Avintage AV41SXDP Manual de usuario

Categoría
Enfriadores de vino
Tipo
Manual de usuario
1
C
C
a
a
v
v
e
e
d
d
e
e
m
m
i
i
s
s
e
e
e
e
n
n
t
t
e
e
m
m
p
p
é
é
r
r
a
a
t
t
u
u
r
r
e
e
i
i
n
n
t
t
é
é
g
g
r
r
a
a
b
b
l
l
e
e
e
e
n
n
c
c
o
o
l
l
o
o
n
n
n
n
e
e
GB USE INSTRUCTIONS NL HANDLEIDING
In column wine temperature conditionning Inbouwwinjnkast voor op temperatuur brengen
cellar
…………………………………………. 24 ………………………………………….… 65
D GEBRAUCHSANWEISUNG SP MANUAL DE UTILIZACION
Temperier weinschrank in säuleneinbauweise Bodega de puesta a temperature integrable en
columnas
………………………………………… 44 ………………………………………….…. 85
NOTICE D’UTILISATION
85
CONSIGNAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Lea detenidamente las indicaciones de este manual antes de poner en funcionamiento la vinoteca.
Consérvelo cuidadosamente para consultarlo en el futuro en caso necesario.
De manera general, el mantenimiento de su aparato debe llevarlo a cabo un profesional cualificado.
Este aparato está exclusivamente diseñado para un uso doméstico y para poner en temperatura vinos u otras bebidas si lo
desea. No está diseñado para conservar alimentos.
Asegúrese de que el voltaje y la tensión de su instalación eléctrica corresponden correctamente a las indicaciones que
figuran en la placa de características de la vinoteca, que debe conectarse a un sistema con puesta a tierra homologado. Las
reparaciones o conexiones incorrectas implican riesgos.En caso de duda, encargue la revisión de su instalación eléctrica a
un profesional.
Esta unidad debe estar correctamente conectada a una toma de tierra por su seguridad. No corte ni retire en ningún caso el
hilo de tierra del cable que se incluye.
Por razones de seguridad, no utilice alargadores eléctricos.
Si su vinoteca está dañada (golpe importante) o ha sufrido un accidente (sobretensión debida a un rayo, inundación,
incendio, etc.) puede resultar peligrosa.Desconecte la clavija del cable de alimentación y encargue la revisión del aparato a
un profesional autorizado.
Para evitar riesgos, si el cable de alimentación está deteriorado, no lo sustituya usted mismo. Diríjase al distribuidor, a un
centro autorizado o a un técnico profesional.
Este aparato se debe colocar de manera que se pueda acceder a la toma de alimentación. No desplace el aparato una vez
esté lleno, ya que corre el riesgo de deformar irremediablemente el cuerpo del mismo. Las partes eléctricas no deben
permanecer directamente accesibles.
Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
No utilice este aparato en exteriores.
En caso de que se derrame un líquido accidentalmente (por una botella rota, etc.) sobre los elementos eléctricos (motor y
otros), desconecte inmediatamente la clavija del cable de alimentación.
Para evitar cualquier riesgo de incendio, electrocución o lesión, no moje el cable, la toma o el aparato con agua o ningún
otro líquido. No manipule el aparato con las manos húmedas.
Mantenga el aparato alejado de cualquier fuente de calor y no lo exponga directamente a la luz del solar.
No deje que el cable cuelgue de una mesa o que entre en contacto con partes cortantes o calientes.
No tire del cable para desconectar la toma, sujete la clavija y tire de ella.
Asegúrese de que el lugar sobre el que vaya a colocar el aparato pueda soportar el peso del mismo una vez esté cargado
(1 botella de 75 cl equivale aproximadamente a 1,3 kg).
La vinoteca debe colocarse sobre una superficie plana. Si tiene que colocarla sobre una alfombra o moqueta, ponga un
soporte debajo.
Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidad física, sensorial o mental reducida, ni
por personas sin experiencia ni conocimientos, salvo que estén bajo la vigilancia de una persona responsable de su
seguridad o que hayan recibido instrucciones previas sobre su utilización.
86
Procure que los niños no jueguen con este aparato. Los aparatos abandonados siempre son peligrosos.
Desconecte el aparato antes de llevar a cabo cualquier operación de mantenimiento o limpieza (desconecte la clavija del
cable de alimentación o el cortacircuitos correspondiente en función del modelo).
No limpie el aparato con productos inflamables.
No almacene ni vaporice gases o líquidos inflamables cerca del aparato.
Antes de deshacerse de su vinoteca en un lugar previsto para su reciclaje, retire la puerta y deje las bandejas en su lugar
para evitar que los niños pueda acceder al interior.
En caso de que se incumplan las instrucciones de conexión o utilización, la responsabilidad de Climadiff no se vería
comprometida por los daños que pudieran derivarse.
R600a
Reglamento de seguridad
Advertencia: no utilice dispositivos mecánicos o
cualquier otro medio distinto de los recomendados por
el fabricante para acelerar el proceso de desescarche.
Advertencia: mantenga despejadas las aberturas de
ventilación del recinto o del armazón del aparato.
No guarde en el aparato sustancias explosivas como
aerosoles con gases propulsores inflamables.
Advertencia: no dañe el circuito del refrigerante.
Las unidades de refrigeración que funcionen con
isobutano (R600a) no deben colocarse en lugares
donde haya fuentes de ignición (ej.: contactos
eléctricos no estancos) o donde se pueda acumular
refrigerante en caso de que se produzca una fuga. El
tipo de refrigerante está indicado en la placa de
características del armario.
Advertencia: No utilice dispositivos eléctricos dentro
de los compartimentos de almacenamiento de
alimentos del aparato a menos que estén
recomendados por el fabricante.
Este aparato cumple las exigencias de las siguientes Directivas Europeas:
2006/95/CE relativa a la seguridad eléctrica
2004/108/CE relativa a la compatibilidad electromagnética
87
DESCRIPCIÓN DEL ARMARIO DE VINO
MODELO 45 cm 1 ZONA
MODELO 88 cm 2 ZONAS
MODELO 122 cm 2 ZONAS
Condensador Bodega Pies ajustables
Panel de control digital
Condensador Bodega Pies ajustables
Manilla
Puerta
Parilla
Condensador Bodega Pies ajustables
Parilla
88
MODELO 122 cm 3 ZONAS
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Antes de utilizar el armario de vino:
Retire las partes interiores y exteriores del embalaje.
Antes de conectar el armario de vino a una toma eléctrica, déjelo reposar en vertical unas 24 horas.
Esto reducirá cualquier posibilidad de disfunción en el circuito frigorífico causado por la manipulación del aparato.
Limpie el interior del armario con un paño suave limpio y seco.
La puerta del armario puede abrirse indiferentemente de la derecha hacia la izquierda o de la izquierda hacia la
derecha (El ángulo de abertura máxima de la puerta es de 100°)
El aparato se entrega con el sistema de abertura de puerta en la izquierda. Si desea invertir el sentido de abertura
hacia la derecha, siga las instrucciones «Invertir el sentido de abertura de la bodega de vino».
Instalación del armario de vino:
Este aparato se ha concebido para encajarlo en las columnas de las cocinas equipadas
Este aparato debe colocarse en una habitación aireada y seca.
Coloque la bodega en un lugar bastante resistente para soportar el peso en carga plena. Para ponerla a nivel
ajuste la altura de los pies ajustables por debajo de la bodega.
Este aparato debe fijarse gracias al perfil previsto para este efecto en la parte alta y baja, con el fin de evitar
calquier riesgo de balanceo cuando se sacan las plataformas portabandejas corredizas
Para lograr que el aparato rinda lo máximo, con un consumo mínimo de energía, no coloque el aparato cerca de
una fuente de calor (calefacción, cocina…). Una exposición directa a los rayos del sol corre el riesgo de dañar el
revestimiento acrílico del aparato. Las temperaturas ambiente demasiado frías también pueden alterar los
resultados del aparato.
El campo de temperatura ambiente debe estar incluida entre + 16°C y + 38°C
Si la temperatura ambiente es inferior o superior, los resultados del aparato pueden sufrir las consecuencias y las
temperaturas de 5 a 22° grados no pueden alcanzarse.
Conecte el aparato a una toma de corriente exclusiva y fácilmente accesible. Todas las cuestiones relativas a la
potencia y/o a la puesta a la tierra deben tratarlas un personal cualificado (electricista, servicio autorizado)…
Condensador Bodega Pies ajustables
Parilla
89
Para evitar que el aparato se recaliente, cerciórese de que se conserven una abertura y una ventilación adecuadas.
Instale una protección térmica adaptada.
Debe asegurarse una circulación libre de aire fresco desde y hacia el sistema de refrigeración.
El aparato debe instalarse de acuerdo con los códigos locales o nacionales relativos a la seguridad eléctrica, la
fontanería y el agua.
NOTA : cerciórese de que la toma de alimentación y el botón de marcha/parada sean fácilmente accesibles
una vez el aparato conectado.
CONSIGNAS DE EMPOTRAMIENTO
La puerta de la bodega de vino garantiza una hermeticidad casi completa de la instalación una vez empotrada.
El aire caliente debe ser pulsado por la ventilación del aparato hacia atrás de la caja de empotramiento para ser
expulsado por encima. La ventilación baja debe poseer una superficie de 200 cm2 por lo menos.
ATENCIÓN : Para garantizar un funcionamiento correcto del aparato, los orificios de ventilación no deben
estar nunca obstruidos.
GÁLIBOS DE EMPOTRAMIENTO
Modelo 88 cm
Modelo 122 cm
90
ATENCIÓN :
Almacene las botellas cerradas
No sobrecargue el aparato
No abra la puerta más de lo que fuera necesario
No cubra las parrillas con hojas de aluminio o cualquier otro material que pudiese impedir una buena circulación del
aire.
Si la bodega de vino debe dejarse vacía durante un largo período, se sugiere desconectar el aparato y después
limpiarla meticulosamente, dejar la puerta entreabierta para que el aire circule y prevenga la formación de mohos y
olores.
INSTALACN DE LA MANILLA
Atención: no apriete demasiado los tornillos
Posicione el tirador (1) frente a los ejes de la puerta (3) y apriete los tornillos con una llave Allen (2).
Modelo 45 cm
91
INVERTIR EL SENTIDO DE ABERTURA DE LA PUERTA
Si desea invertir el sentido de abertura de la puerta, proceda del siguiente modo:
Nota : todas las partes que se hayan quitado deben conservarse cuidadosamente para montar de nuevo la puerta.
Retire la puerta acristalada aflojando las 8 tuercas (referencias 3 y 4). Coja la puerta con cuidado y sujétela con firmeza una
vez haya retirado las tuercas para evitar cualquier daño.
Desatornille y coloque de nuevo el soporte de la puerta (referencia 2) en el lado opuesto.
Gire la puerta 180° y vuelva a colocarla en el lado opuesto. Apriete las tuercas de nuevo una vez que haya colocado
correctamente la puerta.
92
FUNCIONAMIENTO DEL ARMARIO DE VINO
El campo de temperatura ambiente donde se colocará el armario de vino debe estar incluido entre + 16°C y + 38°C
Si las temperaturas ambiente superan este campo de temperatura, los resultados del aparato pueden verse afectados, no
se alcanzarán las temperaturas deseadas y se pondrá en entredicho las condiciones de garantía.
NOTA :
Cuando utiliza por primera vez el aparato o si lo hace funcionar después de un largo período de paro, pueden
producirse diferencias entre las temperaturas que ha seleccionado y aquellas que se visualizarán en la pantalla.
Esto es perfectamente normal y es consecuencia del plazo de funcionamiento para alcanzar la inercia. Una vez que
hayan pasado algunas horas de funcionamiento, todo volverá a ser normal.
Si el aparato está desenchufado de la toma eléctrica o ha sufrido un corte de corriente, deberá esperar de 3 a 5
minutos antes de volverlo a poner en marcha. Si intenta hacer funcionar el aparato sin esperar este plazo, no se
pondrá en marcha.
PANEL DE CONTROL DEL ARMARIO DE VINO
MODELO 1 ZONA
MARCHA-PARADA
Para poner en marcha o detener el aparato, pulse el botón durante al menos 5 segundos.
Pulse esta misma tecla para detener la alarma en caso de que se active.
LUZ INTERIOR
Para activar o desactivar la iluminación interior de LEDs.
BOTÓN « UP »
Para aumentar la temperatura en 1°C o en 1°F con cada pulsación.
BOTÓN « DOWN »
Para reducir la temperatura en 1°C o en 1°F con cada pulsación.
SELECTOR DE VISUALIZACIÓN
Seleccione el modo de visualización de las temperaturas en grados Celsius o Fahrenheit. Para elegir el modo de
visualización, pulse el botón durante al menos 5 segundos.
93
SELECCIONAR LAS TEMPERATURAS
Puede ajustar la temperatura según sea necesario pulsando la tecla «UP» o la «DOWN». Al pulsar los dos botones
para la primera vez, la lectura del LED mostrará la temperatura original fijado previamente (a la temperatura
programada en la fábrica es de 12 ° C/54 ° F).
La temperatura aumentará 1 ° C / 1 ° F, si se pulsa el botón «UP» una vez. La temperatura disminuye 1 ° C / 1 º F,
si se pulsa el botón «abajo» una vez.
Para ver el «set» de temperatura en cualquier momento, pulse la tecla «UP» o la «DOWN», la temperatura
seleccionada temporalmente "flash" en la pantalla LED durante 5 segundos.
La temperatura de almacenamiento interno aparecerá en color azul en la ventana de visualización de la
temperatura.
MODELO 2 ZONAS :
MARCHA-PARADA
Para poner en marcha o detener el aparato, pulse el botón durante al menos 5 segundos.
Pulse esta misma tecla para detener la alarma en caso de que se active.
LUZ INTERIOR
Para activar o desactivar la iluminación interior de LEDs.
BOTÓN « UP »
Para aumentar la temperatura en 1°C o en 1°F con cada pulsación.
BOTÓN « DOWN »
Para reducir la temperatura en 1°C o en 1°F con cada pulsación.
SELECTOR DE VISUALIZACIÓN
Seleccione el modo de visualización de las temperaturas en grados Celsius o Fahrenheit. Para elegir el modo de
visualización, pulse el botón durante al menos 5 segundos.
94
SELECCIONAR LAS TEMPERATURAS
La bodega de vino posee dos compartimentos distintos La temperatura de los compartimentos alto y bajo puede elegirse
entre + 5 y +22°C (+40° y +72°F). Se recomienda regular la temperatura del compartimento bajo entre +12°C y + 22°C (55-
72°F) que es un campo ideal para almacenar vinos tintos y regular la zona alta entre 5 y 12°C (40-55°F) campo adaptado a
los champanes y vinos blancos.
IMPORTANTE : LA TEMPERATURA SELECCIONADA PARA EL COMPARTIMENTO BAJO SIEMPRE DEBE SER
SUPERIOR A LA DEL COMPARTIMENTO ALTO. PARA UN RENDIMIENTO ÓPTIMO, LA TEMPERATURA DEL CONJUNTO DE LAS DOS
ZONAS DEBEN DIFERIR EN AL MENOS 4 ° C.
Pulse las teclas «UP» o «DOWN» para regular la temperatura interna de cada zona. Las temperaturas en grados
aparecerán en cada pantalla correspondiente a las zonas distintas en el compartimento superior y el inferior .
Al encender el aparato por primera vez, las pantallas indicarán las temperaturas preprogramadas de fábrica, es decir
10°C/50°F en el compartimento superior y16°C/60°F en el inferior.
Pulse los botones «UP» o «DOWN» de los compartimentos correspondientes para elegir la temperatura que desee.
La temperatura aumentará en 1°C o 1°F si pulsa una vez «UP» o disminuirá en 1°C/1°F si pulsa una vez el
botón «DOWN».
Para ver las temperaturas programadas de cada zona en cualquier momento, pulse los botones «UP» o «DOWN» de los
compartimentos correspondientes. Las temperaturas programadas aparecerán parpadeando en la pantalla durante unos 5
segundos. A continuación, aparecerá la temperatura real de cada compartimento.
MODELO 3 ZONAS
Panel de control Alto
Panel de control Bajo
MARCHA-PARADA
Para poner en marcha o detener el aparato, pulse el botón durante al menos 5 segundos.
Pulse esta misma tecla para detener la alarma en caso de que se active.
LUZ INTERIOR
Para activar o desactivar la iluminación interior de LEDs.
BOTÓN « UP »
Para aumentar la temperatura en 1°C o en 1°F con cada pulsación.
BOTÓN « DOWN »
Para reducir la temperatura en 1°C o en 1°F con cada pulsación.
SELECTOR DE VISUALIZACIÓN
Seleccione el modo de visualización de las temperaturas en grados Celsius o Fahrenheit. Para elegir el modo de
visualización, pulse el botón durante al menos 5 segundos.
95
SELECCIONAR LAS TEMPERATURAS
La bodega de vino culenta con tres zonas de temperatura. La temperatura de todas las zonas se pueden establecer por
separado.
Los ajustes de temperatura de ZONA SUPERIOR son ajustables entree +14 ° C et 22 ° C (+57 ° F et 72 ° F), la
temperatura programada en la fábrica es de 18 ° C/65 ° F.
Los ajustes de temperatura de ZONA MEDIA son ajustables entre 5 º -11 º C/40 º -52 º F. La temperatura programada en la
fábrica es de 8 º C / 46 º F.
Los ajustes de temperatura de la ZONA INFERIOR se pueden ajustar entre 11 º -13 º C/52 º -56 º F. La temperatura
programada en la fábrica es de 12 º C / 54 º F.
Control de temperatura para la ZONA superior y medioa en la unidad de control superior. Control de temperatura para la
zona inferior de la unidad de control inferior.
Para ver la temperatura seleccionada, en la zona en cualquier momento, toque la UP o de la marca hacia abajo, la
temperatura seleccionada temporalmente "flash" en la pantalla LED durante 5 segundos.
VISUALIZADOR DE TEMPERATURA
ATENCIÓN : durante el funcionamiento normal, el visualizador de temperatura indica la temperatura del interior del armario.
Esta temperatura no es la que usted eligió y varía en función de los ciclos de enfriamiento o parada del aparato. En cambio,
estas variaciones permiten obtener haciendo la media, la temperatura que habrá seleccionado.
El visualizador de temperatura parpadeará si:
- Está programada una temperatura diferente
- Una temperatura en uno de los compartimentos tiene 5°C más de aquella programada inicialmente El parpadeo
permite ser avisado en el caso de que la temperatura aumentase o disminuye anormalmente.
ALARMA DE TEMPERATURA
Se activará una alarma y la pantalla comenzará a parpadear si:
- se produce un aumento o disminución importante de la temperatura o si la temperatura no está comprendida en el
intervalo recomendado;
- hay una diferencia importante entre la temperatura programada y la temperatura real.
- se produce un corte de electricidad prolongado;
- se introducen demasiadas botellas en la vinoteca al mismo tiempo;
- la puerta no se ha cerrado correctamente.
ALARMA DE LA PUERTA
Si la puerta permanece cerrada de forma incorrecta durante un periodo superior a 60 segundos, se activa una alarma y la
pantalla comienza a parpadear. Una vez que se alcance la temperatura programada, la alarma se detendrá y la pantalla
dejará de parpadear. No obstante, si el ruido le molesta, puede desactivar la alarma sonora pulsando una vez la tecla
POWER. La pantalla seguirá parpadeando hasta que se alcance la temperatura programada y la alarma se reactivará de
forma automática.
96
LUZ INTERIOR
Al pulsar la tecla LUMIERE, podrá elegir entre dos modos de iluminación:
- Modo de iluminación temporal. La luz se enciende cuando se abre la puerta y se apaga cuando se cierra. Este
modo es el predeterminado.
- Modo de iluminación permanente. La luz permanece encendida de forma permanente. Para apagarla, vuelva a
pulsar la tecla LUMIERE.
MODE SILENCIO
Nuestras vinotecas han sido diseñadas para conservar los vinos en perfectas condiciones durante largos períodos de
tiempo con absoluta seguridad. Sin embargo, los sistemas de frío ventilado pueden ocasionar ruidos molestos. Por eso, le
ofrecemos la posibilidad de activar el modo silencio y eliminar los ruidos del ventilador. Para ello, mantenga pulsada la tecla
UP durante 5 segundos. La vinoteca emitirá 3 señales sonoras para confirmar que se ha pasado al modo silencio. Por el
contrario, para desactivar el modo silencio, mantenga pulsada la tecla DOWN durante 5 segundos. La vinoteca emitirá 5
señales sonoras para confirmar que se ha pasado al modo de frío ventilado.
MODO ECO
Con este modo podrá desactivar la alarma de temperatura, la visualizacn y la iluminación interior durante 4 días
garantizando el perfecto mantenimiento de la temperatura interior. Para activar esta función, pulse simultáneamente
durante 5 segundos las teclas POWER y LUMIERE. El piloto parpadeará 4 veces para confirmar la activación. La
vinoteca reiniciará su funcionamiento normal al cabo de 4 as de forma automática.
PARRILLA
Para evitar dañar la junta de puerta, cerciórese de que la puerta está completamente abierta cuando usted saca las
parrillas de su compartimento.
Para acceder fácilmente a las botellas, extraiga las parrillas sólo de 1/3 de su profundidad. Las parrillas están
equipadas de una parada de seguridad para evitar sacarlas demasiado cuando están cargadas.
CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO
Cómo sacar las parrillas
Para retirar cualquier parrilla del carril, desplazar la parrilla hasta que sus cortes queden alineados con los topes de plástico.
Levante la parrilla. Cerciórese de colocar debidamente la parrilla cuando la ponga de nuevo en su sitio.
97
EL SISTEMA DE HUMEDECIMIENTO
Si el aparato no dispone de filtro de carbón, está equipado de una bandeja que mantiene un nivel correcto de humedad. Si
la humedad es demasiado baja, llene el nivel del depósito hasta los 3/4 de su capacidad. Compruebe el nivel de agua de
vez en cuando y añada agua si fuera necesario. Tenga cuidado con que la bandeja contenga siempre agua.
Cuando está equipado con filtro de carbón es preferible cambiarlo una
vez al año. Gire el filtro 90 ° en sentido horario o antihorario. Y luego retire la
filter.Insert el nuevo filtro con el mango en la vertical. Gire el filtro hacia
la derecha o 90 ° en sentido antihorario
hasta que encajen en su posición.
Concebido por especialistas para enófilos, CLIMADIFF ha tenido en cuenta la sensibilidad de los tapones a una humedad
ambiente demasiado baja. Esta es la razón por la que la bandeja debe colocarse sobre la parrilla de arriba con el fin de
aportar una humedad mínima. Piense en controlar el nivel de agua si almacena sus vinos durante un largo período y que no
dedica únicamente el aparato a su puesta de temperatura de servicio (con rotaciones rápidas de sus botellas).
Cerciórese de que la bandeja esté bien fijada para evitar volcar líquido.
METODO DE CARGA
Las indicaciones de capacidad de contenido asignadas a los diferentes modelos de bodegas para vinos Climadiff se dan a
título indicativo. Las mismas le ayudarán a elegir en función de sus deseos y del espacio del que disponga. Actualmente,
estas capacidades de contenido han sido definidas a partir de una botella patrón de tipo "bordelesa tradition 75 cl*". En la
realidad, sin duda tendrá usted que coleccionar botellas con formas diferentes. Por razones prácticas, es probable que
cargue en su bodega un número de botellas ligeramente inferior al máximo previsto. Cualquier parilla añadida disminuirá la
capacidad de carga.
EJEMPLOS DE TEMPERATURAS DE SERVICIO
(¡A respetar durante sus catas para evitar pasar junto a la riqueza de los aromas de sus vinos!)
Tipo de vino Temperatura de servicio aconsejada
Grandes vinos de Burdeos Tintos 15-16°C
Grandes vinos de Borgoña Tintos 15-16°C
Grandes finos de vinos blancos secos 14-16°C
Tintos ligeros, con sabor a fruta, jóvenes 11-12°C
Rosados de Proven, vinos de primeur 10-12°C
Blancos secos y vinos del país tintos 10-12°C
Vinos del país blancos 8-10°C
Champanes 7-8°C
Vinos licorosos 6°C
98
MANTENIMIENTO
Antes de limpiar su aparato (operación que se hará regularmente), desconecte el aparato retirando la toma de corriente o
desconectando el fusible de la que depende. Retire todos los elementos internos (parrillas, etc…)
Antes de la primera utilización y seguidamente de manera regular le aconsejamos limpiar tanto el interior como el exterior
(cara frontal, laterales y parte de arriba) con una mezcla de agua tibia y producto de lavado suave. Aclare con agua pura,
espere que se seque completamente antes de volverlo a enchufar. No utilice ni disolventes, ni agentes abrasivos.
Lave las parrillas con una solución detergente suave, luego séquelas con un paño seco y suave.
Durante la primera puesta bajo tensión, pueden subsistir olores residuales. En ese caso, haga funcionar el aparato en vacío
durante unas horas, programando la temperatura más fría. El frío destruirá esos eventuales olores.
Q HACER EN CASO DE CORTE DE CORRIENTE?
La mayoría de los cortes de corriente se solucionan durante un corto período. Un corte de 1 ó 2 horas no afectará las
temperaturas de su bodega de vino ni de su vino.
Con el fin de proteger sus vinos durante los cortes de corriente, piense en abrir la puerta las menos veces posible.
Para cortes de corriente de muy larga duración, tome las medidas necesarias para proteger su vino.
Si se produce un corte de electricidad, el aparato conservará en la memoria las temperaturas programadas. Por
tanto, cuando se vuelva a poner en funcionamiento el aparato, no es necesario volver a programar las temperaturas
de la vinoteca.
ALMACENAMIENTO DE SU BODEGA DE VINO
Si no piensa utilizar su aparato durante pequeños períodos, deje el panel de mando a sus ajustes habituales.
Durante un paro prolongado:
- Saque las botellas contenidas en el aparato
- Desenchufe el aparato de la toma de corriente
- Limpie cuidadosamente el interior y el exterior del aparato
- Deje la puerta abierta para evitar la formación de condensador, olores, mohos. Si esto se produjera, seguir las
instrucciones de mantenimiento.
99
SI DEBIESE DESPLAZAR LA BODEGA DE VINO
Saque todas las botellas que estén en la cuba y fije los elementos móviles.
Para evitar dañar los tornillos de puesta a nivel de los pies, atorníllelos a fondo en su base.
Almacénelo con la puerta cerrada.
Desplace el aparato en posición vertical. Protéjalo con mantas o cualquier otra protección similar.
AHORROS DE ENERA
El aparato debe colocarse en un local fresco (pero con temperatura por encima de +16°C), lejos de cualquier fuente de
calor (otros aparatos doméstico) y de una exposición directa al sol.
El local donde se instalará el aparato debe estar ventilado. No cubra nunca las aireaciones.
No abra la puerta más de lo que fuera necesario
EN CASO DE AVERÍA
A pesar de todo el cuidado que prestamos a nuestras fabricaciones, nunca puede excluirse totalmente una avería. Antes de
contactar el Servicio postventa de su minorista, compruebe no obstante que
- La toma de corriente esté siempre en su sitio
- La corriente no esté cortada
- Que la avería no tenga como origen una de aquellas que están descritas en el cuadro al final de este manual.
IMPORTANTE : Si el cordón de alimentación suministrado estuviese dañado, deberá cambiarlo el fabricante, un servicio
autorizado de la marca o del minorista. De todos modos, deberá remplazarlo por un personal cualificado para evitar
cualquier riesgo de herida.
Si estos controles no dan ningún resultado, contacte en ese caso el servicio postventa de su minorista.
ATENCIÓN : ¡DESENCHUFE LA TOMA MURAL ANTES DE CUALQUIER OPERACIÓN DE MANTENIMIENTO REPARACIÓN!
100
PROBLEMAS Y SOLUCIONES
PROBLEMAS
CAUSAS POSIBLES
La bodega no se enciende.
La toma no está conectada.
El botón marcha/parada se encuentra en posición parada.
El fusible de su instalación eléctrica ha saltado.
La bodega no enfría lo suficiente.
Controle la temperatura elegida.
La temperatura externa supera a la temperatura de uso de la
bodega.
La bodega se abre con mucha frecuencia.
La puerta no está bien cerrada.
La junta de la puerta no es estanca.
El compresor arranca y se para con frecuencia.
La temperatura externa es elevada.
Se ha puesto una gran cantidad de botellas en la bodega.
La bodega se abre con mucha frecuencia.
La puerta no está bien cerrada.
El regulado no se ha realizado correctamente.
La junta de la puerta no es estanca.
La luz no funciona.
La toma no está conectada.
El fusible de su instalación eléctrica ha saltado.
El LED está fuera de servicio.
El botón de la luz esta en parada.
Vibraciones
Controle y asegúrese de que la bodega se encuentra bien
nivelada.
La bodega parece hacer un poco de ruido.
Un ruido semejante al del agua que circula se produce por el
gas refrigerante, lo que es normal.
Al final del ciclo del compresor puede que se oiga un ruido de
agua que circula.
Las contracciones y expansiones de las paredes internas
pueden provocar chasquidos.
La bodega no se encuentra nivelada.
La puerta no cierra bien.
La bodega no se encuentra nivelada.
La junta de la puerta está sucia o deteriorada.
Las bandejas no están bien colocadas.
Una parte del contenido impide que la puerta se cierre.
Codigo de error“E1” or “E2”.
La sonda esta defectuosa
PROTECCN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE
Este producto cumple la Directiva DEEE 2002/96/CE.
El símbolo del contenedor tachado que figura en el aparato indica que, al final de su vida útil, este producto deberá tratarse
de forma separada de los demás residuos domésticos.
Por consiguiente se deberá trasladar a un centro de recogida selectiva para aparatos eléctricos y/o electrónicos, o si
compra un aparato equivalente, al distribuidor de dicho aparato nuevo.
El usuario es responsable de trasladar el aparato, al final de su vida útil, a los centros de recogida apropiados. Una recogida
selectiva y adecuada, con el fin de enviar el aparato inutilizado al reciclaje, al tratamiento y a una eliminación respetuosa
con el medio ambiente, contribuye a evitar los posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud, y favorece el
reciclaje de los materiales que componen el producto.
Para obtener información más detallada sobre los sistemas de recogida disponibles, diríjase al servicio local de eliminación
de residuos o a la tienda donde adquirió el aparato.
101
ADVERTENCIAS
Con el fin de mejorar constantemente nuestros productos, nos reservamos la posibilidad de modificar las características
técnicas sin aviso previo.
Las garantías de los productos de la marca CLIMADIFF son proporcionadas de forma exclusiva por los distribuidores
elegidos por nosotros. Ningún elemento del presente manual podrá ser interpretado como una garantía adicional.
CLIMADIFF no asume ninguna responsabilidad por los errores u omisiones técnicas y de redacción en el presente manual.
Documento no contractual.
Las garantías de los productos CLIMADIFF o AVINTAGE son enunciadas exclusivamente por los distribuidores que hemo
elegido. Ningún elemento de las presentes puede interpretarse como una garantía suplementaria.
CLIMADIFF no puede ser considerado responsable de los errores u omisiones técnicas y de redacción de las presentes.
Documento no contractual.
102
ANEXO 1
Modelo
Marca: AVINTAGE
Referencia: AV24XI-1
Categoría de aparato de refrigeración doméstica: 2
Alimentación
220-240 V, 50 Hz
Dimensiones (largo x ancho x alto en cm)
59X60.8X45.5
Peso (kg)
27
Clase energética
B
Consumo de energía anual (AEc)
Consumo de energía de 190 kWh al año calculado en base al
resultado obtenido en 24 h en unas condiciones de prueba
normalizadas. El consumo de energía real depende de las
condiciones de uso y de la ubicación del aparato.
Volumen útil de los compartimentos (l)
65
Desescarche
Desescarche automático
Clase climática
Clase climática: ST
Este aparato ha sido diseñado para su uso a una temperatura
ambiente comprendida entre 16°C (la temperatura más baja) y
38°C (la temperatura más alta)
Emisiones acústicas al aire en dB(A) re 1pW
44 dB
Tipo de instalación
Integrado
Este aparato está diseñado únicamente para el almacenamiento de vinos.
103
ANEXO 2
Modelo
Marca: AVINTAGE
Referencia: AV45XDZI-1/AV46CDZI-1
Categoría de aparato de refrigeración doméstica: 2
Alimentación
220-240 V, 50 Hz
Dimensiones (largo x ancho x alto en cm)
59X60.8X88.5
Peso (kg)
45
Clase energética
B
Consumo de energía anual (AEc)
Consumo de energía de 195 kWh al año calculado en base al
resultado obtenido en 24 h en unas condiciones de prueba
normalizadas. El consumo de energía real depende de las
condiciones de uso y de la ubicación del aparato.
Volumen útil de los compartimentos (l)
146
Desescarche
Desescarche automático
Clase climática
Clase climática: ST
Este aparato ha sido diseñado para su uso a una temperatura
ambiente comprendida entre 16°C (la temperatura más baja) y
38°C (la temperatura más alta)
Emisiones acústicas al aire en dB(A) re 1pW
44 dB
Tipo de instalación
Integrado
Este aparato está diseñado únicamente para el almacenamiento de vinos.
104
ANEXO 3
Modelo
Marca: AVINTAGE
Referencia: AV79XDZI-1/AV80CDZI-1
Categoría de aparato de refrigeración doméstica: 2
Alimentación
220-240 V, 50 Hz
Dimensiones (largo x ancho x alto en cm)
59X60.8X123.4
Peso (kg)
57
Clase energética
C
Consumo de energía anual (AEc)
Consumo de energía de 263 kWh al año calculado en base al
resultado obtenido en 24 h en unas condiciones de prueba
normalizadas. El consumo de energía real depende de las
condiciones de uso y de la ubicación del aparato.
Volumen útil de los compartimentos (l)
215
Desescarche
Desescarche automático
Clase climática
Clase climática: ST
Este aparato ha sido diseñado para su uso a una temperatura
ambiente comprendida entre 16°C (la temperatura más baja) y
38°C (la temperatura más alta)
Emisiones acústicas al aire en dB(A) re 1pW
44 dB
Tipo de instalación
Integrado
Este aparato está diseñado únicamente para el almacenamiento de vinos.
105
ANEXO 4
Modelo
Marca: AVINTAGE
Referencia: AV93X3ZI-1
Categoría de aparato de refrigeración doméstica: 2
Alimentación
220-240 V, 50 Hz
Dimensiones (largo x ancho x alto en cm)
59X60.8X123.4
Peso (kg)
60
Clase energética
E
Consumo de energía anual (AEc)
Consumo de energía de 347 kWh al año calculado en base al
resultado obtenido en 24 h en unas condiciones de prueba
normalizadas. El consumo de energía real depende de las
condiciones de uso y de la ubicación del aparato.
Volumen útil de los compartimentos (l)
206
Desescarche
Desescarche automático
Clase climática
Clase climática: ST
Este aparato ha sido diseñado para su uso a una temperatura
ambiente comprendida entre 16°C (la temperatura más baja) y
38°C (la temperatura más alta)
Emisiones acústicas al aire en dB(A) re 1pW
44 dB
Tipo de instalación
Integrado
Este aparato está diseñado únicamente para el almacenamiento de vinos.

Transcripción de documentos

Cave de mise en température intégrable en colonne NOTICE D’UTILISATION GB – USE INSTRUCTIONS NL – HANDLEIDING In column wine temperature conditionning cellar Inbouwwinjnkast voor op temperatuur brengen …………………………………………. 24 ………………………………………….… 65 D – GEBRAUCHSANWEISUNG SP – MANUAL DE UTILIZACION Temperier weinschrank in säuleneinbauweise Bodega de puesta a temperature integrable en columnas ………………………………………… 44 ………………………………………….…. 85 1 CONSIGNAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea detenidamente las indicaciones de este manual antes de poner en funcionamiento la vinoteca. Consérvelo cuidadosamente para consultarlo en el futuro en caso necesario. De manera general, el mantenimiento de su aparato debe llevarlo a cabo un profesional cualificado. Este aparato está exclusivamente diseñado para un uso doméstico y para poner en temperatura vinos u otras bebidas si lo desea. No está diseñado para conservar alimentos. Asegúrese de que el voltaje y la tensión de su instalación eléctrica corresponden correctamente a las indicaciones que figuran en la placa de características de la vinoteca, que debe conectarse a un sistema con puesta a tierra homologado. Las reparaciones o conexiones incorrectas implican riesgos.En caso de duda, encargue la revisión de su instalación eléctrica a un profesional. Esta unidad debe estar correctamente conectada a una toma de tierra por su seguridad. No corte ni retire en ningún caso el hilo de tierra del cable que se incluye. Por razones de seguridad, no utilice alargadores eléctricos. Si su vinoteca está dañada (golpe importante) o ha sufrido un accidente (sobretensión debida a un rayo, inundación, incendio, etc.) puede resultar peligrosa.Desconecte la clavija del cable de alimentación y encargue la revisión del aparato a un profesional autorizado. Para evitar riesgos, si el cable de alimentación está deteriorado, no lo sustituya usted mismo. Diríjase al distribuidor, a un centro autorizado o a un técnico profesional. Este aparato se debe colocar de manera que se pueda acceder a la toma de alimentación. No desplace el aparato una vez esté lleno, ya que corre el riesgo de deformar irremediablemente el cuerpo del mismo. Las partes eléctricas no deben permanecer directamente accesibles. Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. No utilice este aparato en exteriores. En caso de que se derrame un líquido accidentalmente (por una botella rota, etc.) sobre los elementos eléctricos (motor y otros), desconecte inmediatamente la clavija del cable de alimentación. Para evitar cualquier riesgo de incendio, electrocución o lesión, no moje el cable, la toma o el aparato con agua o ningún otro líquido. No manipule el aparato con las manos húmedas. Mantenga el aparato alejado de cualquier fuente de calor y no lo exponga directamente a la luz del solar. No deje que el cable cuelgue de una mesa o que entre en contacto con partes cortantes o calientes. No tire del cable para desconectar la toma, sujete la clavija y tire de ella. Asegúrese de que el lugar sobre el que vaya a colocar el aparato pueda soportar el peso del mismo una vez esté cargado (1 botella de 75 cl equivale aproximadamente a 1,3 kg). La vinoteca debe colocarse sobre una superficie plana. Si tiene que colocarla sobre una alfombra o moqueta, ponga un soporte debajo. Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidad física, sensorial o mental reducida, ni por personas sin experiencia ni conocimientos, salvo que estén bajo la vigilancia de una persona responsable de su seguridad o que hayan recibido instrucciones previas sobre su utilización. 85 Procure que los niños no jueguen con este aparato. Los aparatos abandonados siempre son peligrosos. Desconecte el aparato antes de llevar a cabo cualquier operación de mantenimiento o limpieza (desconecte la clavija del cable de alimentación o el cortacircuitos correspondiente en función del modelo). No limpie el aparato con productos inflamables. No almacene ni vaporice gases o líquidos inflamables cerca del aparato. Antes de deshacerse de su vinoteca en un lugar previsto para su reciclaje, retire la puerta y deje las bandejas en su lugar para evitar que los niños pueda acceder al interior. En caso de que se incumplan las instrucciones de conexión o utilización, la responsabilidad de Climadiff no se vería comprometida por los daños que pudieran derivarse. R600a Reglamento de seguridad Advertencia: no utilice dispositivos mecánicos o cualquier otro medio distinto de los recomendados por el fabricante para acelerar el proceso de desescarche. Advertencia: mantenga despejadas las aberturas de ventilación del recinto o del armazón del aparato. No guarde en el aparato sustancias explosivas como aerosoles con gases propulsores inflamables. Advertencia: no dañe el circuito del refrigerante. Las unidades de refrigeración que funcionen con isobutano (R600a) no deben colocarse en lugares donde haya fuentes de ignición (ej.: contactos eléctricos no estancos) o donde se pueda acumular refrigerante en caso de que se produzca una fuga. El tipo de refrigerante está indicado en la placa de características del armario. Advertencia: No utilice dispositivos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de alimentos del aparato a menos que estén recomendados por el fabricante. Este aparato cumple las exigencias de las siguientes Directivas Europeas: 2006/95/CE relativa a la seguridad eléctrica 2004/108/CE relativa a la compatibilidad electromagnética 86 DESCRIPCIÓN DEL ARMARIO DE VINO MODELO 45 cm 1 ZONA Manilla Puerta Parilla Panel de control digital Condensador Bodega Pies ajustables MODELO 88 cm 2 ZONAS Puerta Manilla Panel de control digital Parrillas Parrilla Condensador Bodega Pies ajustables MODELO 122 cm 2 ZONAS Puerta Manilla Panel de control digital Parrillas Parilla Condensador Bodega Pies ajustables 87 MODELO 122 cm 3 ZONAS Puerta Panel de control digital Manilla Panel de control digital Parrillas Parilla Condensador Bodega Pies ajustables INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Antes de utilizar el armario de vino: Retire las partes interiores y exteriores del embalaje. Antes de conectar el armario de vino a una toma eléctrica, déjelo reposar en vertical unas 24 horas. Esto reducirá cualquier posibilidad de disfunción en el circuito frigorífico causado por la manipulación del aparato. Limpie el interior del armario con un paño suave limpio y seco. La puerta del armario puede abrirse indiferentemente de la derecha hacia la izquierda o de la izquierda hacia la derecha (El ángulo de abertura máxima de la puerta es de 100°) El aparato se entrega con el sistema de abertura de puerta en la izquierda. Si desea invertir el sentido de abertura hacia la derecha, siga las instrucciones «Invertir el sentido de abertura de la bodega de vino». Instalación del armario de vino: Este aparato se ha concebido para encajarlo en las columnas de las cocinas equipadas Este aparato debe colocarse en una habitación aireada y seca. Coloque la bodega en un lugar bastante resistente para soportar el peso en carga plena. Para ponerla a nivel ajuste la altura de los pies ajustables por debajo de la bodega. Este aparato debe fijarse gracias al perfil previsto para este efecto en la parte alta y baja, con el fin de evitar calquier riesgo de balanceo cuando se sacan las plataformas portabandejas corredizas Para lograr que el aparato rinda lo máximo, con un consumo mínimo de energía, no coloque el aparato cerca de una fuente de calor (calefacción, cocina…). Una exposición directa a los rayos del sol corre el riesgo de dañar el revestimiento acrílico del aparato. Las temperaturas ambiente demasiado frías también pueden alterar los resultados del aparato. El campo de temperatura ambiente debe estar incluida entre + 16°C y + 38°C Si la temperatura ambiente es inferior o superior, los resultados del aparato pueden sufrir las consecuencias y las temperaturas de 5 a 22° grados no pueden alcanzarse. Conecte el aparato a una toma de corriente exclusiva y fácilmente accesible. Todas las cuestiones relativas a la potencia y/o a la puesta a la tierra deben tratarlas un personal cualificado (electricista, servicio autorizado)… 88 Para evitar que el aparato se recaliente, cerciórese de que se conserven una abertura y una ventilación adecuadas. Instale una protección térmica adaptada. Debe asegurarse una circulación libre de aire fresco desde y hacia el sistema de refrigeración. El aparato debe instalarse de acuerdo con los códigos locales o nacionales relativos a la seguridad eléctrica, la fontanería y el agua. NOTA : cerciórese de que la toma de alimentación y el botón de marcha/parada sean fácilmente accesibles una vez el aparato conectado. CONSIGNAS DE EMPOTRAMIENTO La puerta de la bodega de vino garantiza una hermeticidad casi completa de la instalación una vez empotrada. El aire caliente debe ser pulsado por la ventilación del aparato hacia atrás de la caja de empotramiento para ser expulsado por encima. La ventilación baja debe poseer una superficie de 200 cm2 por lo menos. ATENCIÓN : Para garantizar un funcionamiento correcto del aparato, los orificios de ventilación no deben estar nunca obstruidos. GÁLIBOS DE EMPOTRAMIENTO Modelo 88 cm Modelo 122 cm 89 Modelo 45 cm ATENCIÓN : Almacene las botellas cerradas No sobrecargue el aparato No abra la puerta más de lo que fuera necesario No cubra las parrillas con hojas de aluminio o cualquier otro material que pudiese impedir una buena circulación del aire. Si la bodega de vino debe dejarse vacía durante un largo período, se sugiere desconectar el aparato y después limpiarla meticulosamente, dejar la puerta entreabierta para que el aire circule y prevenga la formación de mohos y olores. INSTALACIÓN DE LA MANILLA Atención: no apriete demasiado los tornillos Posicione el tirador (1) frente a los ejes de la puerta (3) y apriete los tornillos con una llave Allen (2). 90 INVERTIR EL SENTIDO DE ABERTURA DE LA PUERTA Si desea invertir el sentido de abertura de la puerta, proceda del siguiente modo: Nota : todas las partes que se hayan quitado deben conservarse cuidadosamente para montar de nuevo la puerta. Retire la puerta acristalada aflojando las 8 tuercas (referencias 3 y 4). Coja la puerta con cuidado y sujétela con firmeza una vez haya retirado las tuercas para evitar cualquier daño. Desatornille y coloque de nuevo el soporte de la puerta (referencia 2) en el lado opuesto. Gire la puerta 180° y vuelva a colocarla en el lado opuesto. Apriete las tuercas de nuevo una vez que haya colocado correctamente la puerta. 91 FUNCIONAMIENTO DEL ARMARIO DE VINO El campo de temperatura ambiente donde se colocará el armario de vino debe estar incluido entre + 16°C y + 38°C Si las temperaturas ambiente superan este campo de temperatura, los resultados del aparato pueden verse afectados, no se alcanzarán las temperaturas deseadas y se pondrá en entredicho las condiciones de garantía. NOTA : Cuando utiliza por primera vez el aparato o si lo hace funcionar después de un largo período de paro, pueden producirse diferencias entre las temperaturas que ha seleccionado y aquellas que se visualizarán en la pantalla. Esto es perfectamente normal y es consecuencia del plazo de funcionamiento para alcanzar la inercia. Una vez que hayan pasado algunas horas de funcionamiento, todo volverá a ser normal. Si el aparato está desenchufado de la toma eléctrica o ha sufrido un corte de corriente, deberá esperar de 3 a 5 minutos antes de volverlo a poner en marcha. Si intenta hacer funcionar el aparato sin esperar este plazo, no se pondrá en marcha. PANEL DE CONTROL DEL ARMARIO DE VINO MODELO 1 ZONA MARCHA-PARADA Para poner en marcha o detener el aparato, pulse el botón durante al menos 5 segundos. Pulse esta misma tecla para detener la alarma en caso de que se active. LUZ INTERIOR Para activar o desactivar la iluminación interior de LEDs. BOTÓN « UP » Para aumentar la temperatura en 1°C o en 1°F con cada pulsación. BOTÓN « DOWN » Para reducir la temperatura en 1°C o en 1°F con cada pulsación. SELECTOR DE VISUALIZACIÓN Seleccione el modo de visualización de las temperaturas en grados Celsius o Fahrenheit. Para elegir el modo de visualización, pulse el botón durante al menos 5 segundos. 92 SELECCIONAR LAS TEMPERATURAS Puede ajustar la temperatura según sea necesario pulsando la tecla «UP» o la «DOWN». Al pulsar los dos botones para la primera vez, la lectura del LED mostrará la temperatura original fijado previamente (a la temperatura programada en la fábrica es de 12 ° C/54 ° F). La temperatura aumentará 1 ° C / 1 ° F, si se pulsa el botón «UP» una vez. La temperatura disminuye 1 ° C / 1 º F, si se pulsa el botón «abajo» una vez. Para ver el «set» de temperatura en cualquier momento, pulse la tecla «UP» o la «DOWN», la temperatura seleccionada temporalmente "flash" en la pantalla LED durante 5 segundos. La temperatura de almacenamiento interno aparecerá en color azul en la ventana de visualización de la temperatura. MODELO 2 ZONAS : MARCHA-PARADA Para poner en marcha o detener el aparato, pulse el botón durante al menos 5 segundos. Pulse esta misma tecla para detener la alarma en caso de que se active. LUZ INTERIOR Para activar o desactivar la iluminación interior de LEDs. BOTÓN « UP » Para aumentar la temperatura en 1°C o en 1°F con cada pulsación. BOTÓN « DOWN » Para reducir la temperatura en 1°C o en 1°F con cada pulsación. SELECTOR DE VISUALIZACIÓN Seleccione el modo de visualización de las temperaturas en grados Celsius o Fahrenheit. Para elegir el modo de visualización, pulse el botón durante al menos 5 segundos. 93 SELECCIONAR LAS TEMPERATURAS La bodega de vino posee dos compartimentos distintos La temperatura de los compartimentos alto y bajo puede elegirse entre + 5 y +22°C (+40° y +72°F). Se recomienda regular la temperatura del compartimento bajo entre +12°C y + 22°C (5572°F) que es un campo ideal para almacenar vinos tintos y regular la zona alta entre 5 y 12°C (40-55°F) campo adaptado a los champanes y vinos blancos. IMPORTANTE : LA TEMPERATURA SELECCIONADA PARA EL COMPARTIMENTO BAJO SIEMPRE DEBE SER SUPERIOR A LA DEL COMPARTIMENTO ALTO. PARA UN RENDIMIENTO ÓPTIMO, LA TEMPERATURA DEL CONJUNTO DE LAS DOS ZONAS DEBEN DIFERIR EN AL MENOS 4 ° C. Pulse las teclas «UP» o «DOWN» para regular la temperatura interna de cada zona. Las temperaturas en grados aparecerán en cada pantalla correspondiente a las zonas distintas en el compartimento superior y el inferior . Al encender el aparato por primera vez, las pantallas indicarán las temperaturas preprogramadas de fábrica, es decir 10°C/50°F en el compartimento superior y16°C/60°F en el inferior. Pulse los botones «UP» o «DOWN» de los compartimentos correspondientes para elegir la temperatura que desee. La temperatura aumentará en 1°C o 1°F si pulsa una vez «UP» o disminuirá en 1°C/1°F si pulsa una vez el botón «DOWN». Para ver las temperaturas programadas de cada zona en cualquier momento, pulse los botones «UP» o «DOWN» de los compartimentos correspondientes. Las temperaturas programadas aparecerán parpadeando en la pantalla durante unos 5 segundos. A continuación, aparecerá la temperatura real de cada compartimento. MODELO 3 ZONAS Panel de control Alto Panel de control Bajo MARCHA-PARADA Para poner en marcha o detener el aparato, pulse el botón durante al menos 5 segundos. Pulse esta misma tecla para detener la alarma en caso de que se active. LUZ INTERIOR Para activar o desactivar la iluminación interior de LEDs. BOTÓN « UP » Para aumentar la temperatura en 1°C o en 1°F con cada pulsación. BOTÓN « DOWN » Para reducir la temperatura en 1°C o en 1°F con cada pulsación. SELECTOR DE VISUALIZACIÓN Seleccione el modo de visualización de las temperaturas en grados Celsius o Fahrenheit. Para elegir el modo de visualización, pulse el botón durante al menos 5 segundos. 94 SELECCIONAR LAS TEMPERATURAS La bodega de vino culenta con tres zonas de temperatura. La temperatura de todas las zonas se pueden establecer por separado. Los ajustes de temperatura de ZONA SUPERIOR son ajustables entree +14 ° C et 22 ° C (+57 ° F et 72 ° F), la temperatura programada en la fábrica es de 18 ° C/65 ° F. Los ajustes de temperatura de ZONA MEDIA son ajustables entre 5 º -11 º C/40 º -52 º F. La temperatura programada en la fábrica es de 8 º C / 46 º F. Los ajustes de temperatura de la ZONA INFERIOR se pueden ajustar entre 11 º -13 º C/52 º -56 º F. La temperatura programada en la fábrica es de 12 º C / 54 º F. Control de temperatura para la ZONA superior y medioa en la unidad de control superior. Control de temperatura para la zona inferior de la unidad de control inferior. Para ver la temperatura seleccionada, en la zona en cualquier momento, toque la UP o de la marca hacia abajo, la temperatura seleccionada temporalmente "flash" en la pantalla LED durante 5 segundos. VISUALIZADOR DE TEMPERATURA ATENCIÓN : durante el funcionamiento normal, el visualizador de temperatura indica la temperatura del interior del armario. Esta temperatura no es la que usted eligió y varía en función de los ciclos de enfriamiento o parada del aparato. En cambio, estas variaciones permiten obtener haciendo la media, la temperatura que habrá seleccionado. El visualizador de temperatura parpadeará si: - Está programada una temperatura diferente Una temperatura en uno de los compartimentos tiene 5°C más de aquella programada inicialmente El parpadeo permite ser avisado en el caso de que la temperatura aumentase o disminuye anormalmente. ALARMA DE TEMPERATURA Se activará una alarma y la pantalla comenzará a parpadear si: - se produce un aumento o disminución importante de la temperatura o si la temperatura no está comprendida en el intervalo recomendado; hay una diferencia importante entre la temperatura programada y la temperatura real. se produce un corte de electricidad prolongado; se introducen demasiadas botellas en la vinoteca al mismo tiempo; la puerta no se ha cerrado correctamente. ALARMA DE LA PUERTA Si la puerta permanece cerrada de forma incorrecta durante un periodo superior a 60 segundos, se activa una alarma y la pantalla comienza a parpadear. Una vez que se alcance la temperatura programada, la alarma se detendrá y la pantalla dejará de parpadear. No obstante, si el ruido le molesta, puede desactivar la alarma sonora pulsando una vez la tecla POWER. La pantalla seguirá parpadeando hasta que se alcance la temperatura programada y la alarma se reactivará de forma automática. 95 LUZ INTERIOR Al pulsar la tecla LUMIERE, podrá elegir entre dos modos de iluminación: - Modo de iluminación temporal. La luz se enciende cuando se abre la puerta y se apaga cuando se cierra. Este modo es el predeterminado. Modo de iluminación permanente. La luz permanece encendida de forma permanente. Para apagarla, vuelva a pulsar la tecla LUMIERE. MODE SILENCIO Nuestras vinotecas han sido diseñadas para conservar los vinos en perfectas condiciones durante largos períodos de tiempo con absoluta seguridad. Sin embargo, los sistemas de frío ventilado pueden ocasionar ruidos molestos. Por eso, le ofrecemos la posibilidad de activar el modo silencio y eliminar los ruidos del ventilador. Para ello, mantenga pulsada la tecla UP durante 5 segundos. La vinoteca emitirá 3 señales sonoras para confirmar que se ha pasado al modo silencio. Por el contrario, para desactivar el modo silencio, mantenga pulsada la tecla DOWN durante 5 segundos. La vinoteca emitirá 5 señales sonoras para confirmar que se ha pasado al modo de frío ventilado. MODO ECO Con este modo podrá desactivar la alarma de temperatura, la visualización y la iluminación interior durante 4 días garantizando el perfecto mantenimiento de la temperatura interior. Para activar esta función, pulse simultáneamente durante 5 segundos las teclas POWER y LUMIERE. El piloto parpadeará 4 veces para confirmar la activación. La vinoteca reiniciará su funcionamiento normal al cabo de 4 días de forma automática. PARRILLA Para evitar dañar la junta de puerta, cerciórese de que la puerta está completamente abierta cuando usted saca las parrillas de su compartimento. Para acceder fácilmente a las botellas, extraiga las parrillas sólo de 1/3 de su profundidad. Las parrillas están equipadas de una parada de seguridad para evitar sacarlas demasiado cuando están cargadas. CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO Cómo sacar las parrillas Para retirar cualquier parrilla del carril, desplazar la parrilla hasta que sus cortes queden alineados con los topes de plástico. Levante la parrilla. Cerciórese de colocar debidamente la parrilla cuando la ponga de nuevo en su sitio. 96 EL SISTEMA DE HUMEDECIMIENTO Si el aparato no dispone de filtro de carbón, está equipado de una bandeja que mantiene un nivel correcto de humedad. Si la humedad es demasiado baja, llene el nivel del depósito hasta los 3/4 de su capacidad. Compruebe el nivel de agua de vez en cuando y añada agua si fuera necesario. Tenga cuidado con que la bandeja contenga siempre agua. Cuando está equipado con filtro de carbón es preferible cambiarlo una vez al año. Gire el filtro 90 ° en sentido horario o antihorario. Y luego retire la filter.Insert el nuevo filtro con el mango en la vertical. Gire el filtro hacia la derecha o 90 ° en sentido antihorario hasta que encajen en su posición. Concebido por especialistas para enófilos, CLIMADIFF ha tenido en cuenta la sensibilidad de los tapones a una humedad ambiente demasiado baja. Esta es la razón por la que la bandeja debe colocarse sobre la parrilla de arriba con el fin de aportar una humedad mínima. Piense en controlar el nivel de agua si almacena sus vinos durante un largo período y que no dedica únicamente el aparato a su puesta de temperatura de servicio (con rotaciones rápidas de sus botellas). Cerciórese de que la bandeja esté bien fijada para evitar volcar líquido. METODO DE CARGA Las indicaciones de capacidad de contenido asignadas a los diferentes modelos de bodegas para vinos Climadiff se dan a título indicativo. Las mismas le ayudarán a elegir en función de sus deseos y del espacio del que disponga. Actualmente, estas capacidades de contenido han sido definidas a partir de una botella patrón de tipo "bordelesa tradition 75 cl*". En la realidad, sin duda tendrá usted que coleccionar botellas con formas diferentes. Por razones prácticas, es probable que cargue en su bodega un número de botellas ligeramente inferior al máximo previsto. Cualquier parilla añadida disminuirá la capacidad de carga. EJEMPLOS DE TEMPERATURAS DE SERVICIO (¡A respetar durante sus catas para evitar pasar junto a la riqueza de los aromas de sus vinos!) Tipo de vino Grandes vinos de Burdeos – Tintos Grandes vinos de Borgoña – Tintos Grandes finos de vinos blancos secos Tintos ligeros, con sabor a fruta, jóvenes Rosados de Proven, vinos de primeur Blancos secos y vinos del país tintos Vinos del país blancos Champanes Vinos licorosos Temperatura de servicio aconsejada 15-16°C 15-16°C 14-16°C 11-12°C 10-12°C 10-12°C 8-10°C 7-8°C 6°C 97 MANTENIMIENTO Antes de limpiar su aparato (operación que se hará regularmente), desconecte el aparato retirando la toma de corriente o desconectando el fusible de la que depende. Retire todos los elementos internos (parrillas, etc…) Antes de la primera utilización y seguidamente de manera regular le aconsejamos limpiar tanto el interior como el exterior (cara frontal, laterales y parte de arriba) con una mezcla de agua tibia y producto de lavado suave. Aclare con agua pura, espere que se seque completamente antes de volverlo a enchufar. No utilice ni disolventes, ni agentes abrasivos. Lave las parrillas con una solución detergente suave, luego séquelas con un paño seco y suave. Durante la primera puesta bajo tensión, pueden subsistir olores residuales. En ese caso, haga funcionar el aparato en vacío durante unas horas, programando la temperatura más fría. El frío destruirá esos eventuales olores. QUÉ HACER EN CASO DE CORTE DE CORRIENTE? La mayoría de los cortes de corriente se solucionan durante un corto período. Un corte de 1 ó 2 horas no afectará las temperaturas de su bodega de vino ni de su vino. Con el fin de proteger sus vinos durante los cortes de corriente, piense en abrir la puerta las menos veces posible. Para cortes de corriente de muy larga duración, tome las medidas necesarias para proteger su vino. Si se produce un corte de electricidad, el aparato conservará en la memoria las temperaturas programadas. Por tanto, cuando se vuelva a poner en funcionamiento el aparato, no es necesario volver a programar las temperaturas de la vinoteca. ALMACENAMIENTO DE SU BODEGA DE VINO Si no piensa utilizar su aparato durante pequeños períodos, deje el panel de mando a sus ajustes habituales. Durante un paro prolongado: - Saque las botellas contenidas en el aparato Desenchufe el aparato de la toma de corriente Limpie cuidadosamente el interior y el exterior del aparato Deje la puerta abierta para evitar la formación de condensador, olores, mohos. Si esto se produjera, seguir las instrucciones de mantenimiento. 98 SI DEBIESE DESPLAZAR LA BODEGA DE VINO Saque todas las botellas que estén en la cuba y fije los elementos móviles. Para evitar dañar los tornillos de puesta a nivel de los pies, atorníllelos a fondo en su base. Almacénelo con la puerta cerrada. Desplace el aparato en posición vertical. Protéjalo con mantas o cualquier otra protección similar. AHORROS DE ENERGÍA El aparato debe colocarse en un local fresco (pero con temperatura por encima de +16°C), lejos de cualquier fuente de calor (otros aparatos doméstico) y de una exposición directa al sol. El local donde se instalará el aparato debe estar ventilado. No cubra nunca las aireaciones. No abra la puerta más de lo que fuera necesario EN CASO DE AVERÍA A pesar de todo el cuidado que prestamos a nuestras fabricaciones, nunca puede excluirse totalmente una avería. Antes de contactar el Servicio postventa de su minorista, compruebe no obstante que La toma de corriente esté siempre en su sitio La corriente no esté cortada Que la avería no tenga como origen una de aquellas que están descritas en el cuadro al final de este manual. IMPORTANTE : Si el cordón de alimentación suministrado estuviese dañado, deberá cambiarlo el fabricante, un servicio autorizado de la marca o del minorista. De todos modos, deberá remplazarlo por un personal cualificado para evitar cualquier riesgo de herida. Si estos controles no dan ningún resultado, contacte en ese caso el servicio postventa de su minorista. ATENCIÓN : ¡DESENCHUFE LA TOMA MURAL ANTES DE CUALQUIER OPERACIÓN DE MANTENIMIENTO REPARACIÓN! 99 PROBLEMAS Y SOLUCIONES PROBLEMAS La bodega no se enciende. La bodega no enfría lo suficiente. El compresor arranca y se para con frecuencia. La luz no funciona. Vibraciones La bodega parece hacer un poco de ruido. La puerta no cierra bien. Codigo de error“E1” or “E2”. CAUSAS POSIBLES La toma no está conectada. El botón marcha/parada se encuentra en posición parada. El fusible de su instalación eléctrica ha saltado. Controle la temperatura elegida. La temperatura externa supera a la temperatura de uso de la bodega. La bodega se abre con mucha frecuencia. La puerta no está bien cerrada. La junta de la puerta no es estanca. La temperatura externa es elevada. Se ha puesto una gran cantidad de botellas en la bodega. La bodega se abre con mucha frecuencia. La puerta no está bien cerrada. El regulado no se ha realizado correctamente. La junta de la puerta no es estanca. La toma no está conectada. El fusible de su instalación eléctrica ha saltado. El LED está fuera de servicio. El botón de la luz esta en parada. Controle y asegúrese de que la bodega se encuentra bien nivelada. Un ruido semejante al del agua que circula se produce por el gas refrigerante, lo que es normal. Al final del ciclo del compresor puede que se oiga un ruido de agua que circula. Las contracciones y expansiones de las paredes internas pueden provocar chasquidos. La bodega no se encuentra nivelada. La bodega no se encuentra nivelada. La junta de la puerta está sucia o deteriorada. Las bandejas no están bien colocadas. Una parte del contenido impide que la puerta se cierre. La sonda esta defectuosa PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE Este producto cumple la Directiva DEEE 2002/96/CE. El símbolo del contenedor tachado que figura en el aparato indica que, al final de su vida útil, este producto deberá tratarse de forma separada de los demás residuos domésticos. Por consiguiente se deberá trasladar a un centro de recogida selectiva para aparatos eléctricos y/o electrónicos, o si compra un aparato equivalente, al distribuidor de dicho aparato nuevo. El usuario es responsable de trasladar el aparato, al final de su vida útil, a los centros de recogida apropiados. Una recogida selectiva y adecuada, con el fin de enviar el aparato inutilizado al reciclaje, al tratamiento y a una eliminación respetuosa con el medio ambiente, contribuye a evitar los posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud, y favorece el reciclaje de los materiales que componen el producto. Para obtener información más detallada sobre los sistemas de recogida disponibles, diríjase al servicio local de eliminación de residuos o a la tienda donde adquirió el aparato. 100 ADVERTENCIAS Con el fin de mejorar constantemente nuestros productos, nos reservamos la posibilidad de modificar las características técnicas sin aviso previo. Las garantías de los productos de la marca CLIMADIFF son proporcionadas de forma exclusiva por los distribuidores elegidos por nosotros. Ningún elemento del presente manual podrá ser interpretado como una garantía adicional. CLIMADIFF no asume ninguna responsabilidad por los errores u omisiones técnicas y de redacción en el presente manual. Documento no contractual. Las garantías de los productos CLIMADIFF o AVINTAGE son enunciadas exclusivamente por los distribuidores que hemo elegido. Ningún elemento de las presentes puede interpretarse como una garantía suplementaria. CLIMADIFF no puede ser considerado responsable de los errores u omisiones técnicas y de redacción de las presentes. Documento no contractual. 101 ANEXO 1 Modelo Marca: AVINTAGE Referencia: AV24XI-1 Categoría de aparato de refrigeración doméstica: 2 Alimentación 220-240 V, 50 Hz Dimensiones (largo x ancho x alto en cm) 59X60.8X45.5 Peso (kg) 27 Clase energética B Consumo de energía anual (AEc) Consumo de energía de 190 kWh al año calculado en base al resultado obtenido en 24 h en unas condiciones de prueba normalizadas. El consumo de energía real depende de las condiciones de uso y de la ubicación del aparato. Volumen útil de los compartimentos (l) 65 Desescarche Desescarche automático Clase climática Clase climática: ST Este aparato ha sido diseñado para su uso a una temperatura ambiente comprendida entre 16°C (la temperatura más baja) y 38°C (la temperatura más alta) Emisiones acústicas al aire en dB(A) re 1pW 44 dB Tipo de instalación Integrado Este aparato está diseñado únicamente para el almacenamiento de vinos. 102 ANEXO 2 Modelo Marca: AVINTAGE Referencia: AV45XDZI-1/AV46CDZI-1 Categoría de aparato de refrigeración doméstica: 2 Alimentación 220-240 V, 50 Hz Dimensiones (largo x ancho x alto en cm) 59X60.8X88.5 Peso (kg) 45 Clase energética B Consumo de energía anual (AEc) Consumo de energía de 195 kWh al año calculado en base al resultado obtenido en 24 h en unas condiciones de prueba normalizadas. El consumo de energía real depende de las condiciones de uso y de la ubicación del aparato. Volumen útil de los compartimentos (l) 146 Desescarche Desescarche automático Clase climática Clase climática: ST Este aparato ha sido diseñado para su uso a una temperatura ambiente comprendida entre 16°C (la temperatura más baja) y 38°C (la temperatura más alta) Emisiones acústicas al aire en dB(A) re 1pW 44 dB Tipo de instalación Integrado Este aparato está diseñado únicamente para el almacenamiento de vinos. 103 ANEXO 3 Modelo Marca: AVINTAGE Referencia: AV79XDZI-1/AV80CDZI-1 Categoría de aparato de refrigeración doméstica: 2 Alimentación 220-240 V, 50 Hz Dimensiones (largo x ancho x alto en cm) 59X60.8X123.4 Peso (kg) 57 Clase energética C Consumo de energía anual (AEc) Consumo de energía de 263 kWh al año calculado en base al resultado obtenido en 24 h en unas condiciones de prueba normalizadas. El consumo de energía real depende de las condiciones de uso y de la ubicación del aparato. Volumen útil de los compartimentos (l) 215 Desescarche Desescarche automático Clase climática Clase climática: ST Este aparato ha sido diseñado para su uso a una temperatura ambiente comprendida entre 16°C (la temperatura más baja) y 38°C (la temperatura más alta) Emisiones acústicas al aire en dB(A) re 1pW 44 dB Tipo de instalación Integrado Este aparato está diseñado únicamente para el almacenamiento de vinos. 104 ANEXO 4 Modelo Marca: AVINTAGE Referencia: AV93X3ZI-1 Categoría de aparato de refrigeración doméstica: 2 Alimentación 220-240 V, 50 Hz Dimensiones (largo x ancho x alto en cm) 59X60.8X123.4 Peso (kg) 60 Clase energética E Consumo de energía anual (AEc) Consumo de energía de 347 kWh al año calculado en base al resultado obtenido en 24 h en unas condiciones de prueba normalizadas. El consumo de energía real depende de las condiciones de uso y de la ubicación del aparato. Volumen útil de los compartimentos (l) 206 Desescarche Desescarche automático Clase climática Clase climática: ST Este aparato ha sido diseñado para su uso a una temperatura ambiente comprendida entre 16°C (la temperatura más baja) y 38°C (la temperatura más alta) Emisiones acústicas al aire en dB(A) re 1pW 44 dB Tipo de instalación Integrado Este aparato está diseñado únicamente para el almacenamiento de vinos. 105
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

Avintage AV41SXDP Manual de usuario

Categoría
Enfriadores de vino
Tipo
Manual de usuario