Gladiator GALS44M2KG Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

OVERHEAD GEARLOFT™
STORAGE RACK
Assembly Instructions
ÉTAGÈRE DE
RANGEMENT SURÉLEVÉE
GEARLOFT™
Instructions d’assemblage
ESTANTERÍA DE
ALMACENAMIENTO
GEARLOFT™ EN ALTURA
Instrucciones de ensamblaje
In U.S.A. call: 1-866-342-4089
Aux États-Unis, composez le: 1866342-4089
En los EE.UU., llame al: 1-866-342-4089
W11406167A
In Canada call: 1-800-807-6777
Au Canada, composez le: 1800807-6777
En Canadá, llame al: 1-800-807-6777
www.gladiatorgarageworks.com
www.gladiatorgarageworks.ca
TABLE OF CONTENTS/TABLE DES MATIÈRES/ÍNDICE
OVERHEAD GEARLOFT™
STORAGE RACK SAFETY .................. 2
DIMENSIONS ......................................3
PARTS .................................................. 4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS .............. 7
Unpack the Overhead GearLoft™
Storage Rack ....................................7
Tools and Parts .................................7
Overhead GearLoft™ Storage Rack
UseRequirements ............................7
Assembling the Rack ........................ 8
Installing the Overhead GearLoft™
StorageRack ..................................11
Storage Rack Care..........................11
Registering Your Product ................ 11
WARRANTY ...................................12
SÉCURITÉ DE L’ÉTAGÈRE DE
RANGEMENT SURÉLEVÉE
GEARLOFT™ .....................................13
DIMENSIONS ....................................14
PIÈCES ..............................................15
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ...18
Déballer l’étagère de rangement
surélevée GearLoft™ ......................18
Outils et pièces ...............................18
Exigences d’utilisation de l’étagère
derangement surélevéeGearLoft™
..18
Assemblage de l’étagère ................19
Installer l’étagère de rangement
surélevée GearLoft™ ......................22
Entretien de l’étagère ......................22
Enregistrement de votre produit .....22
GARANTIE .....................................23
SEGURIDAD DE LA ESTANTERÍA
DE ALMACENAMIENTO
GEARLOFT™ EN ALTURA ...............24
DIMENSIONES ..................................25
PIEZAS ..............................................26
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
..29
Desempaque de la estantería
dealmacenamiento GearLoft™
en altura ..........................................29
Herramientas y piezas ....................29
Requisitos de uso de la estantería
dealmacenamiento GearLoft™
en altura ..........................................29
Ensamblaje de la estantería ............30
Instalación de la estantería de
almacenamiento GearLoft™
en altura ..........................................33
Cuidado de la estantería de
almacenamiento .............................33
Cómo registrar el producto .............33
GARANTÍA .....................................34
Model/Modèle/Modelo:
GALS24M1KG - Hammered Granite 2 FT x 4 FT/
Ardoise martelée 2pi x 4pi/Granito forjado de 2pies x 4pies
GALS24M1KW - Hammered White
2 FT x 4 FT/
Blanc martelé
2pi x 4pi/
Blanco forjado
2pies x 4pies
GALS28M2KG
- Hammered Granite 2 FT x 8 FT/
Ardoise martelée 2pi x 8pi/Granito forjado de 2pies x 8pies
GALS28M2KW - Hammered White
2 FT x 8 FT/
Blanc martelé
2pi x 8pi/
Blanco forjado
2pies x 8pies
GALS44M2KG
- Hammered Granite 4 FT x 4 FT/
Ardoise martelée 4pi x 4pi/Granito forjado de 4pies x 4pies
GALS44M2KW - Hammered White
4 FT x 4 FT/
Blanc martelé
4pi x 4pi/
Blanco forjado
4pies x 4pies
11-Nov-2019 09:35:29 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
24
SEGURIDAD DE LA ESTANTERÍA DE ALMACENAMIENTO
GEARLOFT™ EN ALTURA
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede
morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir
una lesión grave.
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que
puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre
todos los mensajes de seguridad.
ADVERTENCIA
PELIGRO
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a
usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra
“PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
11-Nov-2019 09:35:29 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
26
PIEZAS - 2 PIES x 4 PIES
P1
P2
P2
P2
P3
P4
P3
P4
P3
P4
P2
P4
P3
Rótulo Descripción Cantidad
P1 Sección de estante de 2' x 4' 1
P2 Soporte para el techo 4
P3 Soporte de esquina vertical - superior 4
P4 Soporte de esquina vertical - inferior 4
F1 Tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 12 12
F2 Tirafondo de 5/16" x 3" 8
F4 Tuerca rectangular M8 de 1,25 4
F5 Pasador de bloqueo EZ Connect 4
GALS24M1KG
GALS24M1KW
F1
F4
F5
F2
11-Nov-2019 09:35:29 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
27
GALS28M2KG
GALS28M2KW
PIEZAS - 2 PIES x 8 PIES
P1
P2
P2
P2
P2
P3
P4
P5
P6
P3
P4
P3
P4
P2
P4
P3
P1
P2
P6
P5
F1 F2
F4
F5
F3
F6
Rótulo Descripción Cantidad
P1 Sección de estante de 2' x 4' 2
P2 Soporte para el techo 6
P3 Soporte de esquina vertical - superior 4
P4 Soporte de esquina vertical - inferior 4
P5 Soporte central vertical - superior 2
P6 Soporte central vertical - inferior 2
F1 Tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 12 22
F2 Tirafondo de 5/16" x 3" 12
F3 Tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 75 2
F4 Tuerca rectangular M8 de 1,25 10
F5 Pasador de bloqueo EZ Connect 6
F6 Espaciador 4
11-Nov-2019 09:35:29 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
28
PIEZAS - 4 PIES x 4 PIES
P1
P7
P7
P2
P2
P2
P3
P4
P3
P4
P3
P4
P2
P4
P3
Rótulo Descripción Cantidad
P1 Sección de estante de 2' x 4' 2
P2 Soporte para el techo 4
P3 Soporte de esquina vertical - superior 4
P4 Soporte de esquina vertical - inferior 4
P7 Soporte de conexión de estante 2
F1 Tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 12 22
F2 Tirafondo de 5/16" x 3" 8
F4 Tuerca rectangular M8 de 1,25 6
F5 Pasador de bloqueo EZ Connect 4
GALS44M2KG
GALS44M2KW
F1
F4
F5
F2
11-Nov-2019 09:35:29 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
29
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Desempaque de la estantería
de almacenamiento GearLoft™
en altura
1. Desempaque las secciones de los estantes, las secciones de
soporte, los soportes para el techo y todas las herramientas.
Verique el contenido. Consulte la sección “Piezas”.
2. Deseche todo el material de embalaje de manera adecuada.
Herramientas y piezas
Instale la estantería de almacenamiento GearLoft
TM
en altura
según las instrucciones del fabricante y los códigos locales.
Use solo los sujetadores proporcionados. No use ningún tipo
de montaje alternativo. No altere ni modique ninguno de los
componentes incluidos con este producto.
Reúna todas las herramientas y piezas necesarias antes de
comenzar el ensamblaje.
Lea el manual completo antes de comenzar el ensamblaje.
Herramientas necesarias
Taladro eléctrico
Broca para taladro (3/16") - incluida
Llave de cubo de 1/2" o llave regulable de 1/2"
Llave hexagonal de 6mm - incluida
Detector de vigas (si el techo tiene paneles de yeso que cubren
las viguetas/vigas)
Cinta métrica
Taburete o escalera
Lápiz / marcador
Cinta adhesiva protectora
Requisitos de uso de la estantería
de almacenamiento GearLoft™
en altura
1. Diseñado para usar en un garaje, instalado en una vivienda
con una estructura/armazón de madera tradicional.
2. Se debe usar para almacenar artículos
livianos en altura y fuera del camino.
3. Se recomienda ubicarla a 80" mínimo por encima del
suelo (altura estándar de la apertura de una puerta).
4. Revise los espacios entre las puertas, vehículos
o cualquier elemento que se vaya a posicionar
debajo de la estantería de almacenamiento.
5. El peso máximo de todos los artículos combinados en la
estantería no debe exceder lo siguiente:
2pies x 4pies: 350 libras
2pies x 8pies: 350 libras
4pies x 4pies: 350 libras
ADVERTENCIA
Peligro de peso excesivo
La estantería de almacenamiento de debe mover
entre dos o más personas.
No seguir esta instrucción puede ocasionar lesiones
en la espalda o de otro tipo.
11-Nov-2019 09:35:29 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
30
Ensamblaje de la estantería
Los soportes para el techo de la estantería de almacenamiento en
altura se pueden colocar de forma paralela o perpendicular a las
viguetas/vigas de madera del techo. Determine la aplicación requerida
para la instalación que desea. Si las viguetas están cubiertas por
paneles de yeso, use un detector de vigas para determinar dónde
están ubicadas y márquelas con la cinta adhesiva protectora. Para las
aplicaciones que requieren la instalación de los soportes para el techo
de forma perpendicular a las viguetas/vigas, la distancia máxima
entre ellos es de 24". Los soportes para el techo incluidos permiten
una extensión máxima de 24". Consulte la ilustración para ver las
disposiciones típicas en techos. Marque la ubicación de los soportes
para el techo en las viguetas/vigas o en el yeso, asegúrese de que
los soportes verticales se puedan colocar entre los tirafondos que se
usan para sujetar los soportes para el techo. Ubique el centro de los
soportes para el techo en una rejilla de 24"/48" según se requiera.
Con la broca para taladro (3/16") proporcionada, perfore todos
los oricios piloto en el centro de las viguetas/vigas. Se deben
usar dos tirafondos en cada soporte para el techo, uno a cada
lado del soporte vertical. Monte los soportes para el techo (P2)
con los tirafondos de 5/16" x 3" (F2) (8 o 12).
2. Coloque los soportes para el techo
F2
P2
F2
P3
P4
F2
Tirafondo de 5/16" x 3"
Soporte central
(si es necesario)
Soporte de esquina
(senecesitan 4)
1. Determine las ubicaciones para
el soporte para el techo
F2
P2
F2
P5
P6
P2
P2
P2
P2
48"
48"
P2
P2
P2
P2
P2
P2
P2
P2
P2
P2
Disposición paralela
P2
P2
P2
P2
P2
P2
2' x 8'
2' x 8'
2' x 4'
2' x 4'
P2
P2
P2
P2
48"
26"
48"
4' x 4'
4' x 4'
P2
P2
P2
P2
Disposición perpendicular
24"
24"
48"
48"
48"
48"
24"
26"
48"
24"
48"
48"
26"
24"
11-Nov-2019 09:35:29 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
31
2. Coloque los soportes para el techo
Coloque dos secciones de estantes boca abajo en el piso.
Unalas secciones de estantes (P1) con los tornillos de cabeza
hueca M8 de 1,25 x 12 (F1) (2 o 4).
4. Coloque los soportes para
losestantes (4' x 4')
P1
P7
F1
P1
F1
Tornillos de cabeza hueca
M8 de 1,25 x 12
Coloque los soportes de conexión de estantes (P7) en ambos
lados de las dos secciones de estantes unidas, use los tornillos
de cabeza hueca M8 de 1,25 x 12 (F1) (8).
5. Coloque los soportes de
esquinainferiores
P1
F1
P4
F1
Tornillos de cabeza hueca
M8 de 1,25 x 12
Coloque los cuatro soportes de esquina inferiores (P4) en las
esquinas de los estantes con los tornillos de cabeza hueca M8
de1,25 x 12 (F1) (8).
6.
Coloque los soportes centrales
inferiores (2' x 8')
P6
P1
F1
P1
F1
Tornillos de cabeza hueca
M8 de 1,25 x 12
Una los dos soportes centrales inferiores (P6) al ensamblaje de
los estantes con los tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 12
(F1) (4).
3. Conecte los estantes (4' x 4', 2' x 8')
P1
P1
F1
F1
F1
Tornillos de cabeza hueca
M8 de 1,25 x 12
4' x 4'
P1
F1
F1
P1
2' x 8'
11-Nov-2019 09:35:29 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
32
8.
Coloque los soportes centrales
superiores (2' x 8')
F1
Tornillos de cabeza hueca M8
de 1,25 x 12
F4
Tuerca rectangular M8 de 1,25
F6
F6
F4
P2
F3
P5
P2
F1
F4
P5
Montaje paralelo
Montaje perpendicular
F3
Tornillos de cabeza hueca M8
de 1,25 x 75
F4
Tuerca rectangular M8 de 1,25
F6
Espaciador
P4
P4
P4
P4
P4
P4
24"
48"
48"
Coloque los soportes centrales superiores (P5) en los soportes
para el techo siguiendo uno de los métodos detallados
anteriormente según el tipo de montaje del soporte para el techo.
Montaje paralelo
Coloque los soportes con los tornillos de cabeza hueca M8 de
1,25 x 12 (F1) (2) y las tuercas rectangulares M8 de 1,25 (F4) (2)
en cada uno de los soportes centrales superiores.
Montaje perpendicular
Coloque los soportes con los tornillos de cabeza hueca M8
de 1,25 x 75 (F3) y las tuercas rectangulares M8 de 1,25 (F4),
y el espaciador (F6) (2) en cada uno de los soportes centrales
superiores. Verique que todos los soportes superiores estén
espaciados de manera adecuada. Deben estar en un patrón de
24"/48" como se muestra en la ilustración.
Coloque el soporte de esquina superior (P3) en los soportes
para el techo con los M8 de 1,25 x 12 (F1) (4) y las tuercas
rectangulares M8 de 1,25 (F4) (4). Asegúrese de que estén
ubicados en una disposición de 24"/48" según se requiera.
7. Coloque los soportes de
esquinasuperiores
F1
Tornillos de cabeza hueca M8
de 1,25 x 12
P2
F4
F1
P3
F4
Tuerca rectangular M8 de
1,25
96"
24"
48"
48"
48"
24"
2' x 8'
4' x 4'
2' x 4'
11-Nov-2019 09:35:29 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
33
Instalación de la estantería de almacenamiento GearLoft™ en altura
ADVERTENCIA
Peligro de peso excesivo
La estantería de almacenamiento de debe mover
entre dos o más personas.
No seguir esta instrucción puede ocasionar lesiones
en la espalda o de otro tipo.
1. Coloque los soportes EZ Connect
Entre dos o más personas, el sistema de estantería se puede
levantar y posicionar en altura con facilidad. La función
EZ Connect permite posicionarlo de 23" a 37,8" del techo.
Levantelaestantería y ubíquela en su lugar, luego conecte
lossoportes inferiores a los soportes superiores. Asegúrese de
que los soportes de la estantería estén orientados de la misma
manera y que la estantería esté nivelada.
Asegúrese de que todos los tirafondos y tornillos estén ajustados.
Una vez que la estantería esté en la ubicación deseada debajo
del techo, coloque un pasador de bloqueo EZ Connect (F5) en un
oricio en cada uno de los soportes centrales y de esquina para
mantenerlos unidos. Los pasadores van en los soportes inferiores
y en los superiores.
NOTA: El sistema de estantería se puede cambiar de posición
hacia arriba o abajo si se quitan todos los pasadores de bloqueo
y se reubica la posición EZ Connect en los soportes. Entre dos o
más personas, cambien la ubicación de la estantería y vuelvan a
colocar los pasadores de bloqueo EZ Connect (F5).
2. Complete el ensamblaje
P2
P5
P6
F5
F5
Pasador de bloqueo EZ Connect
Cuidado de la estantería de almacenamiento
Lave la estantería con un detergente líquido suave, agua tibia y un paño limpio y suave.
Revise anualmente que los sujetadores estén ajustados.
Cómo registrar el producto
Registrar el producto ofrece muchos benecios. Obtenga más información y registre el producto en línea en www.gladiatorgarageworks.com.
En EE. UU., llame al 1-866-342-4089. Los consumidores en Canadá pueden llamar al 1-800-807-6777.
11-Nov-2019 09:35:29 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
34
GARANTÍA
Para obtener información sobre la garantía:
En EE.UU., llame al 1-866-342-4089 o visite nuestro sitio web en
www.GladiatorGW.com
En Canadá, llame al 1-800-807-6777 o visite nuestro sitio web en
www.gladiatorgarageworks.ca
Registrar el producto tiene muchos benecios. Obtenga más información y registre el producto en línea en
www.gladiatorgarageworks.com.
11-Nov-2019 09:35:29 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
®
/™ ©2019 Gladiator. All rights reserved. Used under license in Canada.
Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.
Todos los derechos reservados. Usado en Canadá bajo licencia.
W11406167A 11/19
11-Nov-2019 09:35:29 EST | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")

Transcripción de documentos

OVERHEAD GEARLOFT™ STORAGE RACK Assembly Instructions Model/Modèle/Modelo: GALS24M1KG - Hammered Granite 2 FT x 4 FT/ Ardoise martelée 2 pi x 4 pi/Granito forjado de 2 pies x 4 pies GALS24M1KW - Hammered White 2 FT x 4 FT/ Blanc martelé 2 pi x 4 pi/Blanco forjado 2 pies x 4 pies GALS28M2KG - Hammered Granite 2 FT x 8 FT/ Ardoise martelée 2 pi x 8 pi/Granito forjado de 2 pies x 8 pies GALS28M2KW - Hammered White 2 FT x 8 FT/ Blanc martelé 2 pi x 8 pi/Blanco forjado 2 pies x 8 pies GALS44M2KG - Hammered Granite 4 FT x 4 FT/ Ardoise martelée 4 pi x 4 pi/Granito forjado de 4 pies x 4 pies GALS44M2KW - Hammered White 4 FT x 4 FT/ Blanc martelé 4 pi x 4 pi/Blanco forjado 4 pies x 4 pies ÉTAGÈRE DE RANGEMENT SURÉLEVÉE GEARLOFT™ Instructions d’assemblage ESTANTERÍA DE ALMACENAMIENTO GEARLOFT™ EN ALTURA Instrucciones de ensamblaje TABLE OF CONTENTS/TABLE DES MATIÈRES/ÍNDICE OVERHEAD GEARLOFT™ STORAGE RACK SAFETY...................2 DIMENSIONS.......................................3 PARTS...................................................4 ASSEMBLY INSTRUCTIONS...............7 Unpack the Overhead GearLoft™ Storage Rack.....................................7 Tools and Parts..................................7 Overhead GearLoft™ Storage Rack Use Requirements.............................7 Assembling the Rack.........................8 Installing the Overhead GearLoft™ Storage Rack...................................11 Storage Rack Care..........................11 Registering Your Product.................11 WARRANTY....................................12 SÉCURITÉ DE L’ÉTAGÈRE DE RANGEMENT SURÉLEVÉE GEARLOFT™......................................13 DIMENSIONS.....................................14 PIÈCES...............................................15 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE....18 Déballer l’étagère de rangement surélevée GearLoft™.......................18 Outils et pièces................................18 Exigences d’utilisation de l’étagère de rangement surélevée GearLoft™...18 Assemblage de l’étagère.................19 Installer l’étagère de rangement surélevée GearLoft™.......................22 Entretien de l’étagère.......................22 Enregistrement de votre produit......22 GARANTIE......................................23 SEGURIDAD DE LA ESTANTERÍA DE ALMACENAMIENTO GEARLOFT™ EN ALTURA................24 DIMENSIONES...................................25 PIEZAS ...............................................26 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE...29 Desempaque de la estantería de almacenamiento GearLoft™ en altura...........................................29 Herramientas y piezas.....................29 Requisitos de uso de la estantería de almacenamiento GearLoft™ en altura...........................................29 Ensamblaje de la estantería.............30 Instalación de la estantería de almacenamiento GearLoft™ en altura...........................................33 Cuidado de la estantería de almacenamiento..............................33 Cómo registrar el producto..............33 GARANTÍA......................................34 In U.S.A. call: 1-866-342-4089 In Canada call: 1-800-807-6777 www.gladiatorgarageworks.com W11406167A Aux États-Unis, composez le : 1 866 342-4089 Au Canada, composez le : 1 800 807-6777 www.gladiatorgarageworks.ca En los EE. UU., llame al: 1-866-342-4089 En Canadá, llame al: 1-800-807-6777 11-Nov-2019 09:35:29 EST | RELEASED In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") SEGURIDAD DE LA ESTANTERÍA DE ALMACENAMIENTO GEARLOFT™ EN ALTURA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan: PELIGRO Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. ADVERTENCIA Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones. 24 11-Nov-2019 09:35:29 EST | RELEASED In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") PIEZAS - 2 PIES x 4 PIES P2 GALS24M1KG GALS24M1KW P3 P2 P2 P3 P4 P3 P2 P3 P4 P4 P1 P4 Rótulo F1 F2 F4 F5 Descripción Cantidad P1 Sección de estante de 2' x 4' 1 P2 Soporte para el techo 4 P3 Soporte de esquina vertical - superior 4 P4 Soporte de esquina vertical - inferior 4 F1 Tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 12 12 F2 Tirafondo de 5/16" x 3" 8 F4 Tuerca rectangular M8 de 1,25 4 F5 Pasador de bloqueo EZ Connect 4 26 11-Nov-2019 09:35:29 EST | RELEASED In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") PIEZAS - 2 PIES x 8 PIES P2 GALS28M2KG GALS28M2KW P3 P2 P2 P3 P2 P4 P5 P2 P5 P4 P6 P3 P2 P3 P6 P4 P4 P1 P1 F1 F2 F3 F4 F5 F6 Rótulo Descripción Cantidad P1 Sección de estante de 2' x 4' 2 P2 Soporte para el techo 6 P3 Soporte de esquina vertical - superior 4 P4 Soporte de esquina vertical - inferior 4 P5 Soporte central vertical - superior 2 P6 Soporte central vertical - inferior 2 F1 Tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 12 22 F2 Tirafondo de 5/16" x 3" 12 F3 Tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 75 2 F4 Tuerca rectangular M8 de 1,25 10 F5 Pasador de bloqueo EZ Connect 6 F6 Espaciador 4 11-Nov-2019 09:35:29 EST | RELEASED 27 In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") PIEZAS - 4 PIES x 4 PIES P2 GALS44M2KG GALS44M2KW P3 P2 P2 P4 P3 P3 P2 P7 P4 P1 P4 P3 P4 Rótulo P7 F1 F2 F4 F5 Descripción Cantidad P1 Sección de estante de 2' x 4' 2 P2 Soporte para el techo 4 P3 Soporte de esquina vertical - superior 4 P4 Soporte de esquina vertical - inferior 4 P7 Soporte de conexión de estante 2 F1 Tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 12 22 F2 Tirafondo de 5/16" x 3" 8 F4 Tuerca rectangular M8 de 1,25 6 F5 Pasador de bloqueo EZ Connect 4 28 11-Nov-2019 09:35:29 EST | RELEASED In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Desempaque de la estantería de almacenamiento GearLoft™ en altura 1. Desempaque las secciones de los estantes, las secciones de soporte, los soportes para el techo y todas las herramientas. Verifique el contenido. Consulte la sección “Piezas”. 2. Deseche todo el material de embalaje de manera adecuada. Herramientas y piezas ■■ Instale la estantería de almacenamiento GearLoftTM en altura según las instrucciones del fabricante y los códigos locales. ■■ Use solo los sujetadores proporcionados. No use ningún tipo de montaje alternativo. No altere ni modifique ninguno de los componentes incluidos con este producto. ■■ Reúna todas las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar el ensamblaje. ■■ Lea el manual completo antes de comenzar el ensamblaje. Requisitos de uso de la estantería de almacenamiento GearLoft™ en altura 1. Diseñado para usar en un garaje, instalado en una vivienda con una estructura/armazón de madera tradicional. 2. Se debe usar para almacenar artículos livianos en altura y fuera del camino. 3. Se recomienda ubicarla a 80" mínimo por encima del suelo (altura estándar de la apertura de una puerta). 4. Revise los espacios entre las puertas, vehículos o cualquier elemento que se vaya a posicionar debajo de la estantería de almacenamiento. 5. El peso máximo de todos los artículos combinados en la estantería no debe exceder lo siguiente: 2 pies x 4 pies: 350 libras 2 pies x 8 pies: 350 libras 4 pies x 4 pies: 350 libras ADVERTENCIA Peligro de peso excesivo La estantería de almacenamiento de debe mover entre dos o más personas. No seguir esta instrucción puede ocasionar lesiones en la espalda o de otro tipo. Herramientas necesarias ■■ Taladro eléctrico ■■ Broca para taladro (3/16") - incluida ■■ Llave de cubo de 1/2" o llave regulable de 1/2" ■■ Llave hexagonal de 6 mm - incluida ■■ Detector de vigas (si el techo tiene paneles de yeso que cubren las viguetas/vigas) ■■ Cinta métrica ■■ Taburete o escalera ■■ Lápiz / marcador ■■ Cinta adhesiva protectora 11-Nov-2019 09:35:29 EST | RELEASED 29 In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") Ensamblaje de la estantería 1.  Determine las ubicaciones para 2. el soporte para el techo Coloque los soportes para el techo Disposición paralela P2 P2 F2 24" P2 P2 48" P3 48" 48" P2 P2 Soporte de esquina (se necesitan 4) P2 P2 F2 P2 P4 48" 2' x 4' 24" 4' x 4' P2 24" P2 48" P2 F2 P2 P2 F2 Tirafondo de 5/16" x 3" P5 48" P2 P2 F2 2' x 8' P6 Soporte central (si es necesario) Disposición perpendicular 48" 48" 24" P2 48" 26" P2 26" P2 P2 P2 P2 P2 P2 Con la broca para taladro (3/16") proporcionada, perfore todos los orificios piloto en el centro de las viguetas/vigas. Se deben usar dos tirafondos en cada soporte para el techo, uno a cada lado del soporte vertical. Monte los soportes para el techo (P2) con los tirafondos de 5/16" x 3" (F2) (8 o 12). 4' x 4' 2' x 4' P2 24" 48" P2 26" P2 48" P2 P2 P2 2' x 8' Los soportes para el techo de la estantería de almacenamiento en altura se pueden colocar de forma paralela o perpendicular a las viguetas/vigas de madera del techo. Determine la aplicación requerida para la instalación que desea. Si las viguetas están cubiertas por paneles de yeso, use un detector de vigas para determinar dónde están ubicadas y márquelas con la cinta adhesiva protectora. Para las aplicaciones que requieren la instalación de los soportes para el techo de forma perpendicular a las viguetas/vigas, la distancia máxima entre ellos es de 24". Los soportes para el techo incluidos permiten una extensión máxima de 24". Consulte la ilustración para ver las disposiciones típicas en techos. Marque la ubicación de los soportes para el techo en las viguetas/vigas o en el yeso, asegúrese de que los soportes verticales se puedan colocar entre los tirafondos que se usan para sujetar los soportes para el techo. Ubique el centro de los soportes para el techo en una rejilla de 24"/48" según se requiera. 30 11-Nov-2019 09:35:29 EST | RELEASED In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") 3. Conecte los estantes (4' x 4', 2' x 8') 4.  Coloque los soportes para los estantes (4' x 4') P1 F1 P1 F1 Tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 12 P7 P1 F1 Tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 12 4' x 4' F1 P1 P1 F1 F1 P1 2' x 8' F1 Coloque los soportes de conexión de estantes (P7) en ambos lados de las dos secciones de estantes unidas, use los tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 12 (F1) (8). Coloque dos secciones de estantes boca abajo en el piso. Una las secciones de estantes (P1) con los tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 12 (F1) (2 o 4). 6.  Coloque los soportes centrales 5.  Coloque los soportes de inferiores (2' x 8') esquina inferiores F1 Tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 12 P4 P1 F1 Tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 12 P1 F1 F1 Coloque los cuatro soportes de esquina inferiores (P4) en las esquinas de los estantes con los tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 12 (F1) (8). 11-Nov-2019 09:35:29 EST | RELEASED P1 P6 Una los dos soportes centrales inferiores (P6) al ensamblaje de los estantes con los tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 12 (F1) (4). 31 In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") 7.  Coloque los soportes de 8.  Coloque los soportes centrales esquina superiores superiores (2' x 8') F4 F4 P2 F1 F1 Tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 12 P3 P2 F1 F1 Tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 12 P5 F4 F4 Tuerca rectangular M8 de 1,25 Tuerca rectangular M8 de 1,25 Montaje paralelo F4 24" P2 F6 F3 Tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 75 F6 F3 96" 2' x 8' P5 48" F4 Tuerca rectangular M8 de 1,25 4' x 4' 48" F6 Espaciador Montaje perpendicular P4 P4 P4 2' x 4' 24" P4 48" P4 48" P4 Coloque el soporte de esquina superior (P3) en los soportes para el techo con los M8 de 1,25 x 12 (F1) (4) y las tuercas rectangulares M8 de 1,25 (F4) (4). Asegúrese de que estén ubicados en una disposición de 24"/48" según se requiera. 48" 24" Coloque los soportes centrales superiores (P5) en los soportes para el techo siguiendo uno de los métodos detallados anteriormente según el tipo de montaje del soporte para el techo. Montaje paralelo Coloque los soportes con los tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 12 (F1) (2) y las tuercas rectangulares M8 de 1,25 (F4) (2) en cada uno de los soportes centrales superiores. Montaje perpendicular Coloque los soportes con los tornillos de cabeza hueca M8 de 1,25 x 75 (F3) y las tuercas rectangulares M8 de 1,25 (F4), y el espaciador (F6) (2) en cada uno de los soportes centrales superiores. Verifique que todos los soportes superiores estén espaciados de manera adecuada. Deben estar en un patrón de 24"/48" como se muestra en la ilustración. 32 11-Nov-2019 09:35:29 EST | RELEASED In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") Instalación de la estantería de almacenamiento GearLoft™ en altura ADVERTENCIA Peligro de peso excesivo La estantería de almacenamiento de debe mover entre dos o más personas. No seguir esta instrucción puede ocasionar lesiones en la espalda o de otro tipo. 1. Coloque los soportes EZ Connect 2. Complete el ensamblaje P2 P5 F5 F5 Pasador de bloqueo EZ Connect P6 Entre dos o más personas, el sistema de estantería se puede levantar y posicionar en altura con facilidad. La función EZ Connect permite posicionarlo de 23" a 37,8" del techo. Levante la estantería y ubíquela en su lugar, luego conecte los soportes inferiores a los soportes superiores. Asegúrese de que los soportes de la estantería estén orientados de la misma manera y que la estantería esté nivelada. Asegúrese de que todos los tirafondos y tornillos estén ajustados. Una vez que la estantería esté en la ubicación deseada debajo del techo, coloque un pasador de bloqueo EZ Connect (F5) en un orificio en cada uno de los soportes centrales y de esquina para mantenerlos unidos. Los pasadores van en los soportes inferiores y en los superiores. NOTA: El sistema de estantería se puede cambiar de posición hacia arriba o abajo si se quitan todos los pasadores de bloqueo y se reubica la posición EZ Connect en los soportes. Entre dos o más personas, cambien la ubicación de la estantería y vuelvan a colocar los pasadores de bloqueo EZ Connect (F5). Cuidado de la estantería de almacenamiento ■■ Lave la estantería con un detergente líquido suave, agua tibia y un paño limpio y suave. ■■ Revise anualmente que los sujetadores estén ajustados. Cómo registrar el producto Registrar el producto ofrece muchos beneficios. Obtenga más información y registre el producto en línea en www.gladiatorgarageworks.com. En EE. UU., llame al 1-866-342-4089. Los consumidores en Canadá pueden llamar al 1-800-807-6777. 11-Nov-2019 09:35:29 EST | RELEASED 33 In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") GARANTÍA Para obtener información sobre la garantía: En EE. UU., llame al 1-866-342-4089 o visite nuestro sitio web en www.GladiatorGW.com En Canadá, llame al 1-800-807-6777 o visite nuestro sitio web en www.gladiatorgarageworks.ca Registrar el producto tiene muchos beneficios. Obtenga más información y registre el producto en línea en www.gladiatorgarageworks.com. 34 11-Nov-2019 09:35:29 EST | RELEASED In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678") /™ ©2019 Gladiator. All rights reserved. Used under license in Canada. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. Todos los derechos reservados. Usado en Canadá bajo licencia. ® W11406167A 11-Nov-2019 09:35:29 EST | RELEASED 11/19 In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Gladiator GALS44M2KG Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para