König CMP-USBNETBOX4 Especificación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el König CMP-USBNETBOX4 Especificación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
CMP-USBNETBOX4
MANUAL (p. 2)
4port USB network server
ANLEITUNG (s. 17)
4-Port USB-Netzwerkserver
MODE D’EMPLOI (p. 32)
Serveur réseau 4-ports USB
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 47)
4-Poorts USB netwerkserver
MANUALE (p. 62)
Server di rete a 4 porte USB
MANUAL DE USO (p. 77)
Servidor de red de 4 puertos USB
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 92.)
4 portos USB hálózati kiszolgáló
KÄYTTÖOHJE (s. 107)
4-porttinen USB-verkkopalvelin
BRUKSANVISNING (s. 122)
4-portars USB-nätverksserver
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 137)
ťový USB server se 4 porty
MANUAL DE UTILIZARE (p. 152)
Server de reţea cu 4 porturi USB
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 167)
∆ιακομιστής δικτύου USB με 4 θύρες
BRUGERVEJLEDNING (p. 182)
4-port USB netværksserver
VEILEDNING (p. 197)
4-ports USB nettverksserver
77
ESPAÑOL
Servidor de red de 4 puertos USB
Configuración de impresora en Windows XP/VISTA
EST le proporciona una utilidad clara y de fácil manejo, que le ayuda a configurar impresoras USB
conectadas a servidores de impresoras LPR de EST, como impresoras de red, a través del Asistente para
Impresoras de Red. Esta utilidad reduce las docenas de pasos que se requieren para configurar una
impresora de red con el programa de configuración de impresoras de Windows, a unos pocos clics de ratón.
Los usuarios ya no deberán enfrentarse más a la confusa configuración IP, entrada de nombre de cola ni
configuración de puertos.
Instalación del Asistente de Impresora de Red
Para comenzar la instalación, por favor, haga doble clic en el instalador:
Espere a que arranque el instalador:
Seleccione el idioma de instalación y haga clic en ACEPTAR (OK):
78
Una vez se haya completado la instalación, haga clic en Terminar/Finish para salir del instalador:
El instalador crea un acceso directo en el escritorio:
79
Configuración de la impresora
Ahora podemos comenzar a configurar su impresora. Por favor, haga clic en el icono Launch
NetworkPrinterWizard (Iniciar el Asistente de Impresora de Red) creado en el escritorio.
Por favor, haga clic en Siguiente/Next para continuar, cuando vea este cuadro de diálogo.
80
Por favor, seleccione de la lista la impresora que quiera configurar y haga clic en Siguiente/Next. El
número de impresoras que aparecen en esta lista, depende del número de impresoras que estén
conectadas a su red. Si sólo tiene una impresora en red, usted verá sólo una impresora en la lista.
Si no ve ninguna impresora, asegúrese de que sus impresoras y su servidor de impresoras LPR
de EST están correctamente encendidas y conectadas a la red.
En el siguiente cuadro de diálogo, por favor, seleccione el controlador de la lista, si aparece en ella, haga
clic en el botón Siguiente/Next y salte al paso 7. En caso contrario, siga leyendo.
Si no aparece en la liste el controlador adecuado, por favor, inserte el disco donde se encuentra el
controlador de la impresora, haga clic en el botón Utilizar Disco/Have disk… y continúe en el paso 5.
81
Acceda a la carpeta que contiene el controlador de su impresora y haga clic en Abrir/Open para
instalarlo:
Seleccione de nuevo el controlador de la lista y haga clic en el botón Siguiente/Next. Si no seleccionó el
controlador correcto, aquí puede comprobarlo. Por favor, haga clic de nuevo en Utilizar Disco/Have
Disk, para volver a seleccionarlo.
82
Una vez haya seleccionado el controlador correcto de la lista, por favor haga clic en el botón
Terminar/Finish. El Asistente puede tardar unos minutos en configurar su impresora de red.
Después de que la impresora haya sido correctamente configurada, ésta aparecerá en Panel de
Control>Impresoras:
83
Ahora puede imprimir cualquier documento utilizando la impresora que acaba de configurar:
Si tiene más de una impresora configurada, por favor, para imprimir asegúrese de que seleccionó la
impresora correcta.
NOTA:
Recuerde, esta configuración es un procedimiento único. No tiene que repetir este procedimiento
cada vez que quiera imprimir. No obstante, por supuesto, si elimina el programa del Asistente de
Impresora de Red, la configuración de su impresora no se mantendrá.
Eliminar Configuración de Impresora
Para eliminar la configuración de impresora, por favor, acceda al cuadro de diálogo del Panel de
control>Impresoras y elimine la impresora.
Elimine este icono pulsando la tecla Eliminar (retroceso) de su teclado. Entonces será eliminada de la lista
de impresoras disponibles para imprimir un documento.
84
Eliminar el Programa
Para eliminar el programa de Asistente de Impresora de Red, por favor, acceda al Panel de
Control>Agregar o quitar programas (en Windows VISTA, Programas y Características)
Windows XP
Windows VISTA
85
Seleccione el programa para eliminarlo
Siga las instrucciones del instalador para completar el proceso:
POR FAVOR, TENGA EN CUENTA:
Una vez eliminado este programa, no podrá utilizar las impresoras configuradas con el Asistente de
de Impresora de Red, para imprimir.
86
Configuración de Impresora en Mac OS X™
MAC OS de Apple Inc. incorpora una utilidad muy parecida al Asistente de Impresora de Red. Para
comenzar, por favor acceda a “Preferencias de Sistema” en el menú dock:
Una vez abierta la ventana de “Preferencias de Sistema”, por favor localice el elemento “Impresión y
fax”:
Haga doble clic en “Impresión y fax” para seleccionar la impresora a instalar.
87
Esta ventana muestra las impresoras instaladas en su Mac. Para instalar una nueva impresora, por favor,
haga clic en el botón “+” para seleccionarla.
Por favor, seleccione de la lista la impresora que quiera configurar. El número de impresoras que
aparecen en esta lista, depende del número de impresoras que estén conectadas a su red. Si sólo tiene
una impresora en red, usted verá sólo una impresora en la lista.
Si no ve ninguna impresora, asegúrese de que sus impresoras y su servidor de impresoras LPR
de EST están correctamente encendidas y conectadas a la red.
88
Al seleccionar la impresora a instalar, Bonjour seleccionará el controlador correcto y se mostrará en el
campo “Imprimir con” :
Una vez seleccionada la impresora a instalar, haga clic en el botón Añadir para instalarla.
Una vez finalice la instalación, podrá verla en la ventana “Impresión y Fax”:
Verá que la impresora A950 aparece en la lista de impresoras disponibles. Ahora puede utilizar esta
impresora para imprimir sus documentos o imágenes.
NOTA:
Recuerde, esta configuración es un procedimiento único. No tiene que repetir este procedimiento
cada vez que quiera imprimir.
89
Para imprimir sus documentos, simplemente seleccione de la lista de impresoras disponibles, la
impresora que acaba de configurar:
Eliminar Configuración de Impresora
Para eliminar una configuración de impresora, por favor, vaya de nuevo a “Impresión y fax”:
Selecciónela de la lista de impresoras disponibles de la izquierda y haga clic en el botón “-” para eliminarla.
90
Una vez eliminada, la impresora desaparecerá de la lista.
Y no podrá seleccionarla para imprimir un documento.
91
Contenido del paquete:
Servidor de red de 4 puertos USB.
Adaptador de alimentación.
CD-ROM con el manual y el controlador.
Medidas de seguridad:
Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO
lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación.
Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros
equipos si ocurriera algún problema. No exponga el producto al
agua ni a la humedad.
Mantenimiento:
Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
Garantía:
No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones
realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del producto.
General:
Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso.
Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a nombre
de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal.
Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad.
Atención:
Este producto está señalizado con este símbolo. Esto significa que los productos eléctricos y
electrónicos usados no deberán mezclarse con los desechos domésticos generales. Existe un
sistema de recogida individual para este tipo de productos.
212
Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité /
Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad /
Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring /
Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate / ∆ήλωση συμφωνίας /
Overensstemmelse erklæring / Overensstemmelse forklaring
We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / La empresa infrascrita, / Mi, / Me, / Vi, / Společnost, / Noi, / Εμείς
Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC, ’s-Hertogenbosch
The Netherlands / Niederlande / Pays Bas / Nederland / Paesi Bassi / Países Bajos / Hollandia / Alankomaat /
Holland / Nizozemí / Olanda / Ολλανδία
Tel. / Tél / Puh / Τηλ. : 0031 73 5991055
Email / Couriel / Sähköposti / e-post: info@nedis.com
Declare that product: / erklären, dass das Produkt: / Déclarons que le produit: / verklaren dat het product: /
Dichiara che il prodotto: / Declara que el producto: / Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: / Vakuutamme,
että: / Intygar att produkten: / prohlašuje, že výrobek: / Declarăm că acest produs: / Δηλώνουμε ότι το
προϊόν: / Erklærer at produktet: / Forsikrer at produktet:
Brand: / Marke: / Marque: / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Značka: / Μάρκα: / Mærke: /
Merke: KÖNIG ELECTRONIC
Model: / Modell: / Modèle: / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: / Μοντέλο: CMP-USBNETBOX4
Description: 4port USB network server
Beschreibung: 4-Port USB-Netzwerkserver
Description : Serveur réseau 4-ports USB
Omschrijving: 4-Poorts USB netwerkserver
Descrizione: Server di rete a 4 porte USB
Descripción: Servidor de red de 4 puertos USB
Megnevezése: 4 portos USB hálózati kiszolgáló
Kuvaus: 4-porttinen USB-verkkopalvelin
Beskrivning: 4-portars USB-nätverksserver
Popis: Síťový USB server se 4 porty
Descriere: Server de reţea cu 4 porturi USB
Περιγραφή: Διακομιστής δικτύου USB με 4 θύρες
Beskrivelse: 4-port USB netværksserver
Beskrivelse: 4-ports USB nettverksserver
Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards entspricht: / est conforme aux normes
suivantes: / in overeenstemming met de volgende normen is: / è conforme ai seguenti standard: / es
conforme a las siguientes normas: / Megfelel az alábbi szabványoknak: / Täyttää seuraavat standardit: /
Överensstämmer med följande standarder: / splňuje následující normy: / Este în conformitate cu următoarele
standarde: / Συμμορφώνεται με τις ακόλουθες προδιαγραφές: / Overensstemmelse med følgende
standarder: / Overensstemmer med følgende standarder:
EMC: EN55022:2006+A1:2007: Class B
IEC61000-3-2:2005 IEC61000-3-3:2005
EN55024:1998+A1:2001+A2:2003
IEC61000-4-2:2001 IEC61000-4-3:2007
IEC61000-4-4:2004 IEC61000-4-5:2005
IEC61000-4-6:2006 IEC61000-4-8:2001
IEC61000-4-11:2004
LVD: EN60950-1:2006+A11:2009
EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU
direktívák / EU Toimintaohje(et) / Eu Direktiv(en) / Směrnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία(ες) της ΕΕ / EU
direktiv(er) / EU-direktiv(ene):
2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC, 2002/95/EC
1/213