Knape & Vogt GUSB14-FN Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Piezas incluidas
A. Canasta de alambre
B. Conjunto de abrazadera de las guías
C. Guías de la canasta (2)
D. Tornillos para madera (con punta) (4)
E. Tornillos con cabeza redonda (de
punta roma) (4)
F. Tuercas para tornillos de cabeza
redonda (4)
Herramientas Necesarias
Destornillador de cruz (Phillips)
Taladro con una broca de 1/16
pulgadas para realizar agujeros guía
• Lápiz
Llave de tuercas fija de 3/8"
Ensamblajes del Producto
USB11 GUSB11
USB14 GUSB14
Pièces Incluses
A. Panier grillage
B. Cadre de coulisses
C. Coulisses pour le panier (2)
D. Vis à bois (avec pointes) (4)
E. Boulons à tête rondes (boût carré) (4)
F. Écrous (4)
Outils Requis
- Tournevis à tête Phillips
- Foret 1/16’’ pour trous pilotes
- Crayon
- Clé ouverte 3/8’’
Assemblages
USB11 GUSB11
USB14 GUSB14
Panier avec poignée à usage
multiples et panier accessoire
Instructions pour l’installation
Inspecter toutes les pièces et lire
les instructions avant de débuter
l’assemblage.
NOTE: Le panier peut-être installé avec
le panier supérieur du côté droit ou
gauche. Déterminer quelle orientation
est la meilleure pour votre installation.
Soyez certain d’installer les coulisses tel
que décrit ci-dessous, avec les rouleaux
à l’arrière du panier de la façon que
vous désirez l’installation.
1 Identifier les coulisses gauche et
droite du panier tel que démontré.
Attacher au panier (A) en utilisant les
boulons à tête ronde (E). Insérer les
boulons dans le trou le plus éloigné
du rouleau et dans le trou du cadre
du panier. Placer l’écrou (F) sur le
boulon et serrer délicatement. Insérer
le second boulon (E) dans le bout op-
posé de la coulisse (près du rouleau)
dans le trou qui s’aligne avec le
cadre du panier et placer l’écrou (F).
Pousser la coulisse solidement contre
le panier et serrer les boulons pour
retenir bien en place. Répéter de
l’autre côté.
2 Placer le cadre de coulisses (B) au
bas de l’armoire ½” à 3/4" en retrait
avec le rebord de l’armoire. Fermer
la porte(s) pour vous assurer que
celle-ci ne reste pas ouverte. Visser
en place en utilisant les vis à bois (D)
incluses.
Suggestion : Pour éviter l’éclatement
du bois, vous pouvez marquer
l’emplacement des trous avec un
crayon, retirer le cadre de coulisses et
percer des trous pilotes pour les vis.
3 Insérer le panier dans le cadre de
coulisses en insérant les rouleaux du
panier dans les glissières du cadre
de coulisses. Le panier devrait glisser
librement dans les glissières.
©2010 Knape & Vogt. Tous droits réservés. Knape et Vogt
®
réservent le droit de changer des spéci cations sans
préavis. Fabriqué aux É-U.
A
B
C
D
E
x (4)
F
x (4)
x (4)
Le panier d’angle
pour insérer dans
les chutes.
La canasta del
ángulo para insertar
en resbaladeros.
2
3
Guía (se muestra la del
cajón a la derecha)
Coulisse
(côté droit montré)
Tornillo de cabeza redonda
Boulon à tête ronde
Abrazadera de la canasta
Cadre du panier
Tuerca
Écrou
1
Canasta multiuso con asa y
canasta para accesorios
Instrucciones de instalación
Revise todas las partes y lea por comple-
to las instrucciones antes de comenzar a
realizar el armado y la instalación.
NOTA: La canasta puede instalarse con
la parte superior a la derecha o a la
izquierda. Decida qué orientación es
la mejor para su instalación. Asegúrese
de instalar las guías como se describe a
continuación, con las ruedas en la parte
posterior de la canasta, como desee
instalarlas.
1 Identifique las guías derecha e
izquierda de la canasta, tal como se
muestra. Sujete la canasta (A) usando
los tornillos de cabeza redonda (E).
Inserte un tornillo en el agujero más
alejado de la rueda y en el agujero
de la abrazadera de la canasta. Colo-
que la tuerca (F) en el tornillo y ajuste
ligeramente. Inserte el segundo tornillo
(E) en el extremo contrario de la guía
(cerca de la rueda) en el agujero que
se alínea con la abrazadera de la
canasta y asegúrelo con una tuerca
(F). Empuje la guía contra la canasta
hasta que quede bien apretada y
ajuste las tuercas para mantenerla en
su lugar. Repita el mismo procedimien-
to en el otro lado.
2 Coloque el conjunto de la abrazadera
de la guía (B) en el piso del gabinete,
de 1/2" a 3/4" (1,2 a 1,8 cm) del frente
del gabinete. Pruebe las puertas para
asegurarse de que la unidad no im-
pedirá el cierre del gabinete. Asegure
en su sitio usando los tornillos para
madera (D).
Opcional: Para evitar que la madera
se raje, puede marcar la colocación
del tornillo con un lápiz, retirar la
unidad y taladrar agujeros guía para
asegurar los tornillos.
3 Deslice la canasta en el conjunto de
la abrazadera de la guía insertando
las ruedas de la canasta en los rieles
del conjunto de la abrazadera de la
guía. La canasta debe poder moverse
con facilidad por el riel.
©2010 Knape & Vogt. Reservados todos los derechos.El Knape
y Vogt
®
reservan el derecho de cambiar especi caciones sin
el aviso. Hecho en los Estados Unidos.

Transcripción de documentos

A B C D x (4) E x (4) F x (4) Piezas incluidas A. Canasta de alambre B. Conjunto de abrazadera de las guías C. Guías de la canasta (2) D. Tornillos para madera (con punta) (4) E. Tornillos con cabeza redonda (de punta roma) (4) F. Tuercas para tornillos de cabeza redonda (4) Herramientas Necesarias • Destornillador de cruz (Phillips) • Taladro con una broca de 1/16 pulgadas para realizar agujeros guía • Lápiz • Llave de tuercas fija de 3/8" Ensamblajes del Producto USB11 USB14 GUSB11 GUSB14 Pièces Incluses A. Panier grillage B. Cadre de coulisses C. Coulisses pour le panier (2) D. Vis à bois (avec pointes) (4) E. Boulons à tête rondes (boût carré) (4) F. Écrous (4) Outils Requis - Tournevis à tête Phillips - Foret 1/16’’ pour trous pilotes - Crayon - Clé ouverte 3/8’’ Panier avec poignée à usage multiples et panier accessoire Instrucciones de instalación Instructions pour l’installation Revise todas las partes y lea por completo las instrucciones antes de comenzar a realizar el armado y la instalación. Inspecter toutes les pièces et lire les instructions avant de débuter l’assemblage. NOTA: La canasta puede instalarse con la parte superior a la derecha o a la izquierda. Decida qué orientación es la mejor para su instalación. Asegúrese de instalar las guías como se describe a continuación, con las ruedas en la parte posterior de la canasta, como desee instalarlas. NOTE: Le panier peut-être installé avec le panier supérieur du côté droit ou gauche. Déterminer quelle orientation est la meilleure pour votre installation. Soyez certain d’installer les coulisses tel que décrit ci-dessous, avec les rouleaux à l’arrière du panier de la façon que vous désirez l’installation. 1 Identifique las guías derecha e izquierda de la canasta, tal como se muestra. Sujete la canasta (A) usando los tornillos de cabeza redonda (E). Inserte un tornillo en el agujero más alejado de la rueda y en el agujero de la abrazadera de la canasta. Coloque la tuerca (F) en el tornillo y ajuste ligeramente. Inserte el segundo tornillo (E) en el extremo contrario de la guía (cerca de la rueda) en el agujero que se alínea con la abrazadera de la canasta y asegúrelo con una tuerca (F). Empuje la guía contra la canasta hasta que quede bien apretada y ajuste las tuercas para mantenerla en su lugar. Repita el mismo procedimiento en el otro lado. 1 Identifier les coulisses gauche et droite du panier tel que démontré. Attacher au panier (A) en utilisant les boulons à tête ronde (E). Insérer les boulons dans le trou le plus éloigné du rouleau et dans le trou du cadre du panier. Placer l’écrou (F) sur le boulon et serrer délicatement. Insérer le second boulon (E) dans le bout opposé de la coulisse (près du rouleau) dans le trou qui s’aligne avec le cadre du panier et placer l’écrou (F). Pousser la coulisse solidement contre le panier et serrer les boulons pour retenir bien en place. Répéter de l’autre côté. GUSB11 GUSB14 2 Coloque el conjunto de la abrazadera de la guía (B) en el piso del gabinete, de 1/2" a 3/4" (1,2 a 1,8 cm) del frente del gabinete. Pruebe las puertas para asegurarse de que la unidad no impedirá el cierre del gabinete. Asegure en su sitio usando los tornillos para madera (D). 3 Insérer le panier dans le cadre de coulisses en insérant les rouleaux du panier dans les glissières du cadre de coulisses. Le panier devrait glisser librement dans les glissières. ©2010 Knape & Vogt. Tous droits réservés. Knape et Vogt® réservent le droit de changer des spécifications sans préavis. Fabriqué aux É-U. ©2010 Knape & Vogt. Reservados todos los derechos.El Knape y Vogt® reservan el derecho de cambiar especificaciones sin el aviso. Hecho en los Estados Unidos. 2 Tuerca Écrou Tornillo de cabeza redonda Boulon à tête ronde Suggestion : Pour éviter l’éclatement du bois, vous pouvez marquer l’emplacement des trous avec un crayon, retirer le cadre de coulisses et percer des trous pilotes pour les vis. Opcional: Para evitar que la madera se raje, puede marcar la colocación del tornillo con un lápiz, retirar la unidad y taladrar agujeros guía para asegurar los tornillos. 1 Abrazadera de la canasta Cadre du panier 2 Placer le cadre de coulisses (B) au bas de l’armoire ½” à 3/4" en retrait avec le rebord de l’armoire. Fermer la porte(s) pour vous assurer que celle-ci ne reste pas ouverte. Visser en place en utilisant les vis à bois (D) incluses. 3 Deslice la canasta en el conjunto de la abrazadera de la guía insertando las ruedas de la canasta en los rieles del conjunto de la abrazadera de la guía. La canasta debe poder moverse con facilidad por el riel. Assemblages USB11 USB14 Canasta multiuso con asa y canasta para accesorios Guía (se muestra la del cajón a la derecha) Coulisse (côté droit montré) 3 Le panier d’angle pour insérer dans les chutes. La canasta del ángulo para insertar en resbaladeros.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Knape & Vogt GUSB14-FN Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación