Waldbeck 10033905 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Flow Wire
Frostschutzkabel
Anti-freeze Cable
Cable anticongelante
Câble antigel
Cavo antigelo
10033903 10033905 10033906
3
DE
English 9
Español 15
Français 21
Italiano 27
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen
Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen
Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für
Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und
unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir
keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff
auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere
Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise 4
Vor der Installation 5
Installation 6
Bedienung 8
Hinweise zur Entsorgung 8
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10033903, 10033905, 10033906
Stromversorgung 230 V ~ 50/60 Hz
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Deutschland.
Dieses Produkt entspricht den folgenden
Europäischen Richtlinien:
2014/30/EU (EMV)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)
4
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Hinweis: Das Frostschutzkabel mit Thermostat wird ausschließlich
zum Schutz von Wasserleitungen aus Metall oder nicht brennbarem
Kunststoff (bis zu einem Durchmesser von 76 mm) vor dem Einfrieren
verwendet. Jede andere Verwendung gilt als unsachgemäß. Im Falle einer
unsachgemäßen Verwendung, Manipulation oder Modikation des Gerätes
erlischt die Garantie und Haftung des Herstellers.
Die Länge des Frostschutzkabels kann nicht verändert werden. Wird sie
verkürzt, besteht die Gefahr der Überhitzung. Wenn es verlängert wird,
dann liefert es nicht mehr die erforderliche Wärme. Jeder Versuch, das
Frostschutzkabel physisch zu ändern, führt zum Erlöschen der Garantie.
Wird das Frostschutzkabel durchtrennt, kann es nicht mehr repariert
werden.
Wenn das Frostschutzkabel steif ist (durch die Kälte), rollen Sie es erst
komplett aus und stecken Sie es für einige Minuten in eine Steckdose,
bis es warm und biegsam ist, bevor Sie es auf das Rohr legen. Achten Sie
darauf, dass sich das Frostschutzkabel bei der Verlegung auf mindestens
+5 °C erwärmt hat. Andernfalls kann die Schutzhülle beschädigt werden.
Stecken sie das Frostschutzkabel niemals in die Steckdose, während es
aufgerollt ist. Dadurch könnte sich das Kabel an den Stellen, an denen es
sich selbst berührt, überhitzen und die Außenisolierung schmelzen, so
dass sich das Kabel nicht mehr aufrollen lässt.
Verlegen Sie das Frostschutzkabel nicht an Rohren, die sich auf über
66°C erwärmen (z. B. Dampeitungen), da hohe Temperaturen das Kabel
beschädigen können.
Um Brände zu vermeiden, sollte das Frostschutzkabel in einem
Abstand von mindestens 13mm zu allen leicht brennbaren Materialien
(einschließlich brennbarer Isolierung) verlegt werden.
Eine übermäßige Isolierung des Frostschutzkabels führt zu einer
Überhitzung. Achten Sie darauf, dass die Isolierung feuerfest ist.
Das Frostschutzkabel muss vor Verschleiß geschützt werden, wenn
es an Orten verlegt wird, an denen Schäden möglich sind (z.B. durch
nagende Tiere, Auswurf aus Rasenmähern, Schneeräumung, herabfallende
Eiszapfen usw.).
Rollen Sie das Kabel nicht auf, es muss über die gesamte Länge des Rohres
gestreckt bleiben.
Das Frostschutzkabel darf nicht in Flüssigkeiten eingetaucht werden.
Verwenden Sie das Kabel nicht in Bereichen, in denen es mechanischen
Belastungen oder Beschädigungen ausgesetzt sein kann. Bei Verwendung
in tierischen Bissgebieten sollte es vor dem Beißen geschützt werden.
Das Frostschutzkabel darf ohne Zugentlastung nicht belastet werden.
5
DE
Die Wasserleitungen und alle leitenden Teile, die mit dem
Frostschutzkabel in Berührung kommen, müssen geerdet sein.
Überprüfen Sie das Frostschutzkabel vor der Installation auf
Beschädigungen. Frostschutzkabel mit beschädigter Ummantelung dürfen
nicht verwendet werden und müssen entsorgt werden.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass das Frostschutzkabel keine anderen
Frostschutzkabel berührt oder kreuzt. Dies führt zu einer Überhitzung der
Frostschutzkabel und kann zu Bränden oder Stromschlägen führen.
VOR DER INSTALLATION
Auswahl des Kabels und der Isolierung
Messen Sie die Länge und den Durchmesser des Rohres.
Wählen Sie das Kabel, das der Rohrversion am nächsten kommt. Das Kabel
darf nicht mehr als 600 mm kürzer als das Rohr und nicht länger als das
Rohr sein. Es ist möglich, zwei Kabel auf einer Rohrlänge zu verwenden,
die 600 mm überlappen können, wenn sie auf den gegenüberliegenden
Seiten des Rohres verwendet werden.
Wählen eine geeignete Isolierung aus, die über Frostschutzkabel bzw.
Rohr gelegt werden soll. Es kann eine Schaum- oder Mineralwollisolierung
verwendet werden. Achten Sie darauf, dass die verwendete
Schaumstofsolierung feuerfest ist.
6
DE
INSTALLATION
(1) Vorbereitung des Rohres
Stellen Sie vor der Montage des Frostschutzkabels sicher, dass der Bereich um
das Rohr herum frei zugänglich. Versichern Sie sich, dass sich keine scharfen
Kanten und keine leicht brennbaren Materialien in unmittelbarer Umgebung
benden, um das Risiko einer Beschädigung des Kabels und der angrenzenden
Bereiche so weit wie möglich auszuschließen.
(2) Aufbringen von Aluminiumfolie auf das Kunststoffrohr
Wenn das Frostschutzkabel an einem Kunststoffrohr befestigt ist, empfehlen
wir, das Rohr zuerst in Aluminiumfolie zu wickeln, bevor das Frostschutzkabel
befestigt wird. Die Aluminiumfolie verteilt die Wärme des Frostschutzkabels
gleichmäßig um das Rohr, da Aluminium ein besserer Wärmeleiter ist als
Kunststoff.
(3) Vorbereiten der Stromversorgung
Achten Sie darauf, dass sich in der Nähe eine geerdete Steckdose bendet,
an der Sie das Frostschutzkabel anschließen können. Bilden Sie mit dem
Netzkabel eine „Tropfschleife, um zu verhindern, dass Kondensat aus dem
Rohr in die Steckdose gelangt. Wird ein Verlängerungskabel benötigt, so
ist nur eines zu verwenden, das VDE- oder TÜV-geprüft ist und über eine
entsprechende Länge und Erdung verfügt.
(4) Sicherungsschutz für das Frostschutzkabel
Jedes Frostschutzkabel ist mit einem separaten Fehlerstromschutzschalter
(RCCB, 30 mA) ausgestattet.
(5) Positionierung des Thermostats
Der Thermostat muss dicht an der Rohrleitung angebracht und mit
einem PVC-Isolierband gesichert werden. Verwenden Sie keine Gurte.
Der Thermostat sollte an dem kältesten Rohrende befestigt werden.
Der Thermostat misst die Temperatur der Rohrleitung und schaltet das
Frostschutzkabel nach Bedarf ein oder aus, um ein Einfrieren der Rohrleitung
zu verhindern und einen efzienten Betrieb zu gewährleisten.
Hinweis: Beachten Sie den minimalen Biegeradius. Das Frostschutzkabel
darf nicht verbogen werden! Der minimal zulässige Biegeradius beträgt
50 mm.
7
DE
(6) Anbringen des Frostschutzkabels
Legen Sie das Frostschutzkabel auf das Rohr und sichern Sie es mit
hochwertigem PVC-Isolierbnd im Abstand von 600 mm.
(7) Isolieren der Rohrs/Frostschutzkabels
Wir empfehlen, die Rohrisolierung über dem Frostschutzkabel anzubringen,
um einen zusätzlichen Schutz bei extrem kalter Witterung zu gewährleisten
und somit Kosten und Energieverbrauch zu minimieren. Das Rohr/
Frostschutzkabel kann mit Mineralwolle oder einer Weichschaumisolierung
isoliert werden. Der Thermostat sollte ähnlich isoliert werden wie das
Rohr/Frostschutzkabel, um sicherzustellen, dass an allen Abschnitten des
Rohres die gleiche Temperatur gehalten wird. Wenn der Thermostat mehr
als der Rest des Rohrs isoliert ist, dauert es länger als erforderlich, bis das
Frostschutzkabel vom Thermostat eingeschaltet wird. Der Thermostat
schaltet das Frostschutzkabel ein, wenn die erfasste Temperatur ca. 6°C
erreicht und schaltet es bei 13°C wieder aus.)
Beachten Sie bei der Verwendung von Dämmstoffen aus Mineralwolle
folgendes: Die Mineralwolledämmung kann durch Feuchtigkeit beschädigt
werden und muss daher mit eine wasserdichte Hülle um die Dämmung
umwickelt werden, um ein Eindringen von Feuchtigkeit zu verhindern. Die
Schaumstofsolierung wird in der Regel durch Feuchtigkeit nicht negativ
beeinusst, so dass hier keine wasserdichte Hülle erforderlich ist.
(8) Markierung der Frostschutzkabel
Das Vorhandensein der 230-Volt-Heizleitungen ist
in regelmäßigen Abständen entlang der isolierten
Wasserleitung und an der Steckdose (Schuko-Steckdose) mit
Hochspannungswarnschildern (siehe Bild) zu kennzeichnen.
Der Anschluss der Heizleitungen ist im Sicherungskasten
zu kennzeichnen. Das verwendete Frostschutzkabel ist
ebenfalls in den Schaltplänen zu kennzeichnen.
(9) Einstecken des Netzsteckers
Stecken Sie den Netzstecker zu Beginn der kalten Jahreszeit/Wintermonate
in eine geeignete Steckdose. Informationen hierzu nden Sie im folgenden
Abschnitt „Bedienung“.
8
DE
BEDIENUNG
Das Frostschutzkabel verfügt über einen automatischen Thermostat, der
das Frostschutzkabel bei einer Temperatur (mit abnehmender Tendenz) von
ca. 3 °C einschaltet und bei einer Temperatur (mit zunehmender Tendenz)
von ca. 13 °C wieder ausschaltet. Das Kabelsystem benötigt daher keine
Überwachung.
Nach der Saison (Frühling/Sommer)
Wir empfehlen Ihnen daher, das Frostschutzkabel im Sommer nicht
einzustecken (Netzstecker ziehen).
Vor der Saison (Herbst/Winter)
Überprüfen Sie das Frostschutzkabel vor Beginn der kalten Jahreszeit/
Wintermonate auf Schäden und prüfen Sie auch die Stromversorgung auf
einwandfreie Funktion. Wenn das Frostschutzkabel nicht beschädigt ist und
die Das Netzteil einwandfrei funktioniert, dann kann das Frostschutzkabel in
die Steckdose gesteckt werden.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene
Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die
Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte
dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt
werden. Informieren Sie sich über die örtlichen
Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und
elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach
den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte
nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme
Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und
die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen
negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling
hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
9
EN
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please
read this manual carefully and take care of the following
hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring
the items and cautions mentioned in the instruction
manual is not covered by our warranty and any liability.
Scan the QR code to get access to the latest user manual
and other information about the product:
CONTENT
Safety instructions 10
Before Installation 11
Installation 12
Operation 14
Hints on Disposal 14
TECHNICAL DATA
Item number
10033903, 10033905, 10033906
Power supply
230 V ~ 50/60 Hz
DECLARATION OF CONFORMITY
Producer:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Germany.
This product is conform to the following European
Directives:
2014/30/EU (EMC)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)
10
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
Note: The anti-freeze cable with thermostat is used exclusively to protect
water pipes made of metal or non-ammable plastic (up to a diameter
of 76 mm) from freezing. Any other use is considered improper. In the
event of improper use, manipulation or modication of the device, the
manufacturer‘s warranty and liability shall lapse.
The length of the frost protection cable cannot be changed. If it is
shortened, there is a risk of overheating. If it is extended, it will no longer
supply the required heat. Any attempt to physically modify the antifreeze
cable will void the warranty. If the antifreeze cable is cut, it cannot be
repaired.
If the antifreeze cable is stiff (due to the cold), unroll it completely and plug
it into an electrical outlet for a few minutes until it is warm and exible
before placing it on the pipe. Make sure that the antifreeze cable has
warmed to at least +5°C during installation. Otherwise, the protective
cover may be damaged. Never plug the antifreeze cable into the socket
while it is rolled up. This could cause the cable to overheat where it
touches itself and the outer insulation to melt, preventing the cable from
winding up.
Do not lay the antifreeze cable on pipes that heat up to above 66 °C (e.g.
steam pipes), as high temperatures can damage the cable.
To prevent res, the antifreeze cable should be installed at least 13 mm
away from all readily combustible materials (including combustible
insulation).
Excessive insulation of the antifreeze cable will result in overheating.
Ensure that the insulation is reproof.
The antifreeze cable must be protected from wear if it is laid in places
where damage is possible (e.g. by gnawing animals, ejected from lawn
mowers, snow clearance, falling icicles, etc.).
Do not roll up the cable, it must remain stretched over the entire length of
the pipe.
The antifreeze cable must not be immersed in liquids.
Do not use the cable in areas where it may be exposed to mechanical
stress or damage. When used in animal bite areas, it should be protected
from biting.
The frost protection cable must not be loaded without strain relief.
11
EN
The water pipes and all conductive parts that come into contact with the
frost protection cable must be earthed.
Check the antifreeze cable for damage before installation. Frost
protection cables with damaged sheathing must not be used and must be
disposed of.
Note: Ensure that the antifreeze cable does not touch or cross other
antifreeze cables. This will cause the antifreeze cables to overheat and may
result in re or electric shock.
BEFORE INSTALLATION
Cable and insulation selection
Measure the length and diameter of the pipe.
Select the cable that comes closest to the pipe version. The cable must not
be more than 600 mm shorter than the pipe and no longer than the pipe. It
is possible to use two cables on one pipe length that can overlap 600 mm
when used on the opposite sides of the pipe.
Select a suitable insulation to be laid over the antifreeze cable or pipe.
Foam or mineral wool insulation can be used. Ensure that the foam
insulation used is reproof.
12
EN
INSTALLATION
(1) Preparation of the pipe
Before installing the antifreeze cable, make sure that the area around the pipe
is freely accessible. Ensure that there are no sharp edges or easily combustible
materials in the immediate vicinity to minimise the risk of damage to the cable
and adjacent areas.
(2) Applying aluminium foil to the plastic pipe
If the antifreeze cable is attached to a plastic tube, we recommend wrapping
the tube in aluminium foil before attaching the antifreeze cable. The
aluminium foil distributes the heat of the antifreeze cable evenly around the
pipe, as aluminium is a better heat conductor than plastic.
(3) Preparing the power supply
Make sure that there is an earthed socket nearby where you can connect
the frost protection cable. Form a „drip loop“ with the power cord to prevent
condensation from entering the outlet. If an extension cord is required, use
only one that is VDE or TÜV approved and has the appropriate length and
grounding.
(4) Fuse protection for the frost protection cable
Each frost protection cable is equipped with a separate residual current circuit
breaker (RCCB, 30 mA).
(5) Positioning the thermostat
The thermostat must be placed close to the pipe and secured with PVC
insulation tape. Do not use straps. The thermostat should be attached to the
coldest end of the pipe. The thermostat measures the temperature of the pipe
and turns the antifreeze cable on or off as needed to prevent the pipe from
freezing and ensure efcient operation.
Note: Observe the minimum bending radius. The frost protection cable
must not be bent! The minimum permissible bending radius is 50 mm.
13
EN
(6) Attaching the antifreeze cable
Place the frost protection cable on the pipe and secure it with high-quality
PVC insulation at a distance of 600 mm.
(7) Insulating the pipe/antifreeze cable
We recommend installing the pipe insulation over the antifreeze cable to
ensure additional protection in extremely cold weather conditions and thus
minimise costs and energy consumption. The pipe/antifreeze cable can be
insulated with mineral wool or soft foam insulation. The thermostat should
be insulated similarly to the pipe/antifreeze cable to ensure that the same
temperature is maintained at all sections of the pipe. If the thermostat is
insulated more than the rest of the pipe, it will take longer than necessary for
the thermostat to turn on the antifreeze cable. The thermostat turns on the
antifreeze cable when the detected temperature reaches approximately 6°C
and turns it off again at 13°C.)
Note the following when using mineral wool insulation materials: The
mineral wool insulation can be damaged by moisture and must therefore
be wrapped around the insulation with a waterproof cover to prevent
moisture from penetrating. The foam insulation is usually not negatively
affected by moisture, so a waterproof cover is not required.
(8) Marking of the frost protection cables
The presence of the 230-volt heating cables must be marked
at regular intervals along the insulated water pipe and at the
socket (Schuko socket) with high-voltage warning labels (see
illustration). The connection of the heating cables must be
marked in the fuse box. The frost protection cable used must
also be marked in the circuit diagrams.
(9) Plugging in the mains plug
Plug the mains plug into a suitable socket at the beginning of the cold season/
winter months. Refer to the „Operation“ section for more information.
14
EN
OPERATION
The antifreeze cable is equipped with an automatic thermostat which switches
the antifreeze cable on at a temperature (with decreasing tendency) of approx.
3 °C and switches it off again at a temperature (with increasing tendency) of
approx. 13 °C. The antifreeze cable is equipped with an automatic thermostat
which switches the antifreeze cable on at a temperature (with decreasing
tendency) of approx. 3 °C and switches it off again at a temperature (with
increasing tendency) of approx. 13 °C. The cable system therefore requires no
monitoring.
After the season (spring/summer)
We therefore recommend that you do not plug in the frost protection cable in
summer (pull the mains plug).
Before the season (autumn/winter)
Check the frost protection cable for damage before the beginning of the
cold season/ winter months and also check the power supply for proper
functioning. If the antifreeze cable is not damaged and the power supply is
working properly, plug the antifreeze cable into the wall socket.
HINTS ON DISPOSAL
According to the European waste regulation 2012/19/EU
this symbol on the product or on its packaging indicates
that this product may not be treated as household waste.
Instead it should be taken to the appropriate collection
point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health,
which could otherwise be caused by inappropriate waste
handling of this product. For more detailled information
about recycling of this product, please contact your local
council or your household waste disposal service.
15
ES
Estimado cliente:
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea
atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente
las instrucciones de uso con el n de evitar posibles
daños. La empresa no se responsabiliza de los daños
ocasionados por un uso indebido del producto o por haber
desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el
código QR para obtener acceso al manual de usuario más
reciente y otra información sobre el producto.
ÍNDICE
Instrucciones de seguridad 16
Antes de la instalación 17
Instalación 18
Operación 20
Retirada del aparato 20
DATOS TÉCNICOS
Número de artículo
10033903 10033905 10033906
Alimentación eléctrica
230 V ~ 50/60 Hz
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín
(Alemania).
Este producto cumple con las siguientes directivas
europeas:
2014/30/UE (EMC)
2014/35/UE (baja tensión)
2011/65/UE (refundición RoHS)
16
ES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Nota: El cable anticongelante con termostato se utiliza exclusivamente
para proteger de la congelación las tuberías de agua de metal o de plástico
no inamable (hasta un diámetro de 76 mm). Cualquier otro uso se
considera impropio. En caso de uso indebido, manipulación o modicación
del aparato, la garantía y la responsabilidad del fabricante caducarán.
La longitud del cable de protección contra heladas no se puede modicar.
Si se acorta, existe el riesgo de sobrecalentamiento. Si se prolonga, ya
no proporcionará el calor necesario. Cualquier intento de modicar
físicamente el cable anticongelante anulará la garantía. Si se corta el cable
anticongelante, no se puede reparar.
Si el cable anticongelante está rígido (debido al frío), desenróllelo
completamente y enchúfelo en una toma de corriente durante unos
minutos hasta que esté caliente y exible antes de colocarlo en el tubo.
Asegúrese de que el cable anticongelante se haya calentado a una
temperatura de al menos +5°C durante la instalación. De lo contrario,
la cubierta protectora puede resultar dañada. Nunca enchufe el cable
anticongelante en la toma de corriente mientras esté enrollado. Esto
podría causar que el cable se sobrecaliente donde toca a sí mismo y que el
aislamiento exterior se derrita, impidiendo que el cable se enrolle.
No coloque el cable de protección contra heladas sobre tuberías que se
calienten a más de 66 °C (por ejemplo, tuberías de vapor), ya que las altas
temperaturas pueden dañar el cable.
Para evitar incendios, el cable anticongelante debe instalarse a una
distancia mínima de 13 mm de cualquier material combustible (incluido el
aislamiento combustible).
El aislamiento excesivo del cable anticongelante provocará un
sobrecalentamiento. Asegúrese de que el aislamiento sea a prueba de
fuego.
El cable anticongelante debe protegerse contra el desgaste si se coloca
en lugares donde es posible que se produzcan daños (por ejemplo, por
roedores, expulsados de cortadoras de césped, limpieza de nieve, caída de
carámbanos, etc.).
No enrolle el cable, debe permanecer estirado en toda la longitud de la
tubería.
El cable anticongelante no debe sumergirse en líquidos.
No utilice el cable en áreas donde pueda estar expuesto a esfuerzos
mecánicos o daños. Cuando se usa en áreas de mordeduras de animales,
debe protegerse de las mordeduras.
El cable de protección contra heladas no debe cargarse sin descarga de
tracción.
17
ES
Las tuberías de agua y todas las partes conductoras que entran en
contacto con el cable de protección contra heladas deben estar
conectadas a tierra.
Compruebe que el cable anticongelante no esté dañado antes de
la instalación. Los cables de protección contra las heladas con el
revestimiento dañado no deben utilizarse y deben desecharse.
Nota: Asegúrese de que el cable anticongelante no toque ni cruce ningún
otro cable anticongelante. Esto hará que los cables anticongelantes se
sobrecalienten y puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
ANTES DE LA INSTALACIÓN
Selección de cables y aislamientos
Mida la longitud y el diámetro de la tubería.
Seleccione el cable que más se aproxime a la versión de tubería. El cable no
debe ser más de 600 mm más corto que el tubo ni más largo que el tubo. Es
posible utilizar dos cables en una longitud de tubo que pueden solaparse
600 mm cuando se utilizan en los lados opuestos del tubo.
Seleccione un aislamiento adecuado para colocar sobre el cable o la
tubería anticongelante. Se puede utilizar aislamiento de espuma o lana
mineral. Asegúrese de que el El aislamiento de espuma es a prueba de
fuego.
18
ES
INSTALACIÓN
(1) Preparación de la tubería
Antes de instalar el cable anticongelante, asegúrese de que el área alrededor
de la tubería sea de libre acceso. Asegúrese de que no haya bordes alados
o materiales fácilmente inamables en las inmediaciones para minimizar el
riesgo de daños en el cable y en las zonas adyacentes.
(2) Aplicación de papel de aluminio en el tubo de plástico
Si el cable anticongelante está conectado a un tubo de plástico, se
recomienda envolver el tubo en papel de aluminio antes de conectar el
cable anticongelante. La lámina de aluminio distribuye el calor del cable
anticongelante uniformemente alrededor de la tubería, ya que el aluminio es
un mejor conductor de calor que el plástico.
(3) Preparación de la fuente de alimentación
Asegúrese de que haya un enchufe con conexión a tierra cerca donde pueda
conectar el cable de protección contra heladas. Forme un „bucle de goteo
con el cable de alimentación para evitar que la condensación entre en la
toma de corriente. Si se requiere un cable de extensión, utilice sólo uno que
esté aprobado por VDE o TÜV y que tenga la longitud y la conexión a tierra
adecuadas.
(4) Protección de fusible para el cable de protección contra heladas
Cada cable de protección contra heladas está equipado con un disyuntor de
corriente residual separado (RCCB, 30 mA).
(5) Posicionamiento del termostato
El termostato debe ser colocado cerca de la tubería y asegurado con cinta
aislante de PVC. No utilice correas. El termostato debe estar conectado al
extremo más frío de la tubería. El termostato mide la temperatura de la tubería
y conmuta la temperatura del agua. Cable de protección contra heladas según
sea necesario para activar o desactivar la congelación de la tubería y para
asegurar un funcionamiento eciente.
Nota: Observe el radio de curvatura mínimo. El cable de protección contra
heladas no debe doblarse! El radio de curvatura mínimo permitido es de 50
mm.
19
ES
(6) Fijación del cable anticongelante
Coloque el cable de protección contra heladas en la tubería y asegúrelo con
aislamiento de PVC de alta calidad a una distancia de 600 mm.
(7) Aislamiento de la tubería/cable anticongelante
Recomendamos instalar el aislamiento de la tubería sobre el cable
anticongelante para asegurar una protección adicional en condiciones de
frío extremo y minimizar así los costes y el consumo de energía. El cable de
tubería/anticongelante se puede aislar con lana mineral o espuma blanda.
El termostato debe estar aislado de manera similar al cable de tubería/
anticongelante para asegurar que se mantenga la misma temperatura en
todas las secciones de la tubería. Si el termostato tiene más que el resto de la
tubería está aislada, tomará más tiempo del necesario para que el El cable de
protección contra heladas se conecta mediante el termostato. El termostato
enciende el cable de protección contra heladas cuando la temperatura
detectada es de aprox. 6 °C y lo apaga de nuevo a 13 °C.)
Cuando utilice materiales aislantes de lana mineral, tenga en cuenta lo
siguiente: El aislamiento de lana mineral puede ser dañado por la humedad
y por lo tanto debe ser envuelto alrededor del aislamiento con una cubierta
impermeable para evitar que la humedad penetre. El aislamiento de
espuma no suele verse afectado negativamente por la humedad, por lo que
no se requiere una cubierta impermeable.
(8) Marcaje de cables de protección contra heladas
La presencia de los cables calefactores de 230 voltios debe
ser marcada a intervalos regulares a lo largo de la tubería de
agua aislada y en el enchufe (enchufe Schuko) con etiquetas
de advertencia de alta tensión (véase la ilustración). La
conexión de los cables calefactores debe estar marcada en
la caja de fusibles. El cable de protección contra las heladas
utilizado es el siguiente en los esquemas de conexiones.
(9) Conectar la clavija de alimentación
Enchufe la clavija de alimentación al principio de los meses de invierno/
temporada fría en un enchufe adecuado. Para obtener más información,
consulte lo siguiente Sección „Operación.
20
ES
OPERACIÓN
El cable anticongelante está equipado con un termostato automático
que enciende el cable anticongelante a una temperatura (con tendencia
decreciente) de aprox. 3 °C y lo apaga de nuevo a una temperatura (con
tendencia creciente) de aprox. 13 °C. Por lo tanto, el sistema de cableado no
requiere supervisión.
Después de la temporada (primavera/verano)
Por lo tanto, le recomendamos que no enchufe el cable de protección contra
heladas en verano (desenchufe el cable de alimentación).
Antes de la temporada (otoño/invierno)
Compruebe que el cable de protección contra las heladas no esté dañado
antes del comienzo de la estación fría o de los meses de invierno y compruebe
también el correcto funcionamiento de la fuente de alimentación. Si el
cable anticongelante no está dañado y la fuente de alimentación funciona
correctamente, enchufe el cable anticongelante en la toma de corriente.
RETIRADA DEL APARATO
Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda
(el contenedor de basura tachado) entonces rige
la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este
producto no debe arrojarse a un contenedor de basura
común. Infórmese sobre las leyes territoriales que
regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y
electrónicos. Respete las leyes territoriales y no arroje
aparatos viejos al cubo de la basura doméstica. Una
retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye
a proteger el medio ambiente y a las personas a su
alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales
para la salud. El reciclaje ayuda a reducir el consumo
de materias primas.
21
FR
Cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel
appareil. Veuillez lire attentivement les instructions
suivantes de branchement et d’utilisation an d’éviter
d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu
pour responsable des dommages dus au non-respect
des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de
l’appareil. Scannez le QR-Code pour accéder à la dernière
version du mode d‘emploi et à d‘autres informations
concernant le produit.
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 22
Avant l‘installation 23
Installation 24
Utilisation 26
Conseils pour le recyclage 26
FICHE TECHNIQUE
Numéro d'article
10033903, 10033905, 10033906
Alimentation
230 V ~ 50/60 Hz
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Allemagne.
Ce produit est conforme aux directives européennes
suivantes :
2014/30/UE (CEM)
2014/35/UE (LVD)
2011/65/UE (RoHS)
22
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Remarque : Le câble antigel avec thermostat sert exclusivement à la
protection des canalisations d’eau en métal ou en plastique incombustible
(jusqu’à un diamètre de 76 mm) avant la congélation. Toute autre utilisation
est considérée comme impropre. En cas d‘utilisation impropre, de
manipulation ou de modication inappropriées de l‘appareil, la garantie et
la responsabilité du fabricant seront annulées.
La longueur du câble antigel ne peut pas être modiée. Si vous le
raccourcissez, il y a risque de surchauffe. Si vous le rallongez, il ne fournira
plus la chaleur nécessaire. Toute tentative de modication physique du
câble antigel annulera la garantie. Si le câble antigel est coupé, il ne peut
pas être réparé.
Si le câble antigel est raidi (à cause du froid), déroulez-le d‘abord
complètement et branchez-le sur une prise de courant pendant quelques
minutes jusqu‘à ce qu‘il soit chaud et souple avant de le placer sur le tuyau.
Assurez-vous que le câble antigel a été chauffé à au moins +5 °C lors de
l‘installation. Sinon, la housse de protection pourrait être endommagée.
Ne branchez jamais le câble de protection contre le gel dans la prise
lorsqu‘il est enroulé. Cela pourrait provoquer une surchauffe du câble à
l‘endroit où il se superposerait et pourrait faire fondre l‘isolant extérieur,
empêchant ainsi le câble de s‘enrouler à l‘avenir.
Ne posez pas le câble antigel sur des canalisations atteignant une
température supérieure à 66 °C (conduites de vapeur, par exemple), car les
températures élevées peuvent endommager le câble.
An d‘éviter les incendies, le câble antigel doit être placé à au moins 13
mm de tout matériau inammable (y compris l‘isolation combustible).
Une isolation excessive de l‘antigel entraîne une surchauffe. Assurez-vous
que l‘isolation est ignifuge.
Le câble antigel doit être protégé de l‘usure s‘il est acheminé vers des
endroits où des dommages sont possibles (par exemple, rongé par des
animaux, éjections de tondeuses à gazon, déneigement, chute de glaçons,
etc.).
Ne pas enrouler le câble, il doit rester tendu sur toute la longueur du tube.
Le câble de protection antigel ne doit pas être immergé dans des liquides.
N‘utilisez pas le câble dans des zones où il pourrait être soumis à des
contraintes mécaniques ou à des dommages. Si vous l‘utilisez dans un
endroit où il pourrait subir des morsures d‘animaux, protégez-le contre les
morsures.
Le câble de protection antigel ne doit pas supporter de poids sans serre-
câble.
Les conduites d‘eau et toutes les pièces conductrices qui entrent en
contact avec le câble antigel doivent être mises à la terre.
23
FR
Vériez l‘état du câble antigel avant l‘installation
Les câbles antigel avec une gaine endommagée ne doivent pas être utilisés
et doivent être éliminés.
Remarque : Assurez-vous que le câble antigel ne touche ni ne croise aucun
autre câble antigel. Cela entraînerait une surchauffe des câbles antigel et
pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
AVANT L‘INSTALLATION
Choix du câble et de l‘isolant
Mesurer la longueur et le diamètre du tuyau.
Sélectionnez le câble le plus proche du tube. Le câble doit être au
maximum plus court de 600 mm par rapport au tuyau et ne doit pas être
plus long que celui-ci. Il est possible d’utiliser deux câbles sur une longueur
de tube pouvant chevaucher de 600 mm lorsqu’ils sont utilisés sur les
côtés opposés du tube.
Choisissez une isolation appropriée à poser sur un câble ou un tuyau
antigel. Il peut s‘agir d‘une isolation en mousse ou en laine minérale.
Assurez-vous que l‘isolation en mousse utilisée est ignifuge.
24
FR
INSTALLATION
(1) Préparation du tube
Avant d‘installer le câble antigel, assurez-vous que la zone autour du tuyau
est librement accessible. Assurez-vous qu‘il n‘y a pas de bords tranchants et
de matériaux inammables à proximité immédiate an de minimiser le risque
d‘endommager le câble et les zones adjacentes.
(2) Application d‘une feuille d‘aluminium sur le tube en plastique
Si le câble antigel est xé à un tuyau en plastique, il est recommandé de
l‘enrouler dans du papier aluminium avant de le xer. La feuille d‘aluminium
répartit la chaleur du câble antigel uniformément autour du tuyau, car
l‘aluminium est un meilleur conducteur de chaleur que le plastique.
(3) Préparation de l‘alimentation
Assurez-vous qu’il existe une prise de terre où vous pouvez connecter le
câble antigel. Formez une „boucle d‘égouttage“ avec le cordon d‘alimentation
pour empêcher les condensats de pénétrer dans la prise. Si vous avez besoin
d‘une rallonge, utilisez-en une seule qui soit approuvée VDE ou TÜV et de la
longueur appropriée avec mise à la terre.
(4) Protection par fusible du câble antigel
Chaque câble antigel est équipé d‘un dispositif de courant résiduel séparé
(RCCB, 30 mA).
(5) Positionnement du thermostat
Le thermostat doit être monté tout près de la tuyauterie et xé avec un
ruban isolant en PVC. Ne pas utiliser de sangles. Le thermostat doit être xé
à l‘extrémité la plus froide du tuyau. Le thermostat mesure la température
de la canalisation et allume ou éteint le câble antigel selon les besoins pour
empêcher la canalisation de geler et pour assurer un fonctionnement efcace.
Remarque : Notez le rayon de courbure minimum. Le câble antigel ne doit
pas être plié ! Le rayon de courbure minimal admissible est de 50 mm.
25
FR
(6) Installation du câble antigel
Placez le câble antigel sur le tuyau et xez-le avec du ruban isolant en PVC de
haute qualité à une distance de 600 mm.
(7) Isolation du tube /du câble antigel
Nous recommandons d‘installer l‘isolant de tuyau par-dessus le câble antigel
pour offrir une protection supplémentaire par temps très froid, minimisant
ainsi les coûts et la consommation d‘énergie. Le tuyau antigel peut être isolé
avec de la laine minérale ou un isolant en mousse souple. Le thermostat doit
être isolé de la même manière que le tuyau / câble antigel an de garantir
le maintien de la même température sur toutes les sections du tuyau. Si le
thermostat est isolé plus que le reste du tuyau, il faudra plus de temps que
nécessaire pour activer le câble de protection antigel. Le thermostat active le
câble antigel lorsque la température détectée atteint environ 6 °C et l‘éteint à
13 °C.)
Lors de l‘utilisation de matériaux isolants en laine minérale, veuillez noter
les points suivants : l‘isolation en laine minérale peut être endommagée
par l‘humidité et doit donc être entourée d‘une gaine imperméable
pour empêcher la pénétration d‘humidité. L‘isolation en mousse n‘est
généralement pas affectée par l‘humidité, de sorte qu‘aucune coque
imperméable nest requise dans ce cas.
(8) Marquage du câble antigel
La présence de câbles chauffants de 230 V doit être signalée
à intervalles réguliers le long de la conduite d‘eau isolée
et au niveau de la prise (prise Schuko) avec des étiquettes
d‘avertissement de haute tension (voir illustration). Le
raccordement des câbles chauffants doit être marqué dans
la boîte à fusibles. Le câble antigel utilisé doit également être
marqué dans les schémas électriques.
(9) Branchement de la che secteur
Branchez le cordon d’alimentation dans une prise appropriée au début de la
saison froide / des mois d’hiver. Voir le chapitre suivant „Utilisation.
26
FR
UTILISATION
Le câble antigel est doté d‘un thermostat automatique qui l‘enclenche à
une température (à tendance décroissante) d‘environ 3 °C et le débranche
à nouveau à une température (à tendance croissante) d‘environ 13 °C. Le
système de câble ne nécessite donc aucune surveillance.
En n de saison (printemps/été)
Nous vous recommandons donc de ne pas brancher le câble antigel en été
(débranchez la che).
Avant la saison (automne/hiver)
Vériez que le câble antigel nest pas endommagé avant le début de la saison
froide / des mois d‘hiver et vériez également que l‘alimentation électrique
fonctionne correctement. Si le câble antigel nest pas endommagé et que
l‘alimentation fonctionne correctement, vous pouvez brancher le câble antigel
sur la prise.
CONSEILS POUR LE RECYCLAGE
Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signie
que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique
(poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits
ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques
courantes. Renseignez-vous concernant les règles
appliquées pour la collecte d’appareils électriques et
électroniques. Conformez-vous aux réglementations
locales et ne jetez pas vos anciens produits avec
les ordures ménagères. Le respect des règles de
recyclage des vieux produits aide à la protection de
l’environnement et de la santé de votre entourage
contre les conséquences négatives possibles. Le
recyclage des matériaux aide à réduire l’utilisation des
matières premières.
27
IT
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La
preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni
per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni
scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze
di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
Scansionare il codice QR seguente, per accedere al
manuale d’uso più attuale e per ricevere informazioni sul
prodotto.
INDICE
Avvertenze di sicurezza 28
Prima dell’installazione 29
Installazione 30
Utilizzo 32
Smaltimento 32
DATI TECNICI
Numero articolo
10033903, 10033905, 10033906
Alimentazione
230 V ~ 50/60 Hz
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Produttore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino,
Germania.
Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive
europee:
2014/30/UE (EMC)
2014/35/UE (LVD)
2011/65/UE (RoHS)
28
IT
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Avvertenza: il cavo antigelo con termostato viene utilizzato
esclusivamente per evitare il congelamento di condotti idrici in metallo
o in plastica non inammabile (no a un diametro di 76 mm). Ogni altro
utilizzo è considerato improprio. In caso di utilizzo improprio, modica o
manipolazione del dispositivo, la garanzia perde validità e il produttore non
si assume alcuna responsabilità.
La lunghezza del cavo antigelo non può essere modicata. Se viene
accorciato, si corre il rischio di surriscaldamento. Se viene allungato, non è
in grado di fornire il calore necessario. Ogni tentativo di modica sica del
cavo antigelo comporta la perdita validità della garanzia. Se il cavo viene
tagliato, non è possibile ripararlo.
Se il cavo antigelo è rigido (a causa del freddo), prima di poggiarlo sul
condotto, procedere a srotolarlo completamente e collegarlo per qualche
minuto a una presa elettrica, no a quando è caldo e essibile. Assicurarsi
che il cavo antigelo abbia raggiunto almeno +5 °C prima di posizionarlo,
altrimenti lo strato protettivo potrebbe danneggiarsi. Non collegare mai
il cavo a una presa elettrica mentre è arrotolato, altrimenti potrebbe
surriscaldarsi nei punti in cui c’è contatto tra parti del cavo stesso, con
conseguente scioglimento dello strato isolante esterno e impossibilità di
arrotolare di nuovo il cavo.
Non posizionare il cavo su condotti che si scaldano oltre 66 °C (ad
es. condotti di vapore), dato che le elevate temperature potrebbero
danneggiarlo.
Per evitare incendi, il cavo antigelo deve essere posizionato ad almeno
13 mm di distanza da materiali facilmente inammabili (incluso materiale
isolante inammabile).
Un eccessivo isolamento del cavo antigelo comporta il surriscaldamento.
Assicurarsi che il materiale isolante sia ignifugo.
Il cavo antigelo deve essere protetto dall’usura, se viene posizionato
in luoghi dove sono possibili danneggiamenti (ad es. a causa di roditori,
scarico di tagliaerba, rimozione della neve, caduta di stalattiti, ecc.).
Non arrotolare il cavo, deve essere esteso lungo tutto il condotto.
Non immergere il cavo antigelo in liquidi.
Non un utilizzare il cavo in aree in cui potrebbe essere esposto a carichi
meccanici o danneggiamenti. Se lo si utilizza in aree con animali che
mordono, deve essere adeguatamente protetto.
Il cavo antigelo non può sopportare carichi senza scarico di trazione.
29
IT
I condotti idrici e tutti i componenti che entrano in contatto con il cavo
antigelo devono essere dotati di messa a terra.
Controllare se il cavo antigelo è danneggiato prima dell’installazione. Un
cavo antigelo con rivestimento danneggiato non può essere utilizzato e
deve essere smaltito.
Avvertenza: assicurarsi che il cavo antigelo non tocchi o incroci altri cavi
antigelo, altrimenti potrebbe surriscaldarsi, con conseguente possibilità di
incendi e folgorazioni.
PRIMA DELL’INSTALLAZIONE
Scegliere cavo e materiale isolante.
Misurare lunghezza e diametro del condotto.
Scegliere il cavo che si avvicina di più alla versione del condotto. Il cavo
non può essere più corto di 600 mm rispetto al condotto e non deve essere
più lungo. È possibile utilizzare due cavi sulla lunghezza di un condotto, che
possono coprire 600 mm, ma devono essere posizionati sui lati opposti del
tubo.
Scegliere un isolamento adeguato da poggiare sul cavo antigelo o sul
condotto. Non utilizzare isolamento in espanso o in lana di roccia.
Assicurarsi che il materiale isolante sia ignifugo.
30
IT
INSTALLAZIONE
(1) Prepara il condotto
Prima di montare il cavo antigelo, assicurarsi che l’area del condotto sia
liberamente accessibile. Assicurarsi che non ci siano bordi taglienti o materiali
facilmente inammabili nelle immediate vicinanze, in modo da limitare al
minimo il rischio di danneggiamenti al cavo e alla zona circostante.
(2) Applicare la pellicola di alluminio sul condotto in plastica
Se il cavo antigelo viene ssato a un condotto in plastica, consigliamo di
avvolgere prima il condotto in una pellicola di alluminio. La pellicola di
alluminio distribuisce omogeneamente il calore del cavo sul condotto, dato che
l’alluminio è un migliore conduttore della plastica.
(3) Preparare l’alimentazione elettrica
Assicurarsi che ci sia nelle vicinanze una presa elettrica con messa a terra,
a cui collegare il cavo antigelo. Con il cavo, creare una sorta di “nodo
antigocciolamento, in modo da evitare che la condensa dal condotto nisca
nella presa elettrica. Se è necessaria una prolunga, utilizzare solo i modelli
approvati da VDE o TÜV e dotati di lunghezza adeguata e messa a terra.
(4) Fusibile di sicurezza per il cavo antigelo
Ogni cavo antigelo è dotato di interruttore differenziale di sicurezza separato
(RCCB, 30 mA).
(5) Posizionare il termostato
Il termostato deve essere ssato al condotto con nastro isolante in PVC. Non
utilizzare una cinta. Il termostato deve essere montato sul punto più freddo
del condotto. Il termostato misura la temperatura del condotto e attiva il
cavo antigelo, in modo da evitare il congelamento condotto e da garantire un
funzionamento efciente.
Avvertenza: rispettare il raggio di piega minimo. Il cavo antigelo non può
essere piegato! Il raggio di piega minimo consentito è di 50 mm!
31
IT
(6) Montare il cavo antigelo
Poggiare il cavo antigelo sul condotto e ssarlo con nastro isolante in PVC di
alta qualità a intervalli di 600 mm.
(7) Isolare il condotto/cavo antigelo
Consigliamo di applicare l’isolamento del condotto sopra al cavo antigelo, in
modo da offrire ulteriore protezione in caso di freddo estremo e da ridurre
al minimo i costi e i consumi energetici. Il condotto/cavo antigelo può essere
isolato con lana di roccia o un materiale isolante in espanso morbido. Il
termostato deve essere isolato in ugual modo per garantire il mantenimento
di una temperatura costante su tutte le sezioni del condotto. Se il termostato
è più isolato del resto del condotto, è necessario più tempo per permettergli di
attivare il cavo antigelo. Il termostato attiva il cavo antigelo quando rileva una
temperatura di circa 6 °C e si spegne a 13 °C.
Prima di utilizzare materiale isolante in lana di roccia, tenere presente
quanto segue: l’isolamento con lana di roccia può essere danneggiato
dall’umidità e deve essere rivestito con uno strato impermeabile,
per evitare che penetri umidità. Materiali isolanti in espanso non
sono inuenzati negativamente dall’umidità e non necessitano di un
rivestimento.
(8) Segnalare la presenza del cavo antigelo
La presenza dei condotti riscaldanti da 230 V deve essere
segnalata a intervalli regolari lungo il condotto idrico isolato
e sulla presa elettrica (Schuko) con targhette di avvertimento
per alta tensione. Il collegamento dei condotti riscaldanti
deve essere segnalato nel quadro elettrico. Il cavo antigelo
utilizzato deve essere segnalato anche negli schemi elettrici.
(9) Collegare la spina
Collegare la spina all’inizio della stagione fredda/dei mesi invernali a una
presa elettrica adeguata. Informazioni a riguardo sono presenti nel capitolo
successivo “Utilizzo.
32
IT
UTILIZZO
Il cavo antigelo è dotato di un termostato automatico che lo attiva a una
temperatura (con tendenza decrescente) di circa 3 °C e lo spegne a una
temperatura (con tendenza crescente) di circa 13 °C. Il cavo non necessita
controllo.
Dopo la stagione (primavera/estate)
Consigliamo di lasciare scollegata la spina del cavo antigelo durante l’estate
(staccare la spina).
Prima della stagione (autunno/inverno)
Controllare se il cavo antigelo è danneggiato prima dell’inizio della stagione
fredda/dei mesi invernali e controllare che l’alimentazione funzioni. Se il cavo
non è danneggiato e l’alimentatore funziona, procedere a collegare la spina alla
presa elettrica.
SMALTIMENTO
Se sul prodotto è presente la gura a sinistra (il
cassonetto dei riuti mobile sbarrato), si applica
la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti
non possono essere smaltiti con i riuti normali.
Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla
raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici.
Non smaltire i vecchi dispositivi con i riuti domestici.
Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi,
si proteggono il pianeta e la salute delle persone da
possibili conseguenze negative. Il riciclo di materiali
aiuta a ridurre il consumo di materie prime.

Transcripción de documentos

10033903 10033905 10033906 Flow Wire Frostschutzkabel Anti-freeze Cable Cable anticongelante Câble antigel Cavo antigelo DE Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten. INHALTSVERZEICHNIS English 9 Español 15 Français 21 Italiano 27 Sicherheitshinweise 4 Vor der Installation 5 Installation 6 Bedienung 8 Hinweise zur Entsorgung 8 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10033903, 10033905, 10033906 Stromversorgung 230 V ~ 50/60 Hz KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland. Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien: 2014/30/EU (EMV) 2014/35/EU (LVD) 2011/65/EU (RoHS) 3 DE SICHERHEITSHINWEISE Hinweis: Das Frostschutzkabel mit Thermostat wird ausschließlich zum Schutz von Wasserleitungen aus Metall oder nicht brennbarem Kunststoff (bis zu einem Durchmesser von 76 mm) vor dem Einfrieren verwendet. Jede andere Verwendung gilt als unsachgemäß. Im Falle einer unsachgemäßen Verwendung, Manipulation oder Modifikation des Gerätes erlischt die Garantie und Haftung des Herstellers. • • • • • • • • • • 4 Die Länge des Frostschutzkabels kann nicht verändert werden. Wird sie verkürzt, besteht die Gefahr der Überhitzung. Wenn es verlängert wird, dann liefert es nicht mehr die erforderliche Wärme. Jeder Versuch, das Frostschutzkabel physisch zu ändern, führt zum Erlöschen der Garantie. Wird das Frostschutzkabel durchtrennt, kann es nicht mehr repariert werden. Wenn das Frostschutzkabel steif ist (durch die Kälte), rollen Sie es erst komplett aus und stecken Sie es für einige Minuten in eine Steckdose, bis es warm und biegsam ist, bevor Sie es auf das Rohr legen. Achten Sie darauf, dass sich das Frostschutzkabel bei der Verlegung auf mindestens +5 °C erwärmt hat. Andernfalls kann die Schutzhülle beschädigt werden. Stecken sie das Frostschutzkabel niemals in die Steckdose, während es aufgerollt ist. Dadurch könnte sich das Kabel an den Stellen, an denen es sich selbst berührt, überhitzen und die Außenisolierung schmelzen, so dass sich das Kabel nicht mehr aufrollen lässt. Verlegen Sie das Frostschutzkabel nicht an Rohren, die sich auf über 66 °C erwärmen (z. B. Dampfleitungen), da hohe Temperaturen das Kabel beschädigen können. Um Brände zu vermeiden, sollte das Frostschutzkabel in einem Abstand von mindestens 13 mm zu allen leicht brennbaren Materialien (einschließlich brennbarer Isolierung) verlegt werden. Eine übermäßige Isolierung des Frostschutzkabels führt zu einer Überhitzung. Achten Sie darauf, dass die Isolierung feuerfest ist. Das Frostschutzkabel muss vor Verschleiß geschützt werden, wenn es an Orten verlegt wird, an denen Schäden möglich sind (z. B. durch nagende Tiere, Auswurf aus Rasenmähern, Schneeräumung, herabfallende Eiszapfen usw.). Rollen Sie das Kabel nicht auf, es muss über die gesamte Länge des Rohres gestreckt bleiben. Das Frostschutzkabel darf nicht in Flüssigkeiten eingetaucht werden. Verwenden Sie das Kabel nicht in Bereichen, in denen es mechanischen Belastungen oder Beschädigungen ausgesetzt sein kann. Bei Verwendung in tierischen Bissgebieten sollte es vor dem Beißen geschützt werden. Das Frostschutzkabel darf ohne Zugentlastung nicht belastet werden. DE • • Die Wasserleitungen und alle leitenden Teile, die mit dem Frostschutzkabel in Berührung kommen, müssen geerdet sein. Überprüfen Sie das Frostschutzkabel vor der Installation auf Beschädigungen. Frostschutzkabel mit beschädigter Ummantelung dürfen nicht verwendet werden und müssen entsorgt werden. Hinweis: Achten Sie darauf, dass das Frostschutzkabel keine anderen Frostschutzkabel berührt oder kreuzt. Dies führt zu einer Überhitzung der Frostschutzkabel und kann zu Bränden oder Stromschlägen führen. VOR DER INSTALLATION Auswahl des Kabels und der Isolierung • • • Messen Sie die Länge und den Durchmesser des Rohres. Wählen Sie das Kabel, das der Rohrversion am nächsten kommt. Das Kabel darf nicht mehr als 600 mm kürzer als das Rohr und nicht länger als das Rohr sein. Es ist möglich, zwei Kabel auf einer Rohrlänge zu verwenden, die 600 mm überlappen können, wenn sie auf den gegenüberliegenden Seiten des Rohres verwendet werden. Wählen eine geeignete Isolierung aus, die über Frostschutzkabel bzw. Rohr gelegt werden soll. Es kann eine Schaum- oder Mineralwollisolierung verwendet werden. Achten Sie darauf, dass die verwendete Schaumstoffisolierung feuerfest ist. 5 DE INSTALLATION (1) Vorbereitung des Rohres Stellen Sie vor der Montage des Frostschutzkabels sicher, dass der Bereich um das Rohr herum frei zugänglich. Versichern Sie sich, dass sich keine scharfen Kanten und keine leicht brennbaren Materialien in unmittelbarer Umgebung befinden, um das Risiko einer Beschädigung des Kabels und der angrenzenden Bereiche so weit wie möglich auszuschließen. (2) Aufbringen von Aluminiumfolie auf das Kunststoffrohr Wenn das Frostschutzkabel an einem Kunststoffrohr befestigt ist, empfehlen wir, das Rohr zuerst in Aluminiumfolie zu wickeln, bevor das Frostschutzkabel befestigt wird. Die Aluminiumfolie verteilt die Wärme des Frostschutzkabels gleichmäßig um das Rohr, da Aluminium ein besserer Wärmeleiter ist als Kunststoff. (3) Vorbereiten der Stromversorgung Achten Sie darauf, dass sich in der Nähe eine geerdete Steckdose befindet, an der Sie das Frostschutzkabel anschließen können. Bilden Sie mit dem Netzkabel eine „Tropfschleife“, um zu verhindern, dass Kondensat aus dem Rohr in die Steckdose gelangt. Wird ein Verlängerungskabel benötigt, so ist nur eines zu verwenden, das VDE- oder TÜV-geprüft ist und über eine entsprechende Länge und Erdung verfügt. (4) Sicherungsschutz für das Frostschutzkabel Jedes Frostschutzkabel ist mit einem separaten Fehlerstromschutzschalter (RCCB, 30 mA) ausgestattet. (5) Positionierung des Thermostats Der Thermostat muss dicht an der Rohrleitung angebracht und mit einem PVC-Isolierband gesichert werden. Verwenden Sie keine Gurte. Der Thermostat sollte an dem kältesten Rohrende befestigt werden. Der Thermostat misst die Temperatur der Rohrleitung und schaltet das Frostschutzkabel nach Bedarf ein oder aus, um ein Einfrieren der Rohrleitung zu verhindern und einen effizienten Betrieb zu gewährleisten. Hinweis: Beachten Sie den minimalen Biegeradius. Das Frostschutzkabel darf nicht verbogen werden! Der minimal zulässige Biegeradius beträgt 50 mm. 6 DE (6) Anbringen des Frostschutzkabels Legen Sie das Frostschutzkabel auf das Rohr und sichern Sie es mit hochwertigem PVC-Isolierbnd im Abstand von 600 mm. (7) Isolieren der Rohrs/Frostschutzkabels Wir empfehlen, die Rohrisolierung über dem Frostschutzkabel anzubringen, um einen zusätzlichen Schutz bei extrem kalter Witterung zu gewährleisten und somit Kosten und Energieverbrauch zu minimieren. Das Rohr/ Frostschutzkabel kann mit Mineralwolle oder einer Weichschaumisolierung isoliert werden. Der Thermostat sollte ähnlich isoliert werden wie das Rohr/Frostschutzkabel, um sicherzustellen, dass an allen Abschnitten des Rohres die gleiche Temperatur gehalten wird. Wenn der Thermostat mehr als der Rest des Rohrs isoliert ist, dauert es länger als erforderlich, bis das Frostschutzkabel vom Thermostat eingeschaltet wird. Der Thermostat schaltet das Frostschutzkabel ein, wenn die erfasste Temperatur ca. 6 °C erreicht und schaltet es bei 13 °C wieder aus.) Beachten Sie bei der Verwendung von Dämmstoffen aus Mineralwolle folgendes: Die Mineralwolledämmung kann durch Feuchtigkeit beschädigt werden und muss daher mit eine wasserdichte Hülle um die Dämmung umwickelt werden, um ein Eindringen von Feuchtigkeit zu verhindern. Die Schaumstoffisolierung wird in der Regel durch Feuchtigkeit nicht negativ beeinflusst, so dass hier keine wasserdichte Hülle erforderlich ist. (8) Markierung der Frostschutzkabel Das Vorhandensein der 230-Volt-Heizleitungen ist in regelmäßigen Abständen entlang der isolierten Wasserleitung und an der Steckdose (Schuko-Steckdose) mit Hochspannungswarnschildern (siehe Bild) zu kennzeichnen. Der Anschluss der Heizleitungen ist im Sicherungskasten zu kennzeichnen. Das verwendete Frostschutzkabel ist ebenfalls in den Schaltplänen zu kennzeichnen. (9) Einstecken des Netzsteckers Stecken Sie den Netzstecker zu Beginn der kalten Jahreszeit/Wintermonate in eine geeignete Steckdose. Informationen hierzu finden Sie im folgenden Abschnitt „Bedienung“. 7 DE BEDIENUNG Das Frostschutzkabel verfügt über einen automatischen Thermostat, der das Frostschutzkabel bei einer Temperatur (mit abnehmender Tendenz) von ca. 3 °C einschaltet und bei einer Temperatur (mit zunehmender Tendenz) von ca. 13 °C wieder ausschaltet. Das Kabelsystem benötigt daher keine Überwachung. Nach der Saison (Frühling/Sommer) Wir empfehlen Ihnen daher, das Frostschutzkabel im Sommer nicht einzustecken (Netzstecker ziehen). Vor der Saison (Herbst/Winter) Überprüfen Sie das Frostschutzkabel vor Beginn der kalten Jahreszeit/ Wintermonate auf Schäden und prüfen Sie auch die Stromversorgung auf einwandfreie Funktion. Wenn das Frostschutzkabel nicht beschädigt ist und die Das Netzteil einwandfrei funktioniert, dann kann das Frostschutzkabel in die Steckdose gesteckt werden. HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. 8 EN Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user manual and other information about the product: CONTENT Safety instructions 10 Before Installation 11 Installation 12 Operation 14 Hints on Disposal 14 TECHNICAL DATA Item number 10033903, 10033905, 10033906 Power supply 230 V ~ 50/60 Hz DECLARATION OF CONFORMITY Producer: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany. This product is conform to the following European Directives: 2014/30/EU (EMC) 2014/35/EU (LVD) 2011/65/EU (RoHS) 9 EN SAFETY INSTRUCTIONS Note: The anti-freeze cable with thermostat is used exclusively to protect water pipes made of metal or non-flammable plastic (up to a diameter of 76 mm) from freezing. Any other use is considered improper. In the event of improper use, manipulation or modification of the device, the manufacturer‘s warranty and liability shall lapse. • • • • • • • • • • 10 The length of the frost protection cable cannot be changed. If it is shortened, there is a risk of overheating. If it is extended, it will no longer supply the required heat. Any attempt to physically modify the antifreeze cable will void the warranty. If the antifreeze cable is cut, it cannot be repaired. If the antifreeze cable is stiff (due to the cold), unroll it completely and plug it into an electrical outlet for a few minutes until it is warm and flexible before placing it on the pipe. Make sure that the antifreeze cable has warmed to at least +5°C during installation. Otherwise, the protective cover may be damaged. Never plug the antifreeze cable into the socket while it is rolled up. This could cause the cable to overheat where it touches itself and the outer insulation to melt, preventing the cable from winding up. Do not lay the antifreeze cable on pipes that heat up to above 66 °C (e.g. steam pipes), as high temperatures can damage the cable. To prevent fires, the antifreeze cable should be installed at least 13 mm away from all readily combustible materials (including combustible insulation). Excessive insulation of the antifreeze cable will result in overheating. Ensure that the insulation is fireproof. The antifreeze cable must be protected from wear if it is laid in places where damage is possible (e.g. by gnawing animals, ejected from lawn mowers, snow clearance, falling icicles, etc.). Do not roll up the cable, it must remain stretched over the entire length of the pipe. The antifreeze cable must not be immersed in liquids. Do not use the cable in areas where it may be exposed to mechanical stress or damage. When used in animal bite areas, it should be protected from biting. The frost protection cable must not be loaded without strain relief. EN • • The water pipes and all conductive parts that come into contact with the frost protection cable must be earthed. Check the antifreeze cable for damage before installation. Frost protection cables with damaged sheathing must not be used and must be disposed of. Note: Ensure that the antifreeze cable does not touch or cross other antifreeze cables. This will cause the antifreeze cables to overheat and may result in fire or electric shock. BEFORE INSTALLATION Cable and insulation selection • • • Measure the length and diameter of the pipe. Select the cable that comes closest to the pipe version. The cable must not be more than 600 mm shorter than the pipe and no longer than the pipe. It is possible to use two cables on one pipe length that can overlap 600 mm when used on the opposite sides of the pipe. Select a suitable insulation to be laid over the antifreeze cable or pipe. Foam or mineral wool insulation can be used. Ensure that the foam insulation used is fireproof. 11 EN INSTALLATION (1) Preparation of the pipe Before installing the antifreeze cable, make sure that the area around the pipe is freely accessible. Ensure that there are no sharp edges or easily combustible materials in the immediate vicinity to minimise the risk of damage to the cable and adjacent areas. (2) Applying aluminium foil to the plastic pipe If the antifreeze cable is attached to a plastic tube, we recommend wrapping the tube in aluminium foil before attaching the antifreeze cable. The aluminium foil distributes the heat of the antifreeze cable evenly around the pipe, as aluminium is a better heat conductor than plastic. (3) Preparing the power supply Make sure that there is an earthed socket nearby where you can connect the frost protection cable. Form a „drip loop“ with the power cord to prevent condensation from entering the outlet. If an extension cord is required, use only one that is VDE or TÜV approved and has the appropriate length and grounding. (4) Fuse protection for the frost protection cable Each frost protection cable is equipped with a separate residual current circuit breaker (RCCB, 30 mA). (5) Positioning the thermostat The thermostat must be placed close to the pipe and secured with PVC insulation tape. Do not use straps. The thermostat should be attached to the coldest end of the pipe. The thermostat measures the temperature of the pipe and turns the antifreeze cable on or off as needed to prevent the pipe from freezing and ensure efficient operation. Note: Observe the minimum bending radius. The frost protection cable must not be bent! The minimum permissible bending radius is 50 mm. 12 EN (6) Attaching the antifreeze cable Place the frost protection cable on the pipe and secure it with high-quality PVC insulation at a distance of 600 mm. (7) Insulating the pipe/antifreeze cable We recommend installing the pipe insulation over the antifreeze cable to ensure additional protection in extremely cold weather conditions and thus minimise costs and energy consumption. The pipe/antifreeze cable can be insulated with mineral wool or soft foam insulation. The thermostat should be insulated similarly to the pipe/antifreeze cable to ensure that the same temperature is maintained at all sections of the pipe. If the thermostat is insulated more than the rest of the pipe, it will take longer than necessary for the thermostat to turn on the antifreeze cable. The thermostat turns on the antifreeze cable when the detected temperature reaches approximately 6°C and turns it off again at 13°C.) Note the following when using mineral wool insulation materials: The mineral wool insulation can be damaged by moisture and must therefore be wrapped around the insulation with a waterproof cover to prevent moisture from penetrating. The foam insulation is usually not negatively affected by moisture, so a waterproof cover is not required. (8) Marking of the frost protection cables The presence of the 230-volt heating cables must be marked at regular intervals along the insulated water pipe and at the socket (Schuko socket) with high-voltage warning labels (see illustration). The connection of the heating cables must be marked in the fuse box. The frost protection cable used must also be marked in the circuit diagrams. (9) Plugging in the mains plug Plug the mains plug into a suitable socket at the beginning of the cold season/ winter months. Refer to the „Operation“ section for more information. 13 EN OPERATION The antifreeze cable is equipped with an automatic thermostat which switches the antifreeze cable on at a temperature (with decreasing tendency) of approx. 3 °C and switches it off again at a temperature (with increasing tendency) of approx. 13 °C. The antifreeze cable is equipped with an automatic thermostat which switches the antifreeze cable on at a temperature (with decreasing tendency) of approx. 3 °C and switches it off again at a temperature (with increasing tendency) of approx. 13 °C. The cable system therefore requires no monitoring. After the season (spring/summer) We therefore recommend that you do not plug in the frost protection cable in summer (pull the mains plug). Before the season (autumn/winter) Check the frost protection cable for damage before the beginning of the cold season/ winter months and also check the power supply for proper functioning. If the antifreeze cable is not damaged and the power supply is working properly, plug the antifreeze cable into the wall socket. HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailled information about recycling of this product, please contact your local council or your household waste disposal service. 14 ES Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el código QR para obtener acceso al manual de usuario más reciente y otra información sobre el producto. ÍNDICE Instrucciones de seguridad 16 Antes de la instalación 17 Instalación 18 Operación 20 Retirada del aparato 20 DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10033903 10033905 10033906 Alimentación eléctrica 230 V ~ 50/60 Hz DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín (Alemania). Este producto cumple con las siguientes directivas europeas: 2014/30/UE (EMC) 2014/35/UE (baja tensión) 2011/65/UE (refundición RoHS) 15 ES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Nota: El cable anticongelante con termostato se utiliza exclusivamente para proteger de la congelación las tuberías de agua de metal o de plástico no inflamable (hasta un diámetro de 76 mm). Cualquier otro uso se considera impropio. En caso de uso indebido, manipulación o modificación del aparato, la garantía y la responsabilidad del fabricante caducarán. • • • • • • • • • • 16 La longitud del cable de protección contra heladas no se puede modificar. Si se acorta, existe el riesgo de sobrecalentamiento. Si se prolonga, ya no proporcionará el calor necesario. Cualquier intento de modificar físicamente el cable anticongelante anulará la garantía. Si se corta el cable anticongelante, no se puede reparar. Si el cable anticongelante está rígido (debido al frío), desenróllelo completamente y enchúfelo en una toma de corriente durante unos minutos hasta que esté caliente y flexible antes de colocarlo en el tubo. Asegúrese de que el cable anticongelante se haya calentado a una temperatura de al menos +5°C durante la instalación. De lo contrario, la cubierta protectora puede resultar dañada. Nunca enchufe el cable anticongelante en la toma de corriente mientras esté enrollado. Esto podría causar que el cable se sobrecaliente donde toca a sí mismo y que el aislamiento exterior se derrita, impidiendo que el cable se enrolle. No coloque el cable de protección contra heladas sobre tuberías que se calienten a más de 66 °C (por ejemplo, tuberías de vapor), ya que las altas temperaturas pueden dañar el cable. Para evitar incendios, el cable anticongelante debe instalarse a una distancia mínima de 13 mm de cualquier material combustible (incluido el aislamiento combustible). El aislamiento excesivo del cable anticongelante provocará un sobrecalentamiento. Asegúrese de que el aislamiento sea a prueba de fuego. El cable anticongelante debe protegerse contra el desgaste si se coloca en lugares donde es posible que se produzcan daños (por ejemplo, por roedores, expulsados de cortadoras de césped, limpieza de nieve, caída de carámbanos, etc.). No enrolle el cable, debe permanecer estirado en toda la longitud de la tubería. El cable anticongelante no debe sumergirse en líquidos. No utilice el cable en áreas donde pueda estar expuesto a esfuerzos mecánicos o daños. Cuando se usa en áreas de mordeduras de animales, debe protegerse de las mordeduras. El cable de protección contra heladas no debe cargarse sin descarga de tracción. ES • • Las tuberías de agua y todas las partes conductoras que entran en contacto con el cable de protección contra heladas deben estar conectadas a tierra. Compruebe que el cable anticongelante no esté dañado antes de la instalación. Los cables de protección contra las heladas con el revestimiento dañado no deben utilizarse y deben desecharse. Nota: Asegúrese de que el cable anticongelante no toque ni cruce ningún otro cable anticongelante. Esto hará que los cables anticongelantes se sobrecalienten y puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. ANTES DE LA INSTALACIÓN • • • • Selección de cables y aislamientos Mida la longitud y el diámetro de la tubería. Seleccione el cable que más se aproxime a la versión de tubería. El cable no debe ser más de 600 mm más corto que el tubo ni más largo que el tubo. Es posible utilizar dos cables en una longitud de tubo que pueden solaparse 600 mm cuando se utilizan en los lados opuestos del tubo. Seleccione un aislamiento adecuado para colocar sobre el cable o la tubería anticongelante. Se puede utilizar aislamiento de espuma o lana mineral. Asegúrese de que el El aislamiento de espuma es a prueba de fuego. 17 ES INSTALACIÓN (1) Preparación de la tubería Antes de instalar el cable anticongelante, asegúrese de que el área alrededor de la tubería sea de libre acceso. Asegúrese de que no haya bordes afilados o materiales fácilmente inflamables en las inmediaciones para minimizar el riesgo de daños en el cable y en las zonas adyacentes. (2) Aplicación de papel de aluminio en el tubo de plástico Si el cable anticongelante está conectado a un tubo de plástico, se recomienda envolver el tubo en papel de aluminio antes de conectar el cable anticongelante. La lámina de aluminio distribuye el calor del cable anticongelante uniformemente alrededor de la tubería, ya que el aluminio es un mejor conductor de calor que el plástico. (3) Preparación de la fuente de alimentación Asegúrese de que haya un enchufe con conexión a tierra cerca donde pueda conectar el cable de protección contra heladas. Forme un „bucle de goteo“ con el cable de alimentación para evitar que la condensación entre en la toma de corriente. Si se requiere un cable de extensión, utilice sólo uno que esté aprobado por VDE o TÜV y que tenga la longitud y la conexión a tierra adecuadas. (4) Protección de fusible para el cable de protección contra heladas Cada cable de protección contra heladas está equipado con un disyuntor de corriente residual separado (RCCB, 30 mA). (5) Posicionamiento del termostato El termostato debe ser colocado cerca de la tubería y asegurado con cinta aislante de PVC. No utilice correas. El termostato debe estar conectado al extremo más frío de la tubería. El termostato mide la temperatura de la tubería y conmuta la temperatura del agua. Cable de protección contra heladas según sea necesario para activar o desactivar la congelación de la tubería y para asegurar un funcionamiento eficiente. Nota: Observe el radio de curvatura mínimo. El cable de protección contra heladas no debe doblarse! El radio de curvatura mínimo permitido es de 50 mm. 18 ES (6) Fijación del cable anticongelante Coloque el cable de protección contra heladas en la tubería y asegúrelo con aislamiento de PVC de alta calidad a una distancia de 600 mm. (7) Aislamiento de la tubería/cable anticongelante Recomendamos instalar el aislamiento de la tubería sobre el cable anticongelante para asegurar una protección adicional en condiciones de frío extremo y minimizar así los costes y el consumo de energía. El cable de tubería/anticongelante se puede aislar con lana mineral o espuma blanda. El termostato debe estar aislado de manera similar al cable de tubería/ anticongelante para asegurar que se mantenga la misma temperatura en todas las secciones de la tubería. Si el termostato tiene más que el resto de la tubería está aislada, tomará más tiempo del necesario para que el El cable de protección contra heladas se conecta mediante el termostato. El termostato enciende el cable de protección contra heladas cuando la temperatura detectada es de aprox. 6 °C y lo apaga de nuevo a 13 °C.) Cuando utilice materiales aislantes de lana mineral, tenga en cuenta lo siguiente: El aislamiento de lana mineral puede ser dañado por la humedad y por lo tanto debe ser envuelto alrededor del aislamiento con una cubierta impermeable para evitar que la humedad penetre. El aislamiento de espuma no suele verse afectado negativamente por la humedad, por lo que no se requiere una cubierta impermeable. (8) Marcaje de cables de protección contra heladas La presencia de los cables calefactores de 230 voltios debe ser marcada a intervalos regulares a lo largo de la tubería de agua aislada y en el enchufe (enchufe Schuko) con etiquetas de advertencia de alta tensión (véase la ilustración). La conexión de los cables calefactores debe estar marcada en la caja de fusibles. El cable de protección contra las heladas utilizado es el siguiente en los esquemas de conexiones. (9) Conectar la clavija de alimentación Enchufe la clavija de alimentación al principio de los meses de invierno/ temporada fría en un enchufe adecuado. Para obtener más información, consulte lo siguiente Sección „Operación“. 19 ES OPERACIÓN El cable anticongelante está equipado con un termostato automático que enciende el cable anticongelante a una temperatura (con tendencia decreciente) de aprox. 3 °C y lo apaga de nuevo a una temperatura (con tendencia creciente) de aprox. 13 °C. Por lo tanto, el sistema de cableado no requiere supervisión. Después de la temporada (primavera/verano) Por lo tanto, le recomendamos que no enchufe el cable de protección contra heladas en verano (desenchufe el cable de alimentación). Antes de la temporada (otoño/invierno) Compruebe que el cable de protección contra las heladas no esté dañado antes del comienzo de la estación fría o de los meses de invierno y compruebe también el correcto funcionamiento de la fuente de alimentación. Si el cable anticongelante no está dañado y la fuente de alimentación funciona correctamente, enchufe el cable anticongelante en la toma de corriente. RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos. Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura doméstica. Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud. El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas. 20 FR Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Scannez le QR-Code pour accéder à la dernière version du mode d‘emploi et à d‘autres informations concernant le produit. SOMMAIRE Consignes de sécurité 22 Avant l‘installation 23 Installation 24 Utilisation 26 Conseils pour le recyclage 26 FICHE TECHNIQUE Numéro d'article 10033903, 10033905, 10033906 Alimentation 230 V ~ 50/60 Hz DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes : 2014/30/UE (CEM) 2014/35/UE (LVD) 2011/65/UE (RoHS) 21 FR CONSIGNES DE SÉCURITÉ Remarque : Le câble antigel avec thermostat sert exclusivement à la protection des canalisations d’eau en métal ou en plastique incombustible (jusqu’à un diamètre de 76 mm) avant la congélation. Toute autre utilisation est considérée comme impropre. En cas d‘utilisation impropre, de manipulation ou de modification inappropriées de l‘appareil, la garantie et la responsabilité du fabricant seront annulées. • • • • • • • • • • • 22 La longueur du câble antigel ne peut pas être modifiée. Si vous le raccourcissez, il y a risque de surchauffe. Si vous le rallongez, il ne fournira plus la chaleur nécessaire. Toute tentative de modification physique du câble antigel annulera la garantie. Si le câble antigel est coupé, il ne peut pas être réparé. Si le câble antigel est raidi (à cause du froid), déroulez-le d‘abord complètement et branchez-le sur une prise de courant pendant quelques minutes jusqu‘à ce qu‘il soit chaud et souple avant de le placer sur le tuyau. Assurez-vous que le câble antigel a été chauffé à au moins +5 °C lors de l‘installation. Sinon, la housse de protection pourrait être endommagée. Ne branchez jamais le câble de protection contre le gel dans la prise lorsqu‘il est enroulé. Cela pourrait provoquer une surchauffe du câble à l‘endroit où il se superposerait et pourrait faire fondre l‘isolant extérieur, empêchant ainsi le câble de s‘enrouler à l‘avenir. Ne posez pas le câble antigel sur des canalisations atteignant une température supérieure à 66 °C (conduites de vapeur, par exemple), car les températures élevées peuvent endommager le câble. Afin d‘éviter les incendies, le câble antigel doit être placé à au moins 13 mm de tout matériau inflammable (y compris l‘isolation combustible). Une isolation excessive de l‘antigel entraîne une surchauffe. Assurez-vous que l‘isolation est ignifuge. Le câble antigel doit être protégé de l‘usure s‘il est acheminé vers des endroits où des dommages sont possibles (par exemple, rongé par des animaux, éjections de tondeuses à gazon, déneigement, chute de glaçons, etc.). Ne pas enrouler le câble, il doit rester tendu sur toute la longueur du tube. Le câble de protection antigel ne doit pas être immergé dans des liquides. N‘utilisez pas le câble dans des zones où il pourrait être soumis à des contraintes mécaniques ou à des dommages. Si vous l‘utilisez dans un endroit où il pourrait subir des morsures d‘animaux, protégez-le contre les morsures. Le câble de protection antigel ne doit pas supporter de poids sans serrecâble. Les conduites d‘eau et toutes les pièces conductrices qui entrent en contact avec le câble antigel doivent être mises à la terre. FR • • Vérifiez l‘état du câble antigel avant l‘installation Les câbles antigel avec une gaine endommagée ne doivent pas être utilisés et doivent être éliminés. Remarque : Assurez-vous que le câble antigel ne touche ni ne croise aucun autre câble antigel. Cela entraînerait une surchauffe des câbles antigel et pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. AVANT L‘INSTALLATION Choix du câble et de l‘isolant • • • Mesurer la longueur et le diamètre du tuyau. Sélectionnez le câble le plus proche du tube. Le câble doit être au maximum plus court de 600 mm par rapport au tuyau et ne doit pas être plus long que celui-ci. Il est possible d’utiliser deux câbles sur une longueur de tube pouvant chevaucher de 600 mm lorsqu’ils sont utilisés sur les côtés opposés du tube. Choisissez une isolation appropriée à poser sur un câble ou un tuyau antigel. Il peut s‘agir d‘une isolation en mousse ou en laine minérale. Assurez-vous que l‘isolation en mousse utilisée est ignifuge. 23 FR INSTALLATION (1) Préparation du tube Avant d‘installer le câble antigel, assurez-vous que la zone autour du tuyau est librement accessible. Assurez-vous qu‘il n‘y a pas de bords tranchants et de matériaux inflammables à proximité immédiate afin de minimiser le risque d‘endommager le câble et les zones adjacentes. (2) Application d‘une feuille d‘aluminium sur le tube en plastique Si le câble antigel est fixé à un tuyau en plastique, il est recommandé de l‘enrouler dans du papier aluminium avant de le fixer. La feuille d‘aluminium répartit la chaleur du câble antigel uniformément autour du tuyau, car l‘aluminium est un meilleur conducteur de chaleur que le plastique. (3) Préparation de l‘alimentation Assurez-vous qu’il existe une prise de terre où vous pouvez connecter le câble antigel. Formez une „boucle d‘égouttage“ avec le cordon d‘alimentation pour empêcher les condensats de pénétrer dans la prise. Si vous avez besoin d‘une rallonge, utilisez-en une seule qui soit approuvée VDE ou TÜV et de la longueur appropriée avec mise à la terre. (4) Protection par fusible du câble antigel Chaque câble antigel est équipé d‘un dispositif de courant résiduel séparé (RCCB, 30 mA). (5) Positionnement du thermostat Le thermostat doit être monté tout près de la tuyauterie et fixé avec un ruban isolant en PVC. Ne pas utiliser de sangles. Le thermostat doit être fixé à l‘extrémité la plus froide du tuyau. Le thermostat mesure la température de la canalisation et allume ou éteint le câble antigel selon les besoins pour empêcher la canalisation de geler et pour assurer un fonctionnement efficace. Remarque : Notez le rayon de courbure minimum. Le câble antigel ne doit pas être plié ! Le rayon de courbure minimal admissible est de 50 mm. 24 FR (6) Installation du câble antigel Placez le câble antigel sur le tuyau et fixez-le avec du ruban isolant en PVC de haute qualité à une distance de 600 mm. (7) Isolation du tube /du câble antigel Nous recommandons d‘installer l‘isolant de tuyau par-dessus le câble antigel pour offrir une protection supplémentaire par temps très froid, minimisant ainsi les coûts et la consommation d‘énergie. Le tuyau antigel peut être isolé avec de la laine minérale ou un isolant en mousse souple. Le thermostat doit être isolé de la même manière que le tuyau / câble antigel afin de garantir le maintien de la même température sur toutes les sections du tuyau. Si le thermostat est isolé plus que le reste du tuyau, il faudra plus de temps que nécessaire pour activer le câble de protection antigel. Le thermostat active le câble antigel lorsque la température détectée atteint environ 6 °C et l‘éteint à 13 °C.) Lors de l‘utilisation de matériaux isolants en laine minérale, veuillez noter les points suivants : l‘isolation en laine minérale peut être endommagée par l‘humidité et doit donc être entourée d‘une gaine imperméable pour empêcher la pénétration d‘humidité. L‘isolation en mousse n‘est généralement pas affectée par l‘humidité, de sorte qu‘aucune coque imperméable n‘est requise dans ce cas. (8) Marquage du câble antigel La présence de câbles chauffants de 230 V doit être signalée à intervalles réguliers le long de la conduite d‘eau isolée et au niveau de la prise (prise Schuko) avec des étiquettes d‘avertissement de haute tension (voir illustration). Le raccordement des câbles chauffants doit être marqué dans la boîte à fusibles. Le câble antigel utilisé doit également être marqué dans les schémas électriques. (9) Branchement de la fiche secteur Branchez le cordon d’alimentation dans une prise appropriée au début de la saison froide / des mois d’hiver. Voir le chapitre suivant „Utilisation“. 25 FR UTILISATION Le câble antigel est doté d‘un thermostat automatique qui l‘enclenche à une température (à tendance décroissante) d‘environ 3 °C et le débranche à nouveau à une température (à tendance croissante) d‘environ 13 °C. Le système de câble ne nécessite donc aucune surveillance. En fin de saison (printemps/été) Nous vous recommandons donc de ne pas brancher le câble antigel en été (débranchez la fiche). Avant la saison (automne/hiver) Vérifiez que le câble antigel n‘est pas endommagé avant le début de la saison froide / des mois d‘hiver et vérifiez également que l‘alimentation électrique fonctionne correctement. Si le câble antigel n‘est pas endommagé et que l‘alimentation fonctionne correctement, vous pouvez brancher le câble antigel sur la prise. CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez-vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques. Conformez-vous aux réglementations locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères. Le respect des règles de recyclage des vieux produits aide à la protection de l’environnement et de la santé de votre entourage contre les conséquences négatives possibles. Le recyclage des matériaux aide à réduire l’utilisation des matières premières. 26 IT Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d’uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto. INDICE Avvertenze di sicurezza 28 Prima dell’installazione 29 Installazione 30 Utilizzo 32 Smaltimento 32 DATI TECNICI Numero articolo 10033903, 10033905, 10033906 Alimentazione 230 V ~ 50/60 Hz DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Produttore: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania. Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive europee: 2014/30/UE (EMC) 2014/35/UE (LVD) 2011/65/UE (RoHS) 27 IT AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenza: il cavo antigelo con termostato viene utilizzato esclusivamente per evitare il congelamento di condotti idrici in metallo o in plastica non infiammabile (fino a un diametro di 76 mm). Ogni altro utilizzo è considerato improprio. In caso di utilizzo improprio, modifica o manipolazione del dispositivo, la garanzia perde validità e il produttore non si assume alcuna responsabilità. • • • • • • • • • • 28 La lunghezza del cavo antigelo non può essere modificata. Se viene accorciato, si corre il rischio di surriscaldamento. Se viene allungato, non è in grado di fornire il calore necessario. Ogni tentativo di modifica fisica del cavo antigelo comporta la perdita validità della garanzia. Se il cavo viene tagliato, non è possibile ripararlo. Se il cavo antigelo è rigido (a causa del freddo), prima di poggiarlo sul condotto, procedere a srotolarlo completamente e collegarlo per qualche minuto a una presa elettrica, fino a quando è caldo e flessibile. Assicurarsi che il cavo antigelo abbia raggiunto almeno +5 °C prima di posizionarlo, altrimenti lo strato protettivo potrebbe danneggiarsi. Non collegare mai il cavo a una presa elettrica mentre è arrotolato, altrimenti potrebbe surriscaldarsi nei punti in cui c’è contatto tra parti del cavo stesso, con conseguente scioglimento dello strato isolante esterno e impossibilità di arrotolare di nuovo il cavo. Non posizionare il cavo su condotti che si scaldano oltre 66 °C (ad es. condotti di vapore), dato che le elevate temperature potrebbero danneggiarlo. Per evitare incendi, il cavo antigelo deve essere posizionato ad almeno 13 mm di distanza da materiali facilmente infiammabili (incluso materiale isolante infiammabile). Un eccessivo isolamento del cavo antigelo comporta il surriscaldamento. Assicurarsi che il materiale isolante sia ignifugo. Il cavo antigelo deve essere protetto dall’usura, se viene posizionato in luoghi dove sono possibili danneggiamenti (ad es. a causa di roditori, scarico di tagliaerba, rimozione della neve, caduta di stalattiti, ecc.). Non arrotolare il cavo, deve essere esteso lungo tutto il condotto. Non immergere il cavo antigelo in liquidi. Non un utilizzare il cavo in aree in cui potrebbe essere esposto a carichi meccanici o danneggiamenti. Se lo si utilizza in aree con animali che mordono, deve essere adeguatamente protetto. Il cavo antigelo non può sopportare carichi senza scarico di trazione. IT • • I condotti idrici e tutti i componenti che entrano in contatto con il cavo antigelo devono essere dotati di messa a terra. Controllare se il cavo antigelo è danneggiato prima dell’installazione. Un cavo antigelo con rivestimento danneggiato non può essere utilizzato e deve essere smaltito. Avvertenza: assicurarsi che il cavo antigelo non tocchi o incroci altri cavi antigelo, altrimenti potrebbe surriscaldarsi, con conseguente possibilità di incendi e folgorazioni. PRIMA DELL’INSTALLAZIONE Scegliere cavo e materiale isolante. • • • Misurare lunghezza e diametro del condotto. Scegliere il cavo che si avvicina di più alla versione del condotto. Il cavo non può essere più corto di 600 mm rispetto al condotto e non deve essere più lungo. È possibile utilizzare due cavi sulla lunghezza di un condotto, che possono coprire 600 mm, ma devono essere posizionati sui lati opposti del tubo. Scegliere un isolamento adeguato da poggiare sul cavo antigelo o sul condotto. Non utilizzare isolamento in espanso o in lana di roccia. Assicurarsi che il materiale isolante sia ignifugo. 29 IT INSTALLAZIONE (1) Prepara il condotto Prima di montare il cavo antigelo, assicurarsi che l’area del condotto sia liberamente accessibile. Assicurarsi che non ci siano bordi taglienti o materiali facilmente infiammabili nelle immediate vicinanze, in modo da limitare al minimo il rischio di danneggiamenti al cavo e alla zona circostante. (2) Applicare la pellicola di alluminio sul condotto in plastica Se il cavo antigelo viene fissato a un condotto in plastica, consigliamo di avvolgere prima il condotto in una pellicola di alluminio. La pellicola di alluminio distribuisce omogeneamente il calore del cavo sul condotto, dato che l’alluminio è un migliore conduttore della plastica. (3) Preparare l’alimentazione elettrica Assicurarsi che ci sia nelle vicinanze una presa elettrica con messa a terra, a cui collegare il cavo antigelo. Con il cavo, creare una sorta di “nodo antigocciolamento”, in modo da evitare che la condensa dal condotto finisca nella presa elettrica. Se è necessaria una prolunga, utilizzare solo i modelli approvati da VDE o TÜV e dotati di lunghezza adeguata e messa a terra. (4) Fusibile di sicurezza per il cavo antigelo Ogni cavo antigelo è dotato di interruttore differenziale di sicurezza separato (RCCB, 30 mA). (5) Posizionare il termostato Il termostato deve essere fissato al condotto con nastro isolante in PVC. Non utilizzare una cinta. Il termostato deve essere montato sul punto più freddo del condotto. Il termostato misura la temperatura del condotto e attiva il cavo antigelo, in modo da evitare il congelamento condotto e da garantire un funzionamento efficiente. Avvertenza: rispettare il raggio di piega minimo. Il cavo antigelo non può essere piegato! Il raggio di piega minimo consentito è di 50 mm! 30 IT (6) Montare il cavo antigelo Poggiare il cavo antigelo sul condotto e fissarlo con nastro isolante in PVC di alta qualità a intervalli di 600 mm. (7) Isolare il condotto/cavo antigelo Consigliamo di applicare l’isolamento del condotto sopra al cavo antigelo, in modo da offrire ulteriore protezione in caso di freddo estremo e da ridurre al minimo i costi e i consumi energetici. Il condotto/cavo antigelo può essere isolato con lana di roccia o un materiale isolante in espanso morbido. Il termostato deve essere isolato in ugual modo per garantire il mantenimento di una temperatura costante su tutte le sezioni del condotto. Se il termostato è più isolato del resto del condotto, è necessario più tempo per permettergli di attivare il cavo antigelo. Il termostato attiva il cavo antigelo quando rileva una temperatura di circa 6 °C e si spegne a 13 °C. Prima di utilizzare materiale isolante in lana di roccia, tenere presente quanto segue: l’isolamento con lana di roccia può essere danneggiato dall’umidità e deve essere rivestito con uno strato impermeabile, per evitare che penetri umidità. Materiali isolanti in espanso non sono influenzati negativamente dall’umidità e non necessitano di un rivestimento. (8) Segnalare la presenza del cavo antigelo La presenza dei condotti riscaldanti da 230 V deve essere segnalata a intervalli regolari lungo il condotto idrico isolato e sulla presa elettrica (Schuko) con targhette di avvertimento per alta tensione. Il collegamento dei condotti riscaldanti deve essere segnalato nel quadro elettrico. Il cavo antigelo utilizzato deve essere segnalato anche negli schemi elettrici. (9) Collegare la spina Collegare la spina all’inizio della stagione fredda/dei mesi invernali a una presa elettrica adeguata. Informazioni a riguardo sono presenti nel capitolo successivo “Utilizzo”. 31 IT UTILIZZO Il cavo antigelo è dotato di un termostato automatico che lo attiva a una temperatura (con tendenza decrescente) di circa 3 °C e lo spegne a una temperatura (con tendenza crescente) di circa 13 °C. Il cavo non necessita controllo. Dopo la stagione (primavera/estate) Consigliamo di lasciare scollegata la spina del cavo antigelo durante l’estate (staccare la spina). Prima della stagione (autunno/inverno) Controllare se il cavo antigelo è danneggiato prima dell’inizio della stagione fredda/dei mesi invernali e controllare che l’alimentazione funzioni. Se il cavo non è danneggiato e l’alimentatore funziona, procedere a collegare la spina alla presa elettrica. SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi, si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo di materie prime. 32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Waldbeck 10033905 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para