN 1. Determine la ubicación de montaje adecuada según las características del sensor y el área de cobertura. Debe prestarse especial atención a la colocación del sensor. Evite colocar el sensor en lugares donde el borde del aplique, la estantería u otras obstrucciones puedan bloquear la línea de visión del sensor. Monte el sensor debajo del borde del aplique y lejos de las lámparas fluorescentes, de manera que el calor de las lámparas no afecte al sensor. 2. Asegúrese de contar con los accesorios adecuados para la configuración del montaje del sensor. (Consulte Opciones de montaje). 3. Arme todos los accesorios de montaje necesarios y conéctelos al sensor, asegurándose de que se pueda acceder a los conductores volantes del módulo de alimentación. 4. Conecte los cables del voltaje de línea y de carga a los conectores del sensor como se muestra en el Diagrama de cableado de la aplicación de la unidad. • No permita que quede exhibido el cable pelado. • Asegúrese de que todas las conexiones estén seguras. 5. Restablezca la alimentación desde el disyuntor. CABLEADO Neutro Tierra Controlador Atenuable Neutro Tierra Controlador No-Atenuable Línea Línea 0-10V – (Gris) BZ-200 Power Pack 120 – 277 VAC (1φ), 50/60 Hz 20A Ballast/ELV/MLV/Tungsten/LED 16A E-Ballast/CFL 1HP @ 120/240VAC 20A 120VAC Plug Load – Receptacle Power Pack Red Switch Blue Common +24VDC Común (Negro) Class 2 Output 24 VDC, 225 mA Lighting Load Red UL 2043 Plenum Rated Control Any 3-Wire 24VDC Sensor White Black Green Power Pack Red Switch Común (Negro) 16094r1 wiring only Lighting Load Red Control Common +24VDC www.wattstopper.com • 800.879.8585 Class 2 LISTED Appliance Control 88T9 Neut. Hot Ground Blue White Black Green Red LISTED Appliance Control 88T9 Neut. Hot Ground Red UL 2043 Plenum Rated Black Class 2 Output 24 VDC, 225 mA Black BZ-200 Power Pack 120 – 277 VAC (1φ), 50/60 Hz 20A Ballast/ELV/MLV/Tungsten/LED 16A E-Ballast/CFL 1HP @ 120/240VAC 20A 120VAC Plug Load – Receptacle 0-10V + (Violeta) Any 3-Wire 24VDC Sensor www.wattstopper.com • 800.879.8585 Class 2 16094r1 wiring only (Gris) (Violeta) +VDC (Rojo) Control (Azul) +VDC (Rojo) Control (Azul) ADVERTENCIA: DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN EN EL DISYUNTOR ANTES DEL CABLEADO. MODOS DE CONTROL El HBP-202 tiene cinco modos seleccionables, cada uno de los cuales tiene ajustes de parámetros preestablecidos. Una vez que se selecciona el modo, tienes la capacidad de personalizar aún más la operación ajustando los potenciómetros rotativos de Set y Time (Ajuste y Tiempo). Seleccione el Modo y ajuste los otros potenciómetros rotativos con un destornillador pequeño. NOTA: Un sexto modo, el modo de Prueba, se accede automáticamente cuando se selecciona el modo A. Ver página 17 para más detalles. Gire el lente para removerlo y exponer los potenciómetros. Set (Ajustar) – Este potenciómetro rotativo se usa para ajustar tres parámetros diferentes, dependiendo del modo actual: Nivel de Luz Deseado (en pies-candela (footcandles)), Punto de Ajuste de Espera, y Ajuste Alto. • El HBP-202 tiene una fotocelda que mide la luz ambiental de forma continua. En los modos B, C y D, este potenciómetro ajustará el Nivel de Luz Deseado, con un rango de 0 pies-candela a Ajustar 200 pies-candela (footcandles), y el HBP-202 ajustará la atenuación de la carga para que Set la cantidad combinada de luz ambiental y luz eléctrica alcance el nivel de luz deseado. 1V 10V Cuando este potenciómetro se establece en la posición mínima, el control de la luz del día se desactiva y el HBP-202 ajustará el nivel de luz basándose únicamente en la ocupación sin tener en cuenta la luz ambiental. C B D • En el Modo A, este potenciómetro determina el nivel de luz para el Punto de Ajuste de Espera, con un rango de 0 pies-candela a 200 pies-candela. Cuando se establece en la A E posición mínima, el punto de ajuste de espera del nivel de luz se desactiva. Mode • En el Modo E, este potenciómetro controla el nivel de atenuación actual, permitiendo la confirmación visual del nivel de Ajuste Alto. El nivel de ajuste alto se usa para calcular el nivel de atenuación bajo, que varía según el modo, como se describe a continuación. También determina el nivel máximo de iluminación en el Modo A, y si la fotocelda está desactivada, determina el nivel máximo de iluminación para los modos B, C y D. 16 15M 30S Time 30M Tiempo Time (Tiempo) – Este potenciómetro rotativo establece la cantidad de tiempo de retardo después de que la ocupación ya no se detecta antes de que las cargas vayan al valor de Ajuste Bajo. Además, para los modos A y B, esto controla la cantidad de tiempo antes de que la carga vaya desde el Ajuste Bajo a Apagado. El tiempo será la mitad del retardo inicial. Por ejemplo, si el tiempo se establece en 20 minutos, la carga irá de Encendido a nivel de Ajuste Bajo 20 minutos después de que ya no se detecte la ocupación. La carga se apagará entonces 10 minutos después de que pasa al nivel de Ajuste Bajo. Tiempo Fade – Para todos los modos, excepto el Modo E y el Modo de Prueba, el tiempo de desvanecimiento de DESACTIVADO a ENCENDIDO o APAGADO al Nivel Atenuado Alto es de 2 segundos y el tiempo de atenuación gradual de ENCENDIDO a Nivel Atenuado Bajo o Nivel Atenuado Bajo a APAGADO es 10 segundos. Para el Modo E y el Modo de Prueba, el tiempo de desvanecimiento gradual hacia arriba y abajo es de 0 segundos. Modo A – Atenuación Alta/Baja/Apagada para Estructuras de Estacionamiento Interior o Techos Altos Nivel de Atenuación de 0 - 10V Características: Transición entre niveles Alto, Bajo y Apagado; Punto de Ajuste de Espera Ajustable; Ajuste de altura y bajos niveles de atenuación son variables Modo A Este modo tiene un punto de ajuste de nivel de luz de espera, que se puede ajustar Día Noche Día al nivel de luz deseado usando el potenciómetro Set o desactivarlo (cuando el Tiempo de Retardo potenciómetro Set está ajustado al ajuste mínimo). 1/2 Ajuste Tiempo Cada vez que se detecte ocupación con el nivel de luz ambiental por debajo del Alto de punto de ajuste de espera, la carga se ENCIENDE (aumentando hasta el nivel de Retardo ajuste Alto). Atenuación NOTA: En este modo, dado que no hay control de luz natural, el nivel de Ajuste Baja Alto será la cantidad máxima de luz para la carga. (El nivel de Ajuste Alto se 0 establece en el Modo E.) Una vez que no se detecta ocupación y el tiempo de retardo expira, la carga se Ocupación desvanecerá hasta el Nivel de Atenuación Baja, que es 10% del nivel de Ajuste Durante el día, la carga no se activará en la ocupación si la luz ambiental está por encima del punto de ajuste de retención Alto. Mientras el área permanezca desocupada, la carga permanece en el nivel de Atenuación Baja durante la mitad del tiempo de retardo, y luego la carga se APAGA. Cuando el punto de ajuste del nivel de luz de espera se habilita usando el potenciómetro Set, una vez que la carga se apaga, después de 5 segundos si el nivel de luz ambiental es mayor que el valor del punto de ajuste, la carga permanecerá APAGADA incluso si se detecta ocupación. Pero si la ocupación se detecta dentro de los 5 segundos, la carga volverá al valor de Ajuste Alto, incluso si el nivel de luz ambiente es mayor que el nivel de retención. NOTA: Cuando selecciones el modo A, el HBP-202 ingresará inicialmente al modo de Prueba y permanecerá en modo de prueba durante 5 minutos, luego de lo cual pasará a la operación del modo A. (El Modo de Prueba es idéntico al modo A, con la excepción del Tiempo de Retardo, que se fija a 5 segundos). Modo B – Control Continuo de Atenuación con Luz Natural (Atenuado a Apagado) Nivel de Atenuación de 0 - 10V Niveles de Ambiente e Iluminación Características: Nivel de fotocelda ajustable para establecer el nivel de luz deseado cuando está ocupado Cuando la iluminación ambiental está por debajo del nivel de luz deseado Modo B Nivel de y se detecta ocupación, el sensor enciende las cargas. El nivel de Luz del día Nivel Objetivo Luz atenuación se ajusta continuamente para que la cantidad de atenuación Deseado combinada con la luz ambiental coincida con el nivel de luz deseado. Si Cargas de Iluminación la iluminación ambiental está por encima del nivel de luz deseado cuando Atenuación se detecta ocupación, la carga permanecerá APAGADA hasta que la luz Baja* ambiental caiga por debajo del nivel objetivo, momento en el que ajustará el nivel de atenuación de manera apropiada. Noche Día Noche Una vez que no se detecta ocupación y el tiempo de retardo expira, la Tiempo de Retardo Nivel de 1/2 carga se desvanece hasta el nivel de Atenuación Baja, que es el 50% del Luz Tiempo nivel de Ajuste Alto. Mientras el área permanezca desocupada, la carga de Deseado Retardo permanece en el nivel de Atenuación Baja durante la mitad del tiempo de retardo, y luego la carga se APAGA. Si el nivel de atenuación actual es Atenuación Baja* inferior a la mitad del valor de Ajuste Alto, la carga se atenúa a APAGADO sin demora. 0 NOTA: Con la fotocelda habilitada en este modo (así como en los modos C y D), el Ajuste Alto se usa solo para calcular la cantidad Ocupación de Atenuación Baja. Por lo tanto, se puede configurar en una Atenuación cuando Atenuación con cantidad inferior a la cantidad de atenuación máxima, que se se utiliza la Fotocelda Fotocelda Desactivada establece en función del nivel de luz deseado. Por ejemplo: si el *Atenuación Baja = 50% del Ajuste Alto nivel de Ajuste Alto está configurado a 8V, en el Modo B, el nivel de Atenuación Bajo será de 4V. Pero si el nivel de luz deseado es alto, las luces pueden subir a 9V ó 10V para alcanzar el nivel deseado. NOTA: Si la fotocelda está desactivada en este modo (así como en los modos C y D), la cantidad de Ajuste Alto se usará para determinar el nivel de luz deseado, como lo hace en el Modo A. 17 Modo C – Control Continuo de Atenuación con luz natural (Nivel Atenuado a Bajo) 0 Ocupación Atenuación cuando se utiliza la Fotocelda Atenuación con Fotocelda Desactivada *Atenuación Baja = 20% del Ajuste Alto Niveles de Ambiente e Iluminación Características: Nivel de fotocelda ajustable para establecer el nivel de luz deseado; siempre se mantiene un nivel mínimo de luz, con niveles mínimos de tiempo diurno y nocturno separados Durante el día, cuando se detecta ocupación y si la iluminación ambiental está por debajo del nivel de luz deseado, el nivel de atenuación se ajusta continuamente para que la cantidad de atenuación combinada con la luz ambiental coincida con el nivel de luz deseado. Una vez que el nivel de atenuación alcanza el 40% del nivel de ajuste alto, el sensor considerará que es de noche y se comportará como se describe en el siguiente párrafo. Si la iluminación ambiental está por encima del nivel objetivo de la fotocelda, el nivel de atenuación se ajustará al nivel de Atenuación Baja del Día (20% del valor de Ajuste Alto). Además, cuando no hay ocupación y el tiempo de retardo expira, el nivel de carga se desvanecerá hasta el nivel de Atenuación Baja del Día. Durante la noche, cuando se detecta ocupación, el nivel de atenuación se ajusta al nivel de luz deseado. Cuando no hay ocupación y el tiempo de retardo expira, el nivel de carga se atenuará al nivel de Atenuación Baja Nocturna (40% del valor de Ajuste Alto) para mantener un nivel de luz seguro. Una vez que el nivel de atenuación es inferior al 40% de la operación de ajuste alto, el sensor vuelve a su función diurna. En este modo, la carga nunca se apagará completamente. NOTA: Si la fotocelda está desactivada, entonces no se aplica el comportamiento de hora diurna/nocturna. En este caso, después de que el tiempo de retardo expire, las luces se atenuarán al 40% del nivel de Ajuste Alto, y luego después de una cantidad adicional 1/2 del tiempo de retardo, las luces se atenuarán aún más al 20% del nivel de atenuación alto. Atenuación Baja* Nivel de Luz Deseado Modo D Nivel Objetivo Día 0 Noche Tiempo de Retardo Nivel de Luz Deseado Atenuación Baja* Luz del día Cargas de Iluminación Atenuación Baja* Noche Nivel de Atenuación de 0 - 10V Modo D – Control Continuo de Atenuación con Luz Natural (Niveles de Atenuación Bajos Separados cuando No Hay Ocupación) Nivel de Atenuación de 0 - 10V Niveles de Ambiente e Iluminación Características: Nivel de fotocelda ajustable para establecer el nivel de luz deseado; un nivel de luz mínimo siempre se mantiene. Modo C Luz del día Nivel de Cuando se detecta la ocupación y si la iluminación ambiental está Luz por debajo del nivel de luz deseado, el nivel de atenuación se ajusta Deseado continuamente para que la cantidad de atenuación combinada con la luz Cargas de Iluminación Atenuación ambiental coincida con el nivel de luz deseado. Si la iluminación ambiental Baja* está por encima del nivel objetivo de la fotocelda, el nivel de atenuación se ajustará al nivel de Atenuación Baja (20% del valor de Ajuste Alto). Noche Día Noche Una vez que el área está desocupada y el tiempo de retardo expira, el Tiempo de Retardo Nivel de nivel de carga se atenuará al nivel de Atenuación Baja (20% del valor de Luz Ajuste Alto). La carga nunca se apagará completamente. Deseado 1/2 Tiempo de Retardo Atenuación Baja de Noche Atenuación Baja de Día Ocupación Atenuación cuando se utiliza la Fotocelda Atenuación con Fotocelda Desactivada *Atenuación Baja = 40% de Ajuste Alto en la Noche, 20% en el Día Si la Fotocelda está desactivada, el nivel Bajo de Atenuación Inicial es del 40%, luego 20% después de 1/2 tiempo de retardo Características: Permite el ajuste visual del nivel de Ajuste Alto Si el potenciómetro Time está configurado al máximo, la carga se activará al nivel de Ajuste Alto. Ajuste el potenciómetro Set a la cantidad deseada. Esta cantidad será la cantidad máxima de luz en el Modo A y establecerá la cantidad de Ajuste Alto para Modos, B, C y D. Si el potenciómetro de Time está configurado como mínimo, la carga se APAGA. Ten en cuenta que después de girar el potenciómetro de Tiempo para cambiar la configuración Encendido/Apagado, la unidad no responderá a cambios adicionales durante 3 segundos. Modo de Prueba Nivel de Atenuación de 0 - 10V Modo E – Modo de Servicio/Configuración Modo E Se aplica de Día o de Noche 10 Tiempo de Retardo establecido al máximo Tiempo de Retardo establecido al minimo Ajuste Alto 0 3 segundos necesarios entre los cambios El modo de prueba establece la demora del tiempo a 5 segundos para permitir probar el sensor de ocupación. Siempre que se seleccione el Modo A usando el potenciómetro Mode, el HBP-202 ingresará al modo de Prueba durante 5 minutos. Si el HBP-202 se encuentra actualmente en el modo A, seleccionando otro modo y luego regresando al modo A, reiniciará el modo de Prueba. Durante el modo de Prueba, el control de la luz del día no está activo y el valor del potenciómetro Time está anulado. Cuando se detecta ocupación, la carga se ENCENDERÁ en el valor Ajuste Alto. Una vez que no se detecta ocupación, la carga llegará al nivel de Atenuación Baja después de 5 segundos, y luego permanecerá en ese nivel durante 2.5 segundos, antes de APAGARSE. Después de 5 minutos, la unidad volverá a la operación normal del Modo A. 18 Resumen del Modo Control de Luz Diurna Atenuación Alta/Baja Tiempo de Retardo Encendido Automático Apagado Automático Modo A No Ajuste Alto/ 10% de Ajuste Alto 30 seg. - 30 min. 1/2 del valor establecido durante el Ajuste Bajo Ocupación detectada Medio tirmpo de retardo expirado Modo B* Sí Ajuste Alto/ 50% de Ajuste Alto 30 seg. - 30 min. Predeterminado 15 min. Ocupación detectada Medio tiempo de retardo expirado o nivel de luz ambiental por encima del nivel de fotocelda objetivo Modo C Sí Ajuste Alto/ 20% de Ajuste Alto 30 seg. - 30 min. Ocupación detectada La Carga Siempre Está Encendida Modo D Sí Ajuste Alto/ 20% de Ajuste Alto en el Día 40% de Ajuste Alto en la Noche 30 seg. - 30 min. 1/2 del valor establecido durante el Ajuste Bajo La carga siempre está Encendida La Carga Siempre Está Encendida Modo E No Ajuste Alto No procede La carga está ENCENDIDA en el nivel de Atenuación cuando el potenciómetro rotativo del retardo de tiempo se encuentra en la posición máxima La carga está DESACTIVADA cuando el potenciómetro rotativo de retardo de tiempo se encuentra en la posición mínima * Configuración del Modo Predeterminado SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Las luces no se encienden a su valor máximo: • Asegúrese de que el sensor no esté bloqueado. • Si el modo se establece en A o B, compruebe el parámetro de nivel de luz para conocer la cantidad de luz que el sensor está detectando. Cubra el lente del sensor para simular oscuridad en la habitación. Si las luces se encienden, el nivel de luz ambiental es demasiado alto. • Mientras esté en los modos A o B, si el LED rojo parpadea 2 veces por segundo cuando se activa el sensor, el nivel de luz ambiental es demasiado alto. • Asegúrate de que el HBP-202 no esté configurado en el Modo E (modo de Servicio) y el potenciómetro rotativo de retardon de tiempo no esté en la posición mínima. • Si las luces todavía no se encienden, llama al 800.879.8585 para obtener soporte técnico. Las luces no irán al Nivel de Atenuación: • Revise todas las conexiones de cables y verifique que los cables de atenuación estén bien ajustados. • Asegúrese de que el sensor no esté bloqueado. • Verifique la configuración de nivel de luz deseada, para averiguar la cantidad de luz que el sensor está detectando. Cubra el lente del sensor para simular oscuridad en la habitación. Si está en F, el nivel de luz ambiental es demasiado alto. • El tiempo de retardo se puede establecer desde un mínimo de 30 segundos hasta un máximo de 30 minutos. Asegúrese de que el retardo de tiempo esté configurado al retardo deseado y que no haya movimiento dentro de la vista del sensor durante ese período de tiempo. • Para probar rápidamente el funcionamiento de la unidad, habilite el modo de prueba y salga de la vista del sensor. Las luces deben bajar gradualmente al nivel de atenuación después de 5 segundos y luego se apagarán después de 2.5 segundos. • Si las luces aún no se ajustan al nivel de atenuación, llama al 800.879.8585 para obtener asistencia técnica. Las luces no se apagan: • Asegúrese de que el HBP-202 no esté configurado en el Modo E (modo de Servicio) y el potenciómetro rotativo de retardo de tiempo no esté en la posición máxima. • Para probar rápidamente el funcionamiento de la unidad, habilite el modo de prueba y salga de la vista del sensor. Las luces deben bajar gradualmente al nivel de atenuación después de 5 segundos y luego se apagarán después de 2.5 segundos. • Una Activación Falsa se puede producir si el sensor es expuesto a condiciones de temperatura ambiente elevada, de modo que asegúrese que el lugar de instalación tiene una temperatura ambiente adecuada. • Si las luces todavía no se apagan, llama al 800.879.8585 para obtener soporte técnico. 19 INFORMACIÓN PARA HACER PEDIDOS N.º de catálogo Descripción HBP-202 Montaje alto, Bajo voltaje 0–10V, Sensor de ocupación infrarrojo pasivo HBP-L7 Lente de Montaje Alto/Bajo para montaje de 8 – 40 pies para serie HBP HBP-EM1 Módulo de extensión de montaje Alto/Bajo para la serie HBP BZ-50 Fuente de alimentación: 120/277VCA, 50/60Hz, 20A balasto o carga incandescente BZ-150 Fuente de alimentación: 120/277VCA, 50/60Hz, 20A balastro o carga incandescente, con capacidad de Mantener encendido/ Mantener apagado BZ-200 Fuente de alimentación: 120/277VCA, 50/60 Hz, 20A Balasto/ELV/MLV/Incandescente/LED, 16A, Balasto eléctrico/LFC/Carga del enchufe BZ-250 Fuente de alimentación: 120/277VCA, 50/60 Hz, 20A, Balasto/ELV/MLV/Incandescente/LED, 16A Balasto eléctrico/LFC/Carga del enchufe, con capacidad de Mantener encendido/Mantener apagado BZ-250-347 Fuente de alimentación: 120/347VCA, 50/60 Hz, 16A Balasto/ELV/MLV/Incandescente/LED/ Balasto eléctrico/ LFC, 15A Carga del enchufe, con capacidad de Mantener encendido/Mantener apagado WARRANTY INFORMATION INFORMATIONS RELATIVES À LA GARANTIE INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA Wattstopper warranties its products to be free of defects in materials and workmanship for a period of five (5) years. There are no obligations or liabilities on the part of Wattstopper for consequential damages arising out of, or in connection with, the use or performance of this product or other indirect damages with respect to loss of property, revenue or profit, or cost of removal, installation or reinstallation. Wattstopper garantit que ses produits sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication pour une période de cinq (5) ans. Wattstopper ne peut être tenu responsable de tout dommage consécutif causé par ou lié à l’utilisation ou à la performance de ce produit ou tout autre dommage indirect lié à la perte de propriété, de revenus, ou de profits, ou aux coûts d’enlèvement, d’installation ou de réinstallation. Wattstopper garantiza que sus productos están libres de defectos en materiales y mano de obra por un período de cinco (5) años. No existen obligaciones ni responsabilidades por parte de Wattstopper por daños consecuentes que se deriven o estén relacionados con el uso o el rendimiento de este producto u otros daños indirectos con respecto a la pérdida de propiedad, renta o ganancias, o al costo de extracción, instalación o reinstalación. No. 27548 – 05/18 rev. 1 © Copyright 2018 Legrand All Rights Reserved. © Copyright 2018 Tous droits réservés Legrand. © Copyright 2018 Legrand Todos los derechos reservados. 800.879.8585 www.legrand.us/wattstopper
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Legrand HBP-202 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación