Ericsson Dialog 3213 Quick Reference Manual

Categoría
Telefonos
Tipo
Quick Reference Manual

Este manual también es adecuado para

?
Cover Page Graphic
Place the graphic directly on the page, do not care about
putting it in the text flow. Select Graphics > Properties
and make the following settings:
Width: 15,4 cm (Important!)
Height: 11,2 cm (May be smaller)
Top: 5,3 cm (Important!)
Left: -0,3 cm (Important!)
This text should then be hidden.
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
BusinessPhone Communication Platform
Quick Reference Guide
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 32132
LZTBS 160 322 R1A
© Ericsson Enterprise AB 2003
3BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Česky ...............................................................4
Dansk ..............................................................6
Deutsch ...........................................................8
English ...........................................................10
Español ..........................................................12
Français .........................................................14
Italiano ...........................................................16
Magyar ...........................................................18
Nederlands ....................................................20
Norsk ............................................................. 22
Polski .............................................................24
Português do Brasil ........................................26
Русский .........................................................28
Slovensky .......................................................30
Suomi ............................................................ 32
Svenska .........................................................34
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 32134
Česky
Stručná příručka
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Přijetí hovoru
Přijetí: Zvedněte sluchátko nebo
Line 1
ÖÔ
Přijetí hovoru na
jiné lince:
Linka číslo
pick-up
Uložení vnějšího čísla: save
(Před dokončením hovoru)
Volání
Vnitřní hovory: Linka číslo
Vnější hovory: Přístupový kód linky
Vnější číslo
Společ
zkrácené číslo: Zkrácené číslo
Samostat
zkrácené číslo:
2nd
Ô
Airport Ô
Opakované vytočení
posledního vnějšího
čísla:
***
Uložení vnějšího čísla:
save
(Před dokončením hovoru)
Opakované vytáčení:
redial
Je obsazeno nebo volaný účastník
neodpovídá
Automatické zpětné
volání:
call-back
Zavěste sluchátko
Po zpětném volání zvedněte
sluchátko
Zachycení:
camp-on
Vyvěste sluchátko
Rušení:
intrusion
Při hovoru
Přepnutí na hlasitý
odposlech:
 Zavěste sluchátko
Přepnutí na sluchátko: Zvedněte sluchátko
Skupinový odposlech:
Â
Pozastavení jednoho
hovoru:
Line 1 Ô
V hovoru pokračujte stiskem
tlačítka s blikajícím indiká-
torem
Dotaz
Pokračující konverzace: Inquiry Ô nebo
Line 2
Ô
Volejte jiného účastníka
Přepnout zpět
Přepínání mezi hovory: Line 1 ÖÔ nebo
Line 2
ÖÔ nebo
Inquiry
ÖÔ
Ukončení hovoru: í
Konferenční hovor
Pokračující konverzace: Inquiry Ô nebo
Line 2
Ô
Volejte jiného účastníka
conf
Přepojení
Přepojení hovoru: Inquiry Ô nebo
Line 2
Ô
Volejte jiného účastníka
transfer nebo
zavěste sluchátko
(Před nebo po přijetí volání)
Tato Stručná příručka obsahuje stručný popis způsobu použití
základních funkcí. Více informací o všech dostupných funkcích
naleznete v příslušné Uživatelské příručce.
Úplná Uživatelská příručka, kterou lze prohlížet on-line nebo
vytisknout, je k dispozici v elektronickém formátu na adrese
http://www.ericsson.com/enterprise.
Stručná příručka Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
5BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Česky
Přesměrování hovoru
Pevné přesměrování: 2nd Ô Diversion Ô
Vnitřní přesměrová: Â 2nd Ô
Diversion Ô nové číslo
2nd
Ô Diversion ÕÔ
Zrušení: 2nd Ô Diversion ÕÔ
Přesměrová
vlastního čísla:
*21* vlastní číslo *
nové číslo
#
Zrušení:
#21* vlastní číslo #
Přemostě
přesměrování hovoru:
*60* číslo linky #
Vnější přesměrová:
Naprogramování:
*22*
Přístupový kód linky
Vnější číslo
#
Zrušení:
#22#
Opětovná aktivace:
*22*#
Změna hesla
Výběr nového hesla: #*72* aktuální heslo
(výchozí: 0000)
*nové heslo # í
Zprávy
Přímá zpráva: Message Ô send
číslo linky send
call-back Vyberte typ
Kontrola přijatých
zpráv:
Message
ÖÔ receive
Vyberte jednu ze zobra-
zených možností
Informace
Zadání informací
(přednastavený text):
2nd
Ô Info Ô
leave absence
pre-text
Vyberte na displeji
next-info
Doplňte informace (viz tabulka)
activate
Vymazání informací: 2nd Ô Info Ô
erase absence
Kód
informace Doplňující informace
Čas návratu 1 hodina (00-23) minuta (00-59)
Datum návratu 2 měsíc (01-12) den (01-31)
Oběd3zpět v, hodina minuta
Porada 4 zpět v, hodina minuta
Dovolená 5 zpět, měsíc den
Nemoc 6 zpět, měsíc den
Tlačítka na telefonu
V této tabulce je uveden přehled odlišných tlačítek na telefonu
Dialog 4223 Professional a Dialog 3213. Tato Stručná příručka
obsahuje pouze obrázky s tlačítky na telefonu Dialog 4223.
V následující tabulce lze najít příslušnou kombinaci tlačítek pro
telefon Dialog 3213.
Tlačítko Dialog 4223 Dialog 3213
Vymazat
íX
Sluchátka
smikrofonem
Í
Headset h
Reproduktor
Âs
Funkční tlačítko
Ôg
Ztlumit
Ém
Hlasitost
ìV
Varování: Horní část sluchátka může
přitahovat malé kovové předměty a ty se
zde mohou zachycovat.
6 BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Dansk
Betjeningsoversigt
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Besvare opkald
Besvare: Løft håndsættet eller
Linie 1
ÖÔ
Besvare på et andet
lokalnr.:
Lokalnr.
indtræk
Gemme eksternt
nummer:
gem nr.
(Inden opkaldet afsluttes)
Kalde op
Interne opkald: Lokalnr.
Eksterne opkald: Linieadgangskode
Eksternt nr.
Fælles kortnummer: Kortnr.
Individuelt kortnummer: 2.
Ô
Lufthavn Ô
Genopkalde sidste
eksterne nummer:
***
Gemme eksternt
nummer:
gem nr.
(Inden opkaldet afsluttes)
Genopkalde:
gentag nr.
Du hører en optagettone eller intet
svar
Automatisk notering: notering
Læg håndsættet på igen
Løft håndsættet ved tilbage-
kald
Vente:
vent
Hold håndsættet løftet af
Indbrydning:
indbryd
Under et opkald
Skifte til håndfri: Â Læg håndsættet på
igen
Skifte til håndsæt: Løft håndsættet
Medhør:
Â
Individuel parkering: Linie 1 Ô
Tryk på den blinkende tast for
at tilbagetage
Forespørgsel
Igangværende samtale: Forespørgsel Ô eller
Linie 2
Ô Kald 3. part
Vende tilbage
Skifte mellem opkald: Linie 1 ÖÔ eller
Linie 2
ÖÔ eller
Forespørgsel
ÖÔ
Afslutte opkald:
í
Konference
Igangværende samtale: Forespørgsel Ô eller
Linie 2
Ô
Kald 3. part konf
Transportere
Transportere et opkald: Forespørgsel Ô eller
Linie 2
Ô Kald 3. part
transport er Læg hånd-
sættet på igen (Før eller efter
besvarelse)
Denne betjeningsoversigt indeholder en kort vejledning i brugen af
de grundlæggende funktioner. Se den tilhørende brugervejledning
for at få yderligere oplysninger om de tilgængelige funktioner.
Hele brugervejledningen findes i elektronisk format og kan
udskrives via http://www.ericsson.com/enterprise.
7BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Betjeningsoversigt Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Dansk
Viderestilling af opkald
Fast viderestilling: 2. Ô Viderestilling Ô
Intern viderestilling: Â 2. Ô
Viderestilling Ô Nyt nr.
2.
Ô Viderestilling ÕÔ
Annuller: 2. Ô Viderestilling ÕÔ
Medflytning: *21*Eget nr. *
Nyt nr. #
Annuller: #21*Eget nr. #
Omgå viderestilling: *60*Lokalnr. #
Ekstern viderestilling:
Program:
*22*
Linieadgangskode
Eksternt nr.
#
Annuller: #22#
Genaktiver: *22*#
Ændre password
Vælge nyt password: #*72* Nuværende
password (standard: 0000)
*Nyt password #í
Meddelelser
Direkte meddelelse: Meddelelse Ô send
Lokalnr.
send notering
lg type
Kontrollér modtagne
meddelelser:
Meddelelse
ÖÔ modtag
Vælg funktion i display
Oplysninger
Indtaste oplysninger
(prædef.):
2. Ô Info Ô
indlæg fravær
predæf
Vælg i display næste
Fuldfør info (se tabel)
aktivere
Slette information: 2. Ô Info Ô
slet fravær
Info-kode Fuldfører info
Returtidspunkt 1 time (00–23) minutter (00–59)
Returdato 2 måned (01–12) dag (01–31)
Frokost 3 tilbage kl., time minutter
Møde 4 tilbage kl., time minutter
Ferie 5 tilbage, måned dag
Sygdom 6 tilbage, måned dag
Telefontaster
Denne tabel giver dig en oversigt over de forskellige taster på
Dialog 4223 Professional- og Dialog 3213-telefonen. Denne
betjeningsoversigt indeholder kun illustrationer af Dialog 4223-
tasterne.
Hvis du bruger Dialog 3213, skal du se nedenstående tabel for
at finde den relevante tastkombination.
Tast Dialog 4223 Dialog 3213
Clear
íX
Headset
Í
Headset h
Højttaler
Âs
Funktionstaster
Ôg
Mute
Ém
Lyds tyr ke
ìV
Advarsel: Håndsættet kan tiltrække små
metaldele i området ved ørehætten.
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 32138
Deutsch
Kurzanleitung
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Anrufe annehmen
Annehmen: Hörer abheben oder
Leitung 1
ÖÔ
Anrufe anderer
Nebenstellen
annehmen:
Rufnummer der Nebenstelle
übernahme
Externe Rufnummer
speichern:
speichern
(Bevor Sie auflegen)
Anrufe tätigen
Interngespräche: Rufnummer der Nebenstelle
Externgespräche: Amtskennziffer
Externe Rufnummer
Allgemeine
Kurzwahlnummer: Kurzwahlnummer
Individuelle
Kurzwahlnummer:
Shift
Ô
Flughafen Ô
Wahlwiederholung
letzte externe
Rufnummer:
***
Externe Rufnummer
speichern:
speichern
(Bevor Sie auflegen)
Wahlwiederholung:
wahlwiederholung
Besetzt / Keine Antwort
Automatischer
Rückruf:
rückruf
Auflegen
Hörer bei Rückruf abheben
Anklopfen:
anklopfen
Hörer nicht auflegen
Aufschalten:
aufsch.
Während Sie telefonieren
Zum Freisprechen
wechseln:
 Hörer auflegen
Zum Hörer wechseln: Hörer abheben
Lauthören:
Â
Gespräch individuell
halten:
Leitung 1 Ô
Für Wiederaufnahme
blinkende Leitungstaste
betätigen
Rückfrage
Laufendes Gespräch: Rückfrage Ô oder
Leitung 2
Ô
2. Teilnehmer anrufen
Makeln
Wechseln zwischen
zwei Anrufen:
Leitung 1 ÖÔ oder
Leitung 2
ÖÔ
oder Rückfrage
ÖÔ
Anruf beenden: í
Konferenz
Laufendes Gespräch: Rückfrage Ô oder
Leitung 2
Ô
2. Teilnehmer anrufen
konferenz
Übergabe
Anruf übergeben: Rückfrage Ô oder
Leitung 2
Ô
2. Teilnehmer anrufen
übergabe oder
Hörer auflegen
(Vor/nach Annahme)
Während Sie telefonieren
In dieser Kurzanleitung finden Sie kurze Beschreibungen zu den
grundlegenden Funktionen. Eine ausführliche Beschreibung aller
verfügbaren Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Die vollständige Bedienungsanleitung steht in elektronischem
Format unter http://www.ericsson.com/enterprise online zum
Nachschlagen oder Ausdrucken zur Verfügung.
Kurzanleitung Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
9BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Deutsch
Anrufweiterschaltung
Feste Rufumleitung: Shift Ô
Rufumleitung
Ô
Interne Rufumleitung: Â Shift Ô
Rufumleitung
Ô Neue Nr.
Shift
Ô
Rufumleitung
ÕÔ
Aufheben: Shift Ô
Rufumleitung
ÕÔ
Follow me (Rufnummer
für Rufmitnahme):
*21* Eigene Nr. *
Neue Nr.
#
Aufheben:
#21* Eigene Nr. #
Rufumleitung &
Follow me umgehen:
*60* Rufnummer der
Nebenstelle
#
Externe Rufumleitung:
Programmieren:
*22*
Amtskennziffer
Externe Rufnummer
#
Aufheben:
#22#
Erneut aktivieren:
*22*#
Passwort ändern
Neues Passwort
auswählen:
#*72* Aktuelles
Passwort (Standard: 0000)
*Neues Passwort #
í
Nachrichten
Nachrichten senden: Nachricht Ô senden
Rufnummer der
Nebenstelle
senden
rufmich Typ wählen
Empfangene
Nachrichten
abfragen:
Nachricht
ÖÔ
empfangen
Option im Display auswählen
Anrufer informieren
Information eingeben
(Menütext):
Shift Ô Info Ô
eingeben info
menü
Im Display wählen
weitere
Info ergänzen (siehe Tabelle)
speichern
Information löschen: Shift Ô Info Ô
lÖschen info
Code Abwesenheitsinformationen
Abwesend/
Besuch 1 Stunde (00-23) Minute (00-59)
Reise/Seminar 2 Monat (01-12) Tag (01-31)
Mittagspause 3 zurück um, Stunde Minute
Besprechung 4 zurück um, Stunde Minute
Urlaub 5 zurück am, Monat Tag
Krank 6 zurück am, Monat Tag
Telefontasten
Die nachfolgende Tabelle vermittelt Ihnen einen Überblick über
das unterschiedliche Design, das die Tasten des Dialog 4223
Professional und des Dialog 3213 aufweisen. In dieser
Kurzanleitung sind ausschließlich die Tasten des Dialog 4223
abgebildet.
Wenn Sie mit dem Dialog 3213 Executive arbeiten, entnehmen
Sie die für Sie geltenden Tastenkombinationen bitte der
nachstehenden Tabelle.
Taste Dialog 4223 Dialog 3213
C-Taste (Löschen/
Trennen)
íX
Hörsprechgarnitur
Í
Kopfhörertaste h
Lautsprecher
Âs
Programmierbare
Funktionstaste
Ôg
Mikrofon-
Stummschaltung
É
m
Lautstärke
ìV
Warnung: Unter Umständen kann der
Hörer kleine magnetische Metallobjekte
anziehen, die sich in der Hörmuschel
verfangen.
10 BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
English
Quick Reference Guide
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Answer calls
Answer: Lift handset or Line 1 ÖÔ
Answer on another
extension:
Ext. No.
pick-up
Save external number: save
(Before you finish the call)
Make calls
Internal calls: Ext. No.
External calls: Line access code
External No.
Common Abbreviated
Number:
Abbreviated No.
Individual Abbreviated
Number:
2nd
Ô
Airport Ô
Last external number
redial:
***
Save external number:
save
(Before you finish the call)
Redial:
redial
You get busy tone or no answer
Automatic Callback: call-back
Replace handset
Lift handset when called
back
Camp-on:
camp-on
Keep handset off hook
Intrusion: intrusion
During calls
Switch to handsfree: Â Replace handset
Switch to handset: Lift handset
Group Listening:
Â
Individual Hold: Line 1 Ô
Press flashing key to retake
Inquiry
Ongoing conversation: Inquiry Ô or
Line 2
Ô Call 3rd party
Refer Back
Switch between calls: Line 1 ÖÔ or
Line 2
ÖÔ or
Inquiry
ÖÔ
End call: í
Conference
Ongoing conversation: Inquiry Ô or
Line 2
Ô
Call 3rd party
conf
Transfer
Transfer a call: Inquiry Ô or
Line 2
Ô Call 3rd party
transfer or
Replace handset
(Before or after answer)
Call Forwarding
Fixed Diversion: 2nd Ô Diversion Ô
Internal Diversion: Â 2nd Ô
Diversion Ô New No.
2nd
Ô Diversion ÕÔ
Cancel: 2nd Ô Diversion ÕÔ
Follow me: *21* Own No. *
New No.
#
Cancel:
#21* Own No. #
Bypass Call Forwarding:
*60* Ext. No. #
During calls
This Quick Reference Guide includes short descriptions on how
to use the basic functions. To learn more about all available
functions, please see the related User Guide.
The complete User Guide is available in electronic format for
online viewing or printout on
http://www.ericsson.com/enterprise.
11BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Quick Reference Guide Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
English
External Diversion:
Program:
*22*
Line access code
External No.
#
Cancel:
#22#
Re-activate:
*22*#
Change Password
Select new password: #*72* Present
Password (default: 0000)
* New password # í
Messages
Direct Message: Message Ô send
Ext. No. send
call-back Select type
Check received
messages:
Message
ÖÔ receive
Select options in display
Information
Enter information
(pre-text):
2nd Ô Info Ô
leave absence
pre-text
Select in display
next-info
Complete Info (see table)
activate
Erase information: 2nd Ô Info Ô
erase absence
Info Code Completing Info
Time of return 1 hour (00-23) minute (00-59)
Date of return 2 month (01-12) day (01-31)
Lunch 3 back at, hour minute
Meeting 4 back at, hour minute
Vacation 5 back, month day
Illness 6 back, month day
Call Forwarding Phone Keys
This table gives you an overview of the different key design of
the Dialog 4223 Professional and the Dialog 3213 . In this Quick
Reference Guide you will only find illustrations of the Dialog
4223 keys.
If you are using the Dialog 3213, please refer to the table below
to find out the appropriate key combination.
Key Dialog 4223 Dialog 3213
Clear
íX
Headset
Í
Headset h
Loudspeaker
Âs
Function key
Ôg
Mute
Ém
Volume
ìV
Warning: The handset may attract and
retain small metal objects in the earcap
region.
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 321312
Español
Guía de referencia rápida
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Contestar llamadas
Contestar: Descolgar el microteléfono
o Línea 1
ÖÔ
Contestar en otra
extensión:
Nº extensión
captura
Guardar número
externo:
guardar
(Antes de finalizar la llamada)
Realizar llamadas
Llamadas internas: Nº extensión
Llamadas externas: Cód. acceso a línea
Nº externo
mero abreviado
común: Número abreviado
mero abreviado
individual:
Ô
Aeropuerto Ô
Volver a marcar el último
nº externo marcado:
***
Guardar número
externo:
guardar
(Antes de finalizar la llamada)
Volver a marcar:
rellamada
Cuando reciba tono de ocupado
o no respondan
Rellamada
automática:
rellamada
Colgar el microteléfono
Descolgar el microteléfono
cuando la reciba
Puesta en espera:
en espera
Mantener el microteléfono
descolgado
Intrusión:
intrusion
Durante las llamadas
Cambio
a manos libres:
 Colgar el
microteléfono
Cambio
a microteléfono: Descolgar el microteléfono
Escucha por altavoz:
Â
Retención individual: Línea 1 Ô
Pulsar la tecla parpadeante
para retomar
Consulta
Conversación en curso: Consulta Ô o
Línea 2
Ô
Llamada a un tercero
Volver a la primera llamada
Conmutar entre
llamadas:
Línea 1 ÖÔ o
Línea 2
ÖÔ o
Consulta
ÖÔ
Terminar una llamada: í
Conferencia
Conversación en curso: Consulta Ô o
Línea 2
Ô
Llamada a un tercero
conf
Transferencia
Transferir una llamada: Consulta Ô o
Línea 2
Ô
Llamada a un tercero
transfer o
Colgar el microteléfono
(Antes o después de
contestar)
Esta Guía incluye breves descripciones de cómo usar las
funciones básicas. Para saber más acerca de las funciones
disponibles, consulte la Guía de Usuario correspondiente.
La Guía de Usuario completa está disponible en formato
electrónico para su consulta online o para imprimirla en
http://www.ericsson.com/enterprise.
Guía de referencia rápida Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
13BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Español
Desvío de llamadas
Desvío fijo: Ô Desvío Ô
Desvío interno: Â Ô
Desvío Ô Nuevo nº
Ô Desvío ÕÔ
Cancelar: Ô Desvío ÕÔ
Sígueme: *21* Nº propio *
Nuevo nº
#
Cancelar:
#21* Nº propio #
Evitar el desvío
de llamadas:
*60* Nº extensión #
Desvío externo:
Programar:
*22*
Cód. acceso a línea
Nº externo
#
Cancelar:
#22#
Volver a activar:
*22*#
Cambiar contraseña
Seleccionar nueva
contraseña:
#*72* Contraseña
actual (predef.: 0000)
* Nueva contraseña
# í
Mensajes
Mensaje directo: Mensaje Ô enviar
Nº extensión enviar
rellamada
Seleccionar tipo
Comprobar mensajes
recibidos:
Mensaje
ÖÔ recibir
Seleccionar opciones en
pantalla
Información
Introducir información
(texto predefinido):
Ô Info Ô
dejar ausencia
predefin
Seleccionar en pantalla
siguiente
Info completa (ver tabla)
activar
Borrar información: Ô Info Ô
borrar ausencia
Código de
información
Información
complementaria
Hora de regreso 1 hora (00-23) minuto (00-59)
Fecha de regreso 2 mes (01-12) día (01-31)
Almuerzo 3 regreso a las, hora minuto
Reunión 4 regreso a las, hora minuto
Vacaciones 5 regreso el, mes día
Enfermo 6 regreso el, mes día
Teclas de teléfono
Esta tabla le ofrece una descripción general de los diferentes
diseños de teclas de los modelos Dialog 4223 Professional y
Dialog 3213. En esta Guía de referencia rápida sólo encontrará
ilustraciones de las teclas del modelo Dialog 4223.
Si está utilizando el modelo Dialog 3213, consulte la tabla de
abajo para conocer la combinación de teclas apropiada.
Tecla Dialog 4223 Dialog 3213
Borrar
íX
Auriculares
Í
Auriculares h
Altavoz
Âs
Tecla de función
Ôg
Mute
Ém
Volumen
ìV
Advertencia: El microteléfono podría
atraer y retener pequeños objetos
metálicos en la zona de audición.
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 321314
Français
Guide de référence
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Répondre aux appels
Répondre : Décrochez ou Line 1 ÖÔ
Répondre sur une
autre extension :
N° ext.
pick-up
Mémoriser un
n° externe :
save
(avant la fin de l'appel)
Effectuer des appels
Appels internes : N° ext.
Appels externes : Code accès ligne
N° externe
N° abrégé commun : N° abrégé
N° abrégé individuel : 2nd
Ô
Aéroport Ô
Recomposer dernier
n° externe :
***
Mémoriser un
n° externe :
save
(avant la fin de l'appel)
Recomposer :
redial
Tonalité occupé ou pas de réponse
Rappel automatique : call-back
Raccrochez
Décrochez lorsque vous
êtes rappelé
Appel en attente :
camp-on
Gardez le combiné
décroché
Intrusion :
intrusion
Pendant un appel
Mode mains libres :
Â
Raccrochez
Mode combiné : Décrochez
Écoute de groupe :
Â
Mise en attente indiv. : Line 1 Ô
Touche clignotante pour
reprendre appel
Appel interne
Conversation
en cours :
Inquiry Ô ou
Line 2
Ô
Appel 3e personne
Appel courtier
Passer d'un appel
àl'autre:
Line 1 ÖÔ ou Line 2 ÖÔ
ou Inquiry
ÖÔ
Mettre fin à l'appel : í
Conférence
Conversation
en cours :
Inquiry Ô ou
Line 2
Ô
Appel 3e personne
conf
Transfert
Transférer un appel : Inquiry Ô ou
Line 2
Ô
Appel 3e personne
transfer ou
Raccrochez
(avant ou après la réponse)
Déviation d'appels
Déviation fixe : 2nd Ô Diversion Ô
Déviation interne : Â 2nd Ô
Diversion Ô Nouveau n°
2nd
Ô Diversion ÕÔ
Annuler : 2nd Ô Diversion ÕÔ
Suivez-moi : *21* Votre n° *
Nouveau n°
#
Annuler :
#21* Votre n° #
Pendant un appel
Ce guide vous indique comment utiliser les fonctions de base.
Pour plus d'informations sur les fonctions disponibles, reportez-
vous au manuel de l'utilisateur concerné.
Le manuel complet est disponible au format électronique pour
un affichage ou une impression en ligne à l'adresse suivante :
http://www.ericsson.com/enterprise.
Guide de référence Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
15BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Français
Outrepasser une
déviation d'appel :
*60* N° ext. #
Déviation externe :
Programmer :
*22*
Code accès ligne
N° externe
#
Annuler :
#22#
Réactiver :
*22*#
Modifier le mot de passe
Nouveau mot
de passe :
#*72* Mot passe
actuel (par défaut : 0000)
*Nouveau mot passe
# í
Messages
Message direct : Message Ô send
N° ext. send
call-back Sélection type
Vérifier les messages
reçus :
Message
ÖÔ receive
Optionsde l'écran
Informations
Entrer des informations
(texte prédéfini) :
2nd Ô Info Ô
leave absence
pre-text
Sélection sur l'écran
next-info
Infos complémentaires
(voir tableau)
activate
Effacer des
informations :
2nd Ô Info Ô
erase absence
Code info Infos complémentaires
Heure de retour 1 heure (00-23) minute (00-59)
Date de retour 2 mois (01-12) jour (01-31)
Déjeuner 3 de retour à, heure minute
Réunion 4 de retour à, heure minute
Congé 5 retour, mois jour
Malade 6 retour, mois jour
Déviation d'appels Touches du téléphone
Ce tableau vous donne une vue générale des différentes
touches des modèles Dialog 4223 Professional et Dialog 3213.
Ce guide de référence contient uniquement des illustrations des
touches du Dialog 4223.
Si vous utilisez le modèle Dialog 3213, référez-vous au tableau
ci-dessous pour trouver la combinaison de touches appropriée.
Touche Dialog 4223 Dialog 3213
Clear (Effacer)
íX
Headset (Casque)
Í
Headset h
Haut-parleur
Âs
Touche de
fonction
Ôg
Mute (Secret)
Ém
Volume
ìV
Attention : De petits objets métalliques
peuvent rester accrochés dans la région
du combiné.
16 BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Italiano
Guida rapida
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Risposta a chiamate
Risposta: Sganciare l'handset o
Linea 1
ÖÔ
Risposta su altra
estensione:
N. est.
prel.ch.
Memorizzazione di
un numero esterno:
mem.num.
(prima di terminare la
chiamata)
Esecuzione di chiamate
Chiamate interne: N. est.
Chiamate esterne: Codice accesso linea
N. esterno
Numero abbreviato
comune: N. abbreviato
Numero individuale
abbreviato:
Ô
Aeroporto Ô
Riselezione ultimo
n. esterno:
***
Memorizzazione di
un numero esterno:
mem.num.
(prima di terminare la
chiamata)
Riselezione:
riselez.
Si ascolta il tono di occupato o non si
riceve risposta
Richiamata automatica: prenotaz.
Riagganciare l'handset
Sganciare alla richiamata
Attesa:
attesa
Tenere sganciato l'handset
Intrusione:
inclus.
Durante le chiamate
Passare a vivavoce: Â Riagganciare
Passare a handset: Sganciare l'handset
Ascolto di gruppo:
Â
Tenuta individuale: Linea 1 Ô
Premere il tasto lampeggiante
Richiesta
Chiamata in arrivo: Richiesta Ô o
Linea 2
Ô
Chiamare il terzo interlocutore
Riferimento indietro
Commutazione tra
chiamate:
Linea 1 ÖÔ o
Linea 2
ÖÔ o
Richiesta
ÖÔ
Conclusione della
chiamata:
í
Conferenza
Chiamata in arrivo: Richiesta Ô o
Linea 2
Ô
Chiamare il terzo inter-
locutore
conferen.
Trasferimento
Trasferimento di una
chiamata:
Richiesta Ô o
Linea 2
Ô
Chiamare il terzo inter-
locutore
trasferta
oppure riagganciare (prima
o dopo la risposta)
Inoltro della chiamata
Deviazione fissa: Ô Deviazione Ô
Deviazione interna: Â Ô
Deviazione Ô Nuovo n.
Ô Deviazione ÕÔ
Annullamento: 2° Ô Deviazione ÕÔ
Durante le chiamate
Questa Guida rapida contiene brevi descrizioni sull'utilizzo delle
funzioni di base. Per ulteriori informazioni su tutte le funzioni
disponibili, consultare la Guida utente.
La Guida utente completa è disponibile in formato elettronico
per la visualizzazione in linea o la stampa sul sito all'indirizzo
http://www.ericsson.com/enterprise.
17BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Guida rapida Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Italiano
Follow-me: *21*Proprio n. *
Nuovo n. #
Annullamento: #21*Proprio n. #
Esclusione dell'inoltro
della chiamata:
*60*N. est. #
Deviazione esterna:
Programmazione:
*22*
Codice accesso linea
N. esterno
#
Annullamento: #22#
Riattivazione: *22*#
Modifica della password
Selezione della nuova
password:
#*72* Password
corrente (default: 0000)
*Nuova password #í
Messaggi
Messaggio diretto: Messaggio Ô
trasmiss. N. est.
trasmiss. prenotaz.
Selezionare il tipo
Controllo dei messaggi
ricevuti:
Messaggio
ÖÔ ricez.
Selezionare le opzioni sul
display
Informazioni
Inserimento di
informazioni (testo
preprogrammato):
Ô inf.ass. Ô
imm.info Info
ass. testo pr.
Selezionare sul display
info suc.
Specificare (vedere tabella)
att.info
Cancellazione
informazioni:
Ô inf.ass. Ô
cancellaz Info ass.
Inoltro della chiamata
Codice Info completamento
Ora di rientro 1 ora (00–23) minuto (00–59)
Data di rientro 2 mese (01–12) giorno (01–31)
Intervallo pranzo 3 fino a, ora minuto
In riunione 4 fino a, ora minuto
In ferie 5 fino a, mese giorno
In malattia 6 fino a, mese giorno
Tasti del telefono
In questa tabella viene fornita una panoramica dei tasti presenti sia
sul telefono Dialog 4223 Professional che sul telefono Dialog 3213.
Nella Guida rapida sono riportate solo illustrazioni dei tasti del
telefono Dialog 4223.
Se si utilizza il telefono Dialog 3213, fare riferimento alla tabella
riportata di seguito per individuare la combinazione di tasti corretta.
Tasto Dialog 4223 Dialog 3213
Cancellazione
íX
Cuffia
Í
Cuffia h
Altoparlante
Âs
Tasto di funzione
Ôg
Muto
Ém
Volume
ìV
Avviso: l'handset può attirare e trattenere
piccoli oggetti metallici nella regione
dell'auricolare.
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 321318
Magyar
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
– Rövid kézikönyv
Hívás fogadása
Fogadás: kagyló felemelése vagy
Line 1
ÖÔ
Fogadás más
melléken:
mellék száma
pick-up
Külső hívószám
mentése:
save
(még a hívás bontása előtt)
Hívás kezdeményezése
Belső hívás: mellék száma
Külső hívás: vonal-hozzáférési kód
külső hívószám
Közös rövidített
hívószám: rövidített hívószám
Egyéni rövidített
hívószám:
2-dik
Ô
Airport Ô
Legutóbbi külső szám
újratárcsázása:
***
Külső hívószám
mentése:
save
(még a hívás bontása előtt)
Újratárcsázás:
redial
A hívott fél foglalt vagy nem válaszol
Automatikus
visszahívás:
call-back
kagyló visszahelyezése
visszahíváskor a kagyló
felemelése
Vonal tartása:
camp-on
félretett kagyló
Belépés beszélgetésbe:
intrusion
Hívás közben
Váltás kagyló nélküli
beszélgetésre:
 kagyló visszahelyezése
ltás
kagylóhasználatra: kagyló felemelése
Kihangosítás:
Â
Hívásvisszatartás
(saját):
Line 1 Ô
folytatás a villogó billentyű
megnyomásával
Átkérdezés
Beszélgetés közben: Inquiry Ô vagy
Line 2
Ô
harmadik fél hívása
Visszakapcsolás
Váltás a vonalak között: Line 1 ÖÔ vagy
Line 2
ÖÔ vagy
Inquiry
ÖÔ
Hívás bontása: í
Konferencia
Beszélgetés közben: Inquiry Ô vagy
Line 2
Ô
harmadik fél hívása
conf
Átadás
Hívás átadása: Inquiry Ô vagy
Line 2
Ô
harmadik fél hívása
transfer vagy
kagyló visszahelyezése
(a hívás fogadása előtt vagy
után)
Hívásátirányítás
Fix elterelés: 2-dik Ô Diversion Ô
Belső elterelés: Â 2-dik Ô
Diversion Ô új szám
2-dik
Ô Diversion ÕÔ
Visszavonás: 2-dik Ô Diversion ÕÔ
Hívás közben
Ez a kézikönyv röviden ismerteti az alapvető funkciók
használatát. Az összes funkció részletes leírását a használati
útmutató tartalmazza.
A teljes, elektronikus formátumú használati útmutató
a következő címen tekinthető meg s nyomtatható ki:
http://www.ericsson.com/enterprise.
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 – Rövid kézikönyv
19BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Magyar
Követés: *21* saját szám *
új szám
#
Visszavonás:
#21* saját szám #
Áthidaló hívásátirányítás:
*60* mellék száma #
Külső elterelés:
Beprogramozás:
*22*
vonal-hozzáférési kód
külső hívószám
#
Visszavonás:
#22#
Újraaktiválás:
*22*#
Jelszó megváltoztatása
Új jelszó választása: #*72* jelenlegi jelszó
(alapértelmezés: 0000)
*új jelszó # í
Üzenetek
Üzenet küldése: Message Ô send
mellék száma send
call-back
típus kiválasztása
Üzenet kézbesítésének
ellenőrzése:
Message
ÖÔ receive
lehetőségek kiválasztása
a kijelzőn
Hívásátirányítás Tájékoztatás
Tájékoztatás bevitele
(magyarázat):
2-dik Ô Info Ô
leave absence
pre-text
kiválasztás a kijelzőn
next-info
kiegészítő információ
(ld. táblázat)
activate
Tájékoztatás törlése: 2-dik Ô Info Ô
erase absence
Kód Kiegészítő információ
Visszatérés
időpontja 1 óra (00–23) perc (00–59)
Visszatérés
napja 2 hónap (01–12) nap (01–31)
Ebéd 3 visszatérés időpontja: óra perc
Gyűlés 4 visszatérés időpontja: óra perc
Szabadság 5 visszatérés napja: hónap nap
Betegség 6 visszatérés napja: hónap nap
A telefon billentyűi
Az alábbi táblázat a Dialog 4223 Professional és a Dialog 3213
készülék eltérő alakú billentyűit ismerteti. E kézikönyv ábráin
csak a Dialog 4223 billentyűi szerepelnek.
Dialog 3213 használata esetén a táblázat alapján találhatók
meg a megfelelő billentyűk.
Billentyű Dialog 4223 Dialog 3213
Bontás
íX
Fejhallgató
Í
Headset h
Kihangosítás
Âs
Funkcióbillentyű
Ôg
Elnémítás
Ém
Hangerő
ìV
Figyelem!
A kagyló hallgatórésze vonzhatja
vagy taszíthatja a kis fémtárgyakat.
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 321320
Nederlands
Snelle referentiegids
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Oproepen beantwoorden
Beantwoorden: Hoorn opnemen of
Lijn 1
ÖÔ
Antwoorden op
nevenaansluiting:
Toestelnr.
pick-up
Extern nummer
opslaan:
bewaar
(voor u het gesprek
beëindigt)
Gesprekken voeren
Interne oproepen: Toestelnr.
Externe gesprekken Lijntoegangscode
Extern nr.
Algemeen
afgekort nummer: Afgekort nr.
Individueel
afgekort nummer:
2de
Ô
Luchthaven Ô
Het laatste externe
nummer opnieuw
kiezen:
***
Extern nummer
opslaan:
bewaar
(voor u het gesprek
beëindigt)
Opnieuw kiezen:
nr-herh
Bezettoon of geen antwoord
Automatisch
terugbellen:
bel-terug
Hoorn terugplaatsen
Bij terugbellen hoorn
opnemen
Wacht indien bezet:
wait
Laat de hoorn van de haak
Opschakeling:
opschakel
Tijdens gesprekken
Naar handsfree: Â Hoorn terugplaatsen
Naar hoorn: Hoorn opnemen
Meeluisteren met
een groep:
Â
Individueel wachten: Lijn 1 Ô
Druk de knippertoets om
opnieuw te nemen
Informatieverzoek
Lopend gesprek: Informatieverzoek Ô
of Lijn 2
Ô
Gesprek 3de partij
Ruggespraak houden
Tussen gesprekken: Lijn 1 ÖÔ of
Lijn 2
ÖÔ of
Informatieverzoek
ÖÔ
Gesprek beëindigen: í
Conferentie
Lopend gesprek: Informatieverzoek Ô
of Lijn 2
Ô
Gesprek 3de partij
conf
Doorverbinden
Gesprek
doorverbinden:
Informatieverzoek Ô
of Lijn 2
Ô
Gesprek 3de partij
doorverb. of
Hoorn terugplaatsen
(Voor of na het
beantwoorden)
De snelle referentiegids bevat korte beschrijvingen van de
basisfuncties. Meer over alle beschikbare functies vindt u in het
desbetreffende gebruikershandboek.
Het volledige gebruikershandboek is als elektronisch formaat
voor on line raadpleging of als uitdraai beschikbaar op
http://www.ericsson.com/enterprise.
Snelle referentiegids Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
21BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Nederlands
Gesprek doorverbinden
Vaste omleiding: 2de Ô Omleiding Ô
Interne omleiding: Â 2de Ô
Omleiding Ô Nieuw nr.
2de
Ô Omleiding ÕÔ
Annuleren: 2de Ô Omleiding ÕÔ
Volg mij: *21*Eigen nr. *
Nieuw nr. #
Annuleren:
#21*Eigen nr. #
Omleidingsoproep
doorverbinden:
*60*Toestelnr. #
Externe omleiding:
Programmeren:
*22*
Lijntoegangscode
Extern nr.
#
Annuleren:
#22#
Opnieuw activeren:
*22*#
Wachtwoord wijzigen
Nieuw wachtwoord
kiezen:
#*72*
Huidig wachtwoord
(standaard: 0000)
* Nieuw wachtwoord
# í
Berichten
Direct bericht: Bericht Ô zend
Toestelnr. zend
bel-terug Kies type
Ontvangen berichten
nakijken:
Bericht
ÖÔ ontvang
Kies opties op het display
Informatie
Informatie invoeren
(vaste tekst):
2de Ô info Ô
afw afwezig
vast
Kies op het display
volgende
Volledige informatie
(zie tabel)
activaer
Informatie wissen: 2de Ô info Ô
wissen afwezig
Info code Informatie aanvullen
Retourtijd 1 uur (00-23) minuten (00-59)
Datum van
terugkomst 2 maand (01-12) dag (01-31)
Lunch 3 terug om, uur minuten
Vergadering 4 terug om, uur minuten
Vakantie 5 terug, maand dag
Ziekte 6 terug, maand dag
Telefoontoetsen
Deze tabel geeft u een overzicht van de verschillende toetsen
van de Dialog 4223 Professional en de Dialog 3213. In deze
snelle referentiegids vindt u enkel afbeeldingen van de Dialog
4223 toetsen.
Indien u de Dialog 3213 gebruikt, gelieve de onderstaande tabel
te raadplegen om de passende toetscombinatie te vinden.
Toets Dialog 4223 Dialog 3213
Wis
íX
Koptelefoon
Í
Koptelefoon h
Luidspreker
Âs
Functietoets
Ôg
Uitschakelen
Ém
Volume
ìV
Waarschuwing: De hoorn kan kleine
metalen voorwerpen in het bereik van de
ontvanger aantrekken en vasthouden.
22 BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Norsk
Hurtigreferanse
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Besvare anrop
Svare: Løft håndsettet eller
Linje 1
ÖÔ
Svare på et annet
internnummer: Internnr.
innhent
Lagre
eksternnummer:
lagre
(Før du avslutter samtalen)
Ringe
Interne samtaler: Internnr.
Eksterne samtaler: Kode for eksternlinje
Eksternnr.
Felles kortnummer: Kortnummer
Individuelt kortnummer:
2. Ô
Flyplass Ô
Ring siste
eksternnr. på nytt:
***
Lagre
eksternnummer:
lagre
(Før du avslutter samtalen)
Ringe på nytt:
gjenta
Ved opptatt eller ikke svar
Automatisk
tilbakeringing:
tilbakering
Legg på håndsettet
Løft håndsettet når du ringes
tilbake
Venting:
vente på
Hold håndsettet avløftet
Bryte inn:
bryt inn
Under samtaler
Bytte til høyttalende: Â Legg på håndsettet
Bytte til håndsett: Løft håndsettet
Gruppelytting:
Â
Individuell Parkering: Linje 1 Ô
Trykk på blinkende tast for
åsvare på nytt
Spørreanrop
Pågående samtale: Spørreanrop Ô eller
Linje 2
Ô
Ringe 3dje samtalepartner
Pendle
Veksle mellom
samtaler: Linje 1
ÖÔ eller
Linje 2
ÖÔ eller
Spørreanrop
ÖÔ
Avslutte samtale: í
Konferanse
Pågående samtale: Spørreanrop Ô eller
Linje 2
Ô
Ringe 3dje samtalepartner
konf
Sette over
Sette over en
samtale: Spørreanrop
Ô eller
Linje 2
Ô
Ringe 3dje samtalepartner
Sette over eller
Legg på håndsettet
(Før eller etter svar)
Denne Hurtigreferansen inkluderer korte beskrivelser om
hvordan du bruker de grunnleggende funksjonene. For å lære
mer om alle de tilgjengelige funksjonene, se den relevante
Brukerveiledningen. Den komplette Brukerveiledningen er
tilgjengelig i elektronisk format. Du kan lese den online eller
skrive den ut på http://www.ericsson.com/enterprise.
23BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Hurtigreferanse Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Norsk
Medflytting
Fast Viderekobling: 2. Ô Viderekobling Ô
Intern Viderekobling: Â 2. Ô
Viderekobling Ô Nytt nr.
2.
Ô Viderekobling ÕÔ
Oppheve: 2. Ô Viderekobling ÕÔ
Medflytting: *21* Eget nr. *
Nytt nr.
#
Oppheve:
#21* Eget nr. #
Overstyre medflytting:
*60* Internnr. #
Ekstern Viderekobling:
Programmere:
*22*
Kode for eksternlinje
Eksternnr.
#
Oppheve:
#22#
Reaktivere:
*22*#
Endre Passord
Velg nytt passord: #*72*
Nåværende passord
(standard: 0000)
* Nytt passord # í
Beskjeder
Direkte beskjed: Beskjed Ô send
Internnr. send
tilbakering Velg type
Kontrollere
innkommende
beskjeder: Beskjed
ÖÔ motta
Velg alternativer i tegnrute
Informasjon
Taste inn informasjon
(forhåndstekst): 2.
Ô Info Ô
etterlate fravær
pre-tekst
Velg i tegnrute
neste-info
Tilleggs informasjon
(se tabell)
activere
Slette informasjon: 2. Ô Info Ô
slette fravær
Info Kode Tilleggs informasjon
Tilbake kl. 1 time (00-23) minutt (00-59)
Returdato 2 måned (01-12) dag (01-31)
Lunsj 3 tilbake kl., time minutt
Møte 4 tilbake kl., time minutt
Ferie 5 tilbake, måned dag
Sykdom 6 tilbake, måned dag
Telefontaster
Denne tabellen gir deg en oversikt over de forskjellige tastene på
Dialog 4223 Professional og Dialog 3213-modellene. I denne
Hurtigreferansen vil du kun finne illustrasjoner av tastene på
Dialog 4223-modellen.
Hvis du bruker Dialog 3213, se tabellen nedenfor for å finne den
rette kombinasjonen av taster.
Tast Dialog 4223 Dialog 3213
Slett
íX
Hodesett
Í
Hodesett h
Høyttaler
Âs
Funksjonstast
Ôg
Bortkobling av
høyttaler
Ém
Volum
ìV
Varsel: Små metallobjekter kan trekkes til
og samle seg i ørestykket på telefonen.
24 BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Polski
Skrócona instrukcja obsługi
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Odbieranie wywołań
Odbieranie wywołania: Podnieś słuchawkę lub
Linia 1
ÖÔ
Odbieranie połączenia
innym aparatem:
Nr wewn.
przejmij
Zapamiętywanie numeru
zewnętrznego:
zachowaj
(przed zakończeniem
połączenia)
Wykonywanie połączeń
Połączenia wewnętrzne: Nr wewn.
Połączenia zewnętrzne: Kod dostępu do linii
zewnętrznej
Nr zewn.
Wspólny numer
skrócony: Nr skrócony
Indywidualny numer
skrócony:
2 F Ô
Lotnisko Ô
Powtarzanie ostatnio
wybranego numeru
zewnętrznego:
***
Zapamiętywanie numeru
zewnętrznego:
zachowaj
(przed zakończeniem
połączenia)
Powtarzanie numeru:
powtÓrz
Słychać sygnał zajętości lub abonent
nie odpowiada
Automatyczne
oddzwanianie:
oddzwoń
Odłóż słuchawkę
Podnieś słuchawkę po
usłyszeniu sygnału
oddzwonienia
Kolejkowanie:
czekanie
Trzymaj słuchawkę
podniesioną
Ingerencja w połączenie:
ingerencja
Podczas połączeń
Przełączenie na
urządzenie
głośnomówiące:
 Odłóż słuchawkę
Przełączenie na
słuchawkę: Podnieś słuchawkę
Odsłuchiwanie grupowe:
Â
Indywidualne
zawieszanie połączenia:
Linia 1 Ô
Aby wznowić połączenie,
należy nacisnąć migający
przycisk
Zapytanie
Podczas trwającej
rozmowy:
Zapytanie Ô lub
Linia 2 Ô
Połącz się z osobą trzecią
Przełączanie się między rozmowami
Przełączanie się między
połączeniami:
Linia 1 ÖÔ lub
Linia 2
ÖÔ lub
Zapytanie
ÖÔ
Kończenie połączenia:
í
Konferencja
Podczas trwającej
rozmowy:
Zapytanie Ô lub
Linia 2
Ô
Połącz się z osobą
trzecią
konf
Połączenie (przekazanie) rozmowy
Przekazanie rozmowy: Zapytanie Ô lub
Linia 2
Ô
Połącz się z osobą trzecią
transfer lub
Odłóż słuchawkę (przed
odebraniem połączenia lub
po jego odebraniu)
Niniejsza skrócona instrukcji obsługi zawiera krótkie wskazówki
dotyczące korzystania z podstawowych funkcji telefonu. Więcej
informacji na temat wszystkich dostępnych funkcji można znaleźć
w instrukcji obsługi.
Pełna instrukcja obsługi jest dostępna w formie elektronicznej
pod adresem http://www.ericsson.com/enterprise. Można ją
przeglądać w trybie online lub wydrukować.
25BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Skrócona instrukcja obsługi Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Polski
Przenoszenie wywołań
Stałe przekierowanie: 2 F Ô
Przekierowanie Ô
Przekierowanie
wewnętrzne:
 2 F Ô
Przekierowanie Ô
Nowy nr
2 F Ô
Przekierowanie ÕÔ
Anulowanie: 2 F Ô
Przekierowanie ÕÔ
Podążanie wywołania
za abonentem:
*21*Własny nr *
Nowy numer #
Anulowanie: #21*Własny nr #
Obejście przeniesienia
wywołania:
*60*Nr wewn. #
Przekierowanie zewnętrzne:
Programowanie:
*22*
Kod dostępu do linii
zewnętrznej
Nr zewnętrzny
#
Anulowanie: #22#
Ponowne
uaktywnianie:
*22*#
Zmiana hasła
Wybór nowego hasła: #*72* Aktualne hasło
(domyślnie: 0000)
*Nowe hasło #í
Wiadomości
Wysyłanie wiadomości: Wiadomość Ô wyŚlij
Nr wewn.
wyŚlij oddzwoń
Wybierz typ
Sprawdzanie
otrzymanych
wiadomości:
Wiadomość
ÖÔ
odbierz
Wybierz opcje na wyświetlaczu
Informacje
Wprowadzanie
informacji (pre-tekst):
2 F Ô Informacje Ô
zostaw nieobecny
pre-tekst
Wybierz na wyświetlaczu
nast inf
Pełne informacje (patrz tabela)
wyŚlij
Usuwanie informacji: 2 F Ô Informacje Ô
kasowanie nieobecny
Kod
informacji Informacje dodatkowe
Godzina powrotu 1 godzina (00–23) minuty (00–59)
Data powrotu 2 miesiąc (01–12) dzień (01–31)
Obiad 3 powrót: godzina i minuty
Spotkanie 4 powrót: godzina i minuty
Urlop 5 powrót: miesiąc i dzień
Choroba 6 powrót: miesiąc i dzień
Przyciski telefonu
Tabela ta zawiera wykaz przycisków dostępnych w telefonach
Dialog 4223 Professional i Dialog 3213. W niniejszej skróconej
instrukcji obsługi można znaleźć tylko rysunki przycisków telefonu
Dialog 4223.
W przypadku korzystania z telefonu Dialog 3213 odpowiednią
kombinację przycisków można znaleźć w poniższej tabeli.
Przycisk Dialog 4223 Dialog 3213
Kasowanie
íX
Zestaw
nagłowny
Í
Zestaw nagłowny h
Głośnik
Âs
Przycisk
funkcyjny
Ôg
Wyciszenie
Ém
Głośność
ìV
Ostrzeżenie: Część słuchawki
zawierająca głośnik może przyciągać
niewielkie metalowe przedmioty.
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 321326
Brasil
Guia de Consulta Rápida
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Atendendo chamadas
Atender: Levantar o fone do gancho
ou Linha 1
ÖÔ
Atender em
outro ramal:
N.º do ramal
captura
Armazenar
o n.º externo:
salvar
(antes de desligar)
Estabelecer chamadas
Chamadas internas: N.º do ramal
Chamadas externas: Código de acesso à linha
N.º externo
N.º abreviado
comum: N.º abreviado
N.º abreviado
individual:
2.º
Ô
Aeroporto Ô
Rediscar o último
n.º externo teclado:
***
Armazenar
o n.º externo:
salvar
(antes de desligar)
Rediscar:
rediscar
Quando ouvir um tom de ocupado
ou não atendem
Retorno automático
de chamada:
retorno
Repor o fone de mão no
gancho
Levantar o fone do gancho
ao receber o retorno
Chamada em espera:
espera
Manter o fone de mão fora
do gancho
Intercalação:
intercal
Durante uma ligação
Mudar para viva-voz:
Â
Repor o fone no gancho
Mudar para fone
de mão: Levantar o fone do gancho
Escuta em grupo:
Â
Retenção individual: Linha 1 Ô
Pressionar a tecla a piscar
para retomar
Consulta
Chamada em curso: Consulta Ô ou
Linha 2
Ô
Ligar para um terceiro
Voltar à primeira chamada
Mudar entre
chamadas:
Linha 1 ÖÔ ou
Linha 2
ÖÔ ou
Consulta
ÖÔ
Terminar uma
chamada:
í
Conferência
Chamada em curso: Consulta Ô ou
Linha 2
Ô
Ligar para um terceiro
confer
Transferência
Transferir uma
chamada:
Consulta Ô ou
Linha 2
Ô
Ligar para um terceiro
transfer ou
Repor o fone no gancho
(antes ou depois de ter sido
atendido)
Este Guia de Consulta Rápida oferece uma descrição curta
das funções mais importantes. Para saber mais sobre todas
as funções disponíveis, por favor, veja o Guia do Usuário.
O Guia do Usuário completo está a sua disposição em forma
digitalizada e pode ser consultado online ou impresso.
Por favor, veja: http://www.ericsson.com/enterprise.
Guia de Consulta Rápida Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
27BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Brasil
Redirecionamento de chamadas
Direto: 2.º Ô Redirecion. Ô
Interno: Â 2.º Ô
Redirecion. Ô Novo n.º
2.º
Ô Redirecion. ÕÔ
Cancelar: 2.º Ô Redirecion. ÕÔ
Siga-me: *21*N.º próprio *
Novo n.º #
Cancelar:
#21*N.º próprio #
Transposição de
redirecionamento:
*60*N.º do ramal #
Redirecion. externo:
Programar:
*22*
Código de acesso à linha
N.º externo
#
Cancelar:
#22#
Reativar:
*22*#
Mudar a senha
Selecionar uma nova
senha:
#*72* Senha atual
(programação default: 0000)
*Nova senha # í
Mensagens
Mensagem direta: Mensagem Ô envia
N.º do ramal envia
retorno Selecionar tipo
Verificar mensagens
recebidas: Mensagem
ÖÔ recebe
Selecionar opção no display
Informação
Inserir informação
(texto predefinido):
2.º Ô Info Ô
deixar ausencia
texto-pre
Selecionar no display
proximo
Informação complementar
(veja quadro)
ativar
Apagar informação: 2.º Ô Info Ô
apagar ausencia
Código de
informação
Informação
complementária
Hora de retorno 1 hora (00-23) minuto (00-59)
Data de retorno 2 mês (01-12) dia (01-31)
Almoço 3 de volta às, hora minuto
Reunião 4 de volta às, hora minuto
Férias 5 de volta em, mês dia
Licença Médica 6 de volta em, mês dia
Teclas do telefone
Este quadro fornece-lhe uma visão geral das diferentes teclas
do Dialog 4223 Professional e do Dialog 3213. Neste Guia
de Consulta Rápida, só utilizamos ilustrações das teclas do
Dialog 4223.
Se você estiver usando o Dialog 3213, por favor, veja o quadro
abaixo para encontrar a combinação correta de teclas.
Tecla Dialog 4223 Dialog 3213
Apagar
íX
Fone de cabeça
Í
Fone de cabeça h
Alto-falante
Âs
Tecla de função
Ôg
Sigilo (Mute)
Ém
Volume
ìV
Advertência: o fone de mão pode
prender e enganchar-se com pequenos
objetos metálicos na zona de audição.
28 BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Русский
Краткий справочник
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Ответ на вызовы
Ответ: Поднимите трубку или
Line 1
ÖÔ
Ответ на другом
аппарате:
№абонента
pick-up
Сохранение внешнего
номера:
save
(Прежде чем завершить
разговор)
Вызов абонента
Внутренние вызовы: абонента
Внешние вызовы: Код выхода на линию
Внешний
Общий сокращенный
номер: Сокращ.
Индивидуальный
сокращенный номер:
2nd
Ô
Airport Ô
Повторный набор
последнего набранного
внешнего номера:
***
Сохранение внешнего
номера:
save
(Прежде чем завершить
разговор)
Повторный набор:
redial
Если вы слышите тон «занято» или
вам не отвечают
Автоматический
обратный вызов:
call-back
Положите трубку
Поднимите трубку, когда вам
перезвонят
Постановка в очередь:
camp-on
Не кладите трубку
Вмешательство:
intrusion
Во время разговора
Переключение на
громкую связь:
 Положите трубку
Переключение на
трубку: Поднимите трубку
Групповое
прослушивание:
Â
Индивидуальное
удержание вызова:
Line 1 Ô
Нажмите мигающую клавишу
для продолжения
Запрос
Тек у щи й разговор: Inquiry Ô или
Line 2
Ô
Вызовите третьего абонента
Переключение вызова
Переключение между
вызовами:
Line 1 ÖÔ или Line 2 ÖÔ
или Inquiry
ÖÔ
Завершение вызова:
í
Конференц-связь
Тек у щи й разговор: Inquiry Ô или
Line 2
Ô
Вызовите третьего
абонента
conf
Передача вызова
Передача вызова: Inquiry Ô или
Line 2
Ô
Вызовите третьего абонента
transfer или
Положите трубку
(до или после ответа)
Перенаправление вызовов
Фиксированная
переадресация: 2nd
Ô Diversion Ô
Внутренняя
переадресация:
 2nd Ô
Diversion Ô Новый
2nd
Ô Diversion ÕÔ
Отмена: 2nd Ô Diversion ÕÔ
«За мной»: *21*Ваш *
Новый #
Отмена: #21*Ваш #
Обход
перенаправления
вызовов:
*60* абонента #
Во время разговора
В этом кратком справочнике описано использование
основных функций. Подробные сведения обо всех доступных
функциях см. в соответствующих разделах Руководства
пользователя.
Полное Руководство пользователя доступно в электронном
формате для интерактивного просмотра и распечатки по
адресу http://www.ericsson.com/enterprise.
29BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Краткий справочник Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Русский
Внешняя переадресация:
Программирование: *22*
Код выхода на линию
Внешний
#
Отмена:
#22#
Повторное
включение:
*22*#
Изменение пароля
Выбор нового пароля: #*72* Текущий пароль
(стандартный: 0000)
*Новый пароль #í
Сообщения
Прямое сообщение: Message Ô send
№абонента
send
call-back Выберите тип
Проверка полученных
сообщений:
Message ÖÔ receive
Выберите вариант на
дисплее
Информация
Ввод информации: 2nd Ô Info Ô
leave absence
pre-text
Выберите на дисплее
next-info
Завершите ввод (см. таблицу)
activate
Удаление информации: 2nd Ô Info Ô
erase absence
Код
информации Информация
Время
возвращения 1 часы (00–23) минуты (00–59)
Дата
возвращения 2 месяц (01–12) число (01–31)
Обед 3 вернусь, час мин
Встреча 4 вернусь, час мин
Отпуск 5 вернусь, месяц число
Болен 6 вернусь, месяц число
Перенаправление вызовов Клавиши телефона
В этой таблице представлен обзор различий в клавишах
телефонов Dialog 4223 Professional и Dialog 3213. В этом
кратком справочнике изображены только клавиши телефона
Dialog 4223.
Если вы пользуетесь телефоном Dialog 3213, см.
соответствующие сочетания клавиш в представленной
ниже таблице.
Клавиша Dialog 4223 Dialog 3213
Очистка
íX
Наушники
Í
Headset h
Громкоговоритель
Âs
Функциональная
клавиша
Ôg
Выключение
микрофона
Ém
Громкость
ìV
Внимание: Трубка может притягивать
мелкие металлические предметы в
области наушника.
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 321330
Slovensky
Stručná príručka
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Prijatie hovoru
Prijatie: Zdvihnite slúchadlo alebo
Line 1
ÖÔ
Prijatie hovoru na
inej linke:
Linka číslo
pick-up
Uloženie vonkajšieho
čísla:
save
(Pred dokončením hovoru)
Telefonovanie
Vnútorné hovory: Linka číslo
Vonkajšie hovory: Prístupový kód linky
Vonkajšie číslo
Spoloč
skrátené číslo: Skrátené číslo
Samostat
skrátené číslo:
2nd
Ô
Airport Ô
Opakované
vytočenie posledného
vonkajšieho čísla:
***
Uloženie vonkajšieho
čísla:
save
(Pred dokončením hovoru)
Opakované vytáčanie:
redial
Je obsadené alebo volaný účastník
nezdvíha telefón
Automatické spätné
volanie:
call-back
Zaveste slúchadlo
Po spätnom volaní zdvihnite
slúchadlo
Zachytenie:
camp-on
Vyveste slúchadlo
Vyrenie:
intrusion
Pri hovore
Prepnutie na hlasité
odpočúvanie:
 Zaveste slúchadlo
Prepnutie na slúchadlo: Zdvihnite slúchadlo
Skupinové
odpočúvanie:
Â
Pozastavenie
jedného hovoru:
Line 1 Ô
V hovore pokračujte stlače-
ním tlačidla s blikajúcou
kontrolkou.
Dotaz
Pokračujúca
konverzácia:
Inquiry Ô alebo
Line 2
Ô
Volajte iného účastníka
Prepnúť späť
Prepínanie medzi
hovormi:
Line 1 ÖÔ alebo
Line 2
ÖÔ alebo
Inquiry
ÖÔ
Ukončenie hovoru: í
Konferenčný hovor
Pokračujúca
konverzácia:
Inquiry Ô alebo
Line 2
Ô
Volajte iného účastníka
conf
Prepojenie
Prepojenie hovoru: Inquiry Ô alebo
Line 2
Ô
Volajte iného účastníka
transfer alebo
Zaveste slúchadlo
(Pred alebo po prijatí volania)
Táto Stručná príručka obsahuje stručný popis spôsobu použitia
základných funkcií. Ďalšie informácie o všetkých dostupných
funkciách nájdete v príslušnej Užívateľskej príručke.
Úplná Užívateľská príručka, ktorú môžete prezerať v režime
on-line alebo vytlačiť, je k dispozícii v elektronickom formáte
na adrese http://www.ericsson.com/enterprise.
Stručná príručka Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
31BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Slovensky
Presmerovanie hovoru
Pevné presmerovanie: 2nd Ô Diversion Ô
Vnútorné
presmerovanie:
 2nd Ô
Diversion Ô
a zadajte nočíslo
2nd
Ô Diversion ÕÔ
Zrušenie: 2nd Ô Diversion ÕÔ
Presmerovanie
vlastného čísla:
*21* vlastné číslo *
nové číslo
#
Zrušenie:
#21* vlastné číslo #
Premostenie
presmerovania hovoru:
*60* číslo linky #
Vonkajšie
presmerovanie:
Naprogramovanie:
*22*
Prístupový kód linky
vonkajšie číslo
#
Zrušenie:
#22#
Opätovná aktivácia:
*22*#
Zmena hesla
Výber nového hesla: #*72* aktuálne heslo
(prednastavené: 0000)
*nové heslo #
í
Správy
Priama správa: Message Ô send
číslo linky. send
call-back Vyberte typ
Kontrola prijatých
správ:
Message
ÖÔ receive
Vyberte jednu zo zobra-
zených možností
Informácie
Zadanie informácií
(prednastavený text):
2nd
Ô Info Ô
leave absence
pre-text
Vyberte na displeji
next-info
Doplnkové informácie
(pozri tabuľku)
activate
Vymazanie informácií: 2nd Ô Info Ô
erase absence
Kód
informácie
Doplnkové informácie
Čas návratu 1 hodina (00-23) minúta (00-59)
Dátum návratu 2 mesiac (01-12) deň (01-31)
Obed 3 späť o, hodina minúta
Porada 4 späť o, hodina minúta
Dovolenka 5 späť, mesiac deň
Choroba 6 späť, mesiac deň
Tlačidlá na telefóne
V tejto tabuľke je uvedený prehľad odlišných tlačidiel na telefóne
Dialog 4223 Professional a Dialog 3213. Táto Stručná príručka
obsahuje iba obrázky s tlačidlami na telefóne Dialog 4223.
V nasledujúcej tabuľke nájdete príslušnú kombináciu tlačidiel
pre telefón Dialog 3213.
Tlačidlo Dialog 4223 Dialog 3213
Vymazať
íX
Slúchadlá
smikrofónom
Í
Headset h
Reproduktor
Âs
Funkčné tlačidlo
Ôg
Stlmiť
É
m
Hlasitosť
ìV
Upozornenie: Horná časť slúchadiel
môže priťahovať malé kovové predmety
a tie sa tu môžu zachytávať.
32 BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Suomi
Pikaopas
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Puheluihin vastaaminen
Vastaaminen: Nosta luuri tai Linja 1 ÖÔ
Vastaaminen toisesta
alaliittymästä:
Alaliittymän nro
poiminta
Tallenna ulkonumero: tallenna
(Ennen kuin lopetat puhelun)
Puheluiden soittaminen
Sisäpuhelut: Alaliittymän nro
Ulkopuhelut: Linjan avauskoodi
Ulkonumero
Yleinen
lyhytvalintanumero: Lyhytvalintanumero
Yksilöllinen
lyhytvalintanumero:
Vaihto
Ô
Lentoasema Ô
Viimeksi valitun
ulkonumeron toisto:
***
Tallenna ulkonumero: tallenna
(Ennen kuin lopetat puhelun)
Toisto:
toisto
Varattu-ääni tai ei vastausta
Automaattinen jonotus: jonotus
Laske luuri
Nosta luuri, kun puhelin soi
Koputus:
Koputus
Pidä luuri nostettuna
Rinnankytkentä:
rinnank
Puhelujen aikana
Siirtyminen kädet
vapaana -tilaan:
 Laske luuri
Siirtyminen luurikäyttöön: Nosta luuri
Ryhmäkuuntelu:
Â
Yksilöllinen pito: Linja 1 Ô
Jatka painamalla vilkkuvaa
näppäintä
lipuhelu
Puhelu käynnissä: Välipuhelu Ô tai
Linja 2
Ô
Soita kolmannelle
Vuorottelu
Siirry puhelusta toiseen: Linja 1 ÖÔ tai
Linja 2
ÖÔ tai
Välipuhelu
ÖÔ
Lopeta puhelu:
í
Neuvottelu
Puhelu käynnissä: Välipuhelu Ô tai
Linja 2
Ô
Soita kolmannelle
neuvott
Puhelunsiirto
Puhelun siirtäminen: Välipuhelu Ô tai
Linja 2
Ô
Soita kolmannelle
siirto tai aseta luuri
paikalleen (ennen vastausta
tai vastauksen jälkeen)
Puhelunsiirto
Kiinteä soitonsiirto: Vaihto Ô
Soitonsiirto
Ô
Sisäinen soitonsiirto: Â Vaihto Ô
Soitonsiirto Ô Uusi nro
Vaihto
Ô
Soitonsiirto
ÕÔ
Peruuttaminen: Vaihto Ô
Soitonsiirto
ÕÔ
Kutsunsiirto: *21*Oma nro *
Uusi nro #
Peruuttaminen: #21*Oma nro #
Tässä pikaoppaassa kerrotaan lyhyesti puhelimen
perustoiminnoista. Tarkempia tietoja puhelimen kaikista
toiminnoista on puhelimen käyttöohjeessa.
Täydellinen käyttöohje on saatavissa elektronisessa muodossa
online-tarkastelua tai tulostamista varten Internet-osoitteesta
http://www.ericsson.com/enterprise.
33BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Pikaopas Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Suomi
Puhelunsiirron ohitus: *60*Alaliittymä
Alanro
#
Ulkoinen soitonsiirto:
Ohjelmointi:
*22*
Linjan avauskoodi
Ulkonumero
#
Peruuttaminen: #22#
Uudelleen
aktivoiminen:
*22*#
Salasanan vaihtaminen
Uuden salasanan
valinta:
#*72* Nykyinen
salasana (oletus: 0000)
*Uusi salasana #í
Viestit
Suora viesti: Viesti Ô läh
Alaliitymän nro.
läh jonotus
Valitse tyyppi
Tarkista vastaanotetut
viestit:
Viesti
ÖÔ vast.ota
Svalitse vaihtoehto näytöstä
Tiedote
Tiedotteen laatiminen
(esiohjelmoitu teksti):
Vaihto Ô Tiedot Ô
anna poissaolo
esiohj.
Valitse näytössä seuraava
Täydelliset tiedot (katso
taulukko)
aktivoi
Tiedotteen poistaminen: Vaihto Ô Tiedot Ô
peruuta poissaolo
Puhelunsiirto
Tietokoodi Täydentävä tieto
Paluuaika 1 tunti (00–23) minuutti (00–59)
Paluu-
päivämäärä
2 kuukausi (01–12) päivä (01–31)
Lounas 3 takaisin, tunti minuutti
Kokous 4 takaisin, tunti minuutti
Loma 5 takaisin, kuukausi päi
Sairaus 6 takaisin, kuukausi päivä
Puhelimen näppäimet
Tästä taulukosta näet, miten Dialog 4223 Professional- ja
Dialog 3213 -puhelimien näppäimistöt eroavat toisistaan. Tässä
pikaoppaassa on kuvia ainoastaan Dialog 4223 -puhelimen
näppäimistöstä.
Jos käytössäsi on Dialog 3213 -puhelin, katso alla olevasta
taulukosta oikeat näppäimet.
Näppäin Dialog 4223 Dialog 3213
C-näppäin
íX
Kuulokenäppäin
Í
Kuulokkeet h
Kaiutinnäppäin
Âs
Toimintonäppäin
Ôg
Mykistysnäppäin
Ém
Äänenv.
säätönäpp.
ìV
Varoitus: Luurin kuulokkeen kansi voi
vetää puoleensa pieniä metalliesineitä,
jotka tarttuvat kanteen kiinni.
34 BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Svenska
Snabbguide
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Besvara samtal
Svara: Lyft luren eller Linje 1 ÖÔ
Svara på annan telefon: Ankn.nr
svara
Spara externt nr: spara
(Innan du avslutar samtalet)
Ringa
Interna samtal: Ankn.nr
Externa samtal: Linjenr
Externt nr
Gemensamt
kortnummer: Kortnummer
Eget kortnummer: 2:a
Ô
Flygplatsen Ô
Repetera senast
slagna externa nr:
***
Spara externt nr: spara
(Innan du avslutar samtalet)
Repetera nummer:
nr.rep
Det tutar upptaget eller ingen svarar
Automatisk
återuppringning:
återuppr
Lägg på luren
Lyft luren när du blir åter-
uppringd
Avisering:
väntkoppl
Låt luren vara av
Inbrytning:
inbryt
Under samtal
Byta till handsfree: Â Lägg på luren
Byta till lur: Lyft luren
Grupplyssning:
Â
Enskild parkering: Linje 1 Ô
Tryck på blinkande linjeknapp
för att återta
Förfrågan
Pågående samtal: Förfrågan Ô eller
Linje 2
Ô
Ring upp tredje part
Pendling
Växla mellan samtal: Linje 1 ÖÔ eller
Linje 2
ÖÔ eller
Förfrågan
ÖÔ
Avsluta samtal:
í
Konferens
Pågående samtal: Förfrågan Ô eller
Linje 2
Ô
Ring upp tredje part konf
Överflyttning
Flytta över ett samtal: Förfrågan Ô eller
Linje 2
Ô
Ring upp tredje part
transp eller Lägg på luren
(Före eller efter svar)
Vidarekoppling
Fast vidarekoppling: 2:a Ô
Vidarekoppling
Ô
Intern vidarekoppling: Â 2:a Ô
Vidarekoppling Ô Nytt nr
2:a
Ô
Vidarekoppling
ÕÔ
Avbeställa: 2:a Ô
Vidarekoppling
ÕÔ
Under samtal
Den här snabbguiden innehåller kortfattade beskrivningar av hur
telefonens grundfunktioner används. Se användarhandboken om
du vill veta mer om tillgängliga funktioner.
Den fullständiga användarhandboken finns tillgänglig i
elektroniskt format för visning eller utskrift på
http://www.ericsson.com/enterprise.
35BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Snabbguide Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Svenska
Medflyttning: *21*Eget nr *
Nytt nr #
Avbeställa: #21*Eget nr #
Förbigång av vidare-
koppling:
*60*Ankn.nr #
Extern vidarekoppling:
Programmera in:
*22*
Linjenr
Externt nr
#
Avbeställa: #22#
Aktivera på nytt: *22*#
Ändra lösenord
Välja nytt lösenord: #*72* Aktuellt
lösenord (standard: 0000)
*Nytt lösenord #í
Meddelanden
Direktmeddelande: Meddelande Ô sänd
Ankn.nr.
sänd ring
lj typ
Kontrollera mottagna
meddelanden:
Meddelande
ÖÔ
mottag
Välj alternativ i teckenfönstret
Vidarekoppling Information
Mata in information
(förprogrammerad):
2:a Ô Info Ô
prog info fÖrpr
Välj i teckenfönstret
nästa
Kompletterande (se tabell)
aktivera
Radera information: 2:a Ô Info Ô
radera info
Informations-
kod
Kompletterande
information
Lunch, åter 1 timme (00–23) minut (00–59)
Tillfälligt ute,
åter 2 timme (00–23) minut (00–59)
Sammanträde,
åter 3 timme (00–23) minut (00-59)
Tjänsteresa,
åter 4 månad (01–12) dag (01–31)
Sjuk, åter 5 månad (01–12) dag (01–31)
Semester, åter 6 nad (01–12) dag (01–31)
Telefonens knappar
I tabellen visas en översikt över de olika knapparnas utseende
på telefonerna Dialog 4223 Professional och Dialog 3213. I denna
snabbguide visas endast knapparna på Dialog 4223.
Se tabellen nedan om du använder Dialog 3213. Där ser du vilka
knappar som motsvarar knapparna i snabbguiden.
Knapp Dialog 4223 Dialog 3213
Avsluta
íX
Headset
Í
Headset h
Högtalare
Âs
Funktionsknapp
Ôg
Sekretess
Ém
Volym
ìV
Varning! Lurens högtalardel kan dra till sig
små metallföremål.
Telephone Toolbox
Version 2
FASBS 160 020
Ericsson is shaping the future of Mobile and Broadband Internet communications through its
continuous technology leadership. Providing innovative solutions in more than 140 countries,
Ericsson is helping to create the most powerful communication companies in the world.
All rights reserved.
Ericsson Enterprise AB
For questions regarding the product,
please contact your Ericsson Enterprise Certified Sales Partner.
Also visit us on www.ericsson.com/enterprise
Printed on chlorine free paper.
© Ericsson Enterprise AB 2003
LZTBS 160 322 R1A

Transcripción de documentos

Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 BusinessPhone Communication Platform Quick Reference Guide Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following settings: • Width: 15,4 cm (Important!) • Height: 11,2 cm (May be smaller) • Top: 5,3 cm (Important!) • Left: -0,3 cm (Important!) This text should then be hidden. ? LZTBS 160 322 R1A © Ericsson Enterprise AB 2003 2 BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Česky ............................................................... 4 Dansk .............................................................. 6 Deutsch ........................................................... 8 English ........................................................... 10 Español .......................................................... 12 Français ......................................................... 14 Italiano ........................................................... 16 Magyar ........................................................... 18 Nederlands .................................................... 20 Norsk ............................................................. 22 Polski ............................................................. 24 Português do Brasil ........................................ 26 Русский ......................................................... 28 Slovensky ....................................................... 30 Suomi ............................................................ 32 Svenska ......................................................... 34 BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 3 Česky Stručná příručka Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Tato Stručná příručka obsahuje stručný popis způsobu použití základních funkcí. Více informací o všech dostupných funkcích naleznete v příslušné Uživatelské příručce. Přijetí hovoru Přijetí: Úplná Uživatelská příručka, kterou lze prohlížet on-line nebo vytisknout, je k dispozici v elektronickém formátu na adrese http://www.ericsson.com/enterprise. Při hovoru Zvedněte sluchátko nebo Line 1 Přepnutí na hlasitý odposlech: Přijetí hovoru na jiné lince: Linka číslo Přepnutí na sluchátko: Zvedněte sluchátko pick-up Skupinový odposlech: Uložení vnějšího čísla: save Pozastavení jednoho hovoru: ÖÔ (Před dokončením hovoru) Volání Vnitřní hovory: Linka číslo Vnější hovory: Přístupový kód linky Vnější číslo Společné zkrácené číslo: Zkrácené číslo Samostatné zkrácené číslo: 2nd Airport Opakované vytočení posledního vnějšího čísla: Uložení vnějšího čísla: Ukončení hovoru: redial Je obsazeno nebo volaný účastník neodpovídá camp-on Zavěste sluchátko Po zpětném volání zvedněte sluchátko Vyvěste sluchátko Rušení: 4 intrusion Ô Ô Ö nebo Ô ÖÔ nebo ÖÔ Přepínání mezi hovory: Line 1 Line 2 Inquiry save Zachycení: Ô Line 1 V hovoru pokračujte stiskem tlačítka s blikajícím indikátorem Přepnout zpět *** call-back  Pokračující konverzace: Inquiry nebo Line 2 Volejte jiného účastníka Ô Ô Automatické zpětné volání: Zavěste sluchátko Dotaz (Před dokončením hovoru) Opakované vytáčení:  í Konferenční hovor Ô Ô Pokračující konverzace: Inquiry nebo Line 2 Volejte jiného účastníka conf Přepojení Přepojení hovoru: Ô Ô Inquiry nebo Line 2 Volejte jiného účastníka transfer nebo zavěste sluchátko (Před nebo po přijetí volání) BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Česky Stručná příručka Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Přesměrování hovoru Pevné přesměrování: Vnitřní přesměrování: Zrušení: Přesměrování vlastního čísla: Zrušení: Přemostění přesměrování hovoru: Vnější přesměrování: Naprogramování: 2nd Â Ô Diversion Ô Ô Ô 2nd Diversion nové číslo Diversion 2nd 2nd Ô Ô Diversion *21* # #21* *60* Opětovná aktivace: Změna hesla Výběr nového hesla: * # # nové číslo *22* # #22# *22*# aktuální heslo (výchozí: 0000) nové heslo Ô Kontrola přijatých zpráv: send send call-back ÖÔ Info Ô absence next-info Doplňte informace (viz tabulka) activate Vymazání informací: 2nd Ô erase Kód informace Čas návratu Datum návratu Oběd Porada Dovolená Nemoc 1 2 3 4 5 6 Info Ô absence Doplňující informace hodina (00-23) minuta (00-59) měsíc (01-12) den (01-31) zpět v, hodina minuta zpět v, hodina minuta zpět, měsíc den zpět, měsíc den Tlačítka na telefonu #*72* * #í Message číslo linky Ô Vyberte na displeji vlastní číslo číslo linky 2nd leave pre-text vlastní číslo Zprávy Přímá zpráva: Zadání informací (přednastavený text): Õ Ô ÕÔ Přístupový kód linky Vnější číslo Zrušení: Informace V této tabulce je uveden přehled odlišných tlačítek na telefonu Dialog 4223 Professional a Dialog 3213. Tato Stručná příručka obsahuje pouze obrázky s tlačítky na telefonu Dialog 4223. V následující tabulce lze najít příslušnou kombinaci tlačítek pro telefon Dialog 3213. Tlačítko Vymazat Sluchátka s mikrofonem Reproduktor Funkční tlačítko Vyberte typ receive Message Vyberte jednu ze zobrazených možností Ztlumit Hlasitost BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X Headset h s g m V Varování: Horní část sluchátka může přitahovat malé kovové předměty a ty se zde mohou zachycovat. 5 Betjeningsoversigt Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Dansk Denne betjeningsoversigt indeholder en kort vejledning i brugen af de grundlæggende funktioner. Se den tilhørende brugervejledning for at få yderligere oplysninger om de tilgængelige funktioner. Besvare opkald Besvare: Hele brugervejledningen findes i elektronisk format og kan udskrives via http://www.ericsson.com/enterprise. Under et opkald Løft håndsættet eller Linie 1 Skifte til håndfri: Besvare på et andet lokalnr.: Lokalnr. Skifte til håndsæt: indtræk Medhør: Gemme eksternt nummer: gem nr. Individuel parkering: ÖÔ (Inden opkaldet afsluttes) Kalde op Lokalnr. Eksterne opkald: Linieadgangskode Eksternt nr. Fælles kortnummer: Kortnr. Ô Genopkalde sidste eksterne nummer: Gemme eksternt nummer: Genopkalde: *** Vende tilbage Ô Skifte mellem opkald: Afslutte opkald: gem nr. (Inden opkaldet afsluttes) gentag nr. 6 Ô Ö Ô ÖÔ Linie 1 eller eller Linie 2 Forespørgsel í Konference vent ÖÔ Ô Igangværende samtale: Forespørgsel eller Linie 2 Kald 3. part konf Ô Transportere notering Hold håndsættet løftet af Indbrydning: Ô Linie 1 Tryk på den blinkende tast for at tilbagetage Ô Læg håndsættet på igen Løft håndsættet ved tilbagekald Vente:  Igangværende samtale: Forespørgsel eller Kald 3. part Linie 2 Du hører en optagettone eller intet svar Automatisk notering: Løft håndsættet Forespørgsel Interne opkald: Individuelt kortnummer: 2. Lufthavn  Læg håndsættet på igen Ô Transportere et opkald: Forespørgsel eller Kald 3. part Linie 2 transport er Læg håndsættet på igen (Før eller efter besvarelse) Ô indbryd BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Viderestilling af opkald Fast viderestilling: Intern viderestilling: Annuller: Medflytning: Ô Viderestilling Ô Â 2. Ô Viderestilling Ô Nyt nr. 2. Ô Viderestilling ÕÔ 2. Ô Viderestilling ÕÔ 2. *21* # #21* *60* Eget nr. Nyt nr. Annuller: Omgå viderestilling: Ekstern viderestilling: Program: Eget nr. Lokalnr. *22* * # # Genaktiver: # #22# *22*# Tast Headset Højttaler Funktionstaster Lydstyrke Nuværende password (standard: 0000) Nyt password Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X Headset h s g m V Advarsel: Håndsættet kan tiltrække små metaldele i området ved ørehætten. Ô Direkte meddelelse: Meddelelse send Lokalnr. send notering Vælg type Kontrollér modtagne meddelelser: modtag Meddelelse Vælg funktion i display Ô Ö Oplysninger Indtaste oplysninger (prædef.): Denne tabel giver dig en oversigt over de forskellige taster på Dialog 4223 Professional- og Dialog 3213-telefonen. Denne betjeningsoversigt indeholder kun illustrationer af Dialog 4223tasterne. Hvis du bruger Dialog 3213, skal du se nedenstående tabel for at finde den relevante tastkombination. #*72* * #í Meddelelser Fuldfører info time (00–23) minutter (00–59) måned (01–12) dag (01–31) tilbage kl., time minutter tilbage kl., time minutter tilbage, måned dag tilbage, måned dag Telefontaster Mute Ændre password Vælge nyt password: Info-kode 1 2 3 4 5 6 Clear Linieadgangskode Eksternt nr. Annuller: Returtidspunkt Returdato Frokost Møde Ferie Sygdom Dansk Betjeningsoversigt Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 2. Ô Info Ô indlæg fravær predæf Vælg i display næste Fuldfør info (se tabel) aktivere Slette information: 2. Ô Info Ô slet fravær BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 7 Kurzanleitung Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 In dieser Kurzanleitung finden Sie kurze Beschreibungen zu den grundlegenden Funktionen. Eine ausführliche Beschreibung aller verfügbaren Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung. Deutsch Anrufe annehmen Die vollständige Bedienungsanleitung steht in elektronischem Format unter http://www.ericsson.com/enterprise online zum Nachschlagen oder Ausdrucken zur Verfügung. Während Sie telefonieren Annehmen: Hörer abheben oder Leitung 1 Anrufe anderer Nebenstellen annehmen: Rufnummer der Nebenstelle Externe Rufnummer speichern: speichern Lauthören: ÖÔ Gespräch individuell halten: übernahme Laufendes Gespräch: Anrufe tätigen Interngespräche: Rufnummer der Nebenstelle Externgespräche: Amtskennziffer Externe Rufnummer Kurzwahlnummer Individuelle Kurzwahlnummer: Shift Flughafen Wahlwiederholung letzte externe Rufnummer: Externe Rufnummer speichern: Wahlwiederholung: Ô Anruf beenden: Ô Konferenz *** Laufendes Gespräch: speichern wahlwiederholung Anklopfen: anklopfen Übergabe Anruf übergeben: Besetzt / Keine Antwort rückruf Ö Ô ÖÔ Leitung 1 oder Leitung 2 oder Rückfrage í ÖÔ Ô Ô Rückfrage oder Leitung 2 2. Teilnehmer anrufen konferenz (Bevor Sie auflegen) Automatischer Rückruf: Ô Ô Rückfrage oder Leitung 2 2. Teilnehmer anrufen Makeln Wechseln zwischen zwei Anrufen: Ô Leitung 1 Für Wiederaufnahme blinkende Leitungstaste betätigen Rückfrage (Bevor Sie auflegen) Allgemeine Kurzwahlnummer:  Auflegen Hörer bei Rückruf abheben Ô Ô Rückfrage oder Leitung 2 2. Teilnehmer anrufen übergabe oder Hörer auflegen (Vor/nach Annahme) Hörer nicht auflegen Aufschalten: aufsch. Während Sie telefonieren Zum Freisprechen wechseln:  Zum Hörer wechseln: Hörer abheben 8 Hörer auflegen BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Kurzanleitung Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Feste Rufumleitung: Interne Rufumleitung: Aufheben: Anrufer informieren Ô Shift Rufumleitung Ô Â Shift Ô Rufumleitung Ô Neue Nr. Shift Ô Rufumleitung ÕÔ Shift Ô Rufumleitung ÕÔ *21* # #21* *60* Follow me (Rufnummer Eigene Nr. für Rufmitnahme): Neue Nr. Aufheben: Rufumleitung & Follow me umgehen: Externe Rufumleitung: Programmieren: Eigene Nr. # Rufnummer der Nebenstelle *22* Amtskennziffer Externe Rufnummer Aufheben: Erneut aktivieren: * # #22# *22*# # Passwort ändern Neues Passwort auswählen: #*72* * Aktuelles Passwort (Standard: 0000) Neues Passwort Nachrichten Nachrichten senden: Empfangene Nachrichten abfragen: #í Ô Nachricht senden Rufnummer der Nebenstelle senden rufmich Typ wählen Nachricht ÖÔ Information eingeben (Menütext): Shift Ô Info eingeben Ô info Deutsch Anrufweiterschaltung menü Im Display wählen weitere Info ergänzen (siehe Tabelle) speichern Information löschen: Shift Ô lÖschen Code Abwesend/ Besuch Reise/Seminar Mittagspause Besprechung Urlaub Krank 1 2 3 4 5 6 Info Ô info Abwesenheitsinformationen Stunde (00-23) Minute (00-59) Monat (01-12) Tag (01-31) zurück um, Stunde Minute zurück um, Stunde Minute zurück am, Monat Tag zurück am, Monat Tag Telefontasten Die nachfolgende Tabelle vermittelt Ihnen einen Überblick über das unterschiedliche Design, das die Tasten des Dialog 4223 Professional und des Dialog 3213 aufweisen. In dieser Kurzanleitung sind ausschließlich die Tasten des Dialog 4223 abgebildet. Wenn Sie mit dem Dialog 3213 Executive arbeiten, entnehmen Sie die für Sie geltenden Tastenkombinationen bitte der nachstehenden Tabelle. Taste C-Taste (Löschen/ Trennen) Hörsprechgarnitur Lautsprecher Programmierbare Funktionstaste MikrofonStummschaltung Lautstärke empfangen Option im Display auswählen BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X Kopfhörertaste h s g m V Warnung: Unter Umständen kann der Hörer kleine magnetische Metallobjekte anziehen, die sich in der Hörmuschel verfangen. 9 Quick Reference Guide Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 This Quick Reference Guide includes short descriptions on how to use the basic functions. To learn more about all available functions, please see the related User Guide. Answer calls Answer: Lift handset or Line 1 Answer on another extension: Ext. No. ÖÔ Group Listening: Individual Hold: English Internal calls: Ext. No. External calls: Line access code External No. Common Abbreviated Number: Abbreviated No. Individual Abbreviated Number: 2nd Airport Inquiry Switch between calls: End call: Ô Ô *** redial Call Forwarding Lift handset Replace handset Ô 2nd Internal Diversion: 2nd Diversion New No. Diversion 2nd Follow me:  2nd Ô Ô Diversion Ô Ô Diversion *21* # #21* *60* Own No. New No. Cancel: Bypass Call Forwarding: 10 Ô Fixed Diversion: Cancel: Switch to handset: Ô or Ô Call 3rd party Replace handset (Before or after answer) intrusion  Inquiry Line 2 transfer or camp-on Switch to handsfree: Ö Ô or ÖÔ or ÖÔ Ô Ô Transfer call-back Keep handset off hook During calls í Ô or Ô Call 3rd party Ongoing conversation: Inquiry or Line 2 Call 3rd party conf Transfer a call: Replace handset Lift handset when called back Intrusion: Line 1 Line 2 Inquiry Conference You get busy tone or no answer Camp-on: Ô Line 1 Press flashing key to retake Refer Back Save external number: save (Before you finish the call) Automatic Callback:  Ongoing conversation: Inquiry Line 2 Make calls Redial: During calls pick-up Save external number: save (Before you finish the call) Last external number redial: The complete User Guide is available in electronic format for online viewing or printout on http://www.ericsson.com/enterprise. Õ Ô ÕÔ * # # Own No. Ext. No. BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Quick Reference Guide Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Call Forwarding Program: *22* This table gives you an overview of the different key design of the Dialog 4223 Professional and the Dialog 3213 . In this Quick Reference Guide you will only find illustrations of the Dialog 4223 keys. If you are using the Dialog 3213, please refer to the table below to find out the appropriate key combination. # Line access code External No. #22# *22*# Cancel: Re-activate: Key Clear Headset Change Password Select new password: #*72* * Loudspeaker Present Password (default: 0000) New password #í Mute Volume Messages Ô Direct Message: Message send Ext. No. send call-back Select type Check received messages: Message receive Select options in display ÖÔ Information Enter information (pre-text): Function key 2nd Ô Info leave Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X Headset h s g m V Warning: The handset may attract and retain small metal objects in the earcap region. Ô absence pre-text Select in display next-info Complete Info (see table) activate Erase information: 2nd Ô erase Time of return Date of return Lunch Meeting Vacation Illness Info Code 1 2 3 4 5 6 Info Ô absence Completing Info hour (00-23) minute (00-59) month (01-12) day (01-31) back at, hour minute back at, hour minute back, month day back, month day BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 11 English External Diversion: Phone Keys Guía de referencia rápida Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Esta Guía incluye breves descripciones de cómo usar las funciones básicas. Para saber más acerca de las funciones disponibles, consulte la Guía de Usuario correspondiente. Contestar llamadas Contestar: Durante las llamadas Descolgar el microteléfono o Línea 1 ÖÔ Contestar en otra extensión: Nº extensión Guardar número externo: guardar (Antes de finalizar la llamada) Español Nº extensión Llamadas externas: Cód. acceso a línea Nº externo Número abreviado común: Número abreviado Número abreviado individual: 2º Aeropuerto Volver a marcar el último nº externo marcado: *** Ô Puesta en espera: Ô 12 Â Ô Línea 1 Pulsar la tecla parpadeante para retomar Ô Ô Volver a la primera llamada Conmutar entre llamadas: guardar (Antes de finalizar la llamada) rellamada Terminar una llamada: Conferencia ÖÔ o ÖÔ o ÖÔ Línea 1 Línea 2 Consulta í Ô Ô Conversación en curso: Consulta o Línea 2 Llamada a un tercero conf rellamada Colgar el microteléfono Descolgar el microteléfono cuando la reciba en espera intrusion Descolgar el microteléfono Conversación en curso: Consulta o Línea 2 Llamada a un tercero Mantener el microteléfono descolgado Intrusión:  Colgar el microteléfono Consulta Cuando reciba tono de ocupado o no respondan Rellamada automática: Escucha por altavoz: Retención individual: Llamadas internas: Volver a marcar: Cambio a manos libres: Cambio a microteléfono: captura Realizar llamadas Guardar número externo: La Guía de Usuario completa está disponible en formato electrónico para su consulta online o para imprimirla en http://www.ericsson.com/enterprise. Transferencia Ô Ô Transferir una llamada: Consulta o Línea 2 Llamada a un tercero transfer o Colgar el microteléfono (Antes o después de contestar) BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Guía de referencia rápida Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Desvío de llamadas Desvío interno: Cancelar: Sígueme: Ô Desvío Ô Â 2º Ô Desvío Ô Nuevo nº 2º Ô Desvío ÕÔ 2º Ô Desvío ÕÔ *21* # #21* *60* Nº propio Nuevo nº Cancelar: Evitar el desvío de llamadas: Desvío externo: Programar: Introducir información (texto predefinido): 2º Nº propio * # Nº extensión *22* Volver a activar: #22# *22*# Mensajes Mensaje directo: Info completa (ver tabla) activar Borrar información: # Hora de regreso Fecha de regreso Almuerzo Reunión Vacaciones Enfermo Contraseña actual (predef.: 0000) Nueva contraseña Código de información 1 2 3 4 5 6 Info Ô ausencia Información complementaria hora (00-23) minuto (00-59) mes (01-12) día (01-31) regreso a las, hora minuto regreso a las, hora minuto regreso el, mes día regreso el, mes día Esta tabla le ofrece una descripción general de los diferentes diseños de teclas de los modelos Dialog 4223 Professional y Dialog 3213. En esta Guía de referencia rápida sólo encontrará ilustraciones de las teclas del modelo Dialog 4223. Si está utilizando el modelo Dialog 3213, consulte la tabla de abajo para conocer la combinación de teclas apropiada. Tecla Borrar Auriculares Altavoz enviar enviar Seleccionar tipo ÖÔ Ô Teclas de teléfono Tecla de función Mute rellamada Comprobar mensajes recibidos: 2º borrar #*72* * #í Ô Ô ausencia siguiente # Mensaje Nº extensión Info Seleccionar en pantalla Cambiar contraseña Seleccionar nueva contraseña: Ô dejar predefin Cód. acceso a línea Nº externo Cancelar: 2º Volumen recibir Mensaje Seleccionar opciones en pantalla BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X Auriculares h s g m V Advertencia: El microteléfono podría atraer y retener pequeños objetos metálicos en la zona de audición. 13 Español Desvío fijo: Información Guide de référence Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Ce guide vous indique comment utiliser les fonctions de base. Pour plus d'informations sur les fonctions disponibles, reportezvous au manuel de l'utilisateur concerné. Répondre aux appels Répondre : Décrochez ou Line 1 Répondre sur une autre extension : N° ext. Mémoriser un n° externe : save ÖÔ (avant la fin de l'appel) Appels externes : Code accès ligne N° externe Français N° abrégé commun : N° abrégé N° abrégé individuel : 2nd Aéroport Ô *** Passer d'un appel à l'autre : Ô Mettre fin à l'appel : Conversation en cours : (avant la fin de l'appel) redial Transférer un appel : call-back camp-on Gardez le combiné décroché Intrusion : intrusion Mode combiné :  ÖÔ Ô Ô Inquiry ou Line 2 Appel 3e personne conf Ô Ô Inquiry ou Line 2 Appel 3e personne transfer ou Raccrochez (avant ou après la réponse) Ô Ô 2nd Déviation interne : 2nd Diversion Nouveau n° Diversion 2nd Raccrochez Décrochez ÖÔ Déviation fixe : Annuler : Suivez-moi : Annuler : 14 í Déviation d'appels Pendant un appel Mode mains libres : ÖÔ Line 1 ou Line 2 ou Inquiry Transfert Raccrochez Décrochez lorsque vous êtes rappelé Appel en attente : Ô Ô Inquiry ou Line 2 Appel 3e personne Conférence save Ô Line 1 Touche clignotante pour reprendre appel Appel courtier Tonalité occupé ou pas de réponse Rappel automatique :  Appel interne Conversation en cours : N° ext. Recomposer : Écoute de groupe : Mise en attente indiv. : Appels internes : Mémoriser un n° externe : Pendant un appel pick-up Effectuer des appels Recomposer dernier n° externe : Le manuel complet est disponible au format électronique pour un affichage ou une impression en ligne à l'adresse suivante : http://www.ericsson.com/enterprise.  2nd Ô Ô Diversion Ô Ô Diversion Õ Ô ÕÔ *21* * # #21* # Votre n° Nouveau n° Votre n° BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Guide de référence Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Outrepasser une déviation d'appel : Déviation externe : Programmer : *60* # N° ext. *22* # Code accès ligne N° externe #22# *22*# Annuler : Réactiver : Touche Clear (Effacer) Haut-parleur Touche de fonction #*72* * #í Mot passe actuel (par défaut : 0000) Nouveau mot passe Messages Ce tableau vous donne une vue générale des différentes touches des modèles Dialog 4223 Professional et Dialog 3213. Ce guide de référence contient uniquement des illustrations des touches du Dialog 4223. Si vous utilisez le modèle Dialog 3213, référez-vous au tableau ci-dessous pour trouver la combinaison de touches appropriée. Headset (Casque) Modifier le mot de passe Nouveau mot de passe : Touches du téléphone Mute (Secret) Volume Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X Headset h s g m V Attention : De petits objets métalliques peuvent rester accrochés dans la région du combiné. Ô Message direct : Message send N° ext. send call-back Sélection type Vérifier les messages reçus : Message receive Optionsde l'écran ÖÔ Informations Ô Entrer des informations 2nd (texte prédéfini) : leave Info Ô absence pre-text Sélection sur l'écran next-info Infos complémentaires (voir tableau) activate Effacer des informations : Heure de retour Date de retour Déjeuner Réunion Congé Malade 2nd Ô erase Code info 1 2 3 4 5 6 Info Ô absence Infos complémentaires heure (00-23) minute (00-59) mois (01-12) jour (01-31) de retour à, heure minute de retour à, heure minute retour, mois jour retour, mois jour BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 15 Français Déviation d'appels Guida rapida Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Questa Guida rapida contiene brevi descrizioni sull'utilizzo delle funzioni di base. Per ulteriori informazioni su tutte le funzioni disponibili, consultare la Guida utente. Risposta a chiamate Durante le chiamate Risposta: Sganciare l'handset o Linea 1 Risposta su altra estensione: N. est. Memorizzazione di un numero esterno: mem.num. Ascolto di gruppo: ÖÔ Tenuta individuale: prel.ch. Chiamata in arrivo: (prima di terminare la chiamata) N. est. Chiamate esterne: Codice accesso linea N. esterno Italiano Numero abbreviato comune: N. abbreviato Numero individuale abbreviato: 2° Aeroporto Riselezione ultimo n. esterno: *** Riselezione: Ô Conclusione della chiamata: í attesa Trasferimento di una chiamata: Deviazione fissa: inclus. Deviazione interna: Durante le chiamate  Passare a handset: Sganciare l'handset 16 Riagganciare Ô Ô Richiesta o Linea 2 Chiamare il terzo interlocutore trasferta oppure riagganciare (prima o dopo la risposta) Inoltro della chiamata Tenere sganciato l'handset Passare a vivavoce: Ô Ô Richiesta o Linea 2 Chiamare il terzo interlocutore conferen. Trasferimento Richiamata automatica: prenotaz. Riagganciare l'handset Sganciare alla richiamata Intrusione: Linea 1 Linea 2 Richiesta mem.num. riselez. ÖÔ o ÖÔ o ÖÔ Commutazione tra chiamate: Chiamata in arrivo: Si ascolta il tono di occupato o non si riceve risposta Attesa: Ô Ô Richiesta o Linea 2 Chiamare il terzo interlocutore Conferenza (prima di terminare la chiamata) Ô Linea 1 Premere il tasto lampeggiante Riferimento indietro Chiamate interne: Ô Â Richiesta Esecuzione di chiamate Memorizzazione di un numero esterno: La Guida utente completa è disponibile in formato elettronico per la visualizzazione in linea o la stampa sul sito all'indirizzo http://www.ericsson.com/enterprise. Annullamento: Ô Deviazione Ô Â 2° Ô Deviazione Ô Nuovo n. 2° Ô Deviazione ÕÔ 2° Ô Deviazione ÕÔ 2° BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Guida rapida Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Follow-me: *21* * # #21* # *60* # Proprio n. Nuovo n. Annullamento: Esclusione dell'inoltro della chiamata: Deviazione esterna: Programmazione: Proprio n. N. est. *22* # Codice accesso linea N. esterno Annullamento: Riattivazione: #22# *22*# Cuffia Messaggi Messaggio diretto: Altoparlante Password corrente (default: 0000) Nuova password Messaggio #í Info completamento ora (00–23) minuto (00–59) mese (01–12) giorno (01–31) fino a, ora minuto fino a, ora minuto fino a, mese giorno fino a, mese giorno In questa tabella viene fornita una panoramica dei tasti presenti sia sul telefono Dialog 4223 Professional che sul telefono Dialog 3213. Nella Guida rapida sono riportate solo illustrazioni dei tasti del telefono Dialog 4223. Se si utilizza il telefono Dialog 3213, fare riferimento alla tabella riportata di seguito per individuare la combinazione di tasti corretta. Cancellazione #*72* * Codice 1 2 3 4 5 6 Tasti del telefono Tasto Modifica della password Selezione della nuova password: Ora di rientro Data di rientro Intervallo pranzo In riunione In ferie In malattia Tasto di funzione Ô trasmiss. N. est. trasmiss. prenotaz. Muto Volume Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X Cuffia h s g m V Avviso: l'handset può attirare e trattenere piccoli oggetti metallici nella regione dell'auricolare. Selezionare il tipo ÖÔ ricez. Controllo dei messaggi Messaggio Selezionare le opzioni sul ricevuti: display Informazioni Inserimento di informazioni (testo preprogrammato): 2° Ô inf.ass. Ô imm.info Info ass. testo pr. Selezionare sul display info suc. Specificare (vedere tabella) att.info Cancellazione informazioni: 2° Ô inf.ass. Ô cancellaz Info ass. BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 17 Italiano Inoltro della chiamata Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 – Rövid kézikönyv Ez a kézikönyv röviden ismerteti az alapvető funkciók használatát. Az összes funkció részletes leírását a használati útmutató tartalmazza. Hívás fogadása A teljes, elektronikus formátumú használati útmutató a következő címen tekinthető meg s nyomtatható ki: http://www.ericsson.com/enterprise. Hívás közben Fogadás: kagyló felemelése vagy Line 1 Fogadás más melléken: mellék száma Külső hívószám mentése: save ÖÔ Kihangosítás: Hívásvisszatartás (saját): pick-up (még a hívás bontása előtt) Hívás kezdeményezése mellék száma Külső hívás: vonal-hozzáférési kód külső hívószám Közös rövidített hívószám: rövidített hívószám Egyéni rövidített hívószám: 2-dik Airport Legutóbbi külső szám újratárcsázása: Magyar Külső hívószám mentése: Újratárcsázás: Hívás bontása: Beszélgetés közben: (még a hívás bontása előtt) A hívott fél foglalt vagy nem válaszol Hívás közben 18 Â Ô Ô Inquiry vagy Line 2 harmadik fél hívása transfer vagy kagyló visszahelyezése (a hívás fogadása előtt vagy után) Hívásátirányítás Belépés beszélgetésbe: intrusion Váltás kagylóhasználatra: Hívás átadása: kagyló visszahelyezése visszahíváskor a kagyló felemelése félretett kagyló Váltás kagyló nélküli beszélgetésre: Ô Ô Inquiry vagy Line 2 harmadik fél hívása conf Átadás redial camp-on í Konferencia save Vonal tartása: Ö vagy Ô ÖÔ vagy ÖÔ Váltás a vonalak között: Line 1 Line 2 Inquiry *** call-back Ô Ô Inquiry vagy Line 2 harmadik fél hívása Visszakapcsolás Ô Ô Automatikus visszahívás: Ô Line 1 folytatás a villogó billentyű megnyomásával Átkérdezés Beszélgetés közben: Belső hívás: Â Ô Ô Fix elterelés: 2-dik Belső elterelés:  2-dik Diversion új szám Diversion 2-dik Visszavonás: 2-dik kagyló visszahelyezése Diversion Ô Ô Ô ÕÔ Ô Diversion ÕÔ kagyló felemelése BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 – Rövid kézikönyv Követés: *21* # #21* *60* saját szám új szám Visszavonás: Áthidaló hívásátirányítás: Külső elterelés: Beprogramozás: saját szám * # mellék száma *22* Tájékoztatás Tájékoztatás bevitele (magyarázat): # Visszavonás: Újraaktiválás: #22# *22*# Új jelszó választása: Üzenetek Üzenet küldése: #*72* * #í jelenlegi jelszó (alapértelmezés: 0000) új jelszó Ô Message mellék száma Ô next-info kiegészítő információ (ld. táblázat) activate Tájékoztatás törlése: 2-dik Ô erase Visszatérés időpontja Visszatérés napja Ebéd Gyűlés Szabadság Betegség Info Ô absence Kiegészítő információ 1 óra (00–23) perc (00–59) 2 3 4 5 6 hónap (01–12) nap (01–31) visszatérés időpontja: óra perc visszatérés időpontja: óra perc visszatérés napja: hónap nap visszatérés napja: hónap nap A telefon billentyűi send send call-back típus kiválasztása ÖÔ Info absence kiválasztás a kijelzőn Kód Jelszó megváltoztatása Ô leave pre-text # vonal-hozzáférési kód külső hívószám 2-dik Üzenet kézbesítésének Message receive lehetőségek kiválasztása ellenőrzése: a kijelzőn Az alábbi táblázat a Dialog 4223 Professional és a Dialog 3213 készülék eltérő alakú billentyűit ismerteti. E kézikönyv ábráin csak a Dialog 4223 billentyűi szerepelnek. Dialog 3213 használata esetén a táblázat alapján találhatók meg a megfelelő billentyűk. Billentyű Bontás Fejhallgató Kihangosítás Funkcióbillentyű Elnémítás Hangerő Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X Headset h s g m V Figyelem! A kagyló hallgatórésze vonzhatja vagy taszíthatja a kis fémtárgyakat. BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 19 Magyar Hívásátirányítás Snelle referentiegids Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 De snelle referentiegids bevat korte beschrijvingen van de basisfuncties. Meer over alle beschikbare functies vindt u in het desbetreffende gebruikershandboek. Oproepen beantwoorden Tijdens gesprekken Beantwoorden: Hoorn opnemen of Lijn 1 Antwoorden op nevenaansluiting: Toestelnr. Extern nummer opslaan: bewaar ÖÔ pick-up (voor u het gesprek beëindigt) Gesprekken voeren Toestelnr. Externe gesprekken Lijntoegangscode Extern nr. Afgekort nr. Individueel afgekort nummer: 2de Luchthaven Het laatste externe nummer opnieuw kiezen: Extern nummer opslaan: Nederlands Opnieuw kiezen: Ô Naar hoorn: Hoorn opnemen Meeluisteren met een groep:  Individueel wachten: Lijn 1 Druk de knippertoets om opnieuw te nemen Hoorn terugplaatsen Ô Informatieverzoek of Lijn 2 Gesprek 3de partij Ô Ruggespraak houden Tussen gesprekken: Ô *** Gesprek beëindigen: Ö Ô ÖÔ Lijn 1 of Lijn 2 of Informatieverzoek í Conferentie bewaar Lopend gesprek: (voor u het gesprek beëindigt) Ô ÖÔ Ô Informatieverzoek of Lijn 2 Gesprek 3de partij conf Ô nr-herh Automatisch terugbellen: bel-terug Wacht indien bezet: wait Doorverbinden Gesprek doorverbinden: Hoorn terugplaatsen Bij terugbellen hoorn opnemen Laat de hoorn van de haak 20  Lopend gesprek: Bezettoon of geen antwoord Opschakeling: Naar handsfree: Informatieverzoek Interne oproepen: Algemeen afgekort nummer: Het volledige gebruikershandboek is als elektronisch formaat voor on line raadpleging of als uitdraai beschikbaar op http://www.ericsson.com/enterprise. Informatieverzoek of Lijn 2 Gesprek 3de partij doorverb. of Hoorn terugplaatsen (Voor of na het beantwoorden) Ô Ô opschakel BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Snelle referentiegids Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Gesprek doorverbinden Interne omleiding: Annuleren: Volg mij: 2de Â Ô Omleiding Ô Ô 2de Omleiding Nieuw nr. Omleiding 2de 2de Ô Ô Omleiding *21* # #21* *60* Eigen nr. Nieuw nr. Annuleren: Omleidingsoproep doorverbinden: Externe omleiding: Programmeren: Ô Eigen nr. Toestelnr. *22* Opnieuw activeren: * # # # #22# *22*# Berichten Direct bericht: #*72* Huidig wachtwoord (standaard: 0000) Nieuw wachtwoord * #í info Ô afwezig Kies op het display volgende Volledige informatie (zie tabel) activaer Informatie wissen: 2de Ô wissen Retourtijd Datum van terugkomst Lunch Vergadering Vakantie Ziekte info Ô afwezig Info code 1 Informatie aanvullen uur (00-23) minuten (00-59) 2 3 4 5 6 maand (01-12) dag (01-31) terug om, uur minuten terug om, uur minuten terug, maand dag terug, maand dag Deze tabel geeft u een overzicht van de verschillende toetsen van de Dialog 4223 Professional en de Dialog 3213. In deze snelle referentiegids vindt u enkel afbeeldingen van de Dialog 4223 toetsen. Indien u de Dialog 3213 gebruikt, gelieve de onderstaande tabel te raadplegen om de passende toetscombinatie te vinden. Toets Wis Ô Luidspreker zend zend bel-terug Kies type Ontvangen berichten nakijken: Ô vast Koptelefoon Bericht Toestelnr. afw Telefoontoetsen Wachtwoord wijzigen Nieuw wachtwoord kiezen: 2de Õ Ô ÕÔ Lijntoegangscode Extern nr. Annuleren: Informatie invoeren (vaste tekst): ÖÔ ontvang Bericht Kies opties op het display Functietoets Uitschakelen Volume Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X Koptelefoon h s g m V Waarschuwing: De hoorn kan kleine metalen voorwerpen in het bereik van de ontvanger aantrekken en vasthouden. BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 21 Nederlands Vaste omleiding: Informatie Hurtigreferanse Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Denne Hurtigreferansen inkluderer korte beskrivelser om hvordan du bruker de grunnleggende funksjonene. For å lære mer om alle de tilgjengelige funksjonene, se den relevante Besvare anrop Svare: Svare på et annet internnummer: Lagre eksternnummer: Brukerveiledningen. Den komplette Brukerveiledningen er tilgjengelig i elektronisk format. Du kan lese den online eller skrive den ut på http://www.ericsson.com/enterprise. Under samtaler Løft håndsettet eller Linje 1 Bytte til høyttalende:  Bytte til håndsett: Løft håndsettet Internnr. innhent Gruppelytting:  ÖÔ Individuell Parkering: lagre (Før du avslutter samtalen) Pågående samtale: Interne samtaler: Internnr. Eksterne samtaler: Kode for eksternlinje Eksternnr. Felles kortnummer: Kortnummer Individuelt kortnummer: 2. Flyplass Lagre eksternnummer: Ô *** Veksle mellom samtaler: Ô Avslutte samtale: lagre gjenta Norsk vente på 22 bryt inn í Pågående samtale: ÖÔ Ô Spørreanrop eller Linje 2 Ringe 3dje samtalepartner Ô Sette over tilbakering Hold håndsettet avløftet Bryte inn: Ö Ô ÖÔ Linje 1 eller eller Linje 2 Spørreanrop konf Legg på håndsettet Løft håndsettet når du ringes tilbake Venting: Ô Konferanse Ved opptatt eller ikke svar Automatisk tilbakeringing: Ô Spørreanrop eller Linje 2 Ringe 3dje samtalepartner Pendle (Før du avslutter samtalen) Ringe på nytt: Ô Linje 1 Trykk på blinkende tast for å svare på nytt Spørreanrop Ringe Ring siste eksternnr. på nytt: Legg på håndsettet Sette over en samtale: Ô eller Spørreanrop Linje 2 Ringe 3dje samtalepartner Sette over eller Legg på håndsettet (Før eller etter svar) Ô BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Hurtigreferanse Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Fast Viderekobling: Intern Viderekobling: Oppheve: Medflytting: Ô Viderekobling Ô Â 2. Ô Viderekobling Ô Nytt nr. 2. Ô Viderekobling ÕÔ 2. Ô Viderekobling ÕÔ 2. *21* # #21* *60* Eget nr. Nytt nr. Oppheve: Overstyre medflytting: Ekstern Viderekobling: Programmere: Eget nr. Internnr. *22* * # # # Kode for eksternlinje Eksternnr. Oppheve: Reaktivere: Endre Passord Velg nytt passord: #22# *22*# Nåværende passord (standard: 0000) Nytt passord * Direkte beskjed: Beskjed Internnr. #í Ô 2. Ô Ô Info etterlate fravær pre-tekst Velg i tegnrute neste-info Tilleggs informasjon (se tabell) activere Slette informasjon: 2. Ô slette Info Kode 1 2 3 4 5 6 Tilbake kl. Returdato Lunsj Møte Ferie Sykdom Info Ô fravær Tilleggs informasjon time (00-23) minutt (00-59) måned (01-12) dag (01-31) tilbake kl., time minutt tilbake kl., time minutt tilbake, måned dag tilbake, måned dag ÖÔ Denne tabellen gir deg en oversikt over de forskjellige tastene på Dialog 4223 Professional og Dialog 3213-modellene. I denne Hurtigreferansen vil du kun finne illustrasjoner av tastene på Dialog 4223-modellen. Hvis du bruker Dialog 3213, se tabellen nedenfor for å finne den rette kombinasjonen av taster. Tast Slett send send tilbakering Kontrollere innkommende beskjeder: Taste inn informasjon (forhåndstekst): Telefontaster #*72* Beskjeder Informasjon Hodesett Høyttaler Velg type Funksjonstast Bortkobling av høyttaler motta Beskjed Velg alternativer i tegnrute Volum Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X Hodesett h s g m V Varsel: Små metallobjekter kan trekkes til og samle seg i ørestykket på telefonen. BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 23 Norsk Medflytting Polski Skrócona instrukcja obsługi Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Niniejsza skrócona instrukcji obsługi zawiera krótkie wskazówki dotyczące korzystania z podstawowych funkcji telefonu. Więcej informacji na temat wszystkich dostępnych funkcji można znaleźć w instrukcji obsługi. Odbieranie wywołań Pełna instrukcja obsługi jest dostępna w formie elektronicznej pod adresem http://www.ericsson.com/enterprise. Można ją przeglądać w trybie online lub wydrukować. Podczas połączeń Odbieranie wywołania: Podnieś słuchawkę lub Linia 1 Odbieranie połączenia innym aparatem: Nr wewn. Przełączenie na urządzenie głośnomówiące: ÖÔ Przełączenie na słuchawkę: przejmij Zapamiętywanie numeru zachowaj zewnętrznego: (przed zakończeniem połączenia) Odsłuchiwanie grupowe: Podnieś słuchawkę Â Ô należy nacisnąć migający przycisk Połączenia wewnętrzne: Nr wewn. Połączenia zewnętrzne: Kod dostępu do linii zewnętrznej Nr zewn. Wspólny numer skrócony: Nr skrócony Indywidualny numer skrócony: 2F Lotnisko Powtarzanie ostatnio wybranego numeru zewnętrznego: *** Zapytanie Podczas trwającej rozmowy: Kończenie połączenia: Konferencja Podczas trwającej rozmowy: Słychać sygnał zajętości lub abonent nie odpowiada oddzwoń Kolejkowanie: czekanie Odłóż słuchawkę Podnieś słuchawkę po usłyszeniu sygnału oddzwonienia Trzymaj słuchawkę podniesioną lub Połącz się z osobą trzecią Ô Ö lub Ô Ö lub Ô Ö Przełączanie się między Linia 1 połączeniami: Linia 2 Zapytanie powtÓrz Automatyczne oddzwanianie: Ô Ô Zapytanie Linia 2 Przełączanie się między rozmowami Ô Zapamiętywanie numeru zachowaj zewnętrznego: (przed zakończeniem połączenia) Powtarzanie numeru: Odłóż słuchawkę Indywidualne Linia 1 zawieszanie połączenia: Aby wznowić połączenie, Wykonywanie połączeń Ô Â í Ô Ô Zapytanie lub Linia 2 Połącz się z osobą trzecią konf Połączenie (przekazanie) rozmowy Przekazanie rozmowy: Ô Ô Zapytanie lub Linia 2 Połącz się z osobą trzecią transfer lub Odłóż słuchawkę (przed odebraniem połączenia lub po jego odebraniu) Ingerencja w połączenie: ingerencja 24 BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Polski Skrócona instrukcja obsługi Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Przenoszenie wywołań Stałe przekierowanie: Przekierowanie wewnętrzne: Informacje Ô 2F Przekierowanie Â2F Ô Przekierowanie Nowy nr Ô Anulowanie: Podążanie wywołania za abonentem: Anulowanie: Obejście przeniesienia wywołania: Ô Ô 2F Przekierowanie ÕÔ 2F Przekierowanie ÕÔ Ô *Nowy 2 1 numer * Własny # nr * # 2 1 * Własny nr # * 6 0 * Nr wewn. # Przekierowanie zewnętrzne: Programowanie: Anulowanie: Ponowne uaktywnianie: Zmiana hasła Wybór nowego hasła: *Kod2 2dostępu * do linii zewnętrznej Nr zewnętrzny # #22# *22*# # * 7 2 * Aktualne hasło (domyślnie: 0000) * Nowe hasło # í Wiadomości Ô Wysyłanie wiadomości: Wiadomość wyŚlij Nr wewn. wyŚlij oddzwoń Wybierz typ Sprawdzanie otrzymanych wiadomości: Wiadomość odbierz Wprowadzanie informacji (pre-tekst): 2F Ô Informacje Ô zostaw nieobecny pre-tekst Wybierz na wyświetlaczu nast inf Pełne informacje (patrz tabela) wyŚlij Usuwanie informacji: 2F Ô Informacje Ô kasowanie nieobecny Kod informacji Godzina powrotu 1 Data powrotu 2 Obiad 3 Spotkanie 4 Urlop 5 Choroba 6 Informacje dodatkowe godzina (00–23) minuty (00–59) miesiąc (01–12) dzień (01–31) powrót: godzina i minuty powrót: godzina i minuty powrót: miesiąc i dzień powrót: miesiąc i dzień Przyciski telefonu Tabela ta zawiera wykaz przycisków dostępnych w telefonach Dialog 4223 Professional i Dialog 3213. W niniejszej skróconej instrukcji obsługi można znaleźć tylko rysunki przycisków telefonu Dialog 4223. W przypadku korzystania z telefonu Dialog 3213 odpowiednią kombinację przycisków można znaleźć w poniższej tabeli. Przycisk Kasowanie Zestaw nagłowny Głośnik Przycisk funkcyjny Wyciszenie Głośność ÖÔ Wybierz opcje na wyświetlaczu BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X Zestaw nagłowny s g m V h Ostrzeżenie: Część słuchawki zawierająca głośnik może przyciągać niewielkie metalowe przedmioty. 25 Guia de Consulta Rápida Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Brasil Este Guia de Consulta Rápida oferece uma descrição curta das funções mais importantes. Para saber mais sobre todas as funções disponíveis, por favor, veja o Guia do Usuário. Atendendo chamadas Atender: O Guia do Usuário completo está a sua disposição em forma digitalizada e pode ser consultado online ou impresso. Por favor, veja: http://www.ericsson.com/enterprise. Durante uma ligação Levantar o fone do gancho ou Linha 1 Mudar para viva-voz: Atender em outro ramal: N.º do ramal captura Mudar para fone de mão: Armazenar o n.º externo: salvar Escuta em grupo: ÖÔ (antes de desligar) Repor o fone no gancho Retenção individual: Estabelecer chamadas Chamadas internas: N.º do ramal Chamadas externas: Código de acesso à linha N.º externo N.º abreviado comum: N.º abreviado N.º abreviado individual: 2.º Aeroporto Rediscar o último n.º externo teclado: *** Armazenar o n.º externo: Rediscar: Ô Chamada em espera: salvar (antes de desligar) rediscar 26 Chamada em curso: Ô Linha 1 Pressionar a tecla a piscar para retomar Consulta Ô Ô Consulta ou Linha 2 Ligar para um terceiro Ö Ô ou ÖÔ ou ÖÔ Mudar entre chamadas: Linha 1 Linha 2 Consulta Terminar uma chamada: í Chamada em curso: retorno Repor o fone de mão no gancho Levantar o fone do gancho ao receber o retorno espera intercal  Conferência Manter o fone de mão fora do gancho Intercalação: Levantar o fone do gancho Voltar à primeira chamada Ô Quando ouvir um tom de ocupado ou não atendem Retorno automático de chamada: Â Ô Ô Consulta ou Linha 2 Ligar para um terceiro confer Transferência Transferir uma chamada: Ô Ô Consulta ou Linha 2 Ligar para um terceiro transfer ou Repor o fone no gancho (antes ou depois de ter sido atendido) BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Redirecionamento de chamadas Direto: Interno: Cancelar: Siga-me: Ô Redirecion. Ô Â 2.º Ô Redirecion. Ô Novo n.º 2.º Ô Redirecion. ÕÔ 2.º Ô Redirecion. ÕÔ 2.º *21* # #21* *60* N.º próprio Novo n.º Cancelar: Transposição de redirecionamento: Redirecion. externo: Programar: N.º próprio * # # Reativar: *22* # #22# *22*# Mensagens Mensagem direta: Verificar mensagens recebidas: 2.º Ô Info deixar Ô ausencia texto-pre Selecionar no display proximo Informação complementar (veja quadro) ativar Apagar informação: 2.º Ô apagar Hora de retorno Data de retorno Almoço Reunião Férias Licença Médica Código de informação 1 2 3 4 5 6 Info Ô ausencia Informação complementária hora (00-23) minuto (00-59) mês (01-12) dia (01-31) de volta às, hora minuto de volta às, hora minuto de volta em, mês dia de volta em, mês dia Teclas do telefone Mudar a senha Selecionar uma nova senha: Inserir informação (texto predefinido): N.º do ramal Código de acesso à linha N.º externo Cancelar: Informação Brasil Guia de Consulta Rápida Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 #*72* * #í Senha atual (programação default: 0000) Nova senha Ô Mensagem envia N.º do ramal envia retorno Selecionar tipo Este quadro fornece-lhe uma visão geral das diferentes teclas do Dialog 4223 Professional e do Dialog 3213. Neste Guia de Consulta Rápida, só utilizamos ilustrações das teclas do Dialog 4223. Se você estiver usando o Dialog 3213, por favor, veja o quadro abaixo para encontrar a combinação correta de teclas. Tecla Apagar Fone de cabeça Alto-falante Tecla de função Sigilo (Mute) ÖÔ Mensagem recebe Selecionar opção no display Volume Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X Fone de cabeça h s g m V Advertência: o fone de mão pode prender e enganchar-se com pequenos objetos metálicos na zona de audição. BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 27 Краткий справочник Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 В этом кратком справочнике описано использование основных функций. Подробные сведения обо всех доступных функциях см. в соответствующих разделах Руководства пользователя. Русский Ответ на вызовы Полное Руководство пользователя доступно в электронном формате для интерактивного просмотра и распечатки по адресу http://www.ericsson.com/enterprise. Во время разговора Ответ: Поднимите трубку или Line 1 Групповое прослушивание:  Ответ на другом аппарате: № абонента Индивидуальное удержание вызова: Сохранение внешнего номера: save Line 1 Нажмите мигающую клавишу для продолжения ÖÔ pick-up (Прежде чем завершить разговор) Текущий разговор: Вызов абонента Внутренние вызовы: № абонента Внешние вызовы: Код выхода на линию Внешний № Общий сокращенный номер: Сокращ. № Индивидуальный сокращенный номер: 2nd Airport Повторный набор последнего набранного внешнего номера: *** Сохранение внешнего номера: Повторный набор: Запрос Переключение вызова Ô Ô Завершение вызова: í Конференц-связь Текущий разговор: (Прежде чем завершить разговор) redial Положите трубку Поднимите трубку, когда вам перезвонят Постановка в очередь: camp-on Не кладите трубку Вмешательство: Внутренняя переадресация: Переключение на трубку:  Отмена: Положите трубку Поднимите трубку «За мной»: Отмена: Обход перенаправления вызовов: 28 Ô Ö Ô Ô Ô Ô Inquiry или Line 2 Вызовите третьего абонента transfer или Положите трубку (до или после ответа) Перенаправление вызовов Фиксированная переадресация: Переключение на громкую связь: Ô Ö Inquiry или Line 2 Вызовите третьего абонента conf Передача вызова Передача вызова: call-back Во время разговора Ô Ö Line 1 или Line 2 или Inquiry save intrusion Ô Ô Inquiry или Line 2 Вызовите третьего абонента Переключение между вызовами: Если вы слышите тон «занято» или вам не отвечают Автоматический обратный вызов: Ô Ô Diversion Ô Â 2nd Ô Diversion Ô Новый № 2nd Ô Diversion ÕÔ 2nd Ô Diversion ÕÔ 2nd *21* # * #21* # Новый № Ваш № Ваш № *60* № абонента # BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Краткий справочник Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 *22* Клавиши телефона Внешняя переадресация: Программирование: #22# *22* # Отмена: Повторное включение: # Код выхода на линию Внешний № Клавиша Очистка Изменение пароля Выбор нового пароля: # *7 2 * * Прямое сообщение: Наушники Текущий пароль (стандартный: 0000) Новый пароль Сообщения В этой таблице представлен обзор различий в клавишах телефонов Dialog 4223 Professional и Dialog 3213. В этом кратком справочнике изображены только клавиши телефона Dialog 4223. Если вы пользуетесь телефоном Dialog 3213, см. соответствующие сочетания клавиш в представленной ниже таблице. #í Ô Message send № абонента send call-back Выберите тип Громкоговоритель Функциональная клавиша Выключение микрофона Громкость ÖÔ Проверка полученных Message receive сообщений: Выберите вариант на дисплее Информация Ввод информации: 2nd Ô Info Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X Headset h s g m V Внимание: Трубка может притягивать мелкие металлические предметы в области наушника. Ô leave absence pre-text Выберите на дисплее next-info Завершите ввод (см. таблицу) activate Удаление информации: 2nd Ô Info Ô erase absence Код информации Информация Время возвращения Дата возвращения Обед Встреча Отпуск Болен 1 часы (00–23) минуты (00–59) 2 3 4 5 6 месяц (01–12) число (01–31) вернусь, час мин вернусь, час мин вернусь, месяц число вернусь, месяц число BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 29 Русский Перенаправление вызовов Stručná príručka Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Táto Stručná príručka obsahuje stručný popis spôsobu použitia základných funkcií. Ďalšie informácie o všetkých dostupných funkciách nájdete v príslušnej Užívateľskej príručke. Prijatie hovoru Prijatie: Úplná Užívateľská príručka, ktorú môžete prezerať v režime on-line alebo vytlačiť, je k dispozícii v elektronickom formáte na adrese http://www.ericsson.com/enterprise. Pri hovore Slovensky Zdvihnite slúchadlo alebo Line 1 Prepnutie na hlasité odpočúvanie: Prijatie hovoru na inej linke: Linka číslo Prepnutie na slúchadlo: Zdvihnite slúchadlo pick-up Uloženie vonkajšieho čísla: save Skupinové odpočúvanie:  Pozastavenie jedného hovoru: Line 1 V hovore pokračujte stlačením tlačidla s blikajúcou kontrolkou. ÖÔ (Pred dokončením hovoru) Telefonovanie Vnútorné hovory: Linka číslo Vonkajšie hovory: Prístupový kód linky Vonkajšie číslo Spoločné skrátené číslo: Skrátené číslo Samostatné skrátené číslo: 2nd Airport Opakované vytočenie posledného vonkajšieho čísla: Uloženie vonkajšieho čísla: Opakované vytáčanie: Dotaz Pokračujúca konverzácia: Ô Ô Prepínanie medzi hovormi: *** Ukončenie hovoru: save (Pred dokončením hovoru) Zachytenie: Zaveste slúchadlo Po spätnom volaní zdvihnite slúchadlo camp-on 30 intrusion Ö alebo Ô ÖÔ alebo ÖÔ Line 1 Line 2 Inquiry í Ô Ô Inquiry alebo Line 2 Volajte iného účastníka conf call-back Vyveste slúchadlo Vyrušenie: Pokračujúca konverzácia: Ô Ô Ô Konferenčný hovor redial Zaveste slúchadlo Inquiry alebo Line 2 Volajte iného účastníka Prepnúť späť Je obsadené alebo volaný účastník nezdvíha telefón Automatické spätné volanie:  Prepojenie Prepojenie hovoru: Ô Ô Inquiry alebo Line 2 Volajte iného účastníka transfer alebo Zaveste slúchadlo (Pred alebo po prijatí volania) BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Stručná príručka Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Pevné presmerovanie: Vnútorné presmerovanie: Zrušenie: Presmerovanie vlastného čísla: Zrušenie: Premostenie presmerovania hovoru: Vonkajšie presmerovanie: Naprogramovanie: 2nd Â Ô Diversion Ô Ô 2nd Diversion a zadajte nové číslo Diversion 2nd 2nd Ô Ô Diversion *21* # #21* *60* Ô vlastné číslo # * # # Prístupový kód linky vonkajšie číslo Zrušenie: Opätovná aktivácia: Zmena hesla Výber nového hesla: #22# *22*# #*72* * #í aktuálne heslo (prednastavené: 0000) nové heslo Správy Priama správa: Message číslo linky. Ô Kontrola prijatých správ: ÖÔ Ô leave Info Ô absence Vyberte na displeji next-info Doplnkové informácie (pozri tabuľku) activate Vymazanie informácií: Kód informácie Čas návratu Dátum návratu Obed Porada Dovolenka Choroba 1 2 3 4 5 6 Info Ô absence Doplnkové informácie hodina (00-23) minúta (00-59) mesiac (01-12) deň (01-31) späť o, hodina minúta späť o, hodina minúta späť, mesiac deň späť, mesiac deň V tejto tabuľke je uvedený prehľad odlišných tlačidiel na telefóne Dialog 4223 Professional a Dialog 3213. Táto Stručná príručka obsahuje iba obrázky s tlačidlami na telefóne Dialog 4223. V nasledujúcej tabuľke nájdete príslušnú kombináciu tlačidiel pre telefón Dialog 3213. Tlačidlo Vymazať Slúchadlá s mikrofónom Funkčné tlačidlo Stlmiť Vyberte typ receive Message Vyberte jednu zo zobrazených možností Ô Tlačidlá na telefóne Reproduktor send 2nd erase send call-back 2nd Õ Ô ÕÔ nové číslo *22* Zadanie informácií (prednastavený text): pre-text vlastné číslo číslo linky Informácie Slovensky Presmerovanie hovoru Hlasitosť BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X Headset h s g m V Upozornenie: Horná časť slúchadiel môže priťahovať malé kovové predmety a tie sa tu môžu zachytávať. 31 Pikaopas Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Tässä pikaoppaassa kerrotaan lyhyesti puhelimen perustoiminnoista. Tarkempia tietoja puhelimen kaikista toiminnoista on puhelimen käyttöohjeessa. Puheluihin vastaaminen Vastaaminen: Nosta luuri tai Linja 1 Vastaaminen toisesta alaliittymästä: Alaliittymän nro Tallenna ulkonumero: tallenna Täydellinen käyttöohje on saatavissa elektronisessa muodossa online-tarkastelua tai tulostamista varten Internet-osoitteesta http://www.ericsson.com/enterprise. ÖÔ Puheluiden soittaminen Suomi Sisäpuhelut: Alaliittymän nro Ulkopuhelut: Linjan avauskoodi Ulkonumero Yleinen lyhytvalintanumero: Lyhytvalintanumero Yksilöllinen lyhytvalintanumero: Vaihto Lentoasema Viimeksi valitun ulkonumeron toisto: *** Ô Neuvottelu Puhelu käynnissä: Ô Puhelunsiirto tallenna Puhelun siirtäminen: toisto Puhelunsiirto Kiinteä soitonsiirto: Koputus Pidä luuri nostettuna Sisäinen soitonsiirto: rinnank Puhelujen aikana Siirtyminen kädet vapaana -tilaan:  Peruuttaminen: Laske luuri Siirtyminen luurikäyttöön: Nosta luuri Ryhmäkuuntelu: Yksilöllinen pito: 32 Â Ô í Ô Ô Välipuhelu tai Linja 2 Soita kolmannelle neuvott Automaattinen jonotus: jonotus Laske luuri Nosta luuri, kun puhelin soi Rinnankytkentä: Ö Ô tai ÖÔ tai ÖÔ Siirry puhelusta toiseen: Linja 1 Linja 2 Välipuhelu Varattu-ääni tai ei vastausta Koputus: Ô Ô Välipuhelu tai Linja 2 Soita kolmannelle Vuorottelu Lopeta puhelu: (Ennen kuin lopetat puhelun) Toisto: Puhelu käynnissä: poiminta (Ennen kuin lopetat puhelun) Tallenna ulkonumero: Välipuhelu Kutsunsiirto: Ô Ô Välipuhelu tai Linja 2 Soita kolmannelle siirto tai aseta luuri paikalleen (ennen vastausta tai vastauksen jälkeen) Ô Vaihto Soitonsiirto Ô Â Vaihto Ô Soitonsiirto Ô Uusi nro Vaihto Ô Soitonsiirto ÕÔ Vaihto Ô Soitonsiirto ÕÔ *21* # #21* Oma nro Uusi nro Linja 1 Jatka painamalla vilkkuvaa näppäintä Peruuttaminen: Oma nro * # BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Pikaopas Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Puhelunsiirron ohitus: *60* # Paluuaika Paluupäivämäärä Lounas Kokous Loma Sairaus Alaliittymä Alanro Ulkoinen soitonsiirto: Ohjelmointi: *22* # Linjan avauskoodi Ulkonumero Peruuttaminen: Uudelleen aktivoiminen: #22# *22*# Suora viesti: takaisin, tunti minuutti takaisin, tunti minuutti takaisin, kuukausi päivä takaisin, kuukausi päivä Tästä taulukosta näet, miten Dialog 4223 Professional- ja Dialog 3213 -puhelimien näppäimistöt eroavat toisistaan. Tässä pikaoppaassa on kuvia ainoastaan Dialog 4223 -puhelimen näppäimistöstä. Jos käytössäsi on Dialog 3213 -puhelin, katso alla olevasta taulukosta oikeat näppäimet. #*72* * #í Nykyinen salasana (oletus: 0000) Uusi salasana Viestit 3 4 5 6 Täydentävä tieto tunti (00–23) minuutti (00–59) kuukausi (01–12) päivä (01–31) Puhelimen näppäimet Salasanan vaihtaminen Uuden salasanan valinta: Tietokoodi 1 2 Näppäin C-näppäin Kuulokenäppäin Kaiutinnäppäin Toimintonäppäin Ô Viesti läh Alaliitymän nro. Mykistysnäppäin Äänenv. säätönäpp. läh jonotus Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X Kuulokkeet h s g m V Valitse tyyppi Tarkista vastaanotetut viestit: ÖÔ vast.ota Viesti Svalitse vaihtoehto näytöstä Tiedote Tiedotteen laatiminen (esiohjelmoitu teksti): Vaihto anna Ô Tiedot poissaolo Varoitus: Luurin kuulokkeen kansi voi vetää puoleensa pieniä metalliesineitä, jotka tarttuvat kanteen kiinni. Ô esiohj. Valitse näytössä seuraava Täydelliset tiedot (katso taulukko) aktivoi Tiedotteen poistaminen: Vaihto Ô Tiedot Ô peruuta poissaolo BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 33 Suomi Puhelunsiirto Snabbguide Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Den här snabbguiden innehåller kortfattade beskrivningar av hur telefonens grundfunktioner används. Se användarhandboken om du vill veta mer om tillgängliga funktioner. Besvara samtal Svara: Lyft luren eller Linje 1 Ô Ö Svara på annan telefon: Ankn.nr Den fullständiga användarhandboken finns tillgänglig i elektroniskt format för visning eller utskrift på http://www.ericsson.com/enterprise. Under samtal Grupplyssning: Enskild parkering: svara Spara externt nr: spara (Innan du avslutar samtalet) Ringa Ankn.nr Externa samtal: Linjenr Externt nr Svenska Gemensamt kortnummer: Eget kortnummer: Repetera senast slagna externa nr: Spara externt nr: Växla mellan samtal: Ô 2:a Flygplatsen *** Ô Avsluta samtal: Pågående samtal: spara nr.rep Det tutar upptaget eller ingen svarar Automatisk återuppringning: återuppr Avisering: väntkoppl Lägg på luren Lyft luren när du blir återuppringd Låt luren vara av Vidarekoppling inbryt Fast vidarekoppling:  Intern vidarekoppling: Byta till handsfree: Byta till lur: Lyft luren Inbrytning: Under samtal Lägg på luren Ô Ô Förfrågan eller Linje 2 Ring upp tredje part konf Ô Ô Förfrågan eller Linje 2 Ring upp tredje part transp eller Lägg på luren (Före eller efter svar) Ô 2:a Vidarekoppling Ô 2:a Vidarekoppling 2:a Vidarekoppling Ô 2:a Vidarekoppling ÕÔ Â Ô Ô Avbeställa: 34 í Överflyttning Flytta över ett samtal: Ö Ô eller ÖÔ eller ÖÔ Linje 1 Linje 2 Förfrågan Konferens (Innan du avslutar samtalet) Repetera nummer: Ô Ô Förfrågan eller Linje 2 Ring upp tredje part Pendling Kortnummer Ô Linje 1 Tryck på blinkande linjeknapp för att återta Förfrågan Pågående samtal: Interna samtal: Â Ô Nytt nr ÕÔ BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Snabbguide Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Medflyttning: *21* # #21* *60* Eget nr Nytt nr Avbeställa: Förbigång av vidarekoppling: Extern vidarekoppling: Programmera in: Ankn.nr *22* Linjenr Externt nr Avbeställa: Aktivera på nytt: Ändra lösenord Välja nytt lösenord: Eget nr * # # Mata in information (förprogrammerad): 2:a Ô Info Ô prog info fÖrpr Välj i teckenfönstret nästa Kompletterande (se tabell) aktivera Radera information: 2:a Ô Info Ô radera info # #22# *22*# #*72* * #í Aktuellt lösenord (standard: 0000) Nytt lösenord Meddelanden Ô Direktmeddelande: Meddelande sänd Ankn.nr. sänd ring Välj typ Kontrollera mottagna meddelanden: Meddelande mottag Information ÖÔ Lunch, åter Tillfälligt ute, åter Sammanträde, åter Tjänsteresa, åter Sjuk, åter Semester, åter Informationskod 1 Kompletterande information timme (00–23) minut (00–59) 2 timme (00–23) minut (00–59) 3 timme (00–23) minut (00-59) 4 5 6 månad (01–12) dag (01–31) månad (01–12) dag (01–31) månad (01–12) dag (01–31) Telefonens knappar I tabellen visas en översikt över de olika knapparnas utseende på telefonerna Dialog 4223 Professional och Dialog 3213. I denna snabbguide visas endast knapparna på Dialog 4223. Se tabellen nedan om du använder Dialog 3213. Där ser du vilka knappar som motsvarar knapparna i snabbguiden. Knapp Välj alternativ i teckenfönstret Avsluta Headset Högtalare Funktionsknapp Sekretess Volym Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X Headset h s g m V Varning! Lurens högtalardel kan dra till sig små metallföremål. BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 35 Svenska Vidarekoppling Telephone Toolbox Version 2 FASBS 160 020 All rights reserved. Ericsson Enterprise AB For questions regarding the product, please contact your Ericsson Enterprise Certified Sales Partner. Also visit us on www.ericsson.com/enterprise © Ericsson Enterprise AB 2003 LZTBS 160 322 R1A Printed on chlorine free paper. Ericsson is shaping the future of Mobile and Broadband Internet communications through its continuous technology leadership. Providing innovative solutions in more than 140 countries, Ericsson is helping to create the most powerful communication companies in the world.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Ericsson Dialog 3213 Quick Reference Manual

Categoría
Telefonos
Tipo
Quick Reference Manual
Este manual también es adecuado para