Gladiator GASL182PHB Installation Instructions Manual

Tipo
Installation Instructions Manual

Este manual también es adecuado para

HEAVY DUTY RACK
ACCESSORIES
Installation Instructions
ACCESSOIRES
D’ÉTAGÈRE POUR
CHARGES LOURDES
Instructions d’installation
ACCESORIOS PARA
CANASTAS DE ALTA
RESISTENCIA
Instrucciones de instalación
TABLE OF CONTENTS/TABLE DES MATIÈRES/ÍNDICE
In U.S.A. call: 1-866-342-4089
Aux États-Unis, composer le: 1866342-4089
En los EE.UU., llame al: 1-866-342-4089
W11238428E
In Canada call: 1-800-807-6777
Au Canada, composer le: 1800807-6777
En Canadá, llame al: 1-800-807-6777
www.gladiatorgarageworks.com
www.gladiatorgarageworks.ca
Models/Modèles/Modelos:
GAGP24WRHY - Heavy Duty Rack GearTrack
®
Pack/
Ensemble de prolés GearTrack
®
pour charges lourdes/
Paquete para canasta de alta resistencia GearTrack
®
GASL242PHB - 36" Wide Rack Shelf Liner (2-Pack)/
Matériel de recouvrement pour étagère de 36 po de large (2ensembles)
/
Revestimiento de estante de 36" de ancho (paquetedoble)
GASL182PHB - 23" Wide Rack Shelf Liner (2-Pack)/
Matériel de recouvrement pour étagère de 23 po de large (2 ensembles)/
Revestimiento de estante de 23" de ancho (paquete doble)
HEAVY DUTY RACK ACCESSORIES
INSTALLATION SAFETY ...........................2
HEAVY DUTY RACK GEARTRACK
®
PACK
DIMENSIONS ........................................... 3
PARTS ....................................................... 4
HEAVY DUTY RACK GEARTRACK
®
PACK
INSTALLATION INSTRUCTIONS .............5
Tools and Parts ...................................... 5
Heavy Duty Rack GearTrack
®
Pack
Use Requirements .................................5
Unpack .................................................. 5
INSTALL THE HEAVY DUTY RACK
GEARTRACK
®
PACK ............................... 5
HOOKS INSTALLATION TO RACK
GERATRACK
®
CHANNELS ...................... 6
AVAILABLE HOOKS ................................. 7
RACK SHELF
LINEAR DIMENSIONS ............................. 8
RACK SHELF LINEAR
INSTALLATION INSTRUCTION ............... 8
Shelf Liners Use Requirements .............8
Install Shelf Liners .................................. 8
WARRANTY ..............................................8
SÉCURITÉ D’INSTALLATION DES
ACCESSOIRES D’ÉTAGÈRE POUR
CHARGES LOURDES .............................. 9
DIMENSIONS DE L’ENSEMBLE DE
PROFILÉS GEARTRACK
®
POUR
CHARGES LOURDES ............................ 10
PIÈCES ................................................... 11
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE
L’ENSEMBLE DE PROFILÉS GEARTRACK
®
POUR CHARGES LOURDES .................. 12
Outils et pièces .................................... 12
Spécications d’utilisation de
l’ensemblede prolés GearTrack
®
pourcharges lourdes ........................... 12
Déballage ............................................. 12
INSTALLATION DE L’ENSEMBLE
DE PROFILÉS GEARTRACK
®
POUR
CHARGES LOURDES ............................ 12
INSTALLATION DES CROCHETS
SURLESPROFILÉSGEARTRACK
®
..... 13
CROCHETS DISPONIBLES -VENDUS
SÉPARÉMENT ........................................ 14
DIMENSIONS DU MATÉRIEL DE
RECOUVREMENTDESÉTAGÈRES ..... 15
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
DUMATÉRIEL DERECOUVREMENT
DESÉTAGÈRES ..................................... 15
Spécications d’utilisation
desrecouvrements .............................. 15
Installation du recouvrement ............... 15
GARANTIE .............................................. 15
SEGURIDAD INSTALACIÓN DE
ACCESORIOS PARA CANASTAS
DEALTARESISTENCIA .........................16
DIMENSIONES DEL PAQUETE PARA
CANASTA DEALTA RESISTENCIA
GEARTRACK
®
........................................ 17
PIEZAS .................................................... 18
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
DEL PAQUETE PARA CANASTA DE
ALTARESISTENCIA GEARTRACK
®
...... 19
Herramientas y piezas ......................... 19
Instrucciones de instalación
delpaquetepara canasta de alta
resistencia GearTrack
®
......................... 19
Desempaque ........................................ 19
CÓMO INSTALAR EL PAQUETE PARA
CANASTA DEALTA RESISTENCIA
GEARTRACK
®
........................................ 19
INSTALACIÓN DE GANCHOS EN
LOS CANALES DELA CANASTA
GEARTRACK
®
........................................ 20
GANCHOS DISPONIBLES
(SEVENDENPORSEPARADO) ............ 21
MEDIDAS DEL REVESTIMIENTO
DEESTANTE .......................................... 22
INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN
DELREVESTIMIENTO DE ESTANTE .... 22
Requisitos de uso de los
revestimientosde estante ....................22
Instale los revestimientos deestante...22
GARANTÍA .............................................. 22
Accessories Used on Rack Models/
Accessoires utilisés sur les modèles de grilles/
Accesorios utilizados en los modelos de canasta:
GARA904X*/YGRA904X*/GARB904X* - 90" Heavy Duty Rack/étagère
pour charges lourdes de 90 po/Canasta de alta resistencia de 90"
GARS774X*/GARS774S*/GARM774X* - 77" Heavy Duty Rack/étagère
pour charges lourdes de 77 po/Canasta de alta resistencia de 77"
GARS604T*/YGRS604T* - 60" Heavy Duty Rack/étagère pour
charges lourdes de 60 po/Canasta de alta resistencia de 60"
GARS484T*/TGRS484T* - 48" Heavy Duty Rack/étagère pour
charges lourdes de 48 po/Canasta de alta resistencia de 48"
06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
2
HEAVY DUTY RACK ACCESSORIES INSTALLATION
SAFETY
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You
can be killed or seriously injured if you don't
follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING
06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
3
HEAVY DUTY RACK GEARTRACK
®
PACK
DIMENSIONS
GAGP24WRHY
A 24.25"(61.6 cm)
B 6.25"(15.9 cm)
C 0.75"(1.91 cm)
Track without Hooks
Hooks
Twin Hook Scoop Hook L Hook
Twin Scoop L
A
2.75"(7.0 cm) 2.75"(7.0 cm) 1.0"(2.54 cm)
B
4.25"(10.8 cm) 4.25"(10.8 cm) 3.9"(9.91 cm)
C
6.5"(16.5 cm) 4.25"(10.8 cm) 4.1"(10.4 cm)
A
B
C
A
B
C
A
B
C
A
C
B
06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
4
PARTS
P1
P3
P5
P7
P8
P4
P2
P6
P1. GearTrack
®
Channel (1)
P2. Left Hand Bracket (1)
P3. Right Hand Bracket (1)
P4. End Caps (2)
P5. Screws (2)
P6. Twin Hook (1)
P7. Scoop Hook (1)
P8. L Hook (1)
06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
5
HEAVY DUTY RACK GEARTRACK
®
PACK
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Heavy Duty Rack GearTrack
®
Pack Use Requirements
Maximum weight limit is 75 lbs (34 Kg) per linear ft (30.48 cm)
for Rack GearTrack
®
Channels.
Do not use the hanging cabinets or wall GearBoxes on the
Rack GearTrack
®
. This GearTrack
®
is only intended for any
hook with a maximum claim load of 50lbs.
Unpack
Remove all parts from their packaging, and dispose of/recycle
all packaging materials.
Tools and Parts
Gather the required tools and parts before starting installation.
Read and follow the instructions provided with any tools listed
here.
Tools Needed
Phillips Head Screwdriver
Drill and 3/32" drill bit
Parts Supplied
2 screws
INSTALL THE HEAVY DUTY RACK GEARTRACK
®
PACK
LH
RH
2a. Install GearTrack
®
Channels
(for model 24")
1. Hand brackets in desired position
Install provided end caps on each side of the GearTrack
®
Channel.
Put Left and Right Hand brackets in desired position on
the end of your 24" (60.9 cm) or 18" (45.7 cm) deep rack.
(use the following # for rack models - GARS774XEG,
GARS604TEG, GARS484TEG)
3. Install Ends Caps
Install GearTrack
®
Channels into the side of one bracket and
then sliding through to other bracket.
Ensure that the ends of the GearTrack
®
Channels are level
with the ends of the rack.
GearTrack
®
Channel is provided at 24" (60.9 cm) length, but can
be cut to size for the 18" (45.7 cm) deep rack. If necessary, cut
the channel to length, making sure the cut is square.
2b. Install GearTrack
®
Channels
(for model 18")
LH
RH
18"
06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
6
Hang desired hooks provided.
5. Hang desired hook
HOOKS INSTALLATION TO
RACK GEARTRACK
®
CHANNELS
Drill two 3/32" pilot holes in either the top or bottom holes
of the brackets and GearTrack
®
Channels.
NOTE: Screws can be attached to either bottom or top of the
brackets based on the preference.
4. Bracket holes
06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
7
AVAILABLE HOOKS - SOLD SEPARATELY
Parts Maximum Weight Limit
Claw Hook, Dual Hook, Big Hook, Utility Hook 50 lbs (22.7 kg)
Horizontal Bike Hook 25 lbs (11.3 kg) for each hook and 50 lbs (22.7 kg) for the pair
Deep Hook, Wide Hook, Vertical Bike Hook 30 lbs (13.6 kg)
Tool Hook, Cradle Hook, Twin Hook, S Hook,
Scoop Hook
25 lbs (11.3 kg)
Fishing Pole Hook 20 lbs (9.1 kg)
J & L Hook, Loop Hook 5 lbs (2.2 kg)
Storage Bin Holder 50 lbs (22.7 kg)
24" (60.96 cm) Mesh Basket 35 lbs (15.87 kg)
18" (45.7 cm) Wire Basket 35 lbs (15.87 kg)
IMPORTANT: Intended to be installed on GearTrack
®
Channels.
Big Hook Vertical Bike Hook S Hook L Hook
Utility Hook Tool Hook Scoop Hook Mesh Basket
Deep Hook Twin Hook J Hook Wire Basket
06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
8
RACK SHELF LINEAR DIMENSIONS
GASL242PHB GASL182PHB
A 36" (91.4 cm) 23" (58.4 cm)
B 0.040" (0.100 cm) 0.040" (0.100 cm)
C 22" (56.0 cm) 16" (40.6 cm)
RACK SHELF LINER INSTALLATION INSTRUCTION
Shelf Liners Use Requirements
Intended for use with Gladiator
®
Heavy Duty Racks.
There are many benets to registering your product. Find out
more and register your product online at
www.gladiatorgarageworks.com. Consumers in Canada
can call: 1-800-807-6777.
Install Shelf Liners
1. Unpack Shelf Liners and dispose of/recycle all packaging
materials.
2. Set the Liners at desired location and shelf.
3. To reduce the amount of liner sliding on the wire shelf, push
provided tabs at the front and back of the liner under the lip of
the main horizontal beams.
WARRANTY
For warranty information:
In U.S.A. call 1-866-342-4089 or visit our website at
www.GladiatorGW.com
In Canada call 1-800-807-6777 or visit our website at
www.gladiatorgarageworks.ca
B
A
C
06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
9
SÉCURITÉ D’INSTALLATION DES ACCESSOIRES
D’ÉTAGÈRE POUR CHARGES LOURDES
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
10
DIMENSIONS DE L’ENSEMBLE DE PROFILÉS
GEARTRACK
®
POUR CHARGES LOURDES
GAGP24WRHY
A 24,25po (61,6cm)
B 6,25po (15,9cm)
C 0,75po (1,91cm)
Glissière sans crochets
Crochets
Crochet double Crochet incurvé Crochet en L
Double Incurvé G
A
2,75po
(7,0cm)
2,75po
(7,0cm)
1,0po
(2,54cm)
B
4,25po
(10,8cm)
4,25po
(10,8cm)
3,9po
(9,91cm)
C
6,5po
(16,5cm)
4,25po
(10,8cm)
4,1po
(10,4cm)
A
B
C
A
B
C
A
B
C
A
C
B
06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
11
PIÈCES
P1
P3
P5
P7
P8
P4
P2
P6
P1. (1) prolé GearTrack
®
P2. (1) support côté gauche
P3. (1) support côté droit
P4. (2) embouts
P5. (2) vis
P6. (1) crochet double
P7. (1) crochet incurvé
P8. (1) crochet en L
06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
12
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DE
PROFILÉS GEARTRACK
®
POUR CHARGES LOURDES
Spécications d’utilisation de
l’ensemble de prolés GearTrack
®
pour charges lourdes
Charge maximale de 75lb (34kg) par pied carré (30,48cm)
pour les prolés GearTrack
®
.
Ne pas utiliser de placard suspendu ou d’armoire à outils sur les
prolés GearTrack
®
. Ce prolé GearTrack
®
est uniquement destiné
à être utilisé avec un crochet pour charge maximale de 50lb.
Déballage
Retirer toutes les pièces de leur emballage et éliminer/recycler
tous les matériaux d’emballage.
Outils et pièces
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre
l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec
chacun des outils de la liste ci-dessous.
Outils nécessaires
Tournevis cruciforme
Perceuse et foret de 3/32 po
Pièces fournies
2 vis
INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DE PROFILÉS
GEARTRACK
®
POUR CHARGES LOURDES
LH
RH
2a. Installation des prolés GearTrack
®
(pour modèle de 24 po)
1. Supports aux positions désirées
Installer les embouts fournis de chaque côté des prolés
GearTrack
®
.
Placer les supports de gauche et de droite aux positions
souhaitées, aux bouts de l’étagère d’une profondeur
de 24po (60,9cm) ou 18po (45,7cm). (Utiliser les
numéros de modèles d’étagères suivants: GARS774XEG,
GARS604TEG ou GARS484TEG.)
3. Installation des embouts
Installer les prolés GearTrack
®
dans le côté d’un support,
puis les glisser dans l’autre support.
S’assurer que les bouts des prolés GearTrack
®
sont de
niveau avec les bouts des étagères.
Les prolés GearTrack
®
font 24po (60,9cm) de long, mais
peuvent être coupés pour les étagères de 18po (45,7cm) de
profondeur. Si nécessaire, couper le prolé de la bonne longueur
en s’assurant de couper bien droit.
2b. Installation des prolés GearTrack
®
(pour modèle de 18 po)
LH
RH
18"
06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
13
Suspendre les crochets souhaités inclus.
5. Suspendre les crochets souhaités
INSTALLATION DES CROCHETS
SURLESPROFILÉSGEARTRACK
®
Percer deux trous de 3/32 po dans les trous du haut ou du
bas des supports et des profilés GearTrack
®
.
REMARQUE: Les vis peuvent être xées au choix dans le bas
ou le haut des supports.
4. Trous de support
06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
14
CROCHETS DISPONIBLES -VENDUS SÉPARÉMENT
Pièces Limite de poids maximum
Crochet, crochet double, gros crochet, crochet pour
charges lourdes
50lb (22,7kg)
Crochet porte-vélos horizontal 25lb (11,3kg) pour chaque crochet et 50lb (22,7kg) pour une paire
decrochets
Crochet profond, crochet large, crochet porte-vélos vertical 30lb (13,6kg)
Crochet à outils, crochet-support, crochet double,
crocheten S, crochet cuillère
25lb (11,3kg)
Crochet pour canne à pêche 20lb (9,1kg)
Crochet en L, crochet en J, crochet boucle 5lb (2,2kg)
Support de bac d’entreposage 50lb (22,7kg)
Panier-let de 24po (60,96cm) 35lb (15,87kg)
Panier grillagé de 18po (45,7cm) 35lb (15,87kg)
IMPORTANT: Conçu pour être installé sur les prolés GearTrack
®
.
Gros crochet Crochet porte-vélos vertical Crochet en S Crochet en L
Crochet pour charges lourdes Crochet à outils Crochet incurvé Panier-let
Crochet profond Crochet double Crochet en J Panier métallique
06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
15
DIMENSIONS DU MATÉRIEL DE
RECOUVREMENTDESÉTAGÈRES
GASL242PHB GASL182PHB
A 36po (91,4 cm) 23po (58,4 cm)
B 0,040po (0,100 cm) 0,040po (0,100 cm)
C 22po (56,0 cm) 16po (40,6 cm)
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DU MATÉRIEL
DERECOUVREMENT DES ÉTAGÈRES
Spécications d’utilisation
desrecouvrements
Conçu pour être utilisé avec les étagères Gladiator
®
pour
charges lourdes.
L’enregistrement du produit présente de nombreux avantages.
Pour obtenir plus de renseignements et enregistrer votre produit
en ligne, consultez le www.gladiatorgarageworks.com.
Lesclients canadiens peuvent appeler au: 1800807-6777.
Installation du recouvrement
1. Déballer les recouvrements et jeter/recycler tous les matériaux
d’emballage.
2. Placer les recouvrements à l’emplacement souhaité.
3. Pour réduire le glissement du recouvrement sur la grille
métallique, pousser les onglets fournis à l’avant et à l’arrière
du recouvrement sous le rebord des poutres de support
horizontal principales.
GARANTIE
Pour des informations concernant la garantie:
Aux États-Unis, composer le 1866342-4089 ou visiter notre
siteWeb à l’adresse www.GladiatorGW.com
Au Canada, composer le 1800807-6777 ou visiter notre site Web
à l’adresse www.gladiatorgarageworks.ca
B
A
C
06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
16
SEGURIDAD
INSTALACIÓN DE ACCESORIOS PARA
CANASTASDE ALTA RESISTENCIA
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede
morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir
una lesión grave.
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que
puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre
todos los mensajes de seguridad.
ADVERTENCIA
PELIGRO
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a
usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra
“PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
17
DIMENSIONES DEL PAQUETE PARA CANASTA
DEALTA RESISTENCIA GEARTRACK
®
GAGP24WRHY
A 24,25" (61,6 cm)
B 6,25" (15,9 cm)
C 0,75" (1,91 cm)
Riel con ganchos
Ganchos
Gancho doble Gancho en cuchara Gancho en L
Dobles En cuchara I
A
2,75" (7,0 cm) 2,75" (7,0 cm) 1,0" (2,54 cm)
B
4,25" (10,8 cm) 4,25" (10,8 cm) 3,9" (9,91 cm)
C
6,5" (16,5 cm) 4,25" (10,8 cm) 4,1" (10,4 cm)
A
B
C
A
B
C
A
B
C
A
C
B
06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
18
PIEZAS
P1
P3
P5
P7
P8
P4
P2
P6
P1. Canal GearTrack
®
(1)
P2. Soporte izquierdo (1)
P3. Soporte derecho (1)
P4. Cubiertas del extremo (2)
P5. Tornillos (2)
P6. Gancho doble (1)
P7. Gancho en cuchara (1)
P8. Gancho en L (1)
06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
19
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL PAQUETE PARA
CANASTA DE ALTA RESISTENCIA GEARTRACK
®
Instrucciones de instalación
delpaquete para canasta de
alta resistencia GearTrack
®
El límite de peso máximo es de 75lb (34kg) por pie lineal
(30,48cm) para los canales de la canasta GearTrack
®
.
No utilice gabinetes otantes o GearBoxes de pared en las
canastas GearTrack
®
. Este producto GearTrack
®
está previsto
solamente para cualquier gancho con una carga declarada
máxima de 50lb (22 kg).
Desempaque
Retire todas las piezas del empaque y deseche/recicle todo
elmaterial de empaque.
Herramientas y piezas
Reúna las herramientas y las piezas necesarias antes de
comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas
con cualquiera de las herramientas detalladas aquí.
Herramientas necesarias
Destornillador Phillips
Taladro manual y broca de 3/32"
Piezas suministradas
2 tornillos
CÓMO INSTALAR EL PAQUETE PARA CANASTA
DEALTA RESISTENCIA GEARTRACK
®
LH
RH
2a. Cómo instalar los canales
GearTrack
®
(para el modelo de 24")
1. Ubique los soportes en
laposicióndeseada
Instale las cubiertas de los extremos proporcionadas a
cada lado del canal GearTrack
®
.
Ponga los soportes izquierdo y derecho en la posición
deseada en el extremo de la canasta de 24" (60,9 cm) o
en la más profunda de 18" (45,7 cm). (Use el siguiente #
para modelos de canasta: GARS774XEG, GARS604TEG,
GARS484TEG)
3. Instale las cubiertas de los extremos
Instale los canales Geartrack
®
en un lado de uno de los
soportes y luego deslícelos hacia el otro soporte.
Asegúrese de que los extremos de los canales Geartrack
®
estén nivelados con los extremos de la canasta.
El canal Geartrack
®
se incluye con 24" (60,9cm) de longitud,
pero se puede cortar a medida para la canasta profunda de
18" (45,7cm). Si es necesario, corte el primer canal a medida
yasegúrese de que el corte sea a escuadra.
2b. Cómo instalar los canales
GearTrack
®
(para el modelo de 18")
LH
RH
18"
06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
20
Cuelgue los ganchos deseados incluidos.
5. Cuelgue el gancho deseado
INSTALACIÓN DE GANCHOS EN LOS CANALES
DELA CANASTA GEARTRACK
®
Con un taladro, realice dos oricios piloto de 3/32" en los
oricios superiores o inferiores de los canales GearTrack
®
.
NOTA: Los tornillos pueden ajustarse a los oricios superiores
o inferiores según su preferencia.
4. Oricios del soporte
06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
21
GANCHOS DISPONIBLES
(SEVENDENPORSEPARADO)
Piezas Límite de peso máximo
Gancho de mordaza, gancho dual, gancho grande,
gancho multiuso
50 lb (22,7kg)
Gancho horizontal para bicicleta 25 lb (11,3kg) para cada gancho y 50 lb (22,7kg) para el par
Gancho profundo, gancho ancho, gancho vertical
para bicicleta
30 lb (13,6kg)
Gancho para herramientas, gancho horquilla,
gancho doble, gancho en S, gancho en cuchara
25 lb (11,3kg)
Gancho para caña de pescar 20 lb (9,1kg)
Gancho en J y en L, gancho en lazo 5 lb (2,2kg)
Soporte para recipiente de almacenamiento 50 lb (22,7kg)
24" (60,96cm) Cesta de malla 35 lb (15,87kg)
18" (45,7 cm) Cesta de alambre 35 lb (15,87kg)
IMPORTANTE: Debían ser instalados en los canales GearTrack
®
.
Gancho grande Gancho vertical para bicicletas Gancho en S Gancho en L
Gancho multiuso Gancho para herramientas Gancho en cuchara Cesta de malla
Gancho profundo Gancho doble Gancho en J Cesta de alambre
06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
22
MEDIDAS DEL REVESTIMIENTO DE ESTANTE
GASL242PHB GASL182PHB
A 36" (91,4cm) 23" (58,4cm)
B 0,040" (0,100cm) 0,040" (0,100cm)
C 22" (56,0cm) 16" (40,6cm)
INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN
DELREVESTIMIENTO DE ESTANTE
Requisitos de uso de los
revestimientos de estante
Diseñado para ser utilizado con canastas de alto
rendimientoGladiator
®
Registrar el producto ofrece muchos benecios.
Obtenga más información y registre el producto en línea en
www.gladiatorgarageworks.com. Los consumidores en
Canadá pueden llamar al: 1-800-807-6777.
Instale los revestimientos
deestante.
1. Desempaque los revestimientos de estante y deseche/recicle
todos los materiales de embalaje.
2. Disponga los revestimientos en la ubicación y el estante
deseado
3. Para reducir la cantidad de revestimiento que se transporta
por el cable del estante, empuje las pestañas que se
encuentran al frente y detrás del revestimiento, debajo
delborde de las vigas horizontales principales.
GARANTÍA
Para obtener información sobre la garantía:
En EE.UU., llame al 1-866-342-4089 o visite nuestro sitio web en
www.GladiatorGW.com
En Canadá, llame al 1-800-807-6777 o visite nuestro sitio web en
www.gladiatorgarageworks.ca
B
A
C
06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
23
NOTES
06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
NOTES
®
/™ ©2019 Gladiator. All rights reserved. Used under license in Canada.
Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.
Todos los derechos reservados. Usado en Canadá bajo licencia.
0
2/19
Printed in U.S.A.
Imprimé aux É.-U.
Impreso en EE. UU.
W11238428E
06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")

Transcripción de documentos

HEAVY DUTY RACK ACCESSORIES Installation Instructions Models/Modèles/Modelos: GAGP24WRHY - Heavy Duty Rack GearTrack® Pack/ Ensemble de profilés GearTrack® pour charges lourdes/ Paquete para canasta de alta resistencia GearTrack® GASL242PHB - 36" Wide Rack Shelf Liner (2-Pack)/ Matériel de recouvrement pour étagère de 36 po de large (2 ensembles)/ Revestimiento de estante de 36" de ancho (paquete doble) GASL182PHB - 23" Wide Rack Shelf Liner (2-Pack)/ Matériel de recouvrement pour étagère de 23 po de large (2 ensembles)/ Revestimiento de estante de 23" de ancho (paquete doble) Accessories Used on Rack Models/ Accessoires utilisés sur les modèles de grilles/ Accesorios utilizados en los modelos de canasta: GARA904X*/YGRA904X*/GARB904X* - 90" Heavy Duty Rack/étagère pour charges lourdes de 90 po/Canasta de alta resistencia de 90" GARS774X*/GARS774S*/GARM774X* - 77" Heavy Duty Rack/étagère pour charges lourdes de 77 po/Canasta de alta resistencia de 77" GARS604T*/YGRS604T* - 60" Heavy Duty Rack/étagère pour charges lourdes de 60 po/Canasta de alta resistencia de 60" GARS484T*/TGRS484T* - 48" Heavy Duty Rack/étagère pour charges lourdes de 48 po/Canasta de alta resistencia de 48" ACCESSOIRES D’ÉTAGÈRE POUR CHARGES LOURDES Instructions d’installation ACCESORIOS PARA CANASTAS DE ALTA RESISTENCIA Instrucciones de instalación TABLE OF CONTENTS/TABLE DES MATIÈRES/ÍNDICE HEAVY DUTY RACK ACCESSORIES INSTALLATION SAFETY............................ 2 HEAVY DUTY RACK GEARTRACK® PACK DIMENSIONS............................................ 3 PARTS........................................................ 4 HEAVY DUTY RACK GEARTRACK® PACK INSTALLATION INSTRUCTIONS.............. 5 Tools and Parts....................................... 5 Heavy Duty Rack GearTrack® Pack Use Requirements.................................. 5 Unpack................................................... 5 INSTALL THE HEAVY DUTY RACK GEARTRACK® PACK................................ 5 HOOKS INSTALLATION TO RACK GERATRACK® CHANNELS....................... 6 AVAILABLE HOOKS.................................. 7 RACK SHELF LINEAR DIMENSIONS.............................. 8 RACK SHELF LINEAR INSTALLATION INSTRUCTION................ 8 Shelf Liners Use Requirements.............. 8 Install Shelf Liners................................... 8 WARRANTY............................................... 8 SÉCURITÉ D’INSTALLATION DES ACCESSOIRES D’ÉTAGÈRE POUR CHARGES LOURDES............................... 9 DIMENSIONS DE L’ENSEMBLE DE PROFILÉS GEARTRACK® POUR CHARGES LOURDES............................. 10 PIÈCES.................................................... 11 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DE PROFILÉS GEARTRACK® POUR CHARGES LOURDES................... 12 Outils et pièces..................................... 12 Spécifications d’utilisation de l’ensemble de profilés GearTrack® pour charges lourdes............................ 12 Déballage.............................................. 12 INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DE PROFILÉS GEARTRACK® POUR CHARGES LOURDES............................. 12 INSTALLATION DES CROCHETS SUR LES PROFILÉS GEARTRACK®...... 13 CROCHETS DISPONIBLES -VENDUS SÉPARÉMENT......................................... 14 DIMENSIONS DU MATÉRIEL DE RECOUVREMENT DES ÉTAGÈRES...... 15 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DU MATÉRIEL DE RECOUVREMENT DES ÉTAGÈRES...................................... 15 Spécifications d’utilisation des recouvrements............................... 15 Installation du recouvrement................ 15 GARANTIE............................................... 15 SEGURIDAD INSTALACIÓN DE ACCESORIOS PARA CANASTAS DE ALTA RESISTENCIA.......................... 16 DIMENSIONES DEL PAQUETE PARA CANASTA DE ALTA RESISTENCIA GEARTRACK®......................................... 17 PIEZAS..................................................... 18 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL PAQUETE PARA CANASTA DE ALTA RESISTENCIA GEARTRACK®....... 19 Herramientas y piezas.......................... 19 Instrucciones de instalación del paquete para canasta de alta resistencia GearTrack®.......................... 19 Desempaque......................................... 19 CÓMO INSTALAR EL PAQUETE PARA CANASTA DE ALTA RESISTENCIA GEARTRACK®......................................... 19 INSTALACIÓN DE GANCHOS EN LOS CANALES DE LA CANASTA GEARTRACK®......................................... 20 GANCHOS DISPONIBLES (SE VENDEN POR SEPARADO)............. 21 MEDIDAS DEL REVESTIMIENTO DE ESTANTE........................................... 22 INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN DEL REVESTIMIENTO DE ESTANTE..... 22 Requisitos de uso de los revestimientos de estante..................... 22 Instale los revestimientos de estante... 22 GARANTÍA............................................... 22 In Canada call: 1-800-807-6777 In U.S.A. call: 1-866-342-4089 W11238428E Aux États-Unis, composer le : 1 866 342-4089 Au Canada, composer le : 1 800 807-6777 www.gladiatorgarageworks.com www.gladiatorgarageworks.ca En Canadá, llame al: 1-800-807-6777 En los EE. UU., llame al: 1-866-342-4089 06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") HEAVY DUTY RACK ACCESSORIES INSTALLATION SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean: DANGER WARNING You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. 2 06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") HEAVY DUTY RACK GEARTRACK® PACK DIMENSIONS Track without Hooks GAGP24WRHY A A 24.25"(61.6 cm) B 6.25"(15.9 cm) C 0.75"(1.91 cm) B C A A A B B B C C C Twin Hook Scoop Hook L Hook Hooks 06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED Twin Scoop L A 2.75"(7.0 cm) 2.75"(7.0 cm) 1.0"(2.54 cm) B 4.25"(10.8 cm) 4.25"(10.8 cm) 3.9"(9.91 cm) C 6.5"(16.5 cm) 4.25"(10.8 cm) 4.1"(10.4 cm) 3 In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") PARTS P3 P2 P1 P4 P7 P6 P8 P5 4 06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED P1. GearTrack® Channel (1) P2. Left Hand Bracket (1) P3. Right Hand Bracket (1) P4. End Caps (2) P5. Screws (2) P6. Twin Hook (1) P7. Scoop Hook (1) P8. L Hook (1) In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") HEAVY DUTY RACK GEARTRACK® PACK INSTALLATION INSTRUCTIONS Heavy Duty Rack GearTrack® Pack Use Requirements Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Tools Needed ■■ Phillips Head Screwdriver ■■ Drill and 3/32" drill bit ■■ Maximum weight limit is 75 lbs (34 Kg) per linear ft (30.48 cm) for Rack GearTrack® Channels. ■■ Do not use the hanging cabinets or wall GearBoxes on the Rack GearTrack®. This GearTrack® is only intended for any hook with a maximum claim load of 50lbs. Parts Supplied ■■ 2 screws Unpack ■■ Remove all parts from their packaging, and dispose of/recycle all packaging materials. INSTALL THE HEAVY DUTY RACK GEARTRACK® PACK 1. Hand brackets in desired position 2a. Install GearTrack® Channels (for model 24") RH RH LH LH ■■ Put Left and Right Hand brackets in desired position on the end of your 24" (60.9 cm) or 18" (45.7 cm) deep rack. (use the following # for rack models - GARS774XEG, GARS604TEG, GARS484TEG) 2b. Install GearTrack® Channels (for model 18") ■■ Install GearTrack® Channels into the side of one bracket and then sliding through to other bracket. ■■ Ensure that the ends of the GearTrack® Channels are level with the ends of the rack. 3. Install Ends Caps 18" GearTrack® Channel is provided at 24" (60.9 cm) length, but can be cut to size for the 18" (45.7 cm) deep rack. If necessary, cut the channel to length, making sure the cut is square. 06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED ■■ Install provided end caps on each side of the GearTrack® Channel. 5 In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") 4. 5. Bracket holes Drill two 3/32" pilot holes in either the top or bottom holes of the brackets and GearTrack® Channels. NOTE: Screws can be attached to either bottom or top of the brackets based on the preference. ■■ ■■ Hang desired hook Hang desired hooks provided. HOOKS INSTALLATION TO RACK GEARTRACK® CHANNELS 6 06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") AVAILABLE HOOKS - SOLD SEPARATELY Parts Maximum Weight Limit Claw Hook, Dual Hook, Big Hook, Utility Hook 50 lbs (22.7 kg) Horizontal Bike Hook 25 lbs (11.3 kg) for each hook and 50 lbs (22.7 kg) for the pair Deep Hook, Wide Hook, Vertical Bike Hook 30 lbs (13.6 kg) Tool Hook, Cradle Hook, Twin Hook, S Hook, Scoop Hook 25 lbs (11.3 kg) Fishing Pole Hook 20 lbs (9.1 kg) J & L Hook, Loop Hook 5 lbs (2.2 kg) Storage Bin Holder 50 lbs (22.7 kg) 24" (60.96 cm) Mesh Basket 35 lbs (15.87 kg) 18" (45.7 cm) Wire Basket 35 lbs (15.87 kg) IMPORTANT: Intended to be installed on GearTrack® Channels. Big Hook Vertical Bike Hook S Hook L Hook Utility Hook Tool Hook Scoop Hook Mesh Basket Deep Hook Twin Hook J Hook Wire Basket 06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED 7 In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") RACK SHELF LINEAR DIMENSIONS GASL242PHB GASL182PHB A 36" (91.4 cm) 23" (58.4 cm) B 0.040" (0.100 cm) 0.040" (0.100 cm) C 22" (56.0 cm) 16" (40.6 cm) A B C RACK SHELF LINER INSTALLATION INSTRUCTION Shelf Liners Use Requirements ■■ Intended for use with Gladiator Heavy Duty Racks. There are many benefits to registering your product. Find out more and register your product online at www.gladiatorgarageworks.com. Consumers in Canada can call: 1-800-807-6777. ® Install Shelf Liners 1. Unpack Shelf Liners and dispose of/recycle all packaging materials. 2. Set the Liners at desired location and shelf. 3. To reduce the amount of liner sliding on the wire shelf, push provided tabs at the front and back of the liner under the lip of the main horizontal beams. WARRANTY For warranty information: In U.S.A. call 1-866-342-4089 or visit our website at www.GladiatorGW.com In Canada call 1-800-807-6777 or visit our website at www.gladiatorgarageworks.ca 8 06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") SÉCURITÉ D’INSTALLATION DES ACCESSOIRES D’ÉTAGÈRE POUR CHARGES LOURDES Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient : Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. DANGER AVERTISSEMENT Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions. 06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED 9 In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") DIMENSIONS DE L’ENSEMBLE DE PROFILÉS GEARTRACK® POUR CHARGES LOURDES Glissière sans crochets GAGP24WRHY A A 24,25 po (61,6 cm) B 6,25 po (15,9 cm) C 0,75 po (1,91 cm) B C A A A B B B C C Crochet double Crochet incurvé C Crochet en L Crochets 10 06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED Double Incurvé G A 2,75 po (7,0 cm) 2,75 po (7,0 cm) 1,0 po (2,54 cm) B 4,25 po (10,8 cm) 4,25 po (10,8 cm) 3,9 po (9,91 cm) C 6,5 po (16,5 cm) 4,25 po (10,8 cm) 4,1 po (10,4 cm) In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") PIÈCES P3 P2 P1 P4 P7 P6 P8 P5 06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED P1. (1) profilé GearTrack® P2. (1) support côté gauche P3. (1) support côté droit P4. (2) embouts P5. (2) vis P6. (1) crochet double P7. (1) crochet incurvé P8. (1) crochet en L 11 In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DE PROFILÉS GEARTRACK® POUR CHARGES LOURDES Outils et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Outils nécessaires ■■ Tournevis cruciforme ■■ Perceuse et foret de 3/32 po Spécifications d’utilisation de l’ensemble de profilés GearTrack® pour charges lourdes ■■ Charge maximale de 75 lb (34 kg) par pied carré (30,48 cm) pour les profilés GearTrack®. ■■ Ne pas utiliser de placard suspendu ou d’armoire à outils sur les profilés GearTrack®. Ce profilé GearTrack® est uniquement destiné à être utilisé avec un crochet pour charge maximale de 50 lb. Pièces fournies ■■ 2 vis Déballage ■■ Retirer toutes les pièces de leur emballage et éliminer/recycler tous les matériaux d’emballage. INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DE PROFILÉS GEARTRACK® POUR CHARGES LOURDES 1. 2a.  Installation des profilés GearTrack Supports aux positions désirées ® (pour modèle de 24 po) RH RH LH LH ■■ Placer les supports de gauche et de droite aux positions souhaitées, aux bouts de l’étagère d’une profondeur de 24 po (60,9 cm) ou 18 po (45,7 cm). (Utiliser les numéros de modèles d’étagères suivants : GARS774XEG, GARS604TEG ou GARS484TEG.) 2b.  Installation des profilés GearTrack ® (pour modèle de 18 po) ■■ Installer les profilés GearTrack® dans le côté d’un support, puis les glisser dans l’autre support. ■■ S’assurer que les bouts des profilés GearTrack® sont de niveau avec les bouts des étagères. 3. Installation des embouts 18" Les profilés GearTrack® font 24 po (60,9 cm) de long, mais peuvent être coupés pour les étagères de 18 po (45,7 cm) de ■■ Installer les embouts fournis de chaque côté des profilés profondeur. Si nécessaire, couper le profilé de la bonne longueur GearTrack®. en s’assurant de couper bien droit. 12 In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically 06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") 4. 5. Trous de support Percer deux trous de 3/32 po dans les trous du haut ou du bas des supports et des profilés GearTrack®. REMARQUE : Les vis peuvent être fixées au choix dans le bas ou le haut des supports. ■■ ■■ Suspendre les crochets souhaités Suspendre les crochets souhaités inclus. INSTALLATION DES CROCHETS SUR LES PROFILÉS GEARTRACK® 06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED 13 In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") CROCHETS DISPONIBLES -VENDUS SÉPARÉMENT Pièces Limite de poids maximum Crochet, crochet double, gros crochet, crochet pour charges lourdes 50 lb (22,7 kg) Crochet porte-vélos horizontal 25 lb (11,3 kg) pour chaque crochet et 50 lb (22,7 kg) pour une paire de crochets Crochet profond, crochet large, crochet porte-vélos vertical 30 lb (13,6 kg) Crochet à outils, crochet-support, crochet double, crochet en S, crochet cuillère 25 lb (11,3 kg) Crochet pour canne à pêche 20 lb (9,1 kg) Crochet en L, crochet en J, crochet boucle 5 lb (2,2 kg) Support de bac d’entreposage 50 lb (22,7 kg) Panier-filet de 24 po (60,96 cm) 35 lb (15,87 kg) Panier grillagé de 18 po (45,7 cm) 35 lb (15,87 kg) IMPORTANT : Conçu pour être installé sur les profilés GearTrack®. Gros crochet Crochet porte-vélos vertical Crochet en S Crochet en L Crochet pour charges lourdes Crochet à outils Crochet incurvé Panier-filet Crochet profond Crochet double Crochet en J Panier métallique 14 06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") DIMENSIONS DU MATÉRIEL DE RECOUVREMENT DES ÉTAGÈRES GASL242PHB GASL182PHB A 36 po (91,4 cm) 23 po (58,4 cm) B 0,040 po (0,100 cm) 0,040 po (0,100 cm) C 22 po (56,0 cm) 16 po (40,6 cm) A B C INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DU MATÉRIEL DE RECOUVREMENT DES ÉTAGÈRES Spécifications d’utilisation des recouvrements ■■ Conçu pour être utilisé avec les étagères Gladiator® pour charges lourdes. L’enregistrement du produit présente de nombreux avantages. Pour obtenir plus de renseignements et enregistrer votre produit en ligne, consultez le www.gladiatorgarageworks.com. Les clients canadiens peuvent appeler au : 1 800 807-6777. Installation du recouvrement 1. Déballer les recouvrements et jeter/recycler tous les matériaux d’emballage. 2. Placer les recouvrements à l’emplacement souhaité. 3. Pour réduire le glissement du recouvrement sur la grille métallique, pousser les onglets fournis à l’avant et à l’arrière du recouvrement sous le rebord des poutres de support horizontal principales. GARANTIE Pour des informations concernant la garantie : Aux États-Unis, composer le 1 866 342-4089 ou visiter notre site Web à l’adresse www.GladiatorGW.com Au Canada, composer le 1 800 807-6777 ou visiter notre site Web à l’adresse www.gladiatorgarageworks.ca 06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED 15 In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") SEGURIDAD INSTALACIÓN DE ACCESORIOS PARA CANASTAS DE ALTA RESISTENCIA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan: PELIGRO Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. ADVERTENCIA Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones. 16 06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") DIMENSIONES DEL PAQUETE PARA CANASTA DE ALTA RESISTENCIA GEARTRACK® Riel con ganchos GAGP24WRHY A A 24,25" (61,6 cm) B 6,25" (15,9 cm) C 0,75" (1,91 cm) B C A A A B B B C C C Gancho doble Gancho en cuchara Gancho en L Ganchos 06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED Dobles En cuchara I A 2,75" (7,0 cm) 2,75" (7,0 cm) 1,0" (2,54 cm) B 4,25" (10,8 cm) 4,25" (10,8 cm) 3,9" (9,91 cm) C 6,5" (16,5 cm) 4,25" (10,8 cm) 4,1" (10,4 cm) 17 In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") PIEZAS P3 P2 P1 P4 P7 P6 P8 P5 18 06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED P1. Canal GearTrack® (1) P2. Soporte izquierdo (1) P3. Soporte derecho (1) P4. Cubiertas del extremo (2) P5. Tornillos (2) P6. Gancho doble (1) P7. Gancho en cuchara (1) P8. Gancho en L (1) In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL PAQUETE PARA CANASTA DE ALTA RESISTENCIA GEARTRACK® Instrucciones de instalación del paquete para canasta de alta resistencia GearTrack® Herramientas y piezas Reúna las herramientas y las piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas detalladas aquí. Herramientas necesarias ■■ Destornillador Phillips ■■ Taladro manual y broca de 3/32" ■■ El límite de peso máximo es de 75 lb (34 kg) por pie lineal (30,48 cm) para los canales de la canasta GearTrack®. ■■ No utilice gabinetes flotantes o GearBoxes de pared en las canastas GearTrack®. Este producto GearTrack® está previsto solamente para cualquier gancho con una carga declarada máxima de 50 lb (22 kg). Piezas suministradas ■■ 2 tornillos Desempaque ■■ Retire todas las piezas del empaque y deseche/recicle todo el material de empaque. CÓMO INSTALAR EL PAQUETE PARA CANASTA DE ALTA RESISTENCIA GEARTRACK® 1. 2a.  Cómo instalar los canales Ubique los soportes en la posición deseada GearTrack® (para el modelo de 24") RH LH RH LH ■■ Ponga los soportes izquierdo y derecho en la posición deseada en el extremo de la canasta de 24" (60,9 cm) o en la más profunda de 18" (45,7 cm). (Use el siguiente # para modelos de canasta: GARS774XEG, GARS604TEG, GARS484TEG) 2b.  Cómo instalar los canales ■■ Instale los canales Geartrack® en un lado de uno de los soportes y luego deslícelos hacia el otro soporte. ■■ Asegúrese de que los extremos de los canales Geartrack® estén nivelados con los extremos de la canasta. 3. Instale las cubiertas de los extremos GearTrack® (para el modelo de 18") 18" El canal Geartrack® se incluye con 24" (60,9 cm) de longitud, pero se puede cortar a medida para la canasta profunda de 18" (45,7 cm). Si es necesario, corte el primer canal a medida y asegúrese de que el corte sea a escuadra. 06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED ■■ Instale las cubiertas de los extremos proporcionadas a cada lado del canal GearTrack®. 19 In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") 4. 5. Orificios del soporte Con un taladro, realice dos orificios piloto de 3/32" en los orificios superiores o inferiores de los canales GearTrack®. NOTA: Los tornillos pueden ajustarse a los orificios superiores o inferiores según su preferencia. ■■ ■■ Cuelgue el gancho deseado Cuelgue los ganchos deseados incluidos. INSTALACIÓN DE GANCHOS EN LOS CANALES DE LA CANASTA GEARTRACK® 20 06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") GANCHOS DISPONIBLES (SE VENDEN POR SEPARADO) Piezas Límite de peso máximo Gancho de mordaza, gancho dual, gancho grande, gancho multiuso 50 lb (22,7 kg) Gancho horizontal para bicicleta 25 lb (11,3 kg) para cada gancho y 50 lb (22,7 kg) para el par Gancho profundo, gancho ancho, gancho vertical para bicicleta 30 lb (13,6 kg) Gancho para herramientas, gancho horquilla, gancho doble, gancho en S, gancho en cuchara 25 lb (11,3 kg) Gancho para caña de pescar 20 lb (9,1 kg) Gancho en J y en L, gancho en lazo 5 lb (2,2 kg) Soporte para recipiente de almacenamiento 50 lb (22,7 kg) 24" (60,96 cm) Cesta de malla 35 lb (15,87 kg) 18" (45,7 cm) Cesta de alambre 35 lb (15,87 kg) IMPORTANTE: Debían ser instalados en los canales GearTrack® . Gancho grande Gancho vertical para bicicletas Gancho en S Gancho en L Gancho multiuso Gancho para herramientas Gancho en cuchara Cesta de malla Gancho profundo Gancho doble Gancho en J Cesta de alambre 06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED 21 In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") MEDIDAS DEL REVESTIMIENTO DE ESTANTE GASL242PHB GASL182PHB A 36" (91,4 cm) 23" (58,4 cm) B 0,040" (0,100 cm) 0,040" (0,100 cm) C 22" (56,0 cm) 16" (40,6 cm) A B C INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN DEL REVESTIMIENTO DE ESTANTE ■■ Requisitos de uso de los revestimientos de estante Instale los revestimientos de estante. Diseñado para ser utilizado con canastas de alto rendimiento Gladiator® Registrar el producto ofrece muchos beneficios. Obtenga más información y registre el producto en línea en www.gladiatorgarageworks.com. Los consumidores en Canadá pueden llamar al: 1-800-807-6777. 1. Desempaque los revestimientos de estante y deseche/recicle todos los materiales de embalaje. 2. Disponga los revestimientos en la ubicación y el estante deseado 3. Para reducir la cantidad de revestimiento que se transporta por el cable del estante, empuje las pestañas que se encuentran al frente y detrás del revestimiento, debajo del borde de las vigas horizontales principales. GARANTÍA Para obtener información sobre la garantía: En EE. UU., llame al 1-866-342-4089 o visite nuestro sitio web en www.GladiatorGW.com En Canadá, llame al 1-800-807-6777 o visite nuestro sitio web en www.gladiatorgarageworks.ca 22 06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") NOTES 06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED 23 In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") NOTES /™ ©2019 Gladiator. All rights reserved. Used under license in Canada. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. Todos los derechos reservados. Usado en Canadá bajo licencia. ® W11238428E 06-Feb-2019 12:25:10 EST | RELEASED 02/19 Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U. Impreso en EE. UU. In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Gladiator GASL182PHB Installation Instructions Manual

Tipo
Installation Instructions Manual
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas