(VSD®RO ,QVWUXFFLRQHV GH IXQFLRQDPLHQWR GH ODV D]DGDV PRWRUL]DGDV
36
-RHMGEGMSRIWIRPEGLETEHI
GEVEGXIV¿WXMGEW
Estas indicaciones son muy
importantes para la posterior identi-
ficación en el pedido de repuestos
para el aparato y para el servicio a
clientes.
La chapa de características se
encuentra en las cercanías del
motor.
Anote todas las indicaciones
de la chapa de características
en el siguiente cuadro (fig. ).
En estas instrucciones de funciona-
miento se describen distintos
modelos que son designados como
sigue:
Tipo 1 Tipo 2
Anchura de Anchura de
trabajo trabajo
hasta 61 cm 40 cm
4EVEWYWIKYVMHEH
)QTPISGSVVIGXSHIP
ETEVEXS
Este aparato ha sido destinado a ser
empleado:
– como asada motorizada para
revolver y aflojar los pisos en jar-
dines y parques domiciliarios y de
esparcimiento,
– de acuerdo con las descripciones
y advertencias de seguridad
detalladas en estas instrucciones
de funcionamiento.
¡Cualquier otro uso, vale como uso
indebido!
El uso indebido del aparato o la
modificación del mismo, excluyen
cualquier garantía por parte de fabri-
cante.
El usuario es responsable de even-
tuales daños producidos por el uso
del aparato a terceros
y a sus propiedades.
%HZIVXIRGMEWHIWIKYVMHEH
KIRIVE PIW
Lea cuidadosamente estas instruc-
ciones antes de emplear
por primera vez el aparato. Actúe de
acuerdo con ellas y guárdelas
para un uso posterior o cuando el
aparato cambie de dueño.
Las personas que empleen este
aparato no deben estar bajo la
influencia de alcohol o de
estupefacientes, como drogas
o medicamentos.
No permita que jóvenes menores de
16 años utilicen el aparato (la edad
mínima puede variar de acuerdo con
las prescripciones vigentes en el
lugar).
Mantenga alejadas las personas,
en especial niños, y los animales
domésticos de la zona de peligros.
Al trabajar utilice guantes, gafas
de protección, calzado firme y ropa
ceñida al cuerpo.
No cargue nunca combustible en
ambientes cerrados, con el motor
caliente o en marcha.
Nunca haga funcionar el motor en
ambientes cerrados.
Nunca acerque partes del cuerpo o
indumentaria a las partes giratorias
o calientes del aparato.
Cambie el escape, el tanque o la
tapa del tanque si se encontraran
dañados.
Haga funcionar el equipo
exclusivamente en perfectas
condiciones técnicas.
Controle antes de cada uso si la
herramienta, los pernos de sujeción
y los dispositivos de seguridad están
gastados o defectuosos. Haga
cambiar las piezas dañadas o
gastadas en un taller especializado.
Los repuestos deben cumplir con
las exigencias determinadas por
el fabricante. Por ello, utilice exclusi-
vamente repuestos originales o
repuestos autorizados por el fabri-
cante.
Detenga el motor y desenchufe el
cable de la bujía cuando
– no trabaja con el aparato, o
– se aleja del mismo.
Ponga el aparato y el combustible
en un lugar seguro
– alejado del fuego (chispas, llamas)
– fuera del alcance de los niños.
Deje enfriar el motor antes de
estacionar el aparato en ambientes
cerrados.
Haga reparar el aparato sólo en un
taller especializado.
%RXIWHI IJIGXYEVXVEFENSW
IR PEQÉUYMRE
Para evitar lesiones y antes de
realizar cualquier trabajo en el
equipo (p. ej. de mantenimiento
y de ajuste) o de transportarlo (p. ej.
levantarlo o llevarlo de un sitio a otro)
– detener el motor,
– esperar a que todas la partes
móviles se hayan parado y el
motor se haya enfriado,
– desconectar el enchufe de la bujía
en el motor a fin de evitar que el
motor arranque de modo
involuntario,
– tener en cuenta las indicaciones
de seguridad adicionales,
contenidas en el manual del
motor.
(MWTSWMXMZSWHIWIKYVMHEH
Figura (paginas rebatibles al
comienzo de estas instrucciones)
Los dispositivos de seguridad están
destinados a protegerlo y deben
estar siempre en condiciones de
funcionamiento. No debe quitarlos,
modificarlos o evitar su funciona-
miento.
4EPERGEHIIQFVEKYI
El aparato y las herramientas pica-
doras se detienen inmediatamente
si el operario suelta esta palanca
(con o sin intensión).