Whirlpool AMW 420 IX Guía del usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

1
AMW 420AMW 415
AMW 419
2
INSTALACIÓN
ANTES DE CONECTAR EL HORNO
Compruebe que el voltaje de la placa de
características se corresponde con el de la
vivienda.
DESPUÉS DE CONECTAR EL HORNO
El horno sólo funciona si la puerta está
correctamente cerrada.
No extraiga las placas de protección
interiores que están situadas en el lado de la
pared de la cavidad del horno. Impiden que la
grasa y las partículas de alimentos entren en
los canales internos del horno.
Compruebe que el aparato no ha sufrido
daños, que la puerta cierra perfectamente
sobre su soporte y que la junta interna de la
puerta está en buenas condiciones. Vacíe el
horno y limpie su interior con un paño suave
humedecido.
Si desea tener una conexión permanente,
el aparato debe ser instalado por un técnico
cuali cado.
¡Importante!
Para realizar una conexión permanente,
se requiere la instalación de un aparato
separador. Dicho aparato debe tener una
abertura de contacto omnipolar de más de 3
mm que incluya válvulas de seguridad, relés
e interruptores LS. El aparato separador debe
estar directamente conectado a la terminal.
Compruebe que la cavidad del horno está
vacía antes de montarlo.
No utilice este aparato si el enchufe o el
cable de alimentación están estropeados, si
no funciona correctamente o si ha sufrido
caídas u otros daños. No sumerja en agua el
enchufe ni el cable de alimentación. Mantenga
el cable alejado de super cies calientes. Podría
producirse un cortocircuito, un incendio u otra
avería.
Siga las instrucciones de montaje suministradas
por separado para instalar el aparato.
La conexión a tierra del aparato está
obligada por ley. El fabricante declina toda
responsabilidad por eventuales daños
materiales o a personas o animales derivados
del incumplimiento de este requisito.
Este producto no debe montarse a una altura
inferior a 850 mm desde el nivel del suelo.
Los fabricantes no se hacen responsables de
problemas ocasionados por el hecho de que
el usuario no siga estas instrucciones.
3
¡ADVERTENCIA!
Sólo debe permitirse a los niños utilizar el
horno bajo la supervisión de adultos y después
de haber recibido instrucciones adecuadas, que
garanticen su seguridad y les permitan conocer
los riesgos de un uso indebido.
No permita a los niños o
personas enfermas utilizar
el aparato sin vigilancia. Se
debe vigilar a los niños para
asegurarse que no juegan con el
aparato.
Si el horno cuenta con modo de combinación, los
niños sólo deben usarlo bajo la supervisión de
adultos, debido a las temperaturas que genera.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA CONSULTARLAS MÁS ADELANTE SI ES NECESARIO
No caliente ni utilice material in amable
en el horno ni cerca de él. Los gases pueden
provocar incendios o explosiones.
No utilice productos químicos ni
vaporizadores corrosivos en este aparato. Este
horno está especí camente diseñado para
calentar y cocinar comida. No está ideado para
el uso industrial o en laboratorios.
No utilice el horno microondas para secar
tejidos, papel, especias, hierbas, madera,  ores,
fruta ni otros materiales combustibles. Podría
prenderse fuego.
Si los materiales del interior o el exterior
del horno se incendian, mantenga la puerta
cerrada y apague el horno. Desenchufe el cable
de alimentación o desconecte la corriente
eléctrica en los fusibles o la caja.
No cocine demasiado los alimentos. Podrían
prenderse fuego.
No deje el horno sin vigilancia, en particular
si en la cocción intervienen papel, plástico
u otros materiales combustibles. El papel se
puede carbonizar e incendiar y los plásticos se
pueden derretir con el calor.
¡ADVERTENCIA!
No utilice el horno microondas para calentar
alimentos en envases herméticos.
El aumento de la presión puede
causar daños al abrir el
recipiente e incluso hacerlo
explotar.
¡ADVERTENCIA!
Las juntas de la puerta y sus alrededores
deben examinarse a menudo por si hubieran
sufrido algún daño. Si estas zonas se estropean, el
aparato no debería utilizarse hasta que lo repare
un técnico cuali cado.
HUEVOS
No utilice el horno
microondas para calentar
o cocer huevos enteros,
con o sin cáscara, porque
pueden explotar aunque haya  nalizado el
calentamiento.
4
PRECAUCIONES
GENERALES
¡Este aparato ha sido diseñado sólo para uso
doméstico!
LÍQUIDOS
Con bebidas o agua, por
ejemplo, en el microondas, los
líquidos pueden calentarse
a mayor temperatura que el
punto de ebullición sin que apenas aparezcan
burbujas. Como consecuencia, el líquido
hirviendo podría derramarse de forma
repentina.
Para evitar esta posibilidad, siga estos pasos:
1. Evite el uso de recipientes de cuello
estrecho y laterales rectos.
2. Remueva el líquido antes de colocar el
recipiente en el horno y deje la cucharilla
en el recipiente.
3. Cuando se termine de calentar, déjelo
reposar unos segundos y vuelva a
remover el líquido antes de retirar el
recipiente del horno.
No ponga en marcha el aparato con la función
de microondas si no contiene alimentos. Es muy
probable que el aparato se estropee.
Cuando pruebe el funcionamiento del horno,
coloque un vaso de agua en su interior. El agua
absorberá la energía de las microondas y el
horno no se estropeará.
Retire las cintas de cierre de las
bolsas de plástico o de papel antes
de colocar una bolsa en el horno.
FREÍR
No utilice el horno
microondas para freír, ya que
la temperatura del aceite no
puede controlarse.
Utilice guantes o salvamanteles
termorresistentes para evitar quemarse al
tocar los recipientes, los componentes del
horno y las ollas tras la cocción.
CUIDADO
Si desea más información, consulte siempre
un libro de recetas para microondas (no
incluido), especialmente si cocina o calienta
alimentos que contienen alcohol.
Cuando caliente alimentos
infantiles en biberones o
tarros, no olvide agitarlos y
comprobar su temperatura
antes de servirlos. Así se asegura la
distribución homogénea del calor y se evita
el riesgo de quemaduras.
¡No olvide retirar la tapa o la tetina antes de
proceder a calentar!
No utilice su interior como despensa.
No extraiga las placas de protección
interiores que están situadas en el lado de la
pared de la cavidad del horno. Impiden que la
grasa y las partículas de alimentos entren en
los canales internos del horno.
5
PLATO GIRATORIO DE CRISTAL
Utilice el plato giratorio de
cristal con todos los métodos
de cocción. El plato recoge la
grasa y las partículas de comida
que de otro modo quedarían en el interior del
horno.
* Coloque el plato giratorio de cristal en el
soporte.
ACCESORIOS
GENERALES
En el mercado hay varios accesorios
disponibles. Antes de adquirirlos, asegúrese de
que son idóneos para el uso con microondas.
Cuando introduzca alimentos y accesorios
en el horno microondas, asegúrese de que no
entran en contacto con las paredes internas del
horno, especialmente si los accesorios son
de metal o contienen piezas metálicas.
Si los accesorios que contienen metal entran
en contacto con las paredes internas del horno
mientras está funcionando, se producirán
chispas y el horno se estropeará.
Compruebe siempre que el plato giratorio
gira sin problemas antes de poner en marcha
el horno.
Asegúrese de que los utensilios que emplea
son aptos para hornos microondas y dejan
pasar las microondas antes de empezar a
cocinar.
SOPORTE DEL PLATO GIRATORIO
Utilice el soporte del plato
giratorio debajo del plato giratorio
de cristal. No coloque nunca otros
utensilios sobre el soporte del plato giratorio.
* Encaje el soporte del plato giratorio en el
horno.
EMPUÑADURA DEL PLATO CRISP
Utilice la empuñadura
especial que se suministra
para retirar del horno el
plato crisp caliente.
PLATO CRISP
Coloque la comida directamente
en el plato crisp. Utilice siempre
el plato giratorio de cristal como
soporte del plato crisp.
No coloque utensilios en el
plato crisp, ya que éste se calienta
rápidamente y puede causar daños
a los utensilios.
El plato crisp se puede precalentar antes de
utilizarlo (máx. 3 min). Cuando precaliente el
plato crisp, utilice siempre la función Crisp.
Asegúrese de que los utensilios que emplea
son aptos para hornos microondas y dejan
pasar las microondas antes de empezar a
cocinar.
6
RELOJ
Mantenga la puerta abierta mientras ajusta
el reloj. Así tendrá 10 minutos para terminar
de programarlo. De lo contrario, cada acción
tendrá que realizarse en 60 segundos.
1. Pulse el botón de reloj (3 segundos) hasta que el dígito de la izquierda (horas) destelle.
2. Pulse los botones +/- para ajustar las horas.
3. Pulse el botón de reloj otra vez (los dos dígitos de la derecha (minutos) emitirán destellos).
4. Pulse los botones +/- para ajustar los minutos.
5. Vuelva a pulsar el botón de reloj.
El reloj está ajustado y en funcionamiento.
Nota: Al enchufar el aparato por primera vez o tras una interrupción de la corriente, el visor
permanecerá en blanco. Si el reloj no se pone en hora, el visor permanece en blanco hasta que se
ajusta el tiempo de cocción.
Nota: El botón de parada también puede utilizarse para acceder al modo de ajuste del reloj (pulse
durante 3 segundos).
1
3
5
2
4
PROTECCIÓN DE ENCENDIDO / SEGURIDAD INFANTIL
Esta función de seguridad automática se
activa un minuto después de que el horno
haya vuelto al “modo de espera“.
PAUSA O INTERRUPCIÓN DE LA COCCIÓN
Para detener la cocción:
Si desea comprobar, dar la vuelta o remover
la comida, puede interrumpir el proceso
de cocción abriendo la puerta. El ajuste
programado se mantiene durante 10 minutos.
Para continuar la cocción:
Cierre la puerta y pulse el botón de
puesta en marcha UNA VEZ. El proceso
de cocción continuará desde donde se
interrumpió.
Si pulsa el botón de puesta en marcha DOS
VECES, el tiempo aumentará 30 segundos.
Si no desea continuar la cocción:
Retire el alimento, cierre la puerta y
pulse el botón de parada
Se oirá una señal una vez por minuto
durante 10 minutos cuando  nalice
la cocción. Pulse el botón de parada o
abra la puerta para detener la señal.
Nota: Si la puerta se abre y se cierra una vez
terminada la cocción, el horno sólo mantendrá
los ajustes durante 60 segundos.
Es preciso abrir y cerrar la puerta del horno
(para introducir alimentos, por ejemplo) antes
de que se active la protección antipuesta en
marcha. De lo contrario, el visor mostrará
“door.
7
1. Pulse los botones +/- para ajustar la duración del temporizador.
2. Pulse varias veces el botón de potencia para ajustar la potencia en 0 W.
3. Pulse el botón de puesta en marcha.
TEMPORIZADOR
Utilice esta función cuando necesite medir el
tiempo con exactitud para, por ejemplo, cocer
huevos o pasta o dejar que suba un bizcocho
antes de dorarse.
Cuando el temporizador termine la cuenta atrás, emitirá una señal acústica.
1. Pulse los botones +/- para ajustar el tiempo.
2. Pulse varias veces el botón de potencia para programar la potencia.
3. Pulse el botón de puesta en marcha.
COCCIÓN Y CALENTAMIENTO CON MICROONDAS
Esta función sirve para cocinar y calentar con
normalidad, por ejemplo, verduras, pescado,
patatas y carne.
Una vez iniciado el proceso de cocción:
Basta con pulsar el botón de puesta en marcha para aumentar en 30 segundos el tiempo de
cocción. Cada vez que pulse este botón el tiempo aumentará 30 segundos. También puede pulsar
los botones +/- para aumentar o reducir el tiempo.
Asimismo, puede variar el nivel de potencia pulsando el botón correspondiente. La primera vez
que lo pulse, aparecerá el nivel de potencia seleccionado. Pulse varias veces el botón de potencia
para variar el nivel.
1
2
3
1
2
3
8
DESCONGELACIÓN RÁPIDA (Jet Defrost)
Utilice esta función para descongelar
SÓLO carne, pescado y aves. Para cocinar
otros alimentos como el pan y la fruta, siga
el procedimiento descrito en Cocción y
calentamiento con microondas y elija 160 W
cuando descongele.
La función de descongelación rápida (Jet
Defrost) debe emplearse únicamente si el peso
neto oscila entre 100 - 2000 g.
1. Pulse el botón de descongelación rápida (Jet
Defrost).
2. Pulse los botones + / - para introducir el peso
de los alimentos.
Si el peso es inferior o superior al
recomendado:
Siga el procedimiento “Cocción y
calentamiento con microondas y elija 160 W
cuando descongele.
ENCENDIDO RÁPIDO (Jet Start)
Utilice esta función para calentar
rápidamente alimentos con alto contenido en
agua, como sopas, café o té.
Pulse este botón si quiere que el microondas empiece a funcionar automáticamente con el nivel
de potencia máximo durante 30 segundos. Cada vez que pulse este botón, el tiempo aumentará
30 segundos. También puede pulsar los botones +/- para aumentar o reducir el tiempo después de
iniciarse esta función.
3. Pulse el botón de puesta en marcha.
Durante el proceso de descongelación, el
horno se detiene y solicita que se dé la vuelta
al alimento (TURN).
— Abra la puerta.
— Dé la vuelta al alimento.
Cierre la puerta y pulse el botón de
descongelación rápida para que el horno
siga funcionando.
Si la temperatura de los alimentos es
superior a la del congelador (-18°C), elija un
peso inferior al real.
Si la temperatura de los alimentos es
inferior a la del congelador (-18°C), elija un
peso superior al real.
Nota: El horno se encenderá automáticamente
al cabo de 2 minutos si no se ha dado la vuelta
al alimento. En este caso, la duración del
proceso de descongelación será mayor.
1
2
3
9
GRILL
Utilice esta función para dorar rápidamente la
super cie del alimento.
1. Pulse el botón de Grill.
2. Pulse los botones +/- para ajustar el tiempo.
3. Pulse el botón de puesta en marcha.
No deje la puerta del horno abierta demasiado tiempo mientras utiliza la función de Grill para
evitar que disminuya la temperatura.
Nota:
Cuando se pulsa el botón de Grill durante la cocción, la función de Grill se activa y desactiva. El
tiempo sigue disminuyendo aunque la parrilla esté desactivada.
IMPORTANTE!
Asegúrese de que los utensilios empleados son resistentes al calor y aptos para el horno antes de
utilizarlos con el grill.
No utilice utensilios de plástico con el grill. Se derretirían. Los útiles de madera o cartón tampoco son
adecuados.
GRILL Y MICROONDAS
1. Pulse el botón Grill.
2. Pulse el botón de potencia para ajustar la
potencia del microondas.
3. Pulse los botones +/- para ajustar el tiempo.
4. Pulse el botón de puesta en marcha.
Durante el funcionamiento puede apagar y encender el elemento de Grill pulsando el
botón Grill. El nivel máximo de potencia de microondas posible cuando se utiliza el Grill viene
establecido de fábrica.
Es posible apagar el microondas reduciendo el nivel de potencia a 0 W. Al alcanzar 0 W el horno
cambia al modo de sólo Grill.
Utilice esta función para cocinar gratinados,
lasaña, aves y patatas asadas.
1
2
3
1
2
3
4
10
CRISP (masa crujiente)
Utilice esta función para calentar y cocinar
pizzas y demás alimentos con base de masa.
También es apropiada para freír huevos con
bacon, salchichas, hamburguesas, etc.
1. Pulse el botón Crisp.
2. Pulse los botones +/- para ajustar el tiempo.
3. Pulse el botón de puesta en marcha.
El horno utiliza automáticamente las funciones de microondas y Grill para calentar el plato crisp.
Así, éste alcanza su temperatura rápidamente y comienza a dorar y a gratinar la comida.
No es posible cambiar el nivel de potencia o apagar y encender el Grill cuando se está utilizando
la función Crisp.
¡IMPORTANTE!
Veri que que el plato crisp se encuentra correctamente colocado en el centro del
plato giratorio de cristal.
El horno y el plato crisp alcanzan temperaturas elevadas con esta función.
No coloque el plato crisp caliente en ninguna super cie que sea vulnerable al calor.
Tenga mucho cuidado para no tocar el área superior bajo el grill.
Utilice guantes para horno o la empuñadura especial suministrada cuando retire el plato crisp
caliente.
Utilice sólo el plato para masa crujiente suministrado con esta función. Los
platos para masa crujiente de otros fabricantes no dan buenos resultados con
esta función.
1
23
11
No utilice estropajos metálicos
en el interior del horno. Rayarán
la super cie.
APTO PARA LAVAVAJILLAS:
Soporte del plato giratorio.
Plato giratorio de cristal.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
La limpieza es la única operación de
mantenimiento requerida. Debe efectuarse con
el horno de microondas desconectado.
De forma periódica, será preciso retirar el
plato giratorio y su soporte para limpiar la base
del horno, sobre todo si se han derramado
líquidos.
El horno está diseñado para funcionar con el
plato giratorio.
No lo utilice si ha retirado el plato giratorio
para limpiarlo.
Utilice un detergente neutro, agua y un paño
suave para limpiar las super cies internas
del horno, las caras anterior y posterior de la
puerta y los burletes de ésta.
No permita que se acumule grasa ni otras
partículas en la puerta.
Para quitar manchas difíciles, hierva una taza
de agua en el horno durante 2 o 3 minutos. El
vapor ablandará la suciedad.
Los olores del interior del horno pueden
eliminarse si se añade zumo de limón a una
taza de agua y se deja hervir en el plato
giratorio unos minutos.
Los limpiadores abrasivos, estropajos de acero,
paños ásperos, etc., pueden estropear el panel de
mandos y las super cies internas y externas del
horno. Utilice una esponja con detergente suave
o papel de cocina con un limpiador de cristales.
Aplique el limpiador sobre el paño o papel.
Nunca pulverice directamente sobre el horno.
Empuñadura del plato crisp.
LIMPIEZA ESPECIAL:
El plato crisp debe limpiarse con agua y un
detergente suave. Las áreas muy sucias pueden
limpiarse con un estropajo y un limpiador
suave.
Siempre debe dejar enfriar el plato
crisp antes de limpiarlo.
No sumerja el plato crisp en agua ni
lo enjuague mientras esté caliente. El
enfriamiento rápido puede dañarlo.
No utilice estropajos de acero.
Se rayará la super cie.
Si no mantiene limpio el horno se puede
deteriorar la super cie, lo cual podría afectar
negativamente a la vida útil del aparato y
provocar una situación de peligro.
12
GUÍA PARA LA LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
Si el horno no funciona, no pida asistencia
técnica antes de comprobar lo siguiente:
* El plato giratorio y su soporte están colocados
en la posición correcta.
* El enchufe está insertado correctamente en la
toma de corriente.
* La puerta está cerrada correctamente.
* Los fusibles no se han quemado y hay
suministro de energía eléctrica.
* El horno dispone de ventilación.
* Espere diez minutos e intente utilizar el horno
otra vez.
* Abra y cierre la puerta antes de utilizarlo.
Importante:
Si fuera necesario sustituir el cable de
alimentación, es preciso que sea el cable
original; solicítelo a nuestro centro de
asistencia. Este cable sólo debe sustituirlo un
técnico cuali cado.
¡ADVERTENCIA!
La asistencia técnica sólo debe llevarla a
cabo un técnico cuali cado. Es peligroso
que cualquier otra persona realice
operaciones y reparaciones
técnicas que impliquen la
extracción de las cubiertas que
impiden la exposición a la energía
del microondas.
CONSEJOS PARA LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
La caja del embalaje es 100% reciclable, como
lo atestigua el símbolo impreso. Respete la
normativa local. Mantenga el material
potencialmente peligroso (bolsas de
plástico, poliestireno, etc.) fuera del
alcance de los niños.
Este aparato lleva el marcado CE en
conformidad con la Directiva 2002/96/EC
del Parlamento Europeo y del Consejo sobre
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE). La correcta eliminación de este
producto evita consecuencias negativas para el
medioambiente y la salud.
El símbolo en el producto
o en los documentos que se
incluyen con el producto, indica
que no se puede tratar como
residuo doméstico. Es necesario
entregarlo en un punto de
recogida para reciclar aparatos
eléctricos y electrónicos.
Deséchelo con arreglo a las
normas medioambientales
para eliminación de residuos.
Para obtener información más detallada sobre
el tratamiento, recuperación y reciclaje de
este producto, póngase en contacto con el
ayuntamiento, con el servicio de eliminación
de residuos urbanos o la tienda donde adquirió
el producto.
Antes de desecharlo, corte el cable de
alimentación para que el aparato no pueda
conectarse a la red eléctrica.
Estas comprobaciones evitan llamadas
innecesarias que tendría que abonar.
Cuando solicite asistencia técnica, proporcione
el número de serie y el modelo del horno
(vea la etiqueta de servicio). Si desea más
información consulte el folleto de la garantía.
No extraiga ninguna de las
cubiertas del horno.
13
SELECCIÓN DEL NIVEL DE POTENCIA
Nivel Se utiliza para:
750 W Calentamiento de bebidas, agua, sopas, café, té y otros alimentos con un alto
contenido de agua. Si la comida contiene huevo o nata, elija una potencia menor.
Cocción de verduras, pescado, carne, etc.
500 W Cocción más cuidadosa, como salsas de alto valor en proteínas, queso, platos con
huevo y para terminar de cocinar guisos.
350 W Cocción lenta de guisos.
160 W Descongelación. Ablandamiento de mantequilla, quesos y helados.
0 W Sólo con el temporizador.
14
15
16
ES
4619-694-65123
Prueba Cantidad Tiempo aprox. Grado de potencia Recipiente
12.3.1 750 g 10 min. 750 W Pyrex 3.220
12.3.2 475 g 5 min. 750 W Pyrex 3.827
12.3.3 900 g 15 min 750 W Pyrex 3.838
13,3 500 g 2 min. 40 seg. Jet defrost
NOTA ESPECIAL
Cuando  naliza una función, el horno ejecuta
un procedimiento de enfriamiento. Esto es
normal.
Tras  nalizar dicho proceso, el horno se
apaga de forma automática. El proceso de
enfriamiento puede interrumpirse, sin efectos
adversos para el horno, con solo abrir la puerta.
DATOS TÉCNICOS
DATOS PARA PRUEBAS Y PRESTACIONES DE CALENTAMIENTO
Conforme con la norma IEC 60705.
La IEC (International Electrotechnical Commission), ha desarrollado una norma para las pruebas
comparativas del rendimiento térmico de los hornos de microondas. Para este horno, se
recomienda lo siguiente:
Modelo AMW 415 AMW 419 / 420
Tensión del suministro
eléctrico
230 V / 50 Hz
Potencia de entrada nominal 1.900 W
Fusible 10 A
Potencia de salida de
microondas
750 W
Al x An x F
Medidas totales: 382 x 495 x 320 382 x 595 x 320
Compartimiento del horno: 187 x 370 x 290
Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USA.
© Whirlpool Sweden AB 2009. All rights reserved
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Whirlpool AMW 420 IX Guía del usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para