Kohler K-3591-96 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Installation Guide
Close-Coupled Toilets
K-3422, K-3423, K-3427,
K-3429, K-3432, K-3439,
K-3452, K-3457, K-3462,
K-3465, K-3481, K-3482,
K-3484, K-3485, K-3486,
K-3591, K-14231, K-14247
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
1004604-2-G
Guía de instalación
Inodoros de dos piezas
Herramientas y materiales
Gracias por elegir los productos de Kohler
Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos
minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En
caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en
contactarnos. Nuestros números de teléfono y nuestro sitio web se
encuentran en la cubierta posterior de esta guía. Gracias nuevamente
por escoger a Kohler.
Antes de comenzar
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños al
producto. Maneje el producto con cuidado. La porcelana
vitrificada puede romperse o despostillarse si no se maneja con
cuidado.
¡IMPORTANTE! Apunte el número del modelo (de la etiqueta de la
caja) en la Guía del usuario para referencia.
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción.
Revise atentamente el nuevo inodoro para cerciorarse que no esté
dañado.
Si no hay ninguna llave de paso debajo del tanque del inodoro
viejo, instale una antes de instalar el inodoro nuevo.
Llave ajustable
de 10"
Llave de
paso del
suministro
Cinta para
medir
Llave para
tubos
Cortatubos
Lentes de
seguridad
Esponja
Nivel
Más:
Sello de
cera
• Pernos en T de 5/16" con tuercas
y arandelas
• Espátula
• Lima metálica
• Llave para tuercas/dado de 1/2"
• Sierra para metales
• Destornillador
Kohler Co. Español-1 1004604-2-G
1. Desinstale el inodoro existente
PRECAUCIÓN: Riesgo de fuga de gases nocivos. Si el inodoro
nuevo no se instala de inmediato, cubra la brida temporalmente
con un trapo.
Cierre el suministro principal del agua.
Accione la descarga del inodoro.
Con una esponja seque el agua restante del tanque.
Desconecte la llave de paso del suministro, de estar presente.
Desinstale el inodoro viejo.
Utilice una espátula paral raspar el sello de cera viejo del piso.
Reemplace los pernos en T viejos con los nuevos pernos en T de
5/16 de diámetro.
Raspe el sello de cera viejo.
Brida de
inodoros
Perno en T
Kohler Co. Español-2 1004604-2-G
2. Instale el nuevo inodoro
Instale o cambie de lugar el suministro y la salida según sea
necesario para cumplir con las dimensiones de instalación.
Instale una llave de paso de suministro.
Coloque el inodoro sobre una superficie acolchada.
Desde abajo del inodoro, presione firmemente el sello de cera
nuevo alrededor de la salida del inodoro.
Retire el trapo provisional (de haberlo utilizado) del orificio en la
brida del inodoro.
Alinee y coloque el inodoro sobre la brida y los pernos en T.
¡IMPORTANTE! Una vez colocada no levante ni columpie la taza.
Si el sello hermético se rompe, tendrá que instalar un sello de cera
nuevo.
Aplique todo el peso de su cuerpo sobre el inodoro para fijar el
sello.
Coloque las bases de los tapapernos sobre los pernos enTyen
posición marcada hacia arriba up.
Coloque las arandelas y tuercas en las bases de los tapapernos y
los pernos en T.
¡IMPORTANTE! No apriete demasiado la tuerca. Si se aprieta
demasiado, la porcelana vitrificada puede romperse o despostillarse.
Apriete las tuercas con cuidado.
Parte inferior de la taza
Sello de cera
Tapaperno
Tuerca
Arandela
Base del
tapaperno
Perno en T
Perno en T
Brida del inodoro
1004604-2-G Español-3 Kohler Co.
Instale el nuevo inodoro (cont.)
¡IMPORTANTE! Riesgo de daños al producto. Proteja la porcelana
vitrificada del contacto con la sierra al cortar el excedente de los
pernos en T.
Mida la longitud de los pernos en T desde la parte superior de
las tuercas. Si los pernos se extienden 1/4 (6 mm) o más, corte el
exceso.
Instale los tapapernos.
Kohler Co. Español-4 1004604-2-G
3. Instale el tanque
¡IMPORTANTE! Riesgo de daños al producto. Si se aprietan
demasiado los pernos del tanque, se puede romper o despostillar la
porcelana vitrificada.
Retire las tuercas y arandelas de los pernos preinstalados en la
parte inferior del tanque.
Ponga las tuercas y arandelas a un lado.
Coloque el tanque sobre la taza centrando el empaque en la
entrada de la taza.
Ensamble las arandelas y tuercas en los pernos del tanque.
Apriete las tuercas hasta que queden ajustadas.
Verifique que el tanque esté a nivel tanto a la izquierda como a la
derecha y del frente a la parte posterior.
Asegúrese de que las tuercas estén lo suficientemente apretadas
para producir un sello hermético.
Perno del tanque
Arandela
Tuerca de latón
Tanque
Tanque
Perno
del tanque
Empaque
Vista del montaje
por debajo del
tanque
Empaque
del tanque
Entrada de
la taza
1004604-2-G Español-5 Kohler Co.
4. Termine la instalación
Instale la palanca de descarga, si no se ha instalado. Siga las
instrucciones incluidas con la palanca de descarga.
Conecte la llave de paso al vástago de suministro del inodoro.
Abra la llave de paso lentamente para verificar que no haya
fugas. Si las conexiones se han realizado correctamente, se podrá
detener cualquier fuga de agua con sólo apretar un poco las
tuercas.
Instale el asiento del inodoro según las instrucciones provistas.
Con cuidado, coloque la tapa en el tanque.
Accione la descarga del inodoro varias veces y verifique no haya
fugas en las conexiones.
Verifique periódicamente que no haya fugas, durante los días
siguientes a la instalación.
Ajustes
Ajuste el nivel de agua en el tanque a la línea de agua marcada.
Gire la varilla roscada a la derecha para subir el nivel de agua o a
la izquierda para bajarlo según sea necesario.
Verifique periódicamente que no haya fugas, durante los días
siguientes a la instalación.
Casquillo
Vástago
de suministro
Tubo
Arandela de
compresión
Tuerca de
compresión
Llave de
paso del
suministro
Conexión de la llave de paso del
suministro
Tuerca de
acoplamiento
Tuerca de
la válvula
de llenado
Arandela
de sellado
Línea de agua
Ajuste del nivel de agua
Varilla roscada
Kohler Co. Español-6 1004604-2-G
USA: 1-800-4-KOHLER
Canada: 1-800-964-5590
México: 001-877-680-1310
kohler.com
©2006 Kohler Co.
1004604-2-G

Transcripción de documentos

Installation Guide Close-Coupled Toilets K-3422, K-3423, K-3427, K-3429, K-3432, K-3439, K-3452, K-3457, K-3462, K-3465, K-3481, K-3482, K-3484, K-3485, K-3486, K-3591, K-14231, K-14247 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1004604-2-G Guía de instalación Inodoros de dos piezas Herramientas y materiales Esponja Llave para Nivel Llave ajustable Llave de Cinta para Más: tubos paso del medir de 10" • Pernos en T de 5/16" con tuercas suministro y arandelas • Espátula • Lima metálica Sello de Lentes de • Llave para tuercas/dado de 1/2" cera Cortatubos seguridad • Sierra para metales • Destornillador Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos. Nuestros números de teléfono y nuestro sitio web se encuentran en la cubierta posterior de esta guía. Gracias nuevamente por escoger a Kohler. Antes de comenzar PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños al producto. Maneje el producto con cuidado. La porcelana vitrificada puede romperse o despostillarse si no se maneja con cuidado. ¡IMPORTANTE! Apunte el número del modelo (de la etiqueta de la caja) en la Guía del usuario para referencia. Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción. Revise atentamente el nuevo inodoro para cerciorarse que no esté dañado. Si no hay ninguna llave de paso debajo del tanque del inodoro viejo, instale una antes de instalar el inodoro nuevo. Kohler Co. Español-1 1004604-2-G Perno en T Raspe el sello de cera viejo. Brida de inodoros 1. Desinstale el inodoro existente PRECAUCIÓN: Riesgo de fuga de gases nocivos. Si el inodoro nuevo no se instala de inmediato, cubra la brida temporalmente con un trapo. Cierre el suministro principal del agua. Accione la descarga del inodoro. Con una esponja seque el agua restante del tanque. Desconecte la llave de paso del suministro, de estar presente. Desinstale el inodoro viejo. Utilice una espátula paral raspar el sello de cera viejo del piso. Reemplace los pernos en T viejos con los nuevos pernos en T de 5/16″ de diámetro. Kohler Co. Español-2 1004604-2-G Sello de cera Tapaperno Tuerca Parte inferior de la taza Base del tapaperno Brida del inodoro Arandela Perno en T Perno en T 2. Instale el nuevo inodoro Instale o cambie de lugar el suministro y la salida según sea necesario para cumplir con las dimensiones de instalación. Instale una llave de paso de suministro. Coloque el inodoro sobre una superficie acolchada. Desde abajo del inodoro, presione firmemente el sello de cera nuevo alrededor de la salida del inodoro. Retire el trapo provisional (de haberlo utilizado) del orificio en la brida del inodoro. Alinee y coloque el inodoro sobre la brida y los pernos en T. ¡IMPORTANTE! Una vez colocada no levante ni columpie la taza. Si el sello hermético se rompe, tendrá que instalar un sello de cera nuevo. Aplique todo el peso de su cuerpo sobre el inodoro para fijar el sello. Coloque las bases de los tapapernos sobre los pernos en T y en posición marcada hacia arriba ″up″. Coloque las arandelas y tuercas en las bases de los tapapernos y los pernos en T. ¡IMPORTANTE! No apriete demasiado la tuerca. Si se aprieta demasiado, la porcelana vitrificada puede romperse o despostillarse. Apriete las tuercas con cuidado. 1004604-2-G Español-3 Kohler Co. Instale el nuevo inodoro (cont.) ¡IMPORTANTE! Riesgo de daños al producto. Proteja la porcelana vitrificada del contacto con la sierra al cortar el excedente de los pernos en T. Mida la longitud de los pernos en T desde la parte superior de las tuercas. Si los pernos se extienden 1/4″ (6 mm) o más, corte el exceso. Instale los tapapernos. Kohler Co. Español-4 1004604-2-G Perno del tanque Tanque Perno del tanque Empaque del tanque Tanque Entrada de la taza Arandela Empaque Tuerca de latón Vista del montaje por debajo del tanque 3. Instale el tanque ¡IMPORTANTE! Riesgo de daños al producto. Si se aprietan demasiado los pernos del tanque, se puede romper o despostillar la porcelana vitrificada. Retire las tuercas y arandelas de los pernos preinstalados en la parte inferior del tanque. Ponga las tuercas y arandelas a un lado. Coloque el tanque sobre la taza centrando el empaque en la entrada de la taza. Ensamble las arandelas y tuercas en los pernos del tanque. Apriete las tuercas hasta que queden ajustadas. Verifique que el tanque esté a nivel tanto a la izquierda como a la derecha y del frente a la parte posterior. Asegúrese de que las tuercas estén lo suficientemente apretadas para producir un sello hermético. 1004604-2-G Español-5 Kohler Co. Tuerca de la válvula de llenado Vástago de suministro Arandela de sellado Tuerca de acoplamiento Arandela de compresión Varilla roscada Línea de agua Tubo Tuerca de compresión Casquillo Llave de paso del suministro Conexión de la llave de paso del suministro Ajuste del nivel de agua 4. Termine la instalación Instale la palanca de descarga, si no se ha instalado. Siga las instrucciones incluidas con la palanca de descarga. Conecte la llave de paso al vástago de suministro del inodoro. Abra la llave de paso lentamente para verificar que no haya fugas. Si las conexiones se han realizado correctamente, se podrá detener cualquier fuga de agua con sólo apretar un poco las tuercas. Instale el asiento del inodoro según las instrucciones provistas. Con cuidado, coloque la tapa en el tanque. Accione la descarga del inodoro varias veces y verifique no haya fugas en las conexiones. Verifique periódicamente que no haya fugas, durante los días siguientes a la instalación. Ajustes Ajuste el nivel de agua en el tanque a la línea de agua marcada. Gire la varilla roscada a la derecha para subir el nivel de agua o a la izquierda para bajarlo según sea necesario. Verifique periódicamente que no haya fugas, durante los días siguientes a la instalación. Kohler Co. Español-6 1004604-2-G USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2006 Kohler Co. 1004604-2-G
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Kohler K-3591-96 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario