König CMP-USBNETBOX4 Especificación

Tipo
Especificación
CMP-USBNETBOX4
MANUAL (p. 2)
4port USB network server
ANLEITUNG (s. 17)
4-Port USB-Netzwerkserver
MODE D’EMPLOI (p. 32)
Serveur réseau 4-ports USB
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 47)
4-Poorts USB netwerkserver
MANUALE (p. 62)
Server di rete a 4 porte USB
MANUAL DE USO (p. 77)
Servidor de red de 4 puertos USB
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 92.)
4 portos USB hálózati kiszolgáló
KÄYTTÖOHJE (s. 107)
4-porttinen USB-verkkopalvelin
BRUKSANVISNING (s. 122)
4-portars USB-nätverksserver
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 137)
ťový USB server se 4 porty
MANUAL DE UTILIZARE (p. 152)
Server de reţea cu 4 porturi USB
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 167)
∆ιακομιστής δικτύου USB με 4 θύρες
BRUGERVEJLEDNING (p. 182)
4-port USB netværksserver
VEILEDNING (p. 197)
4-ports USB nettverksserver
77
ESPAÑOL
Servidor de red de 4 puertos USB
Configuración de impresora en Windows XP/VISTA
EST le proporciona una utilidad clara y de fácil manejo, que le ayuda a configurar impresoras USB
conectadas a servidores de impresoras LPR de EST, como impresoras de red, a través del Asistente para
Impresoras de Red. Esta utilidad reduce las docenas de pasos que se requieren para configurar una
impresora de red con el programa de configuración de impresoras de Windows, a unos pocos clics de ratón.
Los usuarios ya no deberán enfrentarse más a la confusa configuración IP, entrada de nombre de cola ni
configuración de puertos.
Instalación del Asistente de Impresora de Red
Para comenzar la instalación, por favor, haga doble clic en el instalador:
Espere a que arranque el instalador:
Seleccione el idioma de instalación y haga clic en ACEPTAR (OK):
78
Una vez se haya completado la instalación, haga clic en Terminar/Finish para salir del instalador:
El instalador crea un acceso directo en el escritorio:
79
Configuración de la impresora
Ahora podemos comenzar a configurar su impresora. Por favor, haga clic en el icono Launch
NetworkPrinterWizard (Iniciar el Asistente de Impresora de Red) creado en el escritorio.
Por favor, haga clic en Siguiente/Next para continuar, cuando vea este cuadro de diálogo.
80
Por favor, seleccione de la lista la impresora que quiera configurar y haga clic en Siguiente/Next. El
número de impresoras que aparecen en esta lista, depende del número de impresoras que estén
conectadas a su red. Si sólo tiene una impresora en red, usted verá sólo una impresora en la lista.
Si no ve ninguna impresora, asegúrese de que sus impresoras y su servidor de impresoras LPR
de EST están correctamente encendidas y conectadas a la red.
En el siguiente cuadro de diálogo, por favor, seleccione el controlador de la lista, si aparece en ella, haga
clic en el botón Siguiente/Next y salte al paso 7. En caso contrario, siga leyendo.
Si no aparece en la liste el controlador adecuado, por favor, inserte el disco donde se encuentra el
controlador de la impresora, haga clic en el botón Utilizar Disco/Have disk… y continúe en el paso 5.
81
Acceda a la carpeta que contiene el controlador de su impresora y haga clic en Abrir/Open para
instalarlo:
Seleccione de nuevo el controlador de la lista y haga clic en el botón Siguiente/Next. Si no seleccionó el
controlador correcto, aquí puede comprobarlo. Por favor, haga clic de nuevo en Utilizar Disco/Have
Disk, para volver a seleccionarlo.
82
Una vez haya seleccionado el controlador correcto de la lista, por favor haga clic en el botón
Terminar/Finish. El Asistente puede tardar unos minutos en configurar su impresora de red.
Después de que la impresora haya sido correctamente configurada, ésta aparecerá en Panel de
Control>Impresoras:
83
Ahora puede imprimir cualquier documento utilizando la impresora que acaba de configurar:
Si tiene más de una impresora configurada, por favor, para imprimir asegúrese de que seleccionó la
impresora correcta.
NOTA:
Recuerde, esta configuración es un procedimiento único. No tiene que repetir este procedimiento
cada vez que quiera imprimir. No obstante, por supuesto, si elimina el programa del Asistente de
Impresora de Red, la configuración de su impresora no se mantendrá.
Eliminar Configuración de Impresora
Para eliminar la configuración de impresora, por favor, acceda al cuadro de diálogo del Panel de
control>Impresoras y elimine la impresora.
Elimine este icono pulsando la tecla Eliminar (retroceso) de su teclado. Entonces será eliminada de la lista
de impresoras disponibles para imprimir un documento.
84
Eliminar el Programa
Para eliminar el programa de Asistente de Impresora de Red, por favor, acceda al Panel de
Control>Agregar o quitar programas (en Windows VISTA, Programas y Características)
Windows XP
Windows VISTA
85
Seleccione el programa para eliminarlo
Siga las instrucciones del instalador para completar el proceso:
POR FAVOR, TENGA EN CUENTA:
Una vez eliminado este programa, no podrá utilizar las impresoras configuradas con el Asistente de
de Impresora de Red, para imprimir.
86
Configuración de Impresora en Mac OS X™
MAC OS de Apple Inc. incorpora una utilidad muy parecida al Asistente de Impresora de Red. Para
comenzar, por favor acceda a “Preferencias de Sistema” en el menú dock:
Una vez abierta la ventana de “Preferencias de Sistema”, por favor localice el elemento “Impresión y
fax”:
Haga doble clic en “Impresión y fax” para seleccionar la impresora a instalar.
87
Esta ventana muestra las impresoras instaladas en su Mac. Para instalar una nueva impresora, por favor,
haga clic en el botón “+” para seleccionarla.
Por favor, seleccione de la lista la impresora que quiera configurar. El número de impresoras que
aparecen en esta lista, depende del número de impresoras que estén conectadas a su red. Si sólo tiene
una impresora en red, usted verá sólo una impresora en la lista.
Si no ve ninguna impresora, asegúrese de que sus impresoras y su servidor de impresoras LPR
de EST están correctamente encendidas y conectadas a la red.
88
Al seleccionar la impresora a instalar, Bonjour seleccionará el controlador correcto y se mostrará en el
campo “Imprimir con” :
Una vez seleccionada la impresora a instalar, haga clic en el botón Añadir para instalarla.
Una vez finalice la instalación, podrá verla en la ventana “Impresión y Fax”:
Verá que la impresora A950 aparece en la lista de impresoras disponibles. Ahora puede utilizar esta
impresora para imprimir sus documentos o imágenes.
NOTA:
Recuerde, esta configuración es un procedimiento único. No tiene que repetir este procedimiento
cada vez que quiera imprimir.
89
Para imprimir sus documentos, simplemente seleccione de la lista de impresoras disponibles, la
impresora que acaba de configurar:
Eliminar Configuración de Impresora
Para eliminar una configuración de impresora, por favor, vaya de nuevo a “Impresión y fax”:
Selecciónela de la lista de impresoras disponibles de la izquierda y haga clic en el botón “-” para eliminarla.
90
Una vez eliminada, la impresora desaparecerá de la lista.
Y no podrá seleccionarla para imprimir un documento.
91
Contenido del paquete:
Servidor de red de 4 puertos USB.
Adaptador de alimentación.
CD-ROM con el manual y el controlador.
Medidas de seguridad:
Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO
lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación.
Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros
equipos si ocurriera algún problema. No exponga el producto al
agua ni a la humedad.
Mantenimiento:
Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
Garantía:
No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones
realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del producto.
General:
Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso.
Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a nombre
de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal.
Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad.
Atención:
Este producto está señalizado con este símbolo. Esto significa que los productos eléctricos y
electrónicos usados no deberán mezclarse con los desechos domésticos generales. Existe un
sistema de recogida individual para este tipo de productos.
212
Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité /
Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad /
Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring /
Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate / ∆ήλωση συμφωνίας /
Overensstemmelse erklæring / Overensstemmelse forklaring
We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / La empresa infrascrita, / Mi, / Me, / Vi, / Společnost, / Noi, / Εμείς
Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC, ’s-Hertogenbosch
The Netherlands / Niederlande / Pays Bas / Nederland / Paesi Bassi / Países Bajos / Hollandia / Alankomaat /
Holland / Nizozemí / Olanda / Ολλανδία
Tel. / Tél / Puh / Τηλ. : 0031 73 5991055
Email / Couriel / Sähköposti / e-post: [email protected]m
Declare that product: / erklären, dass das Produkt: / Déclarons que le produit: / verklaren dat het product: /
Dichiara che il prodotto: / Declara que el producto: / Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: / Vakuutamme,
että: / Intygar att produkten: / prohlašuje, že výrobek: / Declarăm că acest produs: / Δηλώνουμε ότι το
προϊόν: / Erklærer at produktet: / Forsikrer at produktet:
Brand: / Marke: / Marque: / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Značka: / Μάρκα: / Mærke: /
Merke: KÖNIG ELECTRONIC
Model: / Modell: / Modèle: / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: / Μοντέλο: CMP-USBNETBOX4
Description: 4port USB network server
Beschreibung: 4-Port USB-Netzwerkserver
Description : Serveur réseau 4-ports USB
Omschrijving: 4-Poorts USB netwerkserver
Descrizione: Server di rete a 4 porte USB
Descripción: Servidor de red de 4 puertos USB
Megnevezése: 4 portos USB hálózati kiszolgáló
Kuvaus: 4-porttinen USB-verkkopalvelin
Beskrivning: 4-portars USB-nätverksserver
Popis: Síťový USB server se 4 porty
Descriere: Server de reţea cu 4 porturi USB
Περιγραφή: Διακομιστής δικτύου USB με 4 θύρες
Beskrivelse: 4-port USB netværksserver
Beskrivelse: 4-ports USB nettverksserver
Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards entspricht: / est conforme aux normes
suivantes: / in overeenstemming met de volgende normen is: / è conforme ai seguenti standard: / es
conforme a las siguientes normas: / Megfelel az alábbi szabványoknak: / Täyttää seuraavat standardit: /
Överensstämmer med följande standarder: / splňuje následující normy: / Este în conformitate cu următoarele
standarde: / Συμμορφώνεται με τις ακόλουθες προδιαγραφές: / Overensstemmelse med følgende
standarder: / Overensstemmer med følgende standarder:
EMC: EN55022:2006+A1:2007: Class B
IEC61000-3-2:2005 IEC61000-3-3:2005
EN55024:1998+A1:2001+A2:2003
IEC61000-4-2:2001 IEC61000-4-3:2007
IEC61000-4-4:2004 IEC61000-4-5:2005
IEC61000-4-6:2006 IEC61000-4-8:2001
IEC61000-4-11:2004
LVD: EN60950-1:2006+A11:2009
EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU
direktívák / EU Toimintaohje(et) / Eu Direktiv(en) / Směrnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία(ες) της ΕΕ / EU
direktiv(er) / EU-direktiv(ene):
2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC, 2002/95/EC

Transcripción de documentos

CMP-USBNETBOX4 MANUAL (p. 2) 4port USB network server ANLEITUNG (s. 17) 4-Port USB-Netzwerkserver MODE D’EMPLOI (p. 32) Serveur réseau 4-ports USB GEBRUIKSAANWIJZING (p. 47) 4-Poorts USB netwerkserver MANUALE (p. 62) Server di rete a 4 porte USB MANUAL DE USO (p. 77) Servidor de red de 4 puertos USB HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 92.) 4 portos USB hálózati kiszolgáló KÄYTTÖOHJE (s. 107) 4-porttinen USB-verkkopalvelin BRUKSANVISNING (s. 122) 4-portars USB-nätverksserver NÁVOD K POUŽITÍ (s. 137) Síťový USB server se 4 porty MANUAL DE UTILIZARE (p. 152) Server de reţea cu 4 porturi USB ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 167) ∆ιακομιστής δικτύου USB με 4 θύρες BRUGERVEJLEDNING (p. 182) 4-port USB netværksserver VEILEDNING (p. 197) 4-ports USB nettverksserver ESPAÑOL Servidor de red de 4 puertos USB Configuración de impresora en Windows XP/VISTA EST le proporciona una utilidad clara y de fácil manejo, que le ayuda a configurar impresoras USB conectadas a servidores de impresoras LPR de EST, como impresoras de red, a través del Asistente para Impresoras de Red. Esta utilidad reduce las docenas de pasos que se requieren para configurar una impresora de red con el programa de configuración de impresoras de Windows, a unos pocos clics de ratón. Los usuarios ya no deberán enfrentarse más a la confusa configuración IP, entrada de nombre de cola ni configuración de puertos. Instalación del Asistente de Impresora de Red Para comenzar la instalación, por favor, haga doble clic en el instalador: Espere a que arranque el instalador: Seleccione el idioma de instalación y haga clic en ACEPTAR (OK): 77 Una vez se haya completado la instalación, haga clic en Terminar/Finish para salir del instalador: El instalador crea un acceso directo en el escritorio: 78 Configuración de la impresora • Ahora podemos comenzar a configurar su impresora. Por favor, haga clic en el icono Launch NetworkPrinterWizard (Iniciar el Asistente de Impresora de Red) creado en el escritorio. • Por favor, haga clic en Siguiente/Next para continuar, cuando vea este cuadro de diálogo. 79 • Por favor, seleccione de la lista la impresora que quiera configurar y haga clic en Siguiente/Next. El número de impresoras que aparecen en esta lista, depende del número de impresoras que estén conectadas a su red. Si sólo tiene una impresora en red, usted verá sólo una impresora en la lista. Si no ve ninguna impresora, asegúrese de que sus impresoras y su servidor de impresoras LPR de EST están correctamente encendidas y conectadas a la red. • En el siguiente cuadro de diálogo, por favor, seleccione el controlador de la lista, si aparece en ella, haga clic en el botón Siguiente/Next y salte al paso 7. En caso contrario, siga leyendo. Si no aparece en la liste el controlador adecuado, por favor, inserte el disco donde se encuentra el controlador de la impresora, haga clic en el botón Utilizar Disco/Have disk… y continúe en el paso 5. 80 • Acceda a la carpeta que contiene el controlador de su impresora y haga clic en Abrir/Open para instalarlo: • Seleccione de nuevo el controlador de la lista y haga clic en el botón Siguiente/Next. Si no seleccionó el controlador correcto, aquí puede comprobarlo. Por favor, haga clic de nuevo en Utilizar Disco/Have Disk, para volver a seleccionarlo. 81 • Una vez haya seleccionado el controlador correcto de la lista, por favor haga clic en el botón Terminar/Finish. El Asistente puede tardar unos minutos en configurar su impresora de red. • Después de que la impresora haya sido correctamente configurada, ésta aparecerá en Panel de Control>Impresoras: 82 • Ahora puede imprimir cualquier documento utilizando la impresora que acaba de configurar: Si tiene más de una impresora configurada, por favor, para imprimir asegúrese de que seleccionó la impresora correcta. NOTA: Recuerde, esta configuración es un procedimiento único. No tiene que repetir este procedimiento cada vez que quiera imprimir. No obstante, por supuesto, si elimina el programa del Asistente de Impresora de Red, la configuración de su impresora no se mantendrá. Eliminar Configuración de Impresora Para eliminar la configuración de impresora, por favor, acceda al cuadro de diálogo del Panel de control>Impresoras y elimine la impresora. Elimine este icono pulsando la tecla Eliminar (retroceso) de su teclado. Entonces será eliminada de la lista de impresoras disponibles para imprimir un documento. 83 Eliminar el Programa • Para eliminar el programa de Asistente de Impresora de Red, por favor, acceda al Panel de Control>Agregar o quitar programas (en Windows VISTA, Programas y Características) Windows XP Windows VISTA 84 • Seleccione el programa para eliminarlo • Siga las instrucciones del instalador para completar el proceso: POR FAVOR, TENGA EN CUENTA: Una vez eliminado este programa, no podrá utilizar las impresoras configuradas con el Asistente de de Impresora de Red, para imprimir. 85 Configuración de Impresora en Mac OS X™ • MAC OS de Apple Inc. incorpora una utilidad muy parecida al Asistente de Impresora de Red. Para comenzar, por favor acceda a “Preferencias de Sistema” en el menú dock: • Una vez abierta la ventana de “Preferencias de Sistema”, por favor localice el elemento “Impresión y fax”: Haga doble clic en “Impresión y fax” para seleccionar la impresora a instalar. 86 • Esta ventana muestra las impresoras instaladas en su Mac. Para instalar una nueva impresora, por favor, haga clic en el botón “+” para seleccionarla. • Por favor, seleccione de la lista la impresora que quiera configurar. El número de impresoras que aparecen en esta lista, depende del número de impresoras que estén conectadas a su red. Si sólo tiene una impresora en red, usted verá sólo una impresora en la lista. Si no ve ninguna impresora, asegúrese de que sus impresoras y su servidor de impresoras LPR de EST están correctamente encendidas y conectadas a la red. 87 • Al seleccionar la impresora a instalar, Bonjour seleccionará el controlador correcto y se mostrará en el campo “Imprimir con” : Una vez seleccionada la impresora a instalar, haga clic en el botón Añadir para instalarla. • Una vez finalice la instalación, podrá verla en la ventana “Impresión y Fax”: Verá que la impresora A950 aparece en la lista de impresoras disponibles. Ahora puede utilizar esta impresora para imprimir sus documentos o imágenes. NOTA: Recuerde, esta configuración es un procedimiento único. No tiene que repetir este procedimiento cada vez que quiera imprimir. 88 • Para imprimir sus documentos, simplemente seleccione de la lista de impresoras disponibles, la impresora que acaba de configurar: Eliminar Configuración de Impresora • Para eliminar una configuración de impresora, por favor, vaya de nuevo a “Impresión y fax”: Selecciónela de la lista de impresoras disponibles de la izquierda y haga clic en el botón “-” para eliminarla. 89 • Una vez eliminada, la impresora desaparecerá de la lista. • Y no podrá seleccionarla para imprimir un documento. 90 Contenido del paquete: • • • Servidor de red de 4 puertos USB. Adaptador de alimentación. CD-ROM con el manual y el controlador. Medidas de seguridad: Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación. Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema. No exponga el producto al agua ni a la humedad. Mantenimiento: Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos. Garantía: No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del producto. General: Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso. Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal. Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad. Atención: Este producto está señalizado con este símbolo. Esto significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberán mezclarse con los desechos domésticos generales. Existe un sistema de recogida individual para este tipo de productos. 91 Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate / ∆ήλωση συμφωνίας / Overensstemmelse erklæring / Overensstemmelse forklaring We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / La empresa infrascrita, / Mi, / Me, / Vi, / Společnost, / Noi, / Εμείς Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC, ’s-Hertogenbosch The Netherlands / Niederlande / Pays Bas / Nederland / Paesi Bassi / Países Bajos / Hollandia / Alankomaat / Holland / Nizozemí / Olanda / Ολλανδία Tel. / Tél / Puh / Τηλ. : 0031 73 5991055 Email / Couriel / Sähköposti / e-post: [email protected] Declare that product: / erklären, dass das Produkt: / Déclarons que le produit: / verklaren dat het product: / Dichiara che il prodotto: / Declara que el producto: / Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: / Vakuutamme, että: / Intygar att produkten: / prohlašuje, že výrobek: / Declarăm că acest produs: / Δηλώνουμε ότι το προϊόν: / Erklærer at produktet: / Forsikrer at produktet: Brand: / Marke: / Marque: / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Značka: / Μάρκα: / Mærke: / Merke: KÖNIG ELECTRONIC Model: / Modell: / Modèle: / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: / Μοντέλο: CMP-USBNETBOX4 Description: 4port USB network server Beschreibung: 4-Port USB-Netzwerkserver Description : Serveur réseau 4-ports USB Omschrijving: 4-Poorts USB netwerkserver Descrizione: Server di rete a 4 porte USB Descripción: Servidor de red de 4 puertos USB Megnevezése: 4 portos USB hálózati kiszolgáló Kuvaus: 4-porttinen USB-verkkopalvelin Beskrivning: 4-portars USB-nätverksserver Popis: Síťový USB server se 4 porty Descriere: Server de reţea cu 4 porturi USB Περιγραφή: Διακομιστής δικτύου USB με 4 θύρες Beskrivelse: 4-port USB netværksserver Beskrivelse: 4-ports USB nettverksserver Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards entspricht: / est conforme aux normes suivantes: / in overeenstemming met de volgende normen is: / è conforme ai seguenti standard: / es conforme a las siguientes normas: / Megfelel az alábbi szabványoknak: / Täyttää seuraavat standardit: / Överensstämmer med följande standarder: / splňuje následující normy: / Este în conformitate cu următoarele standarde: / Συμμορφώνεται με τις ακόλουθες προδιαγραφές: / Overensstemmelse med følgende standarder: / Overensstemmer med følgende standarder: EMC: EN55022:2006+A1:2007: Class B IEC61000-3-2:2005 IEC61000-3-3:2005 EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 IEC61000-4-2:2001 IEC61000-4-3:2007 IEC61000-4-4:2004 IEC61000-4-5:2005 IEC61000-4-6:2006 IEC61000-4-8:2001 IEC61000-4-11:2004 LVD: EN60950-1:2006+A11:2009 EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU Toimintaohje(et) / Eu Direktiv(en) / Směrnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία(ες) της ΕΕ / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC, 2002/95/EC 212
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213

König CMP-USBNETBOX4 Especificación

Tipo
Especificación