Sony SRS-A3 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Français
Avant dutiliser le système, lisez
attentivement ce mode d’emploi et
conservez-le afin de pouvoir le
consulter ultérieurement.
AVERTISSEMENT
Pour éviter les risques d’incendie
ou d’électrocution, n’exposez pas
cet appareil à la pluie ou à
l’humidité.
Ne pas ouvrir le boîtier afin d'éviter
tout risque délectrocution.
Confier la réparation de l'appareil à un
technicien qualifié uniquement.
Pour éviter tout risque d’incendie,
nobstruez pas l’orifice de ventilation de
l’appareil avec des journaux, des
nappes, des rideaux, etc.
Ne placez aucune flamme
incandescente (bougies) sur lappareil.
Pour éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, nexposez pas cet
appareil aux éclaboussures et évitez de
placer des objets remplis de liquide,
tels que des vases, sur celui-ci.
N’installez pas l’appareil dans un espace
confiné, notamment dans une
bibliothèque ou un meuble encastré.
Comme la fiche de l’adaptateur CA est
utilisée pour le débrancher de
l’alimentation, branchez-la à une prise
CA facilement accessible.
Si vous remarquez une anomalie au
niveau de la fiche, débranchez-la
immédiatement de la prise CA.
Le système nest pas déconnecté de
l’alimentation électrique tant qu’il reste
branché à la prise CA, même si le
système lui-même a été mis hors tension.
Remarque
Cet appareil a été testé et sest avéré
respecter les limites définies pour les
appareils numériques de Classe B,
conformément à la section 15 des
règlements du FCC. Ces normes sont
conçues pour assurer une protection
raisonnable contre les interférences
nuisibles dans un environnement
résidentiel. Cet appareil génère, utilise et
peut émettre une énergie de fréquences
radio et, s’il nest pas installé et utilisé
conformément aux instructions, il risque
de causer des interférences nuisibles
pour les communications radio.
Cependant, il nest pas garanti que ces
interférences ne surviennent pas dans
une installation spécifique. Si ce matériel
est source d’interférences nuisibles pour
la réception radio ou télévisée, ce qui
peut être déterminé en mettant l’appareil
hors tension, puis sous tension, il est
recommandé de tenter déliminer ces
interférences en appliquant lune ou
plusieurs des mesures suivantes :
réorienter ou déplacer lantenne de
réception ;
augmenter la distance entre
l’appareil et le récepteur ;
raccorder lappareil à une prise sur
un circuit different de celui sur
lequel le récepteur est raccordé ;
demander lassistance d’un détaillant
ou dun technicien radio/TV
expérimenté.
ATTENTION
Nous vous mettons en garde contre le
fait que tout changement ou toute
modification non expressément
approuvé(e) dans le présent manuel
peut annuler vos droits d’utilisation de
cet appareil.
Cet appareil numérique de la classe B
est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Précautions
Sécurité
La plaque signalétique est située sur la
face extérieure, sous lenceinte gauche.
Avant de le faire fonctionner, vérifiez
que la tension de fonctionnement du
système est identique à celle de votre
alimentation électrique.
Lieu d’achat
Tension de
fonctionnement
Tous les pays/toutes
les régions
100 V – 240 V CA,
50/60 Hz
Utilisez uniquement ladaptateur CA
fourni.
Fonctionnement
Si un objet ou un liquide devait
pénétrer à l’intérieur du système,
faites vérifier ce dernier par un
technicien qualifié avant de lutiliser
de nouveau.
Bien que ce système soit
magnétiquement blindé, ne laissez
pas de bandes enregistrées, de
montres, de cartes de crédit ou de
disquettes employant un codage
magnétique devant le système
pendant une période prolongée.
Installation
N’installez pas le système sur un
plan incliné.
N’installez pas votre système à
proximité de sources de chaleur ni
dans un endroit poussiéreux,
humide ou soumis à la pluie, aux
rayons directs du soleil ou à des
chocs mécaniques.
Nettoyage
Pour nettoyer le boîtier, n’utilisez pas
d’alcool, d’essence ni de diluant.
Si l'image du téléviseur ou du
moniteur subit une distorsion
magnétique
Bien que le système soit blindé
magnétiquement, il peut arriver que
l’image de certains téléviseurs ou
écrans dordinateur soit déformée
magnétiquement. En pareil cas, mettez
le téléviseur ou l'ordinateur hors
tension et remettez-le sous tension de
15 à 30 minutes plus tard. Dans le cas
d'un ordinateur, prenez les mesures
nécessaires pour sauvegarder les
données avant de le mettre hors
tension.
Si vous ne constatez pas d'amélioration,
éloignez le système du téléviseur ou de
l'ordinateur. En outre, ne placez pas
d'objets utilisant ou comportant des
aimants comme des meubles audio, des
supports de téléviseur, des jouets, etc.,
près du téléviseur ou de l'ordinateur.
Leur interaction magnétique peut
provoquer une distorsion de l'image.
Si vous avez des questions ou des
problèmes concernant cet appareil qui ne
sont pas abordés dans ce mode demploi,
contactez votre détaillant Sony.
Identification des
pièces (Voir fig. )
Câble Input (entrée)
Cordon de raccordement avec
mini-fiche stéréo
Prise DC IN 5.2V
Commande VOLUME
(volume)
Commutateur POWER
(alimentation)
Témoin POWER
(alimentation)
Prise (casque d’écoute)
Sources
d’alimentation
(Voir fig. )
Branchez l’adaptateur CA
à la prise DC IN 5.2V.
Remarques sur l’adaptateur CA
Utilisez uniquement ladaptateur CA
fourni. N’utilisez aucun autre
adaptateur CA afin déviter
d’endommager le système.
Polarité de la fiche
Branchez l'adaptateur CA dans une
prise CA située à proximité. En cas
de problème, débranchez la fiche de
la prise secteur immédiatement.
Ne placez pas l'adaptateur CA sur
une bibliothèque ou dans un espace
confiné comme un meuble.
Pour éviter un incendie ou tout
risque d’électrocution, n'utilisez pas
l'adaptateur CA dans un endroit
sujet à des projections de liquide ou
à l'humidité. En outre, ne placez
aucun objet rempli de liquide
comme des vases, etc., sur
l'adaptateur CA.
Raccordement du
système
(Voir fig. )
Raccordez le système à un
périphérique source.
Si le système est raccordé à la
prise mono du périphérique
source
Il est possible que le son ne soit pas
reproduit dans lenceinte droite.
Remarques
Si le réglage du volume de lordinateur
(volume principal, volume WAV, etc.) est
bas, il est possible que le niveau du son soit
insuffisant. Si cest le cas, augmentez le
volume de lordinateur. Pour plus
d’informations sur le réglage du volume
sur l’ordinateur, consultez son mode
d’emploi.
Assurez-vous que le raccordement de la
mini-fiche stéréo et celui de la prise du
périphérique source sont effectués
correctement.
Si vous raccordez le système via un
périphérique muni d’une radio ou d’un
syntoniseur intégré, la réception radio ou
le son du téléviseur peut être inopérant ou
la sensibilité peut être réduite de façon
significative.
Si vous débranchez le câble dentrée alors
que le périphérique source (ordinateur, par
exemple) est en marche, un son puissant et
inattendu risque dendommager lappareil
ou d’altérer votre ouïe. Veillez à réduire le
volume du périphérique source
(ordinateur, etc.) et à mettre le système
hors tension lorsque vous retirez le câble
d’entrée provenant du périphérique source.
Écoute du son
Baissez d'abord le volume sur le
système. Lors du raccordement du
système à la sortie pour casque
d’écoute, baissez le volume du
périphérique source.
1 Réglez le commutateur POWER
sur ON.
Le témoin POWER sallume.
2 Démarrez la lecture du
périphérique source.
3 Réglez le volume.
Réglez le volume du périphérique
source à un niveau moyen, puis
tournez la commande de
VOLUME sur ce système.
4 Réglez le commutateur POWER
sur OFF après l’utilisation.
Le témoin POWER séteint.
Pour utiliser le casque d’écoute
ou les écouteurs
Raccordez le casque d’écoute ou les
écouteurs à la prise .
Remarque
Si le périphérique source comporte une
fonction d'amplificateur de graves ou
d'égaliseur, désactivez-la. Si ces fonctions
sont activées, le son peut être déformé.
Dépannage
En cas de problème avec votre système
d'enceintes, vérifiez la liste suivante et
prenez les mesures suggérées. Si le
problème persiste, consultez votre
détaillant Sony le plus proche.
Aucun son
Vérifiez que cet appareil et le
périphérique source sont sous
tension.
Augmentez le volume du système.
Réglez le volume du périphérique
source à un niveau aussi élevé que
possible sans que le son soit
déformé. Pour des détails sur le
réglage du volume, consultez le
mode d'emploi qui accompagne le
périphérique.
Assurez-vous que tous les
raccordements sont corrects.
Si la fonction de coupure du son du
réglage du volume de lordinateur est
activée, désactivez-la.
Vérifiez si un casque d’écoute est
raccordé. Si c’est le cas, débranchez-
le.
Débranchez le cordon de
raccordement avec mini-fiche stéréo
du système et de lordinateur ou du
périphérique source, puis rebranchez
fermement le cordon de
raccordement au système et à la
prise pour casque d’écoute (mini-
prise stéréo) de lordinateur ou du
périphérique source.
Niveau sonore faible
Réglez le volume du périphérique
source à un niveau aussi élevé que
possible sans que le son soit
déformé. Pour des détails sur le
réglage du volume, consultez le
mode d'emploi qui accompagne le
périphérique.
Augmentez le volume du système.
Assurez-vous que la balance du son
de l’ordinateur est réglée sur la
position centrale.
Débranchez le cordon de
raccordement avec mini-fiche stéréo
du système et de lordinateur ou du
périphérique source, puis rebranchez
fermement le cordon de
raccordement au système et à la
prise pour casque d’écoute (mini-
prise stéréo) de lordinateur ou du
périphérique source.
Son déformé
Réglez le volume du périphérique
source à un niveau suffisamment bas
pour que le son ne soit plus déformé.
Pour des détails sur le réglage du
volume, consultez le mode d'emploi
qui accompagne le périphérique.
Si le périphérique source comporte
une fonction d'amplificateur de
graves, désactivez-la.
Abaissez le volume du système.
Il y a un bourdonnement ou un
bruit émis par le système.
Assurez-vous que tous les
raccordements sont corrects.
Assurez-vous qu'aucun périphérique
audio n'est placé trop près du
téléviseur.
La luminosité du témoin
POWER est instable.
La luminosité du témoin POWER peut
devenir instable lorsque vous
augmentez le volume.
Le son nest reproduit que par
une seule enceinte.
Si le système est raccordé à la prise
mono dun périphérique source, il se
peut que le son ne soit reproduit que
par une seule enceinte.
Caractéristiques
techniques
Section enceintes
Système d’enceintes
46 mm (1
13
/
16
po), gamme
étendue, dotée d’un blindage
magnétique
Type denceinte
Bass reflex
Impédance
3,2 
Section amplificateur
Puissance de sortie de référence
2,5 W + 2,5 W (10 % D.H.T.,
1 kHz, 3,2 )
Entrée
Cordon de raccordement
avec mini-fiche stéréo
(environ 1 m, 39
3
/
8
po) × 1
Impédance d’entrée
8 k (à 1 kHz)
Sortie
Mini-prise stéréo × 1
(PHONES)
Généralités
Alimentation
5,2 V CC (adaptateur CA
fourni)
Dimensions (l/h/p)
Environ 85 × 172 × 119 mm
(3
3
/
8
× 6
7
/
8
× 4
3
/
4
po)
Poids
Enceinte gauche :
Environ 330 g (12 oz)
Enceinte droite :
Environ 310 g (11 oz)
Accessoires fournis
Adaptateur CA (AC-E5212) (1)
Mode demploi (1)
La conception et les caractéristiques
techniques sont sujettes à modification
sans préavis.
Español
Antes de utilizar el sistema, lea este
manual atentamente y consérvelo para
consultarlo en el futuro.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios
o descargas eléctricas, no exponga
el aparato a la lluvia ni a la
humedad.
Para reducir el riesgo de descargas
eléctricas, no abra la unidad.
En caso de avería, solicite los servicios
de personal cualificado solamente.
Para reducir el riesgo de incendio, no
cubra las aberturas de ventilación del
aparato con periódicos, manteles,
cortinas, etc.
No coloque sobre el aparato fuentes de
llamas al descubierto, como velas
encendidas.
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga el
aparato a goteos o salpicaduras ni
coloque encima objetos que contengan
líquidos como, por ejemplo, jarrones.
No instale el aparato en un espacio
cerrado, como una librería o un
armario empotrado.
Debido a que la clavija principal del
adaptador de alimentación de ca se
utiliza para desconectar el adaptador
de alimentación de ca de la corriente,
conéctelo a una toma de corriente de
ca de fácil acceso.
Si observa cualquier irregularidad en el
adaptador, desconéctelo de la toma de
corriente de ca inmediatamente.
El sistema no se desconecta de la
corriente mientras sigue conectado a la
toma de corriente de ca, aunque esté
apagado.
PRECAUCIÓN
Se advierte que cualquier cambio o
modificación que no se apruebe de
modo explícito en este manual podría
anular su autorización para utilizar este
equipo.
Precauciones
Seguridad
La placa de características se encuentra
en la parte inferior exterior del altavoz
izquierdo.
Antes de utilizar el sistema
compruebe si la tensión de la
alimentación del mismo es idéntica
a la de la fuente de alimentación
local.
Lugar de
adquisición
Tensión de
alimentación
Todos los países y
regiones
ca de 100 V – 240 V,
50/60 Hz
Utilice solamente el adaptador de
alimentación de ca suministrado.
Funcionamiento
Si se introduce algún objeto sólido o
líquido en el sistema, haga que
personal especializado lo revise
antes de volver a usarlo.
Aunque este sistema está
magnéticamente protegido, no deje
cintas grabadas, relojes, tarjetas de
crédito o disquetes que utilicen
codificación magnética delante del
mismo durante un periodo
prolongado de tiempo.
Colocación
No coloque los altavoces en posición
inclinada.
No deje el sistema cerca de fuentes
de calor, ni en lugares expuestos a la
luz solar directa, polvo excesivo,
humedad, lluvia o golpes.
Limpieza
No utilice alcohol, bencina ni
disolvente para limpiar la unidad.
Si la imagen del televisor o la
pantalla del monitor aparece
distorsionada debido al
magnetismo
Aunque este sistema está
magnéticamente protegido, en algunos
casos la imagen de algunos televisores
o computadoras puede distorsionarse
debido al magnetismo. En este caso,
apague el televisor o la computadora y
vuelva a encenderlo pasados entre 15 y
30 minutos. En el caso de una
computadora, tome medidas
adecuadas como el almacenamiento de
datos antes de apagarla.
Si no se produce una mejora aparente,
aleje el sistema del televisor o de la
computadora. Además, asegúrese de
no colocar objetos que contengan o
utilicen imanes, como rejillas de
equipos de audio, soportes para
televisor, juguetes, etc. cerca del
televisor o de la computadora. Estos
componentes podrían causar
distorsión magnética en la imagen
debido a la interacción magnética.
Si desea realizar alguna consulta o
solucionar algún problema relativo a la
unidad que no se trate en este manual,
póngase en contacto con el
distribuidor Sony más cercano a su
domicilio.
Identificación de las
piezas
(Consulte la
fig.
)
Cable Input (entrada)
Cable de conexión con miniclavija
estéreo
Toma DC IN 5.2V
Control VOLUME (volumen)
Interruptor POWER
(alimentación)
Indicador POWER
(alimentación)
Toma (auriculares)
Fuentes de
alimentación
(Consulte la fig. )
Conecte el adaptador de
alimentación de ca a la
toma DC IN 5.2V.
Notas sobre el adaptador de
alimentación de ca
Utilice solamente el adaptador de
alimentación de ca suministrado.
Para evitar dañar el sistema, no
utilice ningún otro adaptador de
alimentación de ca.
Polaridad de la clavija
Conecte el adaptador de
alimentación de ca a una salida de ca
cercana. En caso de problemas,
desconéctelo de la toma de corriente
de ca inmediatamente.
No coloque el adaptador de
alimentación de ca en un estante ni
en un lugar cerrado como, por
ejemplo, un armario.
Para evitar incendios y descargas
eléctricas, no utilice el adaptador de
alimentación de ca en lugares
expuestos a líquidos o humedad.
Tampoco coloque recipientes con
líquidos como, por ejemplo, jarrones
encima del adaptador de
alimentación de ca.
Conexión de los
altavoces
(Consulte la
fig.
)
Conecte el sistema a un
dispositivo fuente.
Si el sistema está conectado a
la toma monoaural del
dispositivo fuente
Es posible que el sonido no se emita
por el altavoz derecho.
Notas
Si el ajuste de volumen de la computadora
(volumen general, volumen WAV, etc.) es
bajo, es posible que el sonido sea
insuficiente. En tal caso, suba el sonido de
la computadora. Si desea obtener más
información sobre el ajuste de volumen de
la computadora, consulte su manual de
instrucciones.
Asegúrese de que la conexión de la
miniclavija estéreo y de la toma del
dispositivo fuente se ha realizado
correctamente.
Si conecta el sistema mediante un
dispositivo con radio o sintonizador
incorporado, es posible que las emisiones
de radio o el sonido procedente del
televisor no se reciban o que la sensibilidad
se reduzca de manera significativa.
Si extrae el cable de entrada mientras el
dispositivo fuente (PC, etc.) está en uso, es
posible que se dañe el equipo o los oídos
debido a un sonido agudo inesperado.
Asegúrese de bajar el volumen del
dispositivo fuente (PC, etc.) y de apagar el
sistema cuando extraiga el cable de entrada
del dispositivo fuente.
Recepción del
sonido
En primer lugar, baje el volumen del
sistema. Cuando conecte el sistema a la
salida de auriculares, baje el volumen
del dispositivo fuente.
1 Ajuste el interruptor POWER en
ON.
El indicador POWER se iluminará.
2 Inicie la reproducción en el
dispositivo fuente.
3 Ajuste el volumen.
Ajuste el volumen del dispositivo
fuente en un nivel moderado y, a
continuación, suba el volumen
mediante el control VOLUME en el
sistema.
4 Ajuste el interruptor POWER en
OFF después de utilizarlo.
El indicador POWER se apagará.
Para utilizar los auriculares
Conéctelos a la toma .
Nota
Si el dispositivo fuente dispone de función de
potenciación de graves o ecualizador,
desactívelas. Si dichas funciones están
activadas, el sonido podría distorsionarse.
Resolución de
problemas
Si experimenta algún problema con el
sistema de altavoces, compruebe la
lista siguiente y tome las medidas que
se sugieren. Si el problema persiste,
póngase en contacto con el
distribuidor Sony más cercano.
No hay sonido
Compruebe que tanto el sistema
como el dispositivo fuente estén
encendidos.
Suba el volumen del sistema.
Suba el volumen del dispositivo
fuente al máximo posible sin que se
produzca una distorsión del sonido.
Si desea obtener información
detallada sobre el ajuste del
volumen, consulte el manual de
instrucciones suministrado con el
dispositivo.
Asegúrese de que todas las
conexiones se hayan realizado
correctamente.
Si la función de silenciamiento del
ajuste de volumen de la
computadora está ajustada,
cancélela.
Compruebe que los auriculares estén
conectados. Si lo están,
desconéctelos.
Desconecte el cable de conexión con
miniclavija estéreo del sistema y de
la computadora o dispositivo fuente;
a continuación, vuelva a conectar
firmemente el cable de conexión al
sistema y a la toma de auriculares
(minitoma estéreo) de la
computadora o dispositivo fuente.
El nivel del sonido es bajo
Suba el volumen del dispositivo
fuente al máximo posible sin que se
produzca una distorsión del sonido.
Si desea obtener información
detallada sobre el ajuste del
volumen, consulte el manual de
instrucciones suministrado con el
dispositivo.
Suba el volumen del sistema.
Asegúrese de que el balance de
sonido de la computadora está
ajustado en el centro.
Desconecte el cable de conexión con
miniclavija estéreo del sistema y de
la computadora o dispositivo fuente;
a continuación, vuelva a conectar
firmemente el cable de conexión al
sistema y a la toma de auriculares
(minitoma estéreo) de la
computadora o dispositivo fuente.
El sonido se escucha
distorsionado
Baje el volumen del dispositivo
fuente hasta que el sonido deje de
escucharse distorsionado. Si desea
obtener información detallada sobre
el ajuste del volumen, consulte el
manual de instrucciones
suministrado con el dispositivo.
Si el dispositivo fuente dispone de
función de potenciación de graves,
desactívela.
Baje el volumen del sistema.
Se perciben zumbidos o ruidos
en la salida del sistema.
Asegúrese de que todas las
conexiones se hayan realizado
correctamente.
Asegúrese de que no exista ningún
dispositivo de audio demasiado
cerca del televisor.
El brillo del indicador POWER
es inestable.
Es posible que el brillo del indicador
POWER se vuelva inestable al subir el
volumen.
El sonido solamente se emite a
través de un altavoz.
Si conecta el sistema a la toma
monoaural de un dispositivo fuente, es
posible que el sonido solamente se
emita a través de un altavoz.
Especificaciones
Sección del altavoz
Sistema de altavoces
46 mm (1
13
/
16
pulg), alcance
completa, magnéticamente
protegido
Tipo de carcasa
reflejo de graves
Impedancia
3,2 
Sección del amplificador
Potencia de salida de referencia
2,5 W + 2,5 W (10 % THD,
1 kHz, 3,2 )
Entrada
Cable de conexión con
miniclavija estéreo
(aprox. 1 m, 39
3
/
8
pulg) × 1
Impedancia de entrada
8 k (a 1 kHz)
Salida
Minitoma estéreo × 1
(PHONES)
Generales
Alimentación
cc de 5,2 V (adaptador de
alimentación de ca
suministrado)
Dimensiones (an/al/pr)
Aprox. 85 × 172 × 119 mm
(3
3
/
8
× 6
7
/
8
× 4
3
/
4
pulg)
Peso
Altavoz izquierdo:
aprox. 330 g (12 oz)
Altavoz derecho:
aprox. 310 g (11 oz)
Accesorios suministrados
Adaptador de alimentación de ca
(AC-E5212) (1)
Manual de instrucciones (1)
El diseño y las especificaciones están
sujetos a cambios sin previo aviso.
Enceinte gauche (arrière)
Altavoz izquierdo
(parte posterior)
Enceinte gauche (avant)
Altavoz izquierdo
(parte frontal)
Enceinte droite (avant)
Altavoz derecho
(parte frontal)
vers la prise DC IN 5.2V
a la toma DC IN 5.2V
Adaptateur CA (fourni)
Adaptador de alimentación
de ca (suministrado)
vers la prise murale
a la toma de pared
Enceinte gauche (arrière)
Altavoz izquierdo (parte posterior)
vers la prise pour
casque d’écoute
(mini-prise stéréo)
a la toma de
auriculares
(minitoma estéreo)
Enceinte gauche
(avant)
Altavoz izquierdo
(parte frontal)
ordinateur, etc.
computadora, etc.
Appareil audio portable, etc.
Dispositivo de audio portátil, etc.
Correct
Correcto
Incorrect
Incorrecto
Si vous raccordez le système via un périphérique muni dune radio ou d’un syntoniseur
intégré, la réception radio ou le son du téléviseur peut être inopérant ou la sensibilité
peut être réduite de façon significative.
Si conecta el sistema mediante un dispositivo con radio o sintonizador incorporado, es
posible que las emisiones de radio o el sonido procedente del televisor no se reciban o
que la sensibilidad se reduzca de manera significativa.

Transcripción de documentos

 Français Enceinte gauche (arrière) Altavoz izquierdo (parte posterior) Enceinte gauche (avant) Altavoz izquierdo (parte frontal) Enceinte droite (avant) Altavoz derecho (parte frontal)  Enceinte gauche (arrière) Altavoz izquierdo (parte posterior) vers la prise murale a la toma de pared Avant d’utiliser le système, lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez-le afin de pouvoir le consulter ultérieurement. AVERTISSEMENT Pour éviter les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne pas ouvrir le boîtier afin d'éviter tout risque d’électrocution. Confier la réparation de l'appareil à un technicien qualifié uniquement. Pour éviter tout risque d’incendie, n’obstruez pas l’orifice de ventilation de l’appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux, etc. Ne placez aucune flamme incandescente (bougies) sur l’appareil. Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil aux éclaboussures et évitez de placer des objets remplis de liquide, tels que des vases, sur celui-ci. N’installez pas l’appareil dans un espace confiné, notamment dans une bibliothèque ou un meuble encastré. Comme la fiche de l’adaptateur CA est utilisée pour le débrancher de l’alimentation, branchez-la à une prise CA facilement accessible. Si vous remarquez une anomalie au niveau de la fiche, débranchez-la immédiatement de la prise CA. Le système n’est pas déconnecté de l’alimentation électrique tant qu’il reste branché à la prise CA, même si le système lui-même a été mis hors tension. Remarque Adaptateur CA (fourni) Adaptador de alimentación de ca (suministrado) vers la prise DC IN 5.2V a la toma DC IN 5.2V  Enceinte gauche (avant) Altavoz izquierdo (parte frontal) vers la prise pour casque d’écoute (mini-prise stéréo) a la toma de auriculares (minitoma estéreo) ordinateur, etc. computadora, etc. Correct Correcto Incorrect Incorrecto Cet appareil a été testé et s’est avéré respecter les limites définies pour les appareils numériques de Classe B, conformément à la section 15 des règlements du FCC. Ces normes sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il risque de causer des interférences nuisibles pour les communications radio. Cependant, il n’est pas garanti que ces interférences ne surviennent pas dans une installation spécifique. Si ce matériel est source d’interférences nuisibles pour la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil hors tension, puis sous tension, il est recommandé de tenter d’éliminer ces interférences en appliquant l’une ou plusieurs des mesures suivantes : – réorienter ou déplacer l’antenne de réception ; – augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur ; – raccorder l’appareil à une prise sur un circuit different de celui sur lequel le récepteur est raccordé ; – demander l’assistance d’un détaillant ou d’un technicien radio/TV expérimenté. ATTENTION Appareil audio portable, etc. Dispositivo de audio portátil, etc. Si vous raccordez le système via un périphérique muni d’une radio ou d’un syntoniseur intégré, la réception radio ou le son du téléviseur peut être inopérant ou la sensibilité peut être réduite de façon significative. Si conecta el sistema mediante un dispositivo con radio o sintonizador incorporado, es posible que las emisiones de radio o el sonido procedente del televisor no se reciban o que la sensibilidad se reduzca de manera significativa. Nous vous mettons en garde contre le fait que tout changement ou toute modification non expressément approuvé(e) dans le présent manuel peut annuler vos droits d’utilisation de cet appareil. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Précautions Sources d’alimentation (Voir fig. ) La luminosité du témoin POWER est instable. Branchez l’adaptateur CA à la prise DC IN 5.2V. Le son n’est reproduit que par une seule enceinte. Remarques sur l’adaptateur CA  Utilisez uniquement l’adaptateur CA fourni. N’utilisez aucun autre adaptateur CA afin d’éviter d’endommager le système. Polarité de la fiche  Branchez l'adaptateur CA dans une prise CA située à proximité. En cas de problème, débranchez la fiche de la prise secteur immédiatement.  Ne placez pas l'adaptateur CA sur une bibliothèque ou dans un espace confiné comme un meuble.  Pour éviter un incendie ou tout risque d’électrocution, n'utilisez pas l'adaptateur CA dans un endroit sujet à des projections de liquide ou à l'humidité. En outre, ne placez aucun objet rempli de liquide comme des vases, etc., sur l'adaptateur CA. Raccordement du système (Voir fig. ) Raccordez le système à un périphérique source. Si le système est raccordé à la prise mono du périphérique source Il est possible que le son ne soit pas reproduit dans l’enceinte droite. Remarques  Si le réglage du volume de l’ordinateur (volume principal, volume WAV, etc.) est bas, il est possible que le niveau du son soit insuffisant. Si c’est le cas, augmentez le volume de l’ordinateur. Pour plus d’informations sur le réglage du volume sur l’ordinateur, consultez son mode d’emploi.  Assurez-vous que le raccordement de la mini-fiche stéréo et celui de la prise du périphérique source sont effectués correctement.  Si vous raccordez le système via un périphérique muni d’une radio ou d’un syntoniseur intégré, la réception radio ou le son du téléviseur peut être inopérant ou la sensibilité peut être réduite de façon significative.  Si vous débranchez le câble d’entrée alors que le périphérique source (ordinateur, par exemple) est en marche, un son puissant et inattendu risque d’endommager l’appareil ou d’altérer votre ouïe. Veillez à réduire le volume du périphérique source (ordinateur, etc.) et à mettre le système hors tension lorsque vous retirez le câble d’entrée provenant du périphérique source. Écoute du son Baissez d'abord le volume sur le système. Lors du raccordement du système à la sortie pour casque d’écoute, baissez le volume du périphérique source. 1 Réglez le commutateur POWER sur ON. Le témoin POWER s’allume. 2 Démarrez la lecture du périphérique source. 3 Réglez le volume. Réglez le volume du périphérique source à un niveau moyen, puis tournez la commande de VOLUME sur ce système. Sécurité La plaque signalétique est située sur la face extérieure, sous l’enceinte gauche.  Avant de le faire fonctionner, vérifiez que la tension de fonctionnement du système est identique à celle de votre alimentation électrique. Lieu d’achat Tension de fonctionnement Tous les pays/toutes les régions 100 V – 240 V CA, 50/60 Hz  Utilisez uniquement l’adaptateur CA fourni. Fonctionnement  Si un objet ou un liquide devait pénétrer à l’intérieur du système, faites vérifier ce dernier par un technicien qualifié avant de l’utiliser de nouveau.  Bien que ce système soit magnétiquement blindé, ne laissez pas de bandes enregistrées, de montres, de cartes de crédit ou de disquettes employant un codage magnétique devant le système pendant une période prolongée. Installation  N’installez pas le système sur un plan incliné.  N’installez pas votre système à proximité de sources de chaleur ni dans un endroit poussiéreux, humide ou soumis à la pluie, aux rayons directs du soleil ou à des chocs mécaniques. Nettoyage Pour nettoyer le boîtier, n’utilisez pas d’alcool, d’essence ni de diluant. Si l'image du téléviseur ou du moniteur subit une distorsion magnétique Bien que le système soit blindé magnétiquement, il peut arriver que l’image de certains téléviseurs ou écrans d’ordinateur soit déformée magnétiquement. En pareil cas, mettez le téléviseur ou l'ordinateur hors tension et remettez-le sous tension de 15 à 30 minutes plus tard. Dans le cas d'un ordinateur, prenez les mesures nécessaires pour sauvegarder les données avant de le mettre hors tension. Si vous ne constatez pas d'amélioration, éloignez le système du téléviseur ou de l'ordinateur. En outre, ne placez pas d'objets utilisant ou comportant des aimants comme des meubles audio, des supports de téléviseur, des jouets, etc., près du téléviseur ou de l'ordinateur. Leur interaction magnétique peut provoquer une distorsion de l'image. Si vous avez des questions ou des problèmes concernant cet appareil qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi, contactez votre détaillant Sony. Identification des pièces (Voir fig. )  Câble Input (entrée) Cordon de raccordement avec mini-fiche stéréo  Prise DC IN 5.2V  Commande VOLUME (volume)  Commutateur POWER (alimentation)  Témoin POWER (alimentation)  Prise  (casque d’écoute) 4 Réglez le commutateur POWER sur OFF après l’utilisation. Le témoin POWER s’éteint. Pour utiliser le casque d’écoute ou les écouteurs Raccordez le casque d’écoute ou les écouteurs à la prise . Remarque Si le périphérique source comporte une fonction d'amplificateur de graves ou d'égaliseur, désactivez-la. Si ces fonctions sont activées, le son peut être déformé. Dépannage En cas de problème avec votre système d'enceintes, vérifiez la liste suivante et prenez les mesures suggérées. Si le problème persiste, consultez votre détaillant Sony le plus proche. Aucun son  Vérifiez que cet appareil et le périphérique source sont sous tension.  Augmentez le volume du système.  Réglez le volume du périphérique source à un niveau aussi élevé que possible sans que le son soit déformé. Pour des détails sur le réglage du volume, consultez le mode d'emploi qui accompagne le périphérique.  Assurez-vous que tous les raccordements sont corrects.  Si la fonction de coupure du son du réglage du volume de l’ordinateur est activée, désactivez-la.  Vérifiez si un casque d’écoute est raccordé. Si c’est le cas, débranchezle.  Débranchez le cordon de raccordement avec mini-fiche stéréo du système et de l’ordinateur ou du périphérique source, puis rebranchez fermement le cordon de raccordement au système et à la prise pour casque d’écoute (miniprise stéréo) de l’ordinateur ou du périphérique source. Niveau sonore faible  Réglez le volume du périphérique source à un niveau aussi élevé que possible sans que le son soit déformé. Pour des détails sur le réglage du volume, consultez le mode d'emploi qui accompagne le périphérique.  Augmentez le volume du système.  Assurez-vous que la balance du son de l’ordinateur est réglée sur la position centrale.  Débranchez le cordon de raccordement avec mini-fiche stéréo du système et de l’ordinateur ou du périphérique source, puis rebranchez fermement le cordon de raccordement au système et à la prise pour casque d’écoute (miniprise stéréo) de l’ordinateur ou du périphérique source. Son déformé  Réglez le volume du périphérique source à un niveau suffisamment bas pour que le son ne soit plus déformé. Pour des détails sur le réglage du volume, consultez le mode d'emploi qui accompagne le périphérique.  Si le périphérique source comporte une fonction d'amplificateur de graves, désactivez-la.  Abaissez le volume du système. Il y a un bourdonnement ou un bruit émis par le système.  Assurez-vous que tous les raccordements sont corrects.  Assurez-vous qu'aucun périphérique audio n'est placé trop près du téléviseur. La luminosité du témoin POWER peut devenir instable lorsque vous augmentez le volume. Si le système est raccordé à la prise mono d’un périphérique source, il se peut que le son ne soit reproduit que par une seule enceinte. Caractéristiques techniques Section enceintes Système d’enceintes 46 mm (1 13/16 po), gamme étendue, dotée d’un blindage magnétique Type d’enceinte Bass reflex Impédance 3,2 Ω Section amplificateur Puissance de sortie de référence 2,5 W + 2,5 W (10 % D.H.T., 1 kHz, 3,2 Ω) Entrée Cordon de raccordement avec mini-fiche stéréo (environ 1 m, 39 3/8 po) × 1 Impédance d’entrée 8 kΩ (à 1 kHz) Sortie Mini-prise stéréo × 1 (PHONES) Généralités Alimentation 5,2 V CC (adaptateur CA fourni) Dimensions (l/h/p) Environ 85 × 172 × 119 mm (3 3/8 × 6 7/8 × 4 3/4 po) Poids Enceinte gauche : Environ 330 g (12 oz) Enceinte droite : Environ 310 g (11 oz) Accessoires fournis Español Antes de utilizar el sistema, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad. Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado solamente. Para reducir el riesgo de incendio, no cubra las aberturas de ventilación del aparato con periódicos, manteles, cortinas, etc. No coloque sobre el aparato fuentes de llamas al descubierto, como velas encendidas. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el aparato a goteos o salpicaduras ni coloque encima objetos que contengan líquidos como, por ejemplo, jarrones. No instale el aparato en un espacio cerrado, como una librería o un armario empotrado. Debido a que la clavija principal del adaptador de alimentación de ca se utiliza para desconectar el adaptador de alimentación de ca de la corriente, conéctelo a una toma de corriente de ca de fácil acceso. Si observa cualquier irregularidad en el adaptador, desconéctelo de la toma de corriente de ca inmediatamente. El sistema no se desconecta de la corriente mientras sigue conectado a la toma de corriente de ca, aunque esté apagado. PRECAUCIÓN Se advierte que cualquier cambio o modificación que no se apruebe de modo explícito en este manual podría anular su autorización para utilizar este equipo. Adaptateur CA (AC-E5212) (1) Mode d’emploi (1) Precauciones La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. Seguridad La placa de características se encuentra en la parte inferior exterior del altavoz izquierdo.  Antes de utilizar el sistema compruebe si la tensión de la alimentación del mismo es idéntica a la de la fuente de alimentación local. Lugar de adquisición Tensión de alimentación Todos los países y regiones ca de 100 V – 240 V, 50/60 Hz  Utilice solamente el adaptador de alimentación de ca suministrado. Funcionamiento  Si se introduce algún objeto sólido o líquido en el sistema, haga que personal especializado lo revise antes de volver a usarlo.  Aunque este sistema está magnéticamente protegido, no deje cintas grabadas, relojes, tarjetas de crédito o disquetes que utilicen codificación magnética delante del mismo durante un periodo prolongado de tiempo. Colocación  No coloque los altavoces en posición inclinada.  No deje el sistema cerca de fuentes de calor, ni en lugares expuestos a la luz solar directa, polvo excesivo, humedad, lluvia o golpes. Fuentes de alimentación (Consulte la fig. ) Conecte el adaptador de alimentación de ca a la toma DC IN 5.2V. Notas sobre el adaptador de alimentación de ca  Utilice solamente el adaptador de alimentación de ca suministrado. Para evitar dañar el sistema, no utilice ningún otro adaptador de alimentación de ca. Polaridad de la clavija  Conecte el adaptador de alimentación de ca a una salida de ca cercana. En caso de problemas, desconéctelo de la toma de corriente de ca inmediatamente.  No coloque el adaptador de alimentación de ca en un estante ni en un lugar cerrado como, por ejemplo, un armario.  Para evitar incendios y descargas eléctricas, no utilice el adaptador de alimentación de ca en lugares expuestos a líquidos o humedad. Tampoco coloque recipientes con líquidos como, por ejemplo, jarrones encima del adaptador de alimentación de ca. Conexión de los altavoces (Consulte la fig. ) Conecte el sistema a un dispositivo fuente. Si el sistema está conectado a la toma monoaural del dispositivo fuente Es posible que el sonido no se emita por el altavoz derecho. Notas  Si el ajuste de volumen de la computadora (volumen general, volumen WAV, etc.) es bajo, es posible que el sonido sea insuficiente. En tal caso, suba el sonido de la computadora. Si desea obtener más información sobre el ajuste de volumen de la computadora, consulte su manual de instrucciones.  Asegúrese de que la conexión de la miniclavija estéreo y de la toma del dispositivo fuente se ha realizado correctamente. Si  conecta el sistema mediante un dispositivo con radio o sintonizador incorporado, es posible que las emisiones de radio o el sonido procedente del televisor no se reciban o que la sensibilidad se reduzca de manera significativa.  Si extrae el cable de entrada mientras el dispositivo fuente (PC, etc.) está en uso, es posible que se dañe el equipo o los oídos debido a un sonido agudo inesperado. Asegúrese de bajar el volumen del dispositivo fuente (PC, etc.) y de apagar el sistema cuando extraiga el cable de entrada del dispositivo fuente. Recepción del sonido En primer lugar, baje el volumen del sistema. Cuando conecte el sistema a la salida de auriculares, baje el volumen del dispositivo fuente. 1 Ajuste el interruptor POWER en ON. El indicador POWER se iluminará. 2 Inicie la reproducción en el dispositivo fuente. 3 Ajuste el volumen. Ajuste el volumen del dispositivo fuente en un nivel moderado y, a continuación, suba el volumen mediante el control VOLUME en el sistema. 4 Ajuste el interruptor POWER en OFF después de utilizarlo. El indicador POWER se apagará. Limpieza No utilice alcohol, bencina ni disolvente para limpiar la unidad. Si la imagen del televisor o la pantalla del monitor aparece distorsionada debido al magnetismo Aunque este sistema está magnéticamente protegido, en algunos casos la imagen de algunos televisores o computadoras puede distorsionarse debido al magnetismo. En este caso, apague el televisor o la computadora y vuelva a encenderlo pasados entre 15 y 30 minutos. En el caso de una computadora, tome medidas adecuadas como el almacenamiento de datos antes de apagarla. Si no se produce una mejora aparente, aleje el sistema del televisor o de la computadora. Además, asegúrese de no colocar objetos que contengan o utilicen imanes, como rejillas de equipos de audio, soportes para televisor, juguetes, etc. cerca del televisor o de la computadora. Estos componentes podrían causar distorsión magnética en la imagen debido a la interacción magnética. Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relativo a la unidad que no se trate en este manual, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano a su domicilio. Identificación de las piezas (Consulte la fig. )  Cable Input (entrada) Cable de conexión con miniclavija estéreo  Toma DC IN 5.2V  Control VOLUME (volumen)  Interruptor POWER (alimentación)  Indicador POWER (alimentación)  Toma  (auriculares) Para utilizar los auriculares Conéctelos a la toma . Nota Si el dispositivo fuente dispone de función de potenciación de graves o ecualizador, desactívelas. Si dichas funciones están activadas, el sonido podría distorsionarse. Resolución de problemas Si experimenta algún problema con el sistema de altavoces, compruebe la lista siguiente y tome las medidas que se sugieren. Si el problema persiste, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. No hay sonido  Compruebe que tanto el sistema como el dispositivo fuente estén encendidos.  Suba el volumen del sistema.  Suba el volumen del dispositivo fuente al máximo posible sin que se produzca una distorsión del sonido. Si desea obtener información detallada sobre el ajuste del volumen, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo.  Asegúrese de que todas las conexiones se hayan realizado correctamente.  Si la función de silenciamiento del ajuste de volumen de la computadora está ajustada, cancélela.  Compruebe que los auriculares estén conectados. Si lo están, desconéctelos.  Desconecte el cable de conexión con miniclavija estéreo del sistema y de la computadora o dispositivo fuente; a continuación, vuelva a conectar firmemente el cable de conexión al sistema y a la toma de auriculares (minitoma estéreo) de la computadora o dispositivo fuente. El nivel del sonido es bajo  Suba el volumen del dispositivo fuente al máximo posible sin que se produzca una distorsión del sonido. Si desea obtener información detallada sobre el ajuste del volumen, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo.  Suba el volumen del sistema.  Asegúrese de que el balance de sonido de la computadora está ajustado en el centro.  Desconecte el cable de conexión con miniclavija estéreo del sistema y de la computadora o dispositivo fuente; a continuación, vuelva a conectar firmemente el cable de conexión al sistema y a la toma de auriculares (minitoma estéreo) de la computadora o dispositivo fuente. El sonido se escucha distorsionado  Baje el volumen del dispositivo fuente hasta que el sonido deje de escucharse distorsionado. Si desea obtener información detallada sobre el ajuste del volumen, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo.  Si el dispositivo fuente dispone de función de potenciación de graves, desactívela.  Baje el volumen del sistema. Se perciben zumbidos o ruidos en la salida del sistema.  Asegúrese de que todas las conexiones se hayan realizado correctamente.  Asegúrese de que no exista ningún dispositivo de audio demasiado cerca del televisor. El brillo del indicador POWER es inestable. Es posible que el brillo del indicador POWER se vuelva inestable al subir el volumen. El sonido solamente se emite a través de un altavoz. Si conecta el sistema a la toma monoaural de un dispositivo fuente, es posible que el sonido solamente se emita a través de un altavoz. Especificaciones Sección del altavoz Sistema de altavoces 46 mm (1 13/16 pulg), alcance completa, magnéticamente protegido Tipo de carcasa reflejo de graves Impedancia 3,2 Ω Sección del amplificador Potencia de salida de referencia 2,5 W + 2,5 W (10 % THD, 1 kHz, 3,2 Ω) Entrada Cable de conexión con miniclavija estéreo (aprox. 1 m, 39 3/8 pulg) × 1 Impedancia de entrada 8 kΩ (a 1 kHz) Salida Minitoma estéreo × 1 (PHONES) Generales Alimentación cc de 5,2 V (adaptador de alimentación de ca suministrado) Dimensiones (an/al/pr) Aprox. 85 × 172 × 119 mm (3 3/8 × 6 7/8 × 4 3/4 pulg) Peso Altavoz izquierdo: aprox. 330 g (12 oz) Altavoz derecho: aprox. 310 g (11 oz) Accesorios suministrados Adaptador de alimentación de ca (AC-E5212) (1) Manual de instrucciones (1) El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony SRS-A3 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas