Legrand HBP-EM1 Sensor Extender Module (TriLingual) Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Wattstopper
®
HBP Sensor Extender Module
Module d’extension du détecteur HBP
Módulo extensor del sensor HBP
Installation Instructions • Instructions d’Installation • Instrucciones de Instalación
No: 24314 – 08/16 rev. 1
Catalog Number • Numéro de Catalogue • Número de Catálogo: HBP-EM1
Country of Origin: Made in China • Pays d’origine: Fabriqué en Chine • País de origen: Hecho en China
Step 1/Étape 1/Paso 1
Remove nipple from HBP sensor.
Retirez le mamelon du détecteur HBP.
Quite la boquilla del sensor HBP.
1
2
Step 2/Étape 2/Paso 2
Attach HBP-EM1 extender module to sensor.
NOTE: Make sure the sensor is pointing downward.
Fixez le module d’extension HBP-EM1 au détecteur.
REMARQUE: Assurez-vous que le détecteur est
positionné vers le bas.
Conecte el módulo extensor HBP-EM1 al sensor.
NOTA: Asegúrese de que el sensor apunte hacia abajo.
1
2
Step 3/Étape 3/Paso 3
Thread wires through the extender module.
Assemble extender.
Faites passer les fils à travers le module d’extension
Montez le module d’extension.
Pase los cables a través del módulo extensor.
Arme el extensor.
1
2
800.879.8585
www.legrand.us/wattstopper
No. 24314 – 08/16 rev. 1
© Copyright 2016 Legrand All Rights Reserved.
© Copyright 2016 Tous droits réservés Legrand.
© Copyright 2016 Legrand Todos los derechos reservados.
Wattstopper warranties its products to be free
of defects in materials and workmanship for a
period of five (5) years. There are no obligations
or liabilities on the part of Wattstopper for
consequential damages arising out of, or in
connection with, the use or performance of this
product or other indirect damages with respect
to loss of property, revenue or profit, or cost of
removal, installation or reinstallation.
Wattstopper garantit que ses produits sont
exempts de défauts de matériaux et de fabrication
pour une période de cinq (5) ans. Wattstopper
ne peut être tenu responsable de tout dommage
consécutif causé par ou lié à l’utilisation ou
à la performance de ce produit ou tout autre
dommage indirect lié à la perte de propriété, de
revenus, ou de profits, ou aux coûts d’enlèvement,
d’installation ou de réinstallation.
Wattstopper garantiza que sus productos
están libres de defectos en materiales y mano
de obra por un período de cinco (5) años. No
existen obligaciones ni responsabilidades por
parte de Wattstopper por daños consecuentes
que se deriven o estén relacionados con el
uso o el rendimiento de este producto u otros
daños indirectos con respecto a la pérdida
de propiedad, renta o ganancias, o al costo
de extracción, instalación o reinstalación.
WARRANTY INFORMATION INFORMATIONS RELATIVES À LA GARANTIE INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA
Step 4/Étape 4/Paso 4
Attach nipple to extender module.
Fixez le mamelon au module d’extension.
Una la boquilla al módulo extensor.
1
2
Step 5/Étape 5/Paso 5
Attach the HBP-EM1 Extender Module to fixture.
1. Push HBP into fixture to snap into place. Washers
can be removed as needed to accommodate
thickness of fixture wall.
2. Remove retaining clip by pulling handle.
3. Push HBP into fixture to secure.
Affixez le module d’extension HBP-EM1 à l’appareil.
1. Pousser le HBP a la luminaire afinde l’enclipser en
place. Au besoin les rondelles plates peuvent être
retirées afin d’accommoder l’épaisseur du luminaire.
2. Retirer la bague de retient en tirant sur la languette.
3. Pousser le HBP au luminaire afin de le sécuriser.
Unir el módulo extensor de HBP-EM1 al dispositivo.
1. Inserte la unidad HBP, asegurandola en su lugar.
Las arandelas se pueden quitar según sea necesario
para dar cabida al grosor de la pared de la fixtura.
2. Retire el clip de sujeción.
3. Empuje la unidad para asegurarla.
Retaining Clip
Bague de retient
Clip desujeción
Washer
Rondelle
Arandela
1
2
3

Transcripción de documentos

Wattstopper ® HBP Sensor Extender Module Module d’extension du détecteur HBP Módulo extensor del sensor HBP No: 24314 – 08/16 rev. 1 Installation Instructions • Instructions d’Installation • Instrucciones de Instalación Catalog Number • Numéro de Catalogue • Número de Catálogo: HBP-EM1 Country of Origin: Made in China • Pays d’origine: Fabriqué en Chine • País de origen: Hecho en China Step 1/Étape 1/Paso 1 Remove nipple from HBP sensor. Retirez le mamelon du détecteur HBP. Quite la boquilla del sensor HBP. 1 2 Step 2/Étape 2/Paso 2 Step 3/Étape 3/Paso 3 Attach HBP-EM1 extender module to sensor. NOTE: Make sure the sensor is pointing downward. Thread wires through the extender module. Assemble extender. Fixez le module d’extension HBP-EM1 au détecteur. REMARQUE: Assurez-vous que le détecteur est positionné vers le bas. Faites passer les fils à travers le module d’extension Montez le module d’extension. Conecte el módulo extensor HBP-EM1 al sensor. NOTA: Asegúrese de que el sensor apunte hacia abajo. 2 Pase los cables a través del módulo extensor. Arme el extensor. 1 1 2 Step 4/Étape 4/Paso 4 2 Attach nipple to extender module. Fixez le mamelon au module d’extension. Una la boquilla al módulo extensor. 1 Step 5/Étape 5/Paso 5 Attach the HBP-EM1 Extender Module to fixture. 1. Push HBP into fixture to snap into place. Washers can be removed as needed to accommodate thickness of fixture wall. 2. Remove retaining clip by pulling handle. 3. Push HBP into fixture to secure. Affixez le module d’extension HBP-EM1 à l’appareil. 1. Pousser le HBP a la luminaire afinde l’enclipser en place. Au besoin les rondelles plates peuvent être retirées afin d’accommoder l’épaisseur du luminaire. 2. Retirer la bague de retient en tirant sur la languette. 3. Pousser le HBP au luminaire afin de le sécuriser. Retaining Clip Bague de retient 3 Clip desujeción 1 Unir el módulo extensor de HBP-EM1 al dispositivo. 1. Inserte la unidad HBP, asegurandola en su lugar. Las arandelas se pueden quitar según sea necesario para dar cabida al grosor de la pared de la fixtura. 2. Retire el clip de sujeción. 3. Empuje la unidad para asegurarla. Washer Rondelle 2 Arandela WARRANTY INFORMATION INFORMATIONS RELATIVES À LA GARANTIE INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA Wattstopper warranties its products to be free of defects in materials and workmanship for a period of five (5) years. There are no obligations or liabilities on the part of Wattstopper for consequential damages arising out of, or in connection with, the use or performance of this product or other indirect damages with respect to loss of property, revenue or profit, or cost of removal, installation or reinstallation. Wattstopper garantit que ses produits sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication pour une période de cinq (5) ans. Wattstopper ne peut être tenu responsable de tout dommage consécutif causé par ou lié à l’utilisation ou à la performance de ce produit ou tout autre dommage indirect lié à la perte de propriété, de revenus, ou de profits, ou aux coûts d’enlèvement, d’installation ou de réinstallation. Wattstopper garantiza que sus productos están libres de defectos en materiales y mano de obra por un período de cinco (5) años. No existen obligaciones ni responsabilidades por parte de Wattstopper por daños consecuentes que se deriven o estén relacionados con el uso o el rendimiento de este producto u otros daños indirectos con respecto a la pérdida de propiedad, renta o ganancias, o al costo de extracción, instalación o reinstalación. No. 24314 – 08/16 rev. 1 © Copyright 2016 Legrand All Rights Reserved. © Copyright 2016 Tous droits réservés Legrand. © Copyright 2016 Legrand Todos los derechos reservados. 800.879.8585 www.legrand.us/wattstopper
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Legrand HBP-EM1 Sensor Extender Module (TriLingual) Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación