iON DashCam Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Quick Start Guide
DashCam
IN-CAR CAMERA
EN-2
Quick Start Guide
DashCam
IN-CAR CAMERA
EN-3
1. Key Features
y Car DashCam with 135
o
Wide Angle Lens.
y 2.7" Color LCD for real-time monitoring and video playback.
y Automatic Event Video Recording for sudden external impact.
y Continuous loop recording of scenery capture for unexpected incidents.
y Geo-information capture in photo or video files with the built-in GPS sensor.
y High quality video recording up to 1296p high quality videos in extreme low light environment.
y Photo capture during recording.
EN-4
2. Package Contents
1 USB Cable 2 5M Power Cable
3 USB Car Adapter 4 Windshield Mount
5 Sensormatic Tag 6 DashCam Software CD
7 Warranty Card 8 QSG
9 iON label
EN-5
3. Functional Parts
1 DC in Port Connect to the provided DC in to USB cable for charging.
2 Mini HDMI Port Connect to the TV through mini HDMI cable (not supplied).
3 Micro USB Port Connect to PC for file browsing and file transfer.
EN-6
4 Wide Angle Lens Capture a wide angle view.
5
1. Select the top-left on-screen command.
2. Enter the playback mode.
3. Move up the selection bar or move to former file.
6
1. Select the bottom-left on-screen command.
2. Move down the selection bar or move to next file.
3. Take a photo.
7 LED Indicator Operation status indication.
8
1. Confirm your selection.
2. Manually trigger an Event Protection Video Recording.
3. Select the bottom-right on-screen command.
9
1. Turn on or off the DashCam by pressing and holding the button.
2. Select the top-right on-screen command.
3. Enter the setup menu.
4. Go back to previous interface.
10 Display Sharp panel for live view, playback and function indications.
11 MicroSD Slot MicroSD card storage location.
12 Reset Button Reset the DashCam.
13 Speaker Vent Output the sound.
EN-7
4. Installing the Windshield Mount & DashCam in a
Vehicle
1. Clean the area on the windshield.
2. Peel off the protective membrane of the 3M adhesive and stick the Windshield Mount to the front windshield inside
the car.
3. Slip the socket on the top of the DashCam into Windshield Mount until it is latched.
4. The lens of DashCam should be at the center of the front windshield and be aware not to block the driver’s visibility.
EN-8
5.Adjust the nut on the Windshield Mount for suitable direction and orientation.
EN-9
6. Connect the DashCam to the DC Power jack with included DC in to USB cable and the Dual USB CLA.
Secure the cable with the cable holder to avoid interference of driver's motion.
EN-10
Press the Windshield Mount side to release and slide the DashCam off the mount.
EN-11
5. LED and Sound Indication
Red LED
DashCam is under Normal Loop Recording
2 chimes sound indicates the recording starts
Red LED flashes continuously
Counting down to DashCam shut down due to the power source being removed.
Periodic sound indicates the counting down status
Purple LED
DashCam is under Event Protection Recording
1 chime sound indicates the recording starts
EN-12
Blue LED DashCam is not recording but other status (e.g. setting or playback)
6. Explanation of Status Icons
Item Function Description
1 Playback Indicator
Enter playback mode.
(Normal Loop Recording only.)
2 Screenshot Indicator Capture and save a screenshot of the video.
EN-13
3 Mode Selected
Normal Loop Recording mode.
Event Protection Recording mode.
4 Video Resolution
Show the selected video resolution setting.
1296p (2304x1296 P30)
1080p ( 1920x1080 P30)
720p (1280x720 P30)
5 Microphone Status
Show the Microphone if it is on.
(Icon hidden if the Microphone is “off”.)
6 GPS Strength
Show the intensity of GPS signal.
No GPS reception
Weak GPS reception
Fair GPS reception
Strong GPS reception
7 Photo Counter Shows the number of photos that have been taken.
8 Total Photo Counter Shows the maximum number of photos that can be taken.
9
Event Protection Video
Counter
Show the number of Event Protection Videos that have been recorded.
10
Total Event Protection Video
Counter
Show the maximum number of Event Protection Videos that can be
taken.
EN-14
11 System Time Show current system time in Hour and Minute.
12 Power Status
An external power supply is connected.
External power supply not connected.
13 Event Protection Indicator
Start Event Protection Recording.
Stop Event Protection Recording.
14 Setup Indicator
Enter the Setup menu.
(Normal Loop Recording only.)
15 Compass Indicator
Show the direction going ahead.
(Icon hidden if no GPS signal is received.)
7. Using Your Car DashCam
7.1 Inserting a MicroSD Memory Card (required but not included)
Insert a MicroSD card (not included) to the slot before using the DashCam. Assure that the DashCam power is turned
OFF before inserting the card. Make sure a MicroSD card with minimum 8GB free space has been installed into the card
slot. A 32GB or above Class 6 card is recommended for recording features.
EN-15
Notes:
1. The correct direction should be followed to insert the MicroSD card into the slot.
2. A new MicroSD card should be formatted before using. For more information, refer to section 7.6.
7.2 Turning on/off the DashCam
The DashCam will detect car ignition vibration and automatically turn on and start Normal Loop Recording.. Or, pressing
and hold to turn on the DashCam if a power source is absent.
If the DashCam is turned on for the first time, you will need to set up Date & Time/Language first.
EN-16
In Date & Time setup, if you have set an earlier Date & Time, the below message pops up:
Select “Yes”, all normal recording files will be deleted. Select “No” to keep these files.
7.3 Video Recording and Photo Taking
Normal Loop Recording
The DashCam will start Normal Loop Recording once turned on. Video recording is continuously creating successive files
of 3 / 5 / 10 min. The most outdated file will be replaced if the memory is full for continuous recording.
Event Protection Recording
EN-17
Files will be protected from the auto deletion if an impact is detected. The sensitivity of impact detection can be adjusted
through the setup menu (refer to section 7.6).
By pressing
during normal recording can also enter the Event Protection Recording mode to protect your video files.
You can store up to 10 Event protection videos to the DashCam.
Photo Taking
Press once during recording for taking a photo. You can store up to 500 photos to the DashCam.
7.4 Playing Back Files
During Normal Loop Recording, press to enter the playback mode. You can choose to view the files in specific folders
on separate pages.
EN-18
1 Event Protection Videos
2 Normal Loop Videos
3 Photos
General operation of playback:
EN-19
Press and once to select the folder/file you want to view.
Press
to confirm and enter the thumbnail mode of the selected folder.
Press to open a single Video or Photo file
During the thumbnail mode, long press the
or to switch to previous or next thumbnail page.
Press to start playing back a video, during video playback:
Press to pause and press it again to continue.
Press to fast forward the video and press it again to change the speed.
Press
to fast rewind the video and press it again to change the speed.
Note:
The file currently being recorded will be saved before entering the Playback mode.
7.5 Deleting a Video/Photo File
You can delete a single file (photo or video) from the memory card in single photo or video playback mode.
In single photo or video playback mode, press and hold to enter the single photo or video delete interface.
Press or to select “Yes”;
Press to confirm.
EN-20
7.6 Setup Menu
During Normal Loop Recording, press to enter the setup mode.
Follow the below three steps to enter setup screen for each Menu item:
1. Press or to select the Menu/Submenu item you want to set.
(In “Date/Time set” item, press to increase the number or press to decrease the number.)
2. Press to confirm your selection.
3. Press to return to previous interface.
EN-21
Video Resolution
Set the video resolution of
Normal Loop Video and Event
Protection Video
y 1296p: 2304x1296 P30
y 1080p: 1920x1080 P30
y 720P: 1280x720 P30
Camera
Recording Duration
Set the duration of each Normal
Loop Video
y 3 min
y 5 min
y 10 min (Disabled in 1296p)
Screen Saver Duration
Set the amount of time you
would like the screen saver to
activate or turn off the screen
saver function
y 30 sec
y 1 min
y 3 min
y Off
Screen Saver Type Set the Screen saver type
y Display off
y Time
y Direction
Microphone
Turn on/ off the microphone
during recording
y On
y Off
Driving
Volume
Adjust the Speaker volume of
Voice/Sound/Pla
y
back
y 0-5
EN-22
Sensitivity
Set the sensitivity of the G-
sensor to activate the Event
Protection Recording or turn off
this function
y High
y Mid
y Low
y Off
Language
Set the device language
y English
y German
y Spanish
y French
y Italian
y Russian
y Japanese
y Korean
y S. Chinese
y T. Chinese
Date/Time Set
Set the date and time of the
device
YYYY/MM/DD/HH/MM
Format Format the MicroSD card
y No
y Yes
Default Setting
Restore all settings to default
factory positions
y No
y Yes
General
Device Information Display the model number, firmware version and GPS information
EN-23
8. Connecting Your DashCam to a Computer
You may also connect your DashCam to your computer and view videos and pictures on the computer monitor.
1. Connect your DashCam to your computer with a USB cableincluded.
2. Your computer will recognize the DashCam as a “Removable Disk”. The USB icon will be
displayed on the LCD screen of your camera. Open the disk and go to relevant file folder to view,
import, copy, transfer or delete the videos or photos.
Note:
If the Removable Device Window did not launch automatically, go to your “My Computer/Computer” and find the device
under Removable Disk.
EN-24
9. Connecting Your DashCam to an HDTV
You can connect your DashCam to an HDTV via the HDMI cable (not included). Once it is connected
you can:
1. View the live view of the camera.
2. View/Playback any photo/video files saved in the camera.
EN-25
10. Specifications
Sensor
3MP CMOS
Lens 135
o
Wide An
g
le Lens
Still Image Resolution
on Recording
3MP on 1296p 2MP on 1080p 1MP on 720p
Video Resolution
1296P: 2304x1296 P30 1080P: 1920x1080 P30 720P: 1280x720 P30
Video Format
MPEG4 (H.264) .MOV File
Photo Format
JPG
Display Panel
2.7" Color Display 16:9
Indicator LED
1 pc, 3 colors
GPS Sensor
Yes
G Sensor
Yes
TV Out
Mini HDMI
EN-26
USB Port
Micro USB
Power
DC in
Microphone
Yes
Speaker
Yes
Operation
Temperature
-20 to 70 degree
Storage Temperature
-40 to 80 degree
Dimension (L x W x H) 92 x 51 x 29.3mm
Weight
104g
11. Computer System Minimum Requirements
Operating System Windows 7&8 / Vista / XP and Mac OS 10.5 or above
CPU Pentium or above4 / 3.0G or faster recommended
RAM At least 256MB
Interface USB port
CD 4x speed CD ROM or above
EN-27
12. Troubleshooting
Problem Cause Solution
Cannot turn on the
DashCam
Low battery power
Connect the DashCam with power source by DC or
USB cable
Cannot find
removable disk after
connecting the
DashCam to the
computer
Connection failure
1. Make sure all cable connections
are secured
2. Restart the computer if necessary
Blurry images
1. The DashCam has
not been installed
steadily
2. The lens of
DashCam is dirty
1. Reinstall the DashCam
2. Clean the lens with soft dry cloth
EN-28
FCC Statement
Caution Statement
“Modifications not approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.”
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Instruction Statement
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
WARNING: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE
CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THE DEVICE. ANY SUCH MODIFICATIONS
COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.
EN-29
TRADEMARK INFORMATION
© 2015 World Wide Licenses Limited.
® The iON logo is a registered trademark of World Wide Licenses Limited.
Questions?
Need Some Help?
This manual should help
you understand your new
product.
If you still have
questions,
visit our website:
www.ioncamera.com
Like Us:
www.facebook.com/ioncamera
Tweet Us:
www.twitter.com/ioncamera
DE-1
Kurzanleitung
DashCam
AUTO- KAMERA
DE-2
1. Hauptmerkmale
y Car DashCam mit 135
o
Weitwinkel-Objektiv.
y 2.7" Farb-LCD zur Echtzeit-Überwachung und Video-Wiedergabe.
y Ereignisschutz-Videoaufzeichnung, vor und nach der plötzlichen Außenwirkung.
y Endlosschleife (Loop Funktion) für unvorhergesehene Ereignisse.
y Geo-Informationserfassung im Foto oder Video-Dateien mit dem integrierten GPS-Sensor.
y Hochwertige Video-Aufzeichnung bis zu qualitativ hochwertige Videos 1296p auch in extremen schlechten
Lichtverhältnissen.
y Fotoaufnahme während der Aufnahme.
DE-3
2. Verpackungsinhalt
1 USB Kabel 2 5m Stromkabel
3 USB Auto Adapter 4 Windschutzscheibenhalterung
5 Sensormatic-warensicherung 6 Dashcam Wi-Fi-Software-CD
7 Garantiekarte 8 Kurzanleitung
9 iON Aufkleber
DE-4
3. im Überblick
1
Strom Anschluss Anschluss an den vorgesehenen DC in den USB-Kabel zum
Aufladen
2
Mini HDMI Anschluss Eine Verbindung zum TV über Mini-HDMI-Kabel aufbauen
(Kabel nicht mitgeliefert).
3
Micro USB Anschluss Anschluss für PC für die Datenverwaltung und
Datenübertragung
DE-5
4 Weitwinkelobjektiv Fange eine Weitwinkelaufnahme ein
5
1. Wählen Sie den oberen linken Befehl auf dem Bildschirm aus.
2. gehen Sie in den Wiedergabemodus.
3. Bewegen Sie die Auswahlleiste nach oben oder gehen Sie auf
eine ältere Datei.
6
1. Wählen Sie den unteren linken Befehl auf dem Bildschirm
aus.
2. Bewegen Sie die Auswahlleiste nach unten odergehen Sie zur
nächsten Datei.
3. Machen Sie ein Foto.
7 LED Anzeige
Betriebszustandsanzeige.
8
1. Bestätigen Sie die Auswahl..
2. Lösen Sie eine Ereignisschutz Video Recording manuell aus.
3. Wählen Sie die untere rechte Befehl auf dem Bildschirm aus.
9
1. Ein- und Ausschalten der Dashcam durch Drücken und Halten
der Taste.
2. Wählen Sie den rechten oberen Befehl auf dem Bildschirm
aus.
3. Gehen Sie in das Einstellungs-Menü.
4. Gehen Sie zurück zur vorherigen Schnittstelle.
10 LCD Anzeige
Display für Live-Ansicht, Wiedergabe und Funktionsanzeigen.
11 MicroSD-Steckplatz
Micro SD-Karten Speicherort
12 Reset-Taste Neu Start DashCam Wi-Fi
DE-6
13 Lautsprecher Ventil Audio Ausgang.
4. Installation der Windschutzscheibenhalterung &
Dashcam W-Fi in einem Fahrzeug
1. Reinigen Sie den Bereich auf der Windschutzscheibe.
2. Ziehen Sie die Schutzmembran von der 3M Klebstoff und kleben Sie die Windschutzscheibenhalterung an der
Windschutzscheibe im Auto.
3. Schieben Sie die Buchse auf der Oberseite des Dashcam Wi-Fi in Windschutzscheibenhalterung, bis sie
eingerastet ist..
DE-7
4. Die Linse Dashcam Wi-Fi sollte in der Mitte der Frontscheibe befestigt werden und beachten Sie die Sicht des Fahrers
nicht zu versperren.
5.Stellen Sie die Mutter auf der Windschutzscheibenhalterung für geeignete Richtung und Orientierung ein.
Einstellen der Mutte
r
DE-8
6. Schließen Sie das Dashcam Wi-Fi an die DC-Buchse mit einbezogen DC zum USB-Kabel, und der Dual USB
Auto-Adapter. Sichern Sie das Kabel mit dem Kabelhalter, um Störungen an den Fahrer zu vermeiden.
DE-9
Die beste Einbaula
g
e
DE-10
Drücken Sie die Windschutzscheibenhalterung Seite zu entriegeln, und ziehen Dashcam Wi.Fi aus der Halterung.
DE-11
5. LED-Anzeige und Sound
Rot LED
Dashcam ist in normaler Schleifen-Aufnahme
2 aufeinander folgende akustische Signale zeigen an, dass die Aufnahme
beginnt.
ROT LED blinkt
kontinuierlich
Countdown zur Abschaltung der Dashcam aufgrund der Entfernung der
Stromquelle. Periodische Geräusche gibt den Countdown Status an.
Lila LED
Dashcam unter Ereignisschutz Recording
1 akustisches Signal zeigt an, dass die Aufnahme beginnt.
Blau LED
Dashcam nimmt nicht auf, sondern ein anderer Status (z.B. Einstellung oder
Wiedergabe
DE-12
6. Erläuterung der Statussymbole
Artikel Funktion Beschreibung
1 Wiedergabeanzeige
In den Wiedergabemodus. (nur normale Schleifen-
Aufnahme)
2 Bildschirmanzeige Aufnehmen und einen Screenshot des Videos speichern.
3 Ausgewählter Modus Normale Schleifen Aufnahmemodus.
DE-13
Ereignisschutz Aufnahmemodus.
4 Video-Auflösung
Anzeige der ausgewählten Videoauflösung-Einstellung
1296p (2304x1296 P30)
1080p (1920x1080 P30)
720p (1280x720 P30)
5 Mikrofon-Status
Zeigt das Mikrofon an, wenn es eingeschaltet ist. (Symbol
ausgeblendet, wenn das Mikrofon ausgeschaltet ist).
6 GPS-Stärke
Anzeige der Intensität des GPS-Signals.
Kein GPS-Empfang
Schwaches GPS-Empfang
Angemessen GPS-Empfang
Stark GPS-Empfang
7 Foto Zähler Zeigt die Anzahl der Fotos an, die aufgenommen wurden.
8 Gesamter Foto Zähler
Zeigt die maximale Anzahl der Bilder an, die
aufgenommen werden können.
9 Ereignisschutz Video Zähler
Anzeige der Anzahl der Ereignisaufnahmeschutz
Videos, die aufgenommen wurden.
10
Gesamt Ereignisschutz
Video Zähler
Anzeige der maximalen Anzahl von
Ereignisaufnahmeschutz Videos, die aufgenommen
DE-14
werden können.
11 System Zeit
Zeigen Sie die aktuelle Systemzeit in Stunde und Minute
an.
12 Betriebsstatus
Eine externe Stromversorgung angeschlossen ist.
Externes Netzteil nicht angeschlossen.
13 Ereignisschutz Anzeige
Starten der Ereignisschutz Aufnahme.
Stoppen der Ereignisschutz Aufnahme.
14 Einstellungs-Anzeige
Gehen Sie in das Einstellungs-Menü.
(Normal Schleifen-Aufnahme verfügbar.)
15 Kompass-Anzeige
Anzeige der Bewegungsrichtung.
(Symbol ausgeblendet, wenn kein GPS-Signal empfangen
wird.)
7. Verwendung der DashCam
7.1 Einlegen einer microSD-Speicherkarte (nicht im Lieferumfang enthalten)
Legen Sie eine MicroSD-Karte (nicht im Lieferumfang enthalten) in den Steckplatz, bevor die Dashcam und das Dashcam
Wi-Fi eingeschaltet sind. Mindestens 8GB Speicherplatz werden benötigt. 32GB oder über Klasse 6 Karten sind für
Aufnahmen empfohlen.
DE-15
Hinweise:
1. Stellen Sie sicher, dass die MicroSD-Karte in den Steckplatz richtig eingesetzt wird.
2. Eine neue MicroSD-Karte sollten vor der Verwendung formatiert werden. Für mehr Informationen, siehe 7
7.2 Ein- / Ausschalten DashCam Wi-Fi
Die Dashcam Wi-Fi wird bei der Zündung die Vibration erkennen und automatisch einschalten und normale Schleifen
Aufnahme beginnen.
Oder: Drücken und halten auf dem Dashcam wenn eine Stromquelle fehlt..
Wenn die Dashcam zum ersten Mal eingeschaltet wird, müssen Sie zuerst das Datum und die Uhrzeit / Sprache
einstellen.
DE-16
In der Datum & Zeit-Einstellung, wenn Sie eine frühere Datum und Uhrzeit eingestellt haben, erscheint die folgende
Meldung auf:
Wählen Sie "Ja", alle normalen Aufnahmedateien werden gelöscht. Wählen Sie "Nein", um diese Dateien zu halten..
7.3 Videoaufzeichnung und Foto unter normalen Looping Recording
Die Dashcam Wi-Fi beginnt normalen Schleifen Aufnahme, wenn sie eingeschaltet wird. Die Videoaufnahme wird
kontinuierlich aufeinanderfolgende Dateien von 3 / 5 / 10 min aufnehmen. Die veralteten Datei werden ersetzt, wenn der
Speicher für die kontinuierliche Aufzeichnung voll ist.
Ereignisschutz Aufnahme
DE-17
Die Dateien werden von der automatischen Löschen geschützt, wenn ein Aufprall erkannt wird. Die Empfindlichkeit der
Aufprallerkennung können über die Dashcam setup menu (refer to section 7.6).
Durch Drücken
normalen Aufnahme können Sie auch den Ereignisschutz Aufnahmemodus, um eine Video-
Aufnahme zu schützen.
Sie können bis zu 10 Ereignisschutz Videos im Dashcam speichern.
Aufnehmen eines Fotos
Drücken Sie auf das Symbol während der Aufnahme, um ein einzelnes Foto aufzunehmen. Sie können bis zu 500
Bilder auf die Dashcam speichern.
7.4 Abspielen von Dateien
Während normale Looping Aufnahme drücken um den Wiedergabemodus. SieSie können wählen, um die Dateien in
bestimmten Ordnern auf separaten Seiten angezeigt werden.
DE-18
1 Ereignisschutz Videos
2 Normale Schleifen Videos
3 Fotos
Allgemeine Bedienung der Wiedergabemodi:
DE-19
Drücken Sie und einmal um den Ordner / Datei anzuzeigen.
Drücken Sie
Bestätigen um in die Miniaturansicht des ausgewählten Ordners zu wechseln.
Drucken Sie um ein einzelnes Video oder eine Foto-Datei zu öffnen
In der Miniaturansicht, drücken Sie lange
oder um zur vorherigen oder nächsten Miniaturansicht zu wechseln.
Drücken Sie um ein Video wiederzugeben während einer Video-Wiedergabe zu
starten:
Drücken Sie um zu pausieren und drücken Sie erneut, um fortzufahren.
Drücken Sie
um das Video vorzuspulen und drücken Sie sie erneut, um die Geschwindigkeit zu ändern.
Drücken Sie
um das Video schnell zurückzuspulen und drücken Sie sie erneut, um die Geschwindigkeit zu ändern..
Hinweis:
Die zurzeit aufgezeichnete Datei wird gespeichert, bevor sie in den Wiedergabemodus gehen.
7.5 Löschen eines Video / Foto
Sie können eine einzelne Datei (Foto oder Video) von der Speicherkarte in einzelnen Foto oder Video-Wiedergabemodus
löschen.
In einzelnen Foto oder Video-Wiedergabemodus, drücken und halten um in den einzelnen Foto oder
Löschbildschirm zu gelangen.
Drücken Sie oder auf "Ja“auszuwählen.
Drücken Sie um zu bestätigen.
DE-20
7.6 Einstellungsmenü
Während normalen Schleifen Aufnahmen drücken um in den Einstellungsmodus zu gelangen.
Folgen Sie den folgenden drei Schritte, um in den Einstellungsbildschirm für jedes
Menü Element zu gelangen.
1. Drücken Sie oder um das Menü / Untermenü Element aus, das Sie einstellen möchten.
(In der Datum/Zeit Einstellung drücken, um die Zahl zu erhöhen oder Drücken um die Anzahl zu
verringern.)
2. Drücken Sie um die Auswahl zu bestätigen.
3. Drücken Sie um zur vorherigen Seite zurückzukehren.
DE-21
Video-Auflösung
Stellen Sie die
Videoauflösung normaler
Schleifen Videos und
Ereignisschutz Videos ein.
y 1296p: 2304x1296 P30
y 1080p: 1920x1080 P30
y 720P: 1280x720 P30
Kamera
Aufnahmedauer
Stellen Sie die Dauer jedes
normalen Schleifen Videos
ein.
y 3 min
y 5 min
y 10 min (nicht in 1296p modi)
Dauer des
Bildschirmschoner
Stellen Sie die Zeit ein
wann der
Bildschirmschoner aktiviert
wird oder deaktivieren Sie
die Bildschirmschoner-
Funktion
y 30 sec
y 1 min
y 3 min
y Aus
Fahren
Bildschirmschoner Typ
Stellen Sie die
Bildschirmschoner-Typ
y Display aus
y Zeit
y Richtung
DE-22
Mikrofon
Ein- / Ausschalten des
Mikrofons während der
A
ufnahme
y An
y Aus
Lautstärke
Stellen Sie die
Lautsprecher-Lautstärke
von
Stimmen/Geräuschen/Wied
ergabe ein.Wiedergabe
y 0-5
Empfindlichkeit
Stellen Sie die
Empfindlichkeit des G-
Sensor ein, um die
Ereignisschutz Aufnahme
zu aktivieren oder
deaktivieren Sie diese
Funktion
y Hoch
y Mittel
y Niedrig
y Aus
DE-23
Sprache
Stellen Sie die Display-
Sprache
y Englisch
y Deutsch
y Spanisch
y Französisch
y Italienisch
y Russisch
y japanisch
y Koreanisch
y S. Chinese
y T. Chinese
Datum / Zeit Einstellung
Stellen Sie das Datum und
die Uhrzeit des Gerätes
ein.
JJJJ/MM/TT/SS/MM
Format
Formatieren Sie die
MicroSD-Karte
y Nein
y Ja
Standardeinstellung
A
lle Einstellungen auf die
Werkspositionen
zurücksetzen.
y Nein
y Ja
General
Geräteinformationen Zeigen Sie die Modellnummer, Firmware-Version und GPS-Informationen
DE-24
8. Anschließen der Dashcam Wi-Fi an einen Computer
Sie können auch Ihren Dashcam an den Computer anschließen, und schauen Sie sich die Videos und
Bilder auf dem Computermonitor an.
1. Schließen Sie das Dashcam an den Computer mit dem USB-Kabel.im Lieferumfang
enthalten
2. Ihr Computer kann das Dashcam als "Wechseldatenträger" erkannen. The USB icon will be
displayed on the LCD screen of your camera. Öffnen Sie die Festplatte und gehen Sie zum entsprechenden
Dateiordner um Videos oder Fotos anzuzeigen, importieren, kopieren, übertragen oder zu löschen..
Hinweis:
DE-25
Wenn der Wechseldatenträger-Fenster nicht automatisch gestartet wird, gehen Sie zu Ihrem "Arbeitsplatz" und suchen
Sie das Gerät unter Wechseldatenträger.
9. Anschließen Dashcam an ein HDTV-
Sie können Ihre Dashcam an ein HDTV über das HDMI-Kabel (nicht enthalten). Sobald es angeschlossen ist, können Sie:
1. Sehen Sie sich die Live-Ansicht der Kamera.
2. Wiedergabe jedes Foto / Video-Dateien in der Kamera gespeichert.
DE-26
10. Technische Daten
Sensor
3MP CMOS
Objektiv
135
o
Weitwinkel-Objektiv.
Auflösung bei Standbildern
auf Aufnahme
3MP on 1296p
2MP on 1080p
1MP on 720p
Video-Auflösung
1296P: 2304x1296 P30
1080P: 1920x1080 P30
720P: 1280x720 P30
Videoformat MPEG4 (H.264) .MOV File
Foto Format JPG
LCD Display 2.7" LCD Farb Display 16:9
LED-Anzeige 1 pc, 3 farben
GPS-Sensor Ja
G-Sensor Ja
TV Ausgang Mini HDMI
USB Anschluss Micro USB
Strom DC
Microfon Ja
Lautsprecher Ja
DE-27
Betriebs-Temperatur -20 to 70 Grad
Lagertemperatur
-40 to 80 Grad
Abmessungen (L x H x B) 92 x 51 x 29.3mm
Gewicht 104g
11. Computer System Mindestanforderungen
Betriebssystem Windows 7&8 / Vista / XP und Mac OS 10.5 oder höher
CPU Pentium oder höher 4 / 3.0G oder schneller empfohlen
RAM Mindestens 256MB
Interface USB Anschluss
CD 4x speed CD ROM oder höher
12. Fehlerbehebung
Problem Ursache Lösung
DE-28
Dashcam Wi-Fi lässt sich
nicht einschalten
Niedrige Batteriespannung
Schließen Sie das Dashcam Wi-Fi an
eine Stromquelle mit DC oder USB-
Kabel
Nach dem Anschluss des
Dashcam Wi-Fi an einen
Computer kann die Festplatte
nicht finde
Verbindungsfehler
1. Stellen Sie sicher, dass alle
Kabelverbindungen fest sind
2. Starten Sie den Computer
gegebenenfalls neu
Unscharfe Bilder
1. Die Dashcam Wi-Fi ist
nicht in fester Position
montiert
2. Die Linse Dashcam Wi-Fi
ist verschmutzt
1. neuinstallieren oder neu montieren
Sie die DashCam
2. Reinigen Sie das Objektiv mit einem
weichen und trockenen Tuch
FCC Statement
Caution Statement
“Modifications not approved by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.”
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
DE-29
conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Instruction Statement
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
WARNING: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV
INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THE DEVICE. ANY
SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE
EQUIPMENT.
DE-30
INFORMATIONEN ZU DEN WARENZEICHEN
© 2015 World Wide Licenses Limited.
® Das Cool iCam logo ist ein eingetragenes Warenzeichen von World Wide Licenses Limited.
Questions?
Need Some Help?
This manual should help you understand
your new product.
If you still have
questions,
visit our website:
www.ioncamera.com
Like Us:
www.facebook.com/ioncamera
Tweet Us:
www.twitter.com/ioncamera
FR-1
Guide de démarrage rapide
DashCam Caméra pour voiture
FR-2
1. Caractéristiques principales
y Caméra video pour voiture DashCam avec lentille à angle large de 135
o
.
y Écran couleur LCD 2.7" pour un contrôle en direct et la lecture des videos.
y Enregistrement automatique des évènements lors d'impacts externes soudains.
y Enregistrement continu et en boucle en cas d’éventuels incidents.
y Enregistrement des informations de géo-localisation à l’intérieur des fichiers photos et videos grâce au capteur GPS
integré.
y Enregistrement vidéo de haute qualité, jusqu'à 1296p dans des conditions extrêmes de faible intensité lumineuse.
y Prise de photos lors de l'enregistrement vidéo.
FR-3
2. Contenu de la boîte
1 Câble USB 2 Câble d'alimentation 5M
3 Adaptateur USB pour voiture 4 Fixation pour pare-brise
5 Étiquette Antivol 6 Logiciel CD pour DashCam
7 Carte de garantie 8 Guide de démarrage rapide
9 Autocollant iON
FR-4
3. Composants fonctionnels
FR-5
1 Port DC in Connectez le câble USB (fourni) au port DC pour charger la caméra.
2 Port Mini HDMI Connectez à la télévision avec un câble Mini HDMI (non fourni).
3 Port Micro USB Connectez à un PC pour voir et transférer vos fichiers.
4
Lentille à angle
large
Pour un grand angle de vue.
5
1. Sélectionne le bouton en haut à gauche de l'écran.
2. Entre dans le mode Lecture.
3. Monte dans la sélection ou va au fichier précédent.
6
1. Sélectionne le bouton en bas à gauche de l'écran.
2. Descends dans la sélection ou va au fichier suivant.
3. Prends une photo.
7 Indicateur LED Indique les tâches en cours.
8
1. Confirme votre selection.
2. Déclenche manuellement l'enregistrement d'une vidéo sécurisée.
3. Sélectionne le bouton en bas à droite de l'écran.
9
1. Allume ou éteins la caméra DashCam en appuyant et maintenant le
bouton.
2. Sélectionne le bouton en haut à droite de l'écran.
3. Entre dans le menu Réglages.
4. Reviens à l'interface précédente.
10 Écran Pour la vue en direct, la lecture et les indications de fonctionnalité.
FR-6
11
Compartiment pour
carte MicroSD
Accueille une carte mémoire de stockage MicroSD.
12 Bouton Reset Pour réinitialiser la caméra.
13 Haut parleur Sortie sonore.
4. Installation de la fixation de pare-brise et de la caméra
DashCam dans votre véhicule
1. Nettoyer la zone en question sur le pare-brise.
2. Ôtez la membrane de protection de l'autocollant 3M et collez la fixation pour pare-brise sur le pare-brise, à l'intérieur
du véhicule.
3. Insérez le clip en haut de la caméra DashCam dans la fixation pour pare-brise afin de la vérouiller.
FR-7
4. La lentille de la caméra DashCam doit être au centre du pare-brise avant et ne doit pas gêner la visibilité du
conducteur.
FR-8
5. Ajustez la molette sur la fixation pour pare-brise pour orientez la caméra dans la bonne direction et à l'angle souhaité.
FR-9
6. Connectez la caméra DashCam à l'allume cigare à l'aide du câble USB / DC in fourni et du double chargeur
USB. Sécurisez le câble à l'aide de l'attache pour empêcher toute interférence avec la visibilité du conducteur.
FR-10
FR-11
Déverouillez et retirez la caméra en pressant le bouton sur le côté de la fixation.
FR-12
5. Lumière LED et indicateur de son
LED Rouge
La caméra DashCam enregistre normalement en mode boucle.
2 sonneries indiquent que l'enregistrement commence.
LED flash
continu
Compte à rebours jusqu'à l'arrêt de la caméra après l'avoir déconnectée de sa
source d'alimentation.
Une sonnerie regulière indique le statut du compte à rebours.
LED Violet
La caméra DashCam enregistre en mode sécurisé.
1 sonnerie indique que l'enregistrement commence.
LED Bleue
La caméra DashCam n'est pas en cours d'enregistrement mais occupée à une
autre tâche (par ex. Réglages ou Lecture).
FR-13
6. Explication des icones de statut
Objet Fonction Description
1 Indicateur de Lecture
Entre dans le mode Lecture.
(Mode normal d'enregistrement en boucle seulement).
FR-14
2 Indicateur de capture d'écran Opère une capture d'écran d'une vidéo.
3 Mode sélectionné
Mode normal d'enregistrement en boucle.
Mode d'enregistrement sécurisé.
4 Résolution vidéo
Affiche le paramètre de résolution vidéo sélectionné.
1296p (2304x1296 P30)
1080p ( 1920x1080 P30)
720p (1280x720 P30)
5 Statut du microphone
Montre si le microphone est en marche.
(L'icone est cachée si le microphone est éteint).
6 Intensité du GPS
Affiche l'intensité du signal GPS.
Aucune réception GPS
Faible réception GPS
Réception GPS convenable
Forte réception GPS
7 Compteur de photos Affiche le nombre de photos que vous avez prises.
8 Compteur total de photos
Affiche le nombre maximum de photos que vous pouvez
prendre.
9
Compteur de vidéos
sécurisées
Affiche le nombre de vidéos sécurisées ayant été
enregistrées.
FR-15
10
Compteur total de vidéos
sécurisées
Affiche le nombre maximum de vidéos sécurisées pouvant
être enregistrées.
11 Heure système Affiche l'heure actuelle du système en Heures et Minutes.
12 Statut d'alimentation
Une source d'alimentation externe est connectée.
Aucune source d'alimentation externe connectée.
13
Indicateur d'enregistrement
sécurisé
Commencer l'enregistrement sécurisé.
Arrêter l'enregistrement sécurisé.
14 Indicateur de Réglages
Entre dans le menu Réglages.
(Mode normal d'enregistrement en boucle seulement).
15 Indicateur de direction
Affiche la direction actuelle.
(L'icone est cachée si aucun signal GPS).
7. Utiliser votre caméra pour voiture DashCam
7.1 Insérez une carte mémoire MicroSD (nécessaire mais non fournie)
Insérez une carte MicroSD (non fournie) dans le compartiment prévu à cet effet avant d'utiliser la caméra. Assurez-vous
que la caméra soit éteinte avant d'insérer la carte mémoire et que la carte MicroSD comprenant au minimum 8GB
d'espace de stockage soit insérée dans l'emplacement prévu à cet effet. Nous recommendons une carte mémoire
MicroSD de Classe 6 ou supérieure et de capacité 32GB pour un résultat optimal.
FR-16
Remarques:
1. Respectez le sens lorsque vous insérez la carte MicroSD dans le compartiment prévu à cet effet.
2. Une carte MicroSD neuve doit être formatée avant utilisation. Pour davantage d'informations, reportez-vous à la
section 7.6
7.2 Allumer/Éteindre la caméra DashCam
La caméra DashCam détecte le démarrage du véhicule et commence automatiquement à enregistrer en mode Boucle..
Ou, appuyez et maintenez pour allumer la caméra si aucune source d'alimentation n'est connectée.
FR-17
Lors de la première utilisation, il vous faudra configurer la Date& Heure et la langue.
Lors du réglage de la Date & Heure, si vous programmez une Date & Heure antérieure, le message suivant apparaitra:
Choisissez "OUI", tous les fichiers normaux seront supprimés. Choisissez "NON" pour garder les fichiers.
FR-18
7.3 Enregistrement vidéo et prise de photos
Enregistrement normal en boucle
La caméra DashCam commence à enregistrer en mode boucle normal lorsque vous l'allumez. L'enregistrement vidéo créé
en continu des fichiers successifs de 3 / 5 / 10 min. Le fichier le plus ancien sera remplacé si la mémoire est pleine, lors de
l'enregistrement en continu.
Enregistrement sécurisé
Si un impact est détecté, les fichiers seront protégées de la suppresion automatique. La sensibilité de la détection d'impact
peut être réglée dans le menu Réglages (reportez-vous à la section 7.6)
En pressant lors de l'enregistrement normal, vous pouvez entrer en mode Enregistrement sécurisé pour protéger
vos fichiers vidéos.
Vous pouvez stocker jusqu'à 10 vidéos sécurisées sur la caméra DashCam.
Prise de photos
Appuyez une fois sur durant l'enregistrement pour prendre une photo. Vous pouvez stocker jusqu'à 500 photos sur la
caméra DashCam.
7.4 Lecture des fichiers
Durant l'enregistrement normal en mode boucle, appuyez sur pour entrer dans le mode Lecture. Vous pouvez choisir
de visualiser dans des dossiers spécifiques et sur des pages différentes.
FR-19
1 Vidéos sécurisées
2 Vidéos normales en boucle
3 Photos
FR-20
Comment se déplacer en mode Lecture:
Appuyez une fois sur et sur pour sélectionner le dossier/fichier que vous souhaitez visualiser.
Appuyez sur pour confirmer et entrer dans le mode Aperçu du dossier sélectionné.
Appuyez sur
pour ouvrir un simple fichier Photo ou Video.
Dans le mode Aperçu, maintenez ou pour aller à la page d'aperçus suivante ou précédente.
Appuyez sur pour lire une vidéo. Durant la lecture de la vidéo:
Appuyez sur pour mettre en pause et appuyez de nouveau pour continuer.
Appuyez sur
pour accélerer la vidéo et appuyez de nouveau pour changer la vitesse de lecture.
Appuyez sur
pour rembobiner la vidéo et appuyez de nouveau pour changer la vitesse de lecture.
Remarque:
Le fichier en cours d'enregistrement sera sauvegardé avant d'entrer dans le mode Lecture.
7.5 Supprimer un fichier Photo / Vidéo
Vous pouvez supprimer un fichier unique (photo/vidéo) de la carte mémoire dans le mode Lecture.
En mode Lecture photo / vidéo, appuyez et maintenez pour entrer dans l'interface de suppression de photos et
vidéos.
Appuyez sur ou pour sélectionner "OUI";
Appuyez sur pour confirmer.
FR-21
7.6 Menu Réglages
Durant l'enregistrement normal en boucle, appuyez sur pour entrer dans le mode Réglages.
Procédez aux trois étapes suivantes pour entrer dans l'écran de Réglages pour
chaque menu:
1. Appuyez sur ou pour sélectionner le Menu/Sous-menu que vous souhaitez modifier.
FR-22
(Dans le "Réglage Date/Heure” , appuyez sur pour accroître le nombre et sur pour diminuer le nombre.)
2. Appuyez sur pour confirmer votre sélection.
3. Appuyez sur pour retourner à l'interface précédente.
Résolution Vidéo
Règlage de la résolution
vidéo du mode boucle
normal et des vidéos
sécurisées
y 1296p: 2304x1296 P30
y 1080p: 1920x1080 P30
y 720P: 1280x720 P30
Caméra
Durée d'enregistrement
Règlage de la durée de
chaque vidéo sécurisée
y 3 min
y 5 min
y 10 min (Désactivée à 1296p)
Conduite
Durée de l'économiseur
d'écran
Règlage du temps d'activité
de l'économiseur d'écran
que vous souhaitez ou met
fin à la fonction
économiseur d'écran
y 30 sec
y 1 min
y 3 min
y Inactif
FR-23
Type d'économiseur d'écran
Règlage du type
d'économiseur d'écran
y Écran éteint
y Heure
y Direction
Microphone
A
llumer / Éteindre le
microphone durant
l'enregistrement
y En marche
y Inactive
Volume
A
juste le volume du haut
parleur pour la voix et le
Lecture des vidéos
y 0-5
Sensibilité
Règlage de la sensibilité du
capteur G pour activer
l'enregistrement de vidéos
sécurisées ou éteindre
cette fonction
y Haute
y Moyenne
y Faible
y Inactive
FR-24
Language
Règlage la langue de
l'appareil
y Anglais
y Allemand
y Espagnol
y Français
y Italien
y Russe
y Japonais
y Coréen
y S. Chinois
y T. Chinois
Réglage Date/Heure
Réglage de la Date &
Heure de l'appareil
A
AAA/MM/JJ/HH/MM
Formatage
Formatage de la carte
MicroSD
y Non
y Oui
Réglages par défaut
Restaure tous les
paramètres par défaut
y Non
y Oui
General
Information sur l'appareil
ffiche le numéro de modèle, la version du logiciel et les informations GPS
FR-25
8. Connecter votre caméra DashCam à un ordinateur
Vous pouvez également connecter votre caméra DashCam à votre ordinateur et ainsi visualiser vos
photos et vidéos.
1. Connectez votre caméra DashCam à votre ordinateur avec le câble USB fourni (inclut).
2. Votre ordinateur va reconnaître la caméra DashCam en tant que "Disque Ejectable". L'icone USB va
apparaitre sur l'écran de votre caméra. Ouvrez l'image disque sur votre ordinateur et accédez au
dossier de fichiers pour voir, importer, copier, transférer et supprimer les photos et vidéos.
FR-26
Remarque:
Si la fenêtre de Disque Éjectable ne s'est pas lancée automatiquement, aller dans "Mon Ordinateur / Ordinateur" et trouver
l'appareil "Disque Éjectable".
9. Connecter votre caméra DashCam à une TV HD
Vous pouvez connecter votre caméra DashCam à une TV HD grâce à un câble HDMI (non fourni). Une fois que vous êtes
connecté, vous pouvez:
1. Voir la vue en direct de la caméra.
2. Voir/ Lire les fichiers Photos/Vidéos sauvegardés sur la caméra.
FR-27
10. Spécifications
Capteur
3MP CMOS
Lentille Grand An
g
le Lar
g
e 135
o
FR-28
Résolution des photos
prises lors de
l'enregistrement vidéo
3MP on 1296p
2MP on 1080p
1MP on 720p
Résolution vidéo
1296P: 2304x1296 P30
1080P: 1920x1080 P30
720P: 1280x720 P30
Format vidéo
MPEG4 (H.264) Fichier .MOV
Format photo
JPG
Écran
Écran couleur 2.7" 16:9
Indicateur LED
1 pièce, 3 couleurs
Capteur GPS
Oui
Capteur G
Oui
Sortie TV
Mini HDMI
Port USB
Micro USB
Alimentation
DC in
FR-29
Microphone
Oui
Haut-parleur
Oui
Températures d'opération
-20 à 70 degrés
Températures de stockage
-40 à 80 degrés
Dimensions (L x l x H) 92 x 51 x 29.3mm
Poids
104g
11. Conditions requises minimales du système
d'exploitation de votre ordinateur
Système d'exploitation Windows 7&8 / Vista / XP et Mac OS 10.5 ou supérieur
CPU Pentium ou supérieur 4 / 3.0G ou plus rapide recommendé
RAM Au minimum 256MB
FR-30
Interface Port USB
CD CD ROM 4x vitesse ou supérieur
12. Dépannage
Problème Cause Solution
Ne peut pas allumer la
caméra DashCam
Niveau de batterie faible
Connectez la caméra DashCam à une
source d'alimentation avec le câble DC
ou USB
Ne peut pas trouver le Disque
Éjectable après avoir
connecté la caméra
DashCam à l'ordinateur
Erreur de connexion
1. Assurez-vous que tous les câbles de
connexion soient en état de
fonctionnement
2. Redémarrez votre ordinateur si
besoin
Images floues
1. La caméra DashCam n'a
pas été installée dans une
position stable
2. La lentille de la caméra
DashCam est sale
1. Réinstallez la caméra DashCam
2. Nettoyez la lentille à l'aide d'un chiffon
propre et sec
FR-31
Déclaration de la FCC
Avertissement : Les changements ou modifications à cet appareil non expressément approuvés par la
partie responsable de la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser cet appareil.
Ce périphérique est conforme à l'article 15 des règles de la FCC. Son utilisation est sujette aux deux
conditions suivantes :
(1) cet équipement ne doit pas créer d'interférences dangereuses.
(2) Cet équipement doit accepter toute interférence reçue, incluant celles pouvant
entraîner un mauvais fonctionnement.Instruction Statement
REMARQUE : Cet équipement à été testé et est conforme aux limites d'un appareil de Classe B, selon
l'article 15 des Règles FCC. Ces limites ont étés mises en place pour offrir une protection raisonnable
contre les interférences dans un complexe résidentiel. Cet équipement génère, utilise et contient de
l'énergie de fréquence radio, si inutilisé incorrectement pourrait créer des interférences dangereuses
pour les communications radio.
Mais il n'existe aucune garantie que des interférences ne seront pas produites dans une installation
particulière. Si cet équipement crée des interférences pour la réception radio ou télévisuelle, ce qui
peut être constaté en l'allumant et en l'éteignant, alors il vous est conseillé d'y remédier d'une des
manières suivantes :
y Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
y Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
y Connectez l'équipement à une prise ou circuit différent de celui du récepteur.
Consultez le distributeur ou un technicien radio ou TV d'expérience pour de l'assistance.
FR-32
ATTENTION: LE CONSTRUCTEUR N'EST PAS RESPONSABLE POUR QUELCONQUE
INTERFERENCE RADIO OU TELEVISUELLE CAUSEES PAR DES MODIFICATIONS NON
AUTORISEES SUR L'APPAREIL. TOUTE MODIFICATIONS DE CE TYPE PEUT ENTRAINER
L'ANNULATION DE L'AUTORISATION D'UTILISATION DE L'EQUIPEMENT PAR
L'UTILISATEUR.
INFORMATIONS LEGALES
© 2015 World Wide Licenses Limited.
® Le logo iON est une marque déposée de World Wide Licenses Limited.
Des questions ?
Besoin d'aide ?
Ce manuel vous aidera à
comprendre votre nouveau
produit
Si vous avez des questions
supplémentaires,
visitez notre site web :
www.ioncamera.com
Aimez nous :
www.facebook.com/ioncamera
Twittez nous :
www.twitter.com/ioncamera
IT-1
Guida rapida 1040
DashCam VIDEOCAMERA PER AUTO
IT-2
1. Funzionalità principali
y Dash cam per auto con lente grandangolare 135
o
.
y LCD a colori da 2,7" per monitoraggio in tempo reale e riproduzione video.
y Registrazione video eventi automatica per improvvisi impatti esterni.
y Registrazione a ciclo continuo di scenari per incidenti improvvisi.
y Registrazione di informazioni terrestri in file fotografici o video grazie al sensore GPS integrato.
y Registrazione video di alta qualità fino a 1296p in ambienti estremi con ridotta luminosità.
y Possibilità di catturare immagini durante la registrazione.
IT-3
2. Contenuto della confezione
1 Cavo USB 2 Cavo di alimentazione da 5 m
3 Adattatore USB per auto 4 Supporto per parabrezza
5 Etichetta Sensormatic 6 CD software per dash cam
7 Scheda di garanzia 8 Guida rapida
9 Etichetta iON
IT-4
3. Parti funzionali
1 Porta ingresso CC
Per il collegamento della porta CC nel cavo USB per la ricarica.
2
Porta mini HDMI
Per il collegamento al televisore mediante cavo mini HDMI (non
fornito).
3 Porta micro USB
Per il collegamento al PC per visione e trasferimento di file.
4
Lente
grandangolare
Per la cattura di un'immagine grandangolare.
5
1. Per selezionare il comando su schermo in alto a sinistra.
IT-5
2. Per accedere alla modalità di riproduzione.
3. Per spostarsi verso l'alto nella barra di selezione o spostarsi al
file precedente.
6
1. Per selezionare il comando su schermo in basso a sinistra.
2. Per spostarsi verso il basso nella barra di selezione o spostarsi
al file successivo.
3. Per scattare una foto.
7 Spia LED
Indicazione dello stato di funzionamento.
8
1. Per confermare la selezione.
2. Per avviare manualmente una registrazione video protezione
evento.
3. Per selezionare il comando su schermo in basso a destra.
9
1. Per accendere o spegnere la dash cam tenendo premuto il
pulsante.
2. Per selezionare il comando su schermo in alto a destra.
3. Per accedere al menu Configurazione.
4. Per tornare all’interfaccia precedente.
10 Schermo
Pannello Sharp per visione dal vivo, riproduzione e indicazioni
delle funzioni.
11
Vano per scheda
MicroSD
Alloggio per scheda MicroSD.
12 Tasto di ripristino
Per ripristinare la dash cam.
13 Presa altoparlante
Per l'uscita dell’audio.
IT-6
4. Installazione del supporto per parabrezza e della dash
cam nel veicolo
1. Pulire l'area sul parabrezza.
2. Rimuovere la pellicola protettiva dall'adesivo 3M e fissare il supporto per parabrezza sullo stesso all'interno
dell'automobile.
3. Far scorrere la presa sulla parte superiore della dash cam nel supporto per parabrezza fino al fissaggio.
IT-7
4. La lente della dash cam deve trovarsi al centro del parabrezza senza però ostruire la visuale del conducente.
5.Regolare il dado sul supporto per parabrezza per ottenere una direzione e un orientamento corretti.
Regolare il dado
IT-8
6. Collegare la dash cam Wi-Fi al jack di alimentazione CC nel cavo USB e nell'adattatore doppio USB.
Fissare il cavo con l'apposito supporto per evitare interferenze a seguito dei movimenti del conducente.
IT-9
Posizione di installazione
IT-10
Premere a lato del supporto per parabrezza per rilasciare ed estrarre la dash cam dal supporto.
IT-11
5. Indicazioni LED e sonore
Spia LED rossa
La dash cam si trova nello stato di registrazione continua normale
2 suoni indicano l'avvio della registrazione
La spia LED
rossa
lampeggia
continuamente
Procedura di spegnimento della dash cam in corso a causa della rimozione della
fonte di alimentazione. Un suono intermittente indica lo stato di spegnimento in
corso.
Spia LED viola
La dash cam si trova nello stato di registrazione protezione evento.
1 suono indica l'avvio della registrazione
Spia LED blu La dash cam non sta registrando, altro stato (ad es. impostazione o riproduzione)
IT-12
6. Illustrazione delle icone di stato
Voce Funzione Descrizione
1 Indicatore riproduzione
Per accedere alla modalità di riproduzione
(solo registrazione continua normale).
2 Indicatore screenshot Per catturare e salvare uno screenshot del video.
IT-13
3 Modalità selezionata
Modalità registrazione continua normale.
Modalità registrazione protezione evento.
4 Risoluzione video
Mostra l'impostazione della risoluzione video selezionata.
1296p (2304x1296 P30)
1080p (1920x1080 P30)
720p (1280x720 P30)
5 Stato del microfono
Mostra se il microfono è acceso
(icona nascosta se il microfono è spento).
6 Intensità segnale GPS
Mostra l'intensità del segnale GPS.
Nessun segnale GPS
Segnale GPS debole
Segnale GPS accettabile
Segnale GPS forte
7 Conteggio foto Mostra il numero di foto scattate.
8 Conteggio foto totale
Mostra il numero massimo di foto che possono essere
scattate.
9
Conteggio video protezione
evento
Mostra il numero di video protezione evento registrati.
IT-14
10
Conteggio video protezione
evento totale
Mostra il numero massimo di video protezione evento che
possono essere registrati.
11 Ora del sistema Mostra l'ora corrente del sistema in ore e minuti.
12 Stato alimentazione
È collegata una fonte di alimentazione esterna.
Non è collegata una fonte di alimentazione esterna.
13 Indicatore protezione evento
Avvia la registrazione protezione evento.
Arresta la registrazione protezione evento.
14 Indicatore configurazione
Per accedere al menu Configurazione
(solo registrazione continua normale).
15 Indicatore bussola
Indica la direzione verso cui si procede
(icona nascosta se non viene ricevuto alcun segnale GPS).
7. Utilizzo della dash cam per auto
7.1 Inserimento di una scheda di memoria MicroSD (necessaria ma non in dotazione)
Inserire una scheda MicroSD (non in dotazione) nell'apposito vano prima di utilizzare la dash cam. Assicurarsi che la
dash cam sia spenta prima di inserire la scheda. Assicurarsi che sia stata inserita nell'apposito vano una scheda MicroSD
da almeno 8 GB. Si consiglia una scheda di Classe 6 da 32 GB o superiore per le funzionalità di registrazione.
IT-15
Note:
1. Seguire la direzione corretta per inserire la scheda MicroSD nel vano.
2. Una nuova scheda MicroSD deve essere formattata prima di essere utilizzata. Per maggiori informazioni, consultare la
sezione 7.6.
7.2 Accensione/spegnimento della dash cam
La dash cam rileva la vibrazione dovuta all'accensione dell'automobile e si accende automaticamente avviando la
Registrazione continua normale. In alternativa, tenere premuto per accendere la dash cam se è non è presente una
fonte di alimentazione.
IT-16
Al momento della prima accensione della dash cam, è necessario per prima cosa impostare data e ora/lingua.
Nell'impostazione di data e ora, se è stata impostata una precedente data e ora, appare il seguente messaggio:
Selezionare "Sì" e tutti i normali file di registrazione saranno eliminati. Selezionare "No" per mantenere questi file.
7.3 Registrare video e catturare immagini
Registrazione continua normale
IT-17
La dash cam avvia la Registrazione continua normale una volta accesa. La registrazione video è continua e crea file
successivi da 3/5/10 min. Il file più vecchio viene sostituito se la memoria è piena per la registrazione continua.
Registrazione protezione evento
I file vengono protetti dall'eliminazione automatica se viene rilevato un impatto. La sensibilità della rilevazione dell'impatto
può essere regolata nel menu di configurazione (consultare la sezione 7.6).
Premendo durante la normale registrazione, è inoltre possibile accedere alla modalità Registrazione protezione
evento per proteggere i file video.
È possibile salvare fino a 10 video con protezione nella dash cam.
Catturare immagini
Premere una volta durante la registrazione per scattare una foto. È possibile salvare fino a 500 foto nella dash cam.
7.4 Riproduzione di file
Durante la Registrazione continua normale, premere per accedere alla modalità riproduzione. È possibile scegliere di
visualizzare i file in cartelle specifiche su pagine separate.
IT-18
1 Video protezione evento
2 Video continui normali
3 Foto
IT-19
Funzionamento generale della riproduzione
Premere una volta e per selezionare la cartella/il file da visualizzare.
Premere per confermare e accedere alla modalità miniatura per la cartella selezionata.
Premere
per aprire un singolo file video o fotografico.
In modalità miniatura, premere a lungo o per passare alla pagina miniatura precedente o successiva.
Premere per avviare la riproduzione di un video, durante la riproduzione video
Premere per mettere in pausa e premere nuovamente per continuare.
Premere
per far avanzare rapidamente il video e premere nuovamente per modificare la velocità.
Premere
per far riavvolgere rapidamente il video e premere nuovamente per modificare la velocità.
Nota:
Il file in corso di registrazione verrà salvato prima di accedere alla modalità di riproduzione.
7.5 Eliminazione di un file video/fotografico
È possibile eliminare un singolo file (foto o video) dalla scheda di memoria in modalità riproduzione singola foto o singolo
video.
In modalità riproduzione singola foto o singolo video, tenere premuto per accedere all'interfaccia di eliminazione
singola foto o singolo video.
Premere o per selezionare "Sì".
Premere per confermare.
IT-20
7.6 Menu Configurazione
Durante la Registrazione continua normale, premere per accedere alla modalità configurazione.
Seguire i seguenti tre passaggi per accedere alla schermata di configurazione per
ciascuna voce di menu:
1. Premere o per selezionare la voce di Menu/Sottomenu da configurare.
(Nella voce "Impostazione data/ora", premere per aumentare il numero oppure premere per diminuire il
numero.)
IT-21
2. Premere
per confermare la selezione.
3. Premere per tornare all'interfaccia precedente.
Risoluzione video
Impostare la risoluzione
video del video continuo
normale o del video
protezione evento
y 1296p: 2304x1296 P30
y 1080p: 1920x1080 P30
y 720p: 1280x720 P30
Videocamera
Durata registrazione
Impostare la durata di
ciascun video continuo
normale
y 3 min
y 5 min
y 10 min (disabilitato in 1296p)
Guida
Durata salvaschermo
Impostare la durata
dell'attivazione del
salvaschermo oppure
disattivare la funzione
salvaschermo
y 30 sec
y 1 min
y 3 min
y Spento
IT-22
Tipo di salvaschermo
Impostare il tipo di
salvaschermo
y Schermo spento
y Tempo
y Direzione
Microfono
A
ccendere/spegnere il
microfono durante la
registrazione
y Acceso
y Spento
Volume
Regolare il volume
dell'altoparlante per
voce/audio/riproduzione
y 0-5
Sensibilità
Impostare la sensibilità del
sensore G per attivare la
registrazione protezione
evento oppure disattivare
questa funzione
y Elevata
y Media
y Bassa
y Spenta
IT-23
Lingua
Impostare la lingua del
dispositivo
y Inglese
y Tedesco
y Spagnolo
y Francese
y Italiano
y Russo
y Giapponese
y Coreano
y Cinese sempl.
y Cinese trad.
Impostazione data/ora
Imposta la data e l’ora del
dispositivo
A
AAA/MM/GG/HH/MM
Formattazione
Formatta la scheda
MicroSD
y No
y
Impostazione
predefinita
Ripristina tutte le
impostazioni a quelle
predefinite di fabbrica
y No
y
Generale
Informazioni dispositivo Visualizza il codice modello, la versione firmware e le informazioni GPS
IT-24
8. Collegamento della dash cam a un computer
È anche possibile collegare la dash cam al computer e visualizzare video e foto sul monitor del
computer.
1. Connettere la dash cam al computer mediante il cavo USB.
(in dotazione)
2. Il computer riconosce la dash cam come “Disco Rimovibile”. L'icona USB viene visualizzata sullo
schermo LCD della videocamera. Aprire il disco e andare all'apposita cartella per visualizzare,
importare, copiare, trasferire o eliminare i video o le foto.
IT-25
Nota:
Qualora la finestra del Disco Rimovibile non venisse avviata automaticamente, andare su "Risorse del
Computer/Computer" e trovare il dispositivo sotto Disco Rimovibile.
9. Collegamento della dash cam a una TV HD
È possibile collegare la dash cam a un televisore ad alta definizione (HD) mediante cavo HDMI (non
incluso). Una volta collegata, è possibile:
1. Visualizzare dal vivo i contenuti della videocamera.
2. Visualizzare/riprodurre foto/video salvati nella videocamera.
IT-26
10. Specifiche
Sensore
CMOS 3MP
Lente Lente
g
randan
g
olare 135
o
Risoluzione Fermo
Immagine durante la
registrazione
3 megapixel a 1296p
2 megapixel a 1080p
1 megapixel a 720p
Risoluzione video
1296P: 2304x1296 P30
1080p: 1920x1080 P30
720p: 1280x720 P30
Formato video
MPEG4 (H.264) File .MOV
Formato foto
JPG
Pannello schermo
Schermo a colori 2,7" 16:9
Spia LED
1, 3 colori
Sensore GPS
Sensore G
Uscita TV Mini HDMI
IT-27
Porta USB
Micro USB
Alimentazione
Ingresso CC
Microfono Sì
Altoparlanti
Temperatura di esercizio
Da -20 gradi a 70 gradi
Temperatura di
conservazione
Da -40 gradi a 80 gradi
Dimensioni (L x P x A) 92 x 51 x 29,3 mm
Peso
104 g
11. Requisiti minimi del sistema
Sistema operativo Windows 7&8 / Vista / XP e Mac OS 10.5 o superiori
CPU Si consiglia Pentium o superiore 4 / 3,0 G o più veloce
RAM Almeno 256 MB
IT-28
Interfaccia Porta USB
CD CD ROM velocità 4x o superiore
12. Risoluzione dei problemi
Problema Causa Soluzione
La dash cam non si accende La batteria è scarica
Collegare la dash cam all'alimentazione
mediante ingresso CC o cavo USB
Impossibile trovare il disco
rimovibile dopo aver
connesso la dash cam al
computer
Connessione non riuscita
1. Assicurarsi che tutte le connessioni
siano corrette
2. Avviare nuovamente il computer se
necessario
Immagini sfocate
1. La dash cam non è stata
installata in modo stabile
2. La lente della dash cam è
sporca
1. Installare nuovamente la dash cam
2. Pulire la lente con un panno soffice e
asciutto
Dichiarazione FCC
IT-29
Dichiarazione di avvertenza
“Modifiche non approvate dall'ente responsabile della conformità possono annullare l'autorità
dell'utente a mettere in funzione il dispositivo”.
Il presente dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. L'utilizzo è soggetto alle
seguenti due condizioni:
(1) Il presente dispositivo non deve causare interferenze dannose
(2) Il presente dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato
Dichiarazione di istruzioni
NOTA: Il presente dispositivo è stato testato ed è risultato conforme ai limiti per un dispositivo
digitale di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono stati ideati per
fornire un'adeguata protezione nei confronti di interferenze dannose in installazioni
residenziali. Il dispositivo genera, utilizza e può emanare radio frequenze, e se non installato e
utilizzato secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose alla ricezione radio e
televisiva. Ciò può essere determinato spegnendo e accendendo il dispositivo. Si consiglia
all'utente di tentare di correggere le interferenze attraverso una o più delle seguenti misure:
• Riorientare o riposizionare l’antenna di ricezione.
• Aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore.
• Collegare il dispositivo a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il
ricevitore.
• Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per l’assistenza.
IT-30
ATTENZIONE: IL PRODUTTORE NON È RESPONSABILE PER EVENTUALI
INTERFERENZE RADIO O TV CAUSATE DA MODIFICHE NON AUTORIZZATE AL
DISPOSITIVO. TALI MODIFICHE POSSONO ANNULLARE L'AUTORITÀ DI UTILIZZO DEL
DISPOSITIVO DA PARTE DELL'UTENTE.
INFORMAZIONI SUL MARCHIO
© 2015 World Wide Licenses Limited.
® Il logo Cool iCam è un marchio registrato di World Wide Licenses Limited.
Domande?
Bisogno d’aiuto?
Il presente manuale
aiuterà nella
comprensione del nuovo
prodotto.
In caso di domande,
visita il nostro sito web:
www.ioncamera.com
Seguici su Facebook:
www.facebook.com/ioncamera
Seguici su Twitter:
www.twitter.com/ioncamera
ES-1
Guía de inicio rápido
DashCam CAMERA PARA COCHE
ES-2
1. Características principales
y DashCam para coche con lente gran angular de 135º.
y LCD a color de 2,7” para monitorización en tiempo real y reproducción video.
y Grabación video de eventos automática para impactos externos súbitos.
y Grabación continua en bucle de captura de escena para incidentes inesperados.
y Captura de geolocalización en archivos de foto o video con el sensor GPS integrado.
y Grabación video de alta calidad, videos de alta calidad hasta 1296p en entornos de luminosidad extremadamente
baja.
y Captura de fotos durante la grabación.
ES-3
2. Contenido del embalaje
1 Cable USB 2 Cable de alimentación de 5M
3 Adaptador USB para coche 4 Soporte para parabrisas
5 Etiqueta Sensormatic 6 CD de software DashCam
7 Tarjeta de garantía 8 QSG
9 Etiqueta iON
3. Piezas funcionales
ES-4
1
Puerto de entrada
CC
Conecte la entrada CC incluida al cable USB para cargar.
2 Puerto Mini HDMI
Conecte con una TV con el cable mini HDMI (no incluido).
3 Puerto Micro USB
Conecte al PC para explorar y transferir archivos.
ES-5
4 Lente gran angular
Capture una vista en gran angular.
5
1. Seleccionar el comando en pantalla superior izquierdo.
2. Acceder al modo de reproducción.
3. Ascender la barra de selección o mover al archivo anterior.
6
1. Seleccionar el comando en pantalla inferior izquierdo.
2. Descender la barra de selección o mover al archivo siguiente.
3. Tomar una fotografía.
7 Indicador LED
Indicador de estado operativo.
8
1. Confirmar la selección.
2. Activar manualmente una grabación video de protección de
sucesos.
3. Seleccionar el comando en pantalla inferior derecho.
9
1. Encender o apagar la DashCam presionando y manteniendo el
botón.
2. Seleccionar el comando en pantalla superior derecho.
3. Acceder al menú de configuración.
4. Retroceder a la interfaz anterior.
10 Pantalla
Panel de alta definición con indicaciones para observación en
directo, reproducción y funciones.
11 Ranura MicroSD
Ubicación de la tarjeta Micro SD.
12 Botón de reinicio
Reiniciar la DashCam.
13 Rejilla de altavoz
Salida del sonido.
ES-6
4. Instalación del soporte para parabrisas y la DashCam
en un vehículo
1. Limpie la zona del parabrisas.
2. Retire la película protectora del adhesivo 3M y pegue el soporte para parabrisas al parabrisas anterior en el
interior del coche.
3. Deslice la toma de la parte superior de la DashCam en el soporte para parabrisas hasta que encaje.
ES-7
4. La lente de la DashCam debe estar en el centro del parabrisas anterior, sin obstruir la visibilidad del conductor.
5.Ajuste la rosca del soporte para parabrisas para obtener una dirección y orientación adecuadas.
Ajustar la rosca
ES-8
6. Conecte la DashCam Wi-Fi a la toma de alimentación CC con el cable de entrada CC a USB incluido y el
Dual USB CLA. Asegure el cable con la fijación para cable para evitar interferir en los movimientos del
conductor.
ES-9
Posición de instalación
ES-10
Presione el lateral del soporte para parabrisas para liberar y deslizar la DashCam para sacarla del soporte.
ES-11
5. Indicaciones LED y sonoras
LED rojo
La DashCam se encuentra en grabación de bucle normal
La emisión de 2 tonos indica el inicio de la grabación
LED rojo
parpadeando
continuamente
Cuenta atrás para apagar la DashCam por extracción de la alimentación. Un
sonido periódico indica el estado de la cuenta atrás.
LED púrpura
DashCam en grabación de protección de sucesos
La emisión de 1 tono indica el inicio de la grabación
LED azul
La DashCam no está grabando, sino en otro estado (como configuración o
grabación)
ES-12
6. Explicación de los iconos de estado
Elemento Funciones Descripción
1
Indicador de
reproducción
Acceder al modo de reproducción,
(Solo grabación en bucle normal.)
2 Indicador de captura
Capturar y guardar la pantalla del video.
ES-13
3 Modo seleccionado
Modo de grabación en bucle normal.
Modo de grabación de protección de suceso.
4 Resolución video
Muestra la configuración de resolución video seleccionada.
1296p (2304x1296 P30)
1080p ( 1920x1080 P30)
720p (1280x720 P30)
5 Estado de micrófono
Muestra si el micrófono está activado.
(Icono oculto con el micrófono apagado.)
6 Potencia GPS
Muestra la intensidad de la señal GPS.
Sin recepción GPS
Recepción GPS débil
Recepción GPS aceptable
Recepción GPS potente
7 Contador de fotos Muestra el número de fotos capturadas.
8
Contador de fotos
totales
Muestra el número máximo de fotos que pueden
capturarse.
9
Contador de video de
protección de
sucesos
Muestra el número de videos de protección de sucesos
grabados.
ES-14
10
Contador de video de
protección de
sucesos totales
Muestra el número máximo de videos de protección de
sucesos que pueden grabarse.
11 Hora del sistema Muestra la hora del sistema en horas y minutos.
12
Estado de
alimentación
Alimentación externa conectada.
Alimentación externa no conectada.
13
Indicador de
protección de
sucesos
Iniciar grabación de protección de sucesos.
Detener grabación de protección de sucesos.
14
Indicador de
configuración
Acceder al menú de configuración.
(Solo grabación en bucle normal.)
15 Indicador de brújula
Muestra la dirección.
(Icono oculto sin recepción de señal GPS.)
7. Uso de la DashCam
7.1 Introducir una tarjeta de memoria MicroSD (necesaria pero no incluida)
Introduzca una tarjeta MicroSD (no incluida) en la ranura antes de usar la DashCam. Asegúrese de que la DashCam es
apagada antes de introducir la tarjeta. Asegúrese de haber instalado una tarjeta MicroSD con un mínimo de 8GB de
espacio libre en la ranura. Se recomienda una tarjeta de clase 6 de 32GB o más para las funciones de grabación.
ES-15
Notas:
1. Deben obedecerse las indicaciones correctas para introducir la tarjeta MicroSD en la ranura.
2. Debería formatear una tarjeta MicroSD nueva antes de usarla. Para más información, consulte la sección 7.6.
7.2 Encender/apagar la DashCam
La DashCam detectará la vibración del encendido del coche, se encenderá automáticamente e iniciará la grabación en
bucle normal. Presione y mantenga para encender la DashCam si no dispone de una fuente de alimentación.
Si enciende la DashCam por primera vez, deberá configurar primero la Fecha y hora/Idioma.
En la configuración de fecha y hora, si ha establecido una fecha y hora anterior, se mostrará el mensaje siguiente:
ES-16
Seleccione “Sí” y se borrarán todos los archivos grabados normales. Seleccione “No” para conservar estos archivos.
7.3 Grabación video y captura de fotos
Grabación en bucle normal
La DashCam se pondrá en grabación en bucle normal cuando se encienda. La grabación video crea de forma continua
archivos sucesivos de 3 / 5 / 10 min. El archivo más antiguo será sustituido si se llena la memoria para conseguir una
grabación continua.
ES-17
Grabación de protección de sucesos
Los archivos se protegerán contra el borrado automático si se detecta un impacto. La sensibilidad de la detección de
impacto puede regularse con el menú de configuración (consulte la sección 7.6).
Pulsando
durante la grabación normal puede acceder también al modo de grabación de protección de sucesos
para proteger sus archivos de video.
Puede guardar hasta 10 videos de protección de sucesos en la DashCam.
Captura de fotos
Pulse una vez durante la grabación para capturar una foto. Puede guardar hasta 500 fotos en la DashCam.
7.4 Reproducir archivos
Durante la grabación en bucle normal, pulse para acceder al modo de reproducción. Puede elegir ver los archivos en
carpetas específicas en páginas distintas.
ES-18
1 Videos de protección de sucesos
2 Videos en bucle normal
3 Fotos
Funcionamiento general de la reproducción:
ES-19
Pulse y una vez para elegir la carpeta/archivo que desee visionar.
Pulse
para confirmar y acceder al modo de miniaturas de la carpeta seleccionada.
Pulse para abrir un archivo de video o foto.
En el modo miniaturas, mantenga pulsado o para pasar a la página de miniaturas anterior o siguiente.
Pulse para iniciar la reproducción de un video, durante la reproducción de
video:
Pulse para pausar y púlselo de nuevo para continuar.
Pulse
para avanzar rápidamente el video y púlselo de nuevo para cambiar la velocidad.
Pulse
para retroceder rápidamente el video y púlselo de nuevo para cambiar la velocidad.
Nota:
El archivo que se esté grabando se guardará antes de acceder al modo de reproducción.
7.5 Borrar un archivo de video/foto
Puede borrar un único archivo (foto o video) de la tarjeta de memoria en el modo de reproducción de una foto o video.
En el modo de reproducción de una foto o video, presione y mantenga para acceder a la interfaz de borrado de una
foto o video.
Pulse o para seleccionar “Sí”.
Pulse para confirmar.
ES-20
7.6 Menú de configuración
Durante la grabación en bucle normal, pulse para acceder al modo de configuración.
Siga los tres pasos siguientes para acceder a la pantalla de configuración de cada
elemento de menú:
1. Pulse o para seleccionar el elemento de menú/submenú que desee configurar.
(En el elemento “Establecer fecha/hora”, pulse para aumentar el número o pulse para reducirlo.)
2. Pulse para confirmar la selección.
3. Pulse para volver a la interfaz anterior.
ES-21
Resolución video
Establece la resolución
del video en bucle normal
y el video de protección
de sucesos
y 1296p: 2304x1296 P30
y 1080p: 1920x1080 P30
y 720P: 1280x720 P30
Cámara
Duración de grabación
Establece la duración de
cada video en bucle
normal
y 3 min
y 5 min
y 10 min (deshabilitado en 1296p)
Duración de
salvapantallas
Establece el tiempo que
desee para que se active
el salvapantallas o apagar
la función de
salvapantallas
y 30 s
y 1 min
y 3 min
y Apagado
Tipo de salvapantallas
Establece el tipo de
salvapantallas
y Apagar pantalla
y Hora
y Dirección
Micrófono
Encender/apagar el
micrófono durante la
grabación
y Encendido
y Apagado
Conducción
Volumen
A
justa el volumen del
altavoz en
voz/sonido/reproducción
y 0-5
ES-22
Sensibilidad
Establece la sensibilidad
del sensor G para activar
la grabación de
protección de sucesos o
apaga la función
y Alto
y Medio
y Bajo
y Apagado
Idioma
Establece el idioma del
dispositivo
y Inglés
y Alemán
y Español
y Francés
y Italiano
y Ruso
y Japonés
y Coreano
y Chino S.
y Chino T.
Establecer fecha/hora
Establece la fecha y hora
del dispositivo
A
AAA/MM/DD/HH/MM
General
Formato Formatear la tarjeta y No
ES-23
MicroSD
y
Configuración por
defecto
Reiniciar la configuración
a valores de fábrica por
defecto
y No
y
Información del
dispositivo
Muestra el número de modelo, versión firmware e información GPS
8. Conectar la DashCam a un ordenador
También puede conectar la DashCam al ordenador y ver videos e imágenes en el monitor del ordenador.
1. Conecte la DashCam al ordenador con el cable USB. (incluido)
2. Su ordenador reconocerá la DashCam como “disco extraíble”. El icono USB se mostrará en la
pantalla LCD de la cámara. Abra el disco y acceda a la carpeta de archivos correspondiente para
ver, importar, copiar, transferir o borrar los videos o fotos.
ES-24
Nota:
Si la ventana de dispositivo extraíble no se abre automáticamente, acceda a "Mi PC/Sistema" y localice el dispositivo en
Disco extraíble.
9. Conectar la DashCam a una TV HD
Puede conectar su DashCam a una TV HD con el cable HDMI (no incluido). Cuando esté conectada puede:
1. Ver la imagen en directo de la cámara.
2. Ver/reproducir los archivos de foto/video guardados en la cámara
ES-25
10. Especificaciones
Sensor CMOS 3MP
Lente Lente gran angular 135º
Resolución de imagen fija
en grabación
3MP en 1296p
2MP en 1080p
1MP en 720p
Resolución video
1296P: 2304x1296 P30
1080P: 1920x1080 P30
720P: 1280x720 P30
Formato de video Archivo MPEG4 (H.264) .MOV
ES-26
Formato de fotografía
JPG
Panel de pantalla Pantalla a color de 2,7” 16:9
Indicador LED 1 ud., 3 colores
Sensor GPS
Sensor G
Salida TV Mini HDMI
Puerto USB Micro USB
Alimentación Entrada CC
Micrófono
Altavoz
Temperatura de
funcionamiento
-20 a 70 grados
Temperatura de
almacenaje
-40 a 80 grados
Dimensiones (L x P x A) 92 x 51 x 29,3mm
Peso 104g
11. Requisitos mínimos del sistema informático
ES-27
Sistema operativo
Windows 7 y 8 / Vista / XP y Mac OS 10.5 o superior
CPU Pentium o superior 4 / 3.0G o superior recomendado
RAM Al menos 256MB
Interfaz Puerto USB
CD Unidad CD-ROM 4x o superior
12. Solución de problemas
Problema Causa Solución
No se puede encender la
DashCam
Baja energía de batería
Conecte la DashCam con la
alimentación por CC o cable USB
No se encuentra el disco
extraíble tras conectar la
DashCam al ordenador
Fallo de conexión
1. Asegúrese de que todas las
conexiones de cable sean firmes
2. Reinicie el ordenador si es necesario
Imágenes borrosas
1. La DashCam no se ha
instalado estable
2. Lente de la DashCam
sucia
1. Vuelva a instalar la DashCam
2. Limpie la lente con una gamuza
suave seca
ES-28
Declaración FCC
Declaración de precauciones
“Las modificaciones no aprobadas por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la
autoridad del usuario de usar el equipo."
Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normas FCC. Su uso está sujeto a las dos
condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas, y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Declaración de instrucciones
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase
B, según el apartado 15 de las normas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación doméstica. Este
equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de
acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias dañinas a la recepción de radio
o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo; se recomienda al
usuario intentar corregir las interferencias con las acciones siguientes:
• Reorientar o recolocar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de un circuito distinto al que esté conectado el receptor.
ES-29
• Consultar al vendedor o aun técnico experimentado de radio/TV para obtener ayuda.
ATENCIÓN: EL FABRICANTE NO ES RESPONSABLE DE INTERFERENCIAS DE RADIO O
TV CAUSADAS POR MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS AL DISPOSITIVO. DICHAS
MODIFICACIONES PUEDEN ANULAR LA AUTORIDAD DEL USUARIO PARA USAR EL
EQUIPO.
INFORMACION SOBRE LA MARCA
© 2015 World Wide Licenses Limited.
® El logo Cool iCam es una marca registrada de World Wide Licenses Limited.
¿Preguntas?
¿Necesita ayuda?
Este manual le ayudará a
comprender su nuevo
producto.
Si tiene dudas,
visite nuestro sitio web:
www.ioncamera.com
Like:
www.facebook.com/ioncamera
Twitter:
www.twitter.com/ioncamera
PT-1
Guia de iniciação rápida
DashCam CÂMARA PARA VEÍCULOS
PT-2
1. Principais funcionalidades
y Câmara para veículos com grande angular de 135º.
y Ecrã LCD a cores de 2.7" para monitorização em tempo real e reprodução de vídeos.
y Gravação automática de vídeos em caso de imprevistos para colisões súbitas.
y Gravação contínua em loop do ambiente envolvente para incidentes imprevistos.
y Registo da informação geográfica em ficheiros de imagem ou vçídeo com o sensor GPS integrado.
y Gravação dedeos de alta qualidade até 1296p em ambientes com muito pouca luz.
y Captação de fotografias durante a gravação.
PT-3
2. Conteúdo da embalagem
1 Cabo USB 2 Cabo de alimentação 5M
3 Adaptador USB para o veículo 4 Suporte para o para-brisas
5 Etiqueta Sensormatic 6 CD do software da câmara para veículos
7 Cartão da garantia 8 Guia de iniciação rápida
9 Autocolante iON
PT-4
3. Componentes funcionais
PT-5
1 Entrada DC In Liga à DC In fornecida para o cabo USB para o carregamento.
2 Entrada Mini HDMI Liga à TV com o cabo Mini HDMI (não incluído).
3 Entrada Micro USB Liga ao computador para pesquisa e transferência de ficheiros.
4 Grande angular Capta imagens amplas.
5
1. Seleciona o comando na parte superior esquerda do ecrã.
2. Entra no modo de reprodução.
3. Desloca a barra de seleção para cima ou retrocede para o ficheiro
anterior.
6
1. Seleciona o comando na parte inferior esquerda do ecrã.
2. Desloca a barra de seleção para baixo ou avança para o ficheiro
seguinte.
3. Tira uma fotografia.
7 Indicador LED Indicação do estado de funcionamento.
8
1. Confirma a sua seleção.
2. Ativa manualmente a gravação de segurança de vídeos em caso de
imprevistos.
3. Seleciona o comando na parte inferior direita do ecrã.
9
1. Liga ou desliga a câmara para veículos mantendo o botão
pressionado.
2. Seleciona o comando na parte superior direita do ecrã.
3. Entra no menu de configuração.
PT-6
4. Retrocede para a interface anterior.
10 Ecrã
Painel nítido para imagens ao vivo, reprodução e indicações das
funções.
11 Ranhura MicroSD Localização da ranhura do cartão MicroSD.
12
Botão de
reinicialização
Volta a iniciar a câmara para veículos.
13 Altifalantes Saída do som.
4. Colocação do suporte para o para-brisas e da câmara
num veículo
1. Limpe a área no para-brisas.
2. Retire a película de proteção do autocolante 3M e cole o suporte na parte de dentro do para-brisas do veículo.
3. Faça deslizar o encaixe na parte de cima da câmara para veículos no suporte para o para-brisas até estar fixo.
PT-7
4. A lente da câmara para veículos deve estar ao centro do para-brisas, não podendo bloquear a visibilidade do
condutor.
5. Defina a direção e orientação corretas do suporte para o para-brisas com a porca.
PT-8
6. Ligue a câmara para veículos à entrada de alimentação DC com a DC In fornecida para o cabo USB e o
USB CLA duplo. Fixe o cabo com o respetivo suporte para evitar que interfira com os movimentos do
condutor.
Ajuste a porca
PT-9
PT-10
PT-11
Pressione a lateral do suporte para o para-brisas para libertar e tirar a câmara para veículos do suporte.
PT-12
5. Indicadores LED e sonoros
LED vermelho
A câmara para veículos está no modo de gravação normal em loop
2 avisos sonoros indicam o início da gravação
LED vermelho
intermitente
contínuo
Contagem decrescente para a câmara para veículos se desligar devido à fonte de
alimentação ter sido retirada. Um aviso sonoro regular indica o estado da
contagem decrescente
LED púrpura
A câmara para veículos está no modo de gravação de segurança em caso de
imprevistos
1 aviso sonoro indica o início da gravação
LED azul
A câmara para veículos não está a gravar, mas noutros estados (por exemplo,
configuração ou reprodução)
PT-13
6. Explicação dos ícones de estado
Item Função Descrição
1 Indicador da reprodução
Entra no modo de reprodução.
(apenas gravação normal em loop)
PT-14
2 Indicador da captura de ecrã Capta e guarda uma captura de ecrã do vídeo.
3 Modo selecionado
Modo de gravação normal em loop.
Modo de gravação de segurança em caso de
imprevistos.
4 Resolução do vídeo
Apresenta as definições da resolução de vídeo selecionada.
1296p (2304x1296 P30)
1080p (1920x1080 P30)
720p (1280x720 P30)
5 Estado do microfone
Apresenta o microfone quando está ligado.
(ícone oculto quando o microfone está desligado)
6 Força do sinal GPS
Apresenta a força do sinal GPS.
Sem receção GPS
Receção GPS fraca
Receção GPS razoável
Receção GPS forte
7
Contador do número de
fotografias
Indica o número de fotografias que foram tiradas.
8
Contador do número total de
fotografias
Indica o número máximo de fotografias que podem ser
tiradas.
PT-15
9
Contador do número de
vídeos de segurança em
caso de imprevistos
Indica o número de vídeos de segurança em caso de
imprevistos que foram gravados.
10
Contador do número total de
vídeos de segurança em
caso de imprevistos
Indica o número máximo de vídeos de segurança em caso
de imprevistos que podem ser gravados.
11 Hora do sistema Indica a hora atual do sistema em horas e minutos.
12 Estado da alimentação
Está ligada uma fonte de alimentação externa.
Não está ligada uma fonte de alimentação externa.
13
Indicador da gravação de
segurança em caso de
imprevistos
Iniciar a gravação de segurança em caso de
imprevistos.
Parar a gravação de segurança em caso de
imprevistos.
14 Indicador das configurações
Entra no menu de configuração.
(apenas gravação normal em loop)
15 Indicador da bússola
Apresenta a direção em que segue.
(ícone oculto quando não há sinal GPS)
7. Utilização da sua câmara para veículos
PT-16
7.1 Inserção de um cartão de memória MicroSD (necessário, mas não incluído)
Insira um cartão MicroSD (não incluído) na respetiva ranhura antes de usar a câmara para veículos. Certifique-se de que
a alimentação da câmara para veículos está DESLIGADA antes de inserir o cartão. Certifique-se de que foi inserido na
respetiva ranhura um cartão MicroSD com, pelo menos, 8 GB de espaço livre. Recomendamos um cartão de 32 GB, ou
superior, de Classe 6 para as funcionalidades de gravação.
Notas:
1. Deve inserir o cartão MicroSD na ranhura na direção correta.
2. É necessário formatar os cartões MicroSD novos antes de serem utilizados. Para mais informações, consulte a secção
7.6.
PT-17
7.2 Ligar/desligar a câmara para veículos
A câmara para veículos deteta a vibração da ignição do veículo, liga-se automaticamente e começa a gravação normal
em loop. Ou mantenha pressionado para ligar a câmara para veículos caso não exista uma fonte de alimentação.
Quando a câmara para veículos é ligada pela primeira vez, tem de começar por configurar a data e hora/idioma.
Ao configurar a data e hora, se definiu uma data e hora adiantadas, é apresentada a seguinte mensagem:
PT-18
Selecione "Sim" e todos os ficheiros de gravação normal serão apagados. Selecione "Não" para manter estes ficheiros.
7.3 Gravação de vídeos e captação de fotografias
Gravação normal em loop
A câmara para veículos inicia a gravação normal em loop assim que é ligada. A gravação de vídeos cria repetidamente
ficheiros sucessivos de 3, 5 ou 10 minutos. O ficheiro mais antigo é substituído caso não seja possível gravar
continuamente devido à memória cheia.
Gravação de segurança em caso de imprevistos
Os ficheiros estão protegidos contra a eliminação automática caso seja detetada uma colisão. A sensibilidade da deteção
de colisões pode ser ajustada no menu de configuração (consulte a secção 7.6).
Quando pressiona durante a gravação normal, pode também ativar o modo de gravação de segurança em caso de
imprevistos para proteger os seus ficheiros de vídeo.
A câmara para veículos permite guardar até 10 vídeos de segurança em caso de imprevistos.
Captação de fotografias
Pressione uma vez durante a gravação para tirar uma fotografia. A câmara para veículos permite guardar até 500
fotografias.
PT-19
7.4 Reprodução de ficheiros
Durante a gravação normal em loop, pressione para entrar no modo de configuração. Pode optar por ver os ficheiros
em pastas específicas, em páginas separadas.
PT-20
1 Vídeos da gravação de segurança em caso de imprevistos
2 Vídeos da gravação normal em loop
3 Fotografias
Funcionamento geral da reprodução:
Pressione e uma vez para selecionar a pasta/ficheiro que pretende ver.
Pressione para confirmar e entrar no modo de miniaturas da pasta selecionada.
Pressione
para abrir um ficheiro de vídeo ou imagem único.
No modo de miniaturas, mantenha
pressionado ou para mudar para a página de miniaturas anterior ou
seguinte.
Pressione para começar a reproduzir um vídeo durante a reprodução de vídeos:
Pressione para pausar e pressione novamente para continuar.
Pressione para avançar rapidamente no vídeo e volte a pressionar para mudar a velocidade.
Pressione para retroceder rapidamente no vídeo e volte a pressionar para mudar a velocidade.
Nota:
O ficheiro que está a ser gravado atualmente é guardado antes de entrar no modo de reprodução.
PT-21
7.5 Eliminação de um ficheiro de vídeo/imagem
Pode apagar um único ficheiro (de imagem ou vídeo) a partir do cartão de memória no modo de reprodução de fotografia
ou vídeo único.
No modo de reprodução de fotografia ou vídeo único, mantenha
pressionado para entrar na interface de
eliminação de fotografia ou vídeo único.
Pressione
ou para selecionar "Sim";
Pressione
para confirmar.
7.6 Menu de configuração
Durante a gravação normal em loop, pressione para entrar no modo de configuração.
PT-22
Siga os três passos seguintes para entrar no ecrã de configuração de cada item de
menu:
1. Pressione ou para selecionar o item de menu/submenu que pretende configurar.
(no item "Definir data/hora", pressione
para aumentar o número ou para diminuir o número)
2. Pressione para confirmar a sua seleção.
3. Pressione para voltar à interface anterior.
Resolução do vídeo
Define a resolução dos
vídeos da gravação normal
em loop e da gravação de
segurança em caso de
im
p
revistos
y 1296p: 2304x1296 P30
y 1080p: 1920x1080 P30
y 720p: 1280x720 P30
Câmara
Duração da gravação
Define a duração de cada
vídeo da gravação normal
em loop
y 3 min
y 5 min
y 10 min (desativado em 1296p)
PT-23
Duração da proteção
de ecrã
Define o período de tempo
após o qual pretende que a
proteção de ecrã seja
ativada ou desliga a função
de proteção de ecrã
y 30 seg
y 1 min
y 3 min
y Desligar
Tipo de proteção de
ecrã
Define o tipo de proteção
de ecrã
y Ecrã desligado
y Tempo
y Direção
Microfone
Liga/desliga o microfone
durante a gravação
y Ligar
y Desligar
Volume
A
justa o volume do
altifalante para os avisos de
voz/som/reprodução
y 0-5
Condução
Sensibilidade
Define a sensibilidade do
sensor G para ativar a
gravação de segurança em
caso de imprevistos ou
desliga esta função
y Alta
y Média
y Baixa
y Desligar
PT-24
Idioma
Define o idioma do
dispositivo
y Inglês
y Alemão
y Castelhano
y Francês
y Italiano
y Russo
y Japonês
y Coreano
y Chinês simplificado
y Chinês tradicional
Definição da data/hora
Define a data e a hora do
dispositivo
A
AAA/MM/DD/HH/MM
Formato Formata o cartão MicroSD
y Não
y Sim
Definição predefinida
Repõe todas as
predefinições de fábrica
y Não
y Sim
Geral
Informações sobre o
dispositivo
A
presenta o número do modelo, a versão do Firmware e as informações
GPS
PT-25
8. Ligação da câmara para veículos a um computador
Pode também ligar a câmara para veículos ao seu computador e ver vídeos e fotografias no ecrã do
computador.
1. Ligue a câmara para veículos ao seu computador com um cabo USB(incluído).
2. O computador vai reconhecer a câmara para veículos como um "Disco amovível". O ícone USB é
apresentado no ecrã LCD da sua câmara. Abra o disco e aceda à pasta de ficheiros relevante para
ver, importar, copiar, transferir ou apagar vídeos ou fotografias.
Nota:
Se a janela do dispositivo amovível não se abrir automaticamente, aceda a "O meu computador/Computador" e localize o
dispositivo em Disco amovível.
PT-26
9. Ligação da câmara para veículos a uma HDTV
Pode ligar a câmara para veículos a uma HDTV através de um cabo HDMI (não incluído). Assim que estiver ligada, pode:
1. Ver a imagem da sua câmara em tempo real.
2. Ver/reproduzir quaisquer ficheiros de imagem/vídeo guardados na câmara.
10. Especificações
PT-27
Sensor
3MP CMOS
Lente Grande an
g
ular de 135º
Resolução da imagem fixa
durante a gravação
3 MP a 1296p
2 MP a 1080p
1 MP a 720p
Resolução do vídeo
1296p: 2304x1296 P30
1080p: 1920x1080 P30
720p: 1280x720 P30
Formato do vídeo
MPEG4 (H.264) .MOV File
Formato da fotografia
JPG
Ecrã
Ecrã a cores 16:9 de 2.7"
Indicador LED
1 peça, 3 cores
Sensor GPS
Sim
Sensor G
Sim
TV Out
Mini HDMI
Entrada USB
Micro USB
PT-28
Alimentação
DC In
Microfone
Sim
Altifalante
Sim
Temperatura de
funcionamento
-20 a 70 graus
Temperatura de
armazenamento
-40 a 80 graus
Dimensões (C x L x A) 92 x 51 x 29,3 mm
Peso
104 g
11. Requisitos mínimos do computador
Sistema operativo Windows 7 e 8 / Vista / XP e Mac OS 10.5 ou mais recente
CPU
Recomendamos Pentium ou superior
4/3.0G ou mais rápido
RAM 256MB, no mínimo
PT-29
Interface Entrada USB
CD CD-ROM de 4x ou superior
12. Resolução de problemas
Problema Causa Solução
Não consigo ligar a câmara
para veículos
Bateria fraca
Ligue a câmara para veículos a uma
fonte de alimentação com a entrada DC
ou o cabo USB
Não consigo localizar o disco
amovível depois de ligar a
câmara para veículos ao
computador
Falha na ligação
1. Certifique-se de que todas as
ligações dos cabos estão corretas
2. Reinicie o computador, se necessário
PT-30
Imagens desfocadas
1. A câmara para veículos
não está estável
2. A lente da câmara para
veículos está suja
1. Volte a instalar a câmara para
veículos
2. Limpe a lente com um pano suave e
seco
Declaração FCC
Advertências
"As modificações não aprovadas pelo fabricante responsável pela conformidade podem
invalidar a autoridade que o utilizador tem para trabalhar com o equipamento."
Este dispositivo está em conformidade com o Parágrafo 15 das Diretrizes da FCC. O
funcionamento está sujeito às duas condições seguintes:
(1) este dispositivo não pode causar interferências prejudiciais
(2) este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência recebida, incluindo a
interferência que possa causar um funcionamento não pretendido.
Declaração de instruções
NOTA: este equipamento foi testado e considera-se que cumpre os limites de um dispositivo
digital de Classe B, em conformidade com o Parágrafo 15 das Diretrizes da FCC. Estes limites
PT-31
foram definidos para oferecer uma proteção razoável contra interferências prejudiciais numa
instalação residencial. Este equipamento produz, utiliza e pode emitir energia de
radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar
interferências prejudiciais na receção de rádio ou de televisão, o que pode ser determinado
desligando e voltando a ligar o equipamento. O utilizador deve tentar corrigir as interferências
mediante uma ou mais das medidas seguintes:
• Alterar a orientação/localização da antena de receção.
• Aumentar a distância entre o equipamento e o recetor.
• Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente do circuito a que o recetor está
ligado.
• Contactar o distribuidor ou um técnico especializado em rádio/televisão e solicitar assistência.
AVISO: O FABRICANTE NÃO É RESPONSÁVEL POR QUAISQUER INTERFERÊNCIAS DE
RÁDIO OU TELEVISÃO CAUSADAS POR MODIFICAÇÕES NÃO AUTORIZADAS AO
DISPOSITIVO. ESTAS MODIFICAÇÕES PODEM INVALIDAR A AUTORIDADE QUE O
UTILIZADOR TEM PARA TRABALHAR COM O EQUIPAMENTO.
PT-32
Informação de Marca registada
© 2015 Licença internacional limitada.
® O logo iON lé uma marca registada da World Wide Licenses Limited.
AM-1040-01G-6L-1
Dúvidas?
Precisa de ajuda?
Este manual deve ajudá-lo a
conhecer o seu novo produto.
Se tiver questões, aceda ao
nosso Website:
www.ioncamera.com
Faça Gosto na nossa página:
www.facebook.com/ioncamera
Envie-nos um tweet:
www.twitter.com/ioncamera

Transcripción de documentos

Quick Start Guide DashCam IN-CAR CAMERA Quick Start Guide DashCam EN-2 IN-CAR CAMERA 1. Key Features y y y y y y y Car DashCam with 135o Wide Angle Lens. 2.7" Color LCD for real-time monitoring and video playback. Automatic Event Video Recording for sudden external impact. Continuous loop recording of scenery capture for unexpected incidents. Geo-information capture in photo or video files with the built-in GPS sensor. High quality video recording up to 1296p high quality videos in extreme low light environment. Photo capture during recording. EN-3 2. Package Contents 1 3 5 7 9 USB Cable USB Car Adapter Sensormatic Tag Warranty Card iON label 2 4 6 8 5M Power Cable Windshield Mount DashCam Software CD QSG EN-4 3. Functional Parts 1 2 3 DC in Port Mini HDMI Port Micro USB Port Connect to the provided DC in to USB cable for charging. Connect to the TV through mini HDMI cable (not supplied). Connect to PC for file browsing and file transfer. EN-5 4 Wide Angle Lens 5 6 7 LED Indicator 8 9 10 11 12 13 Display MicroSD Slot Reset Button Speaker Vent Capture a wide angle view. 1. Select the top-left on-screen command. 2. Enter the playback mode. 3. Move up the selection bar or move to former file. 1. Select the bottom-left on-screen command. 2. Move down the selection bar or move to next file. 3. Take a photo. Operation status indication. 1. Confirm your selection. 2. Manually trigger an Event Protection Video Recording. 3. Select the bottom-right on-screen command. 1. Turn on or off the DashCam by pressing and holding the button. 2. Select the top-right on-screen command. 3. Enter the setup menu. 4. Go back to previous interface. Sharp panel for live view, playback and function indications. MicroSD card storage location. Reset the DashCam. Output the sound. EN-6 4. Installing the Windshield Mount & DashCam in a Vehicle 1. Clean the area on the windshield. 2. Peel off the protective membrane of the 3M adhesive and stick the Windshield Mount to the front windshield inside the car. 3. Slip the socket on the top of the DashCam into Windshield Mount until it is latched. 4. The lens of DashCam should be at the center of the front windshield and be aware not to block the driver’s visibility. EN-7 5. Adjust the nut on the Windshield Mount for suitable direction and orientation. EN-8 6. Connect the DashCam to the DC Power jack with included DC in to USB cable and the Dual USB CLA. Secure the cable with the cable holder to avoid interference of driver's motion. EN-9 Press the Windshield Mount side to release and slide the DashCam off the mount. EN-10 5. LED and Sound Indication Red LED Red LED flashes continuously Purple LED DashCam is under Normal Loop Recording 2 chimes sound indicates the recording starts Counting down to DashCam shut down due to the power source being removed. Periodic sound indicates the counting down status DashCam is under Event Protection Recording 1 chime sound indicates the recording starts EN-11 Blue LED DashCam is not recording but other status (e.g. setting or playback) 6. Explanation of Status Icons Item Function 1 Playback Indicator 2 Screenshot Indicator Description Enter playback mode. (Normal Loop Recording only.) Capture and save a screenshot of the video. EN-12 3 Mode Selected 4 Video Resolution 5 Microphone Status Normal Loop Recording mode. Event Protection Recording mode. Show the selected video resolution setting. 1296p (2304x1296 P30) 1080p ( 1920x1080 P30) 720p (1280x720 P30) Show the Microphone if it is on. (Icon hidden if the Microphone is “off”.) Show the intensity of GPS signal. No GPS reception 6 GPS Strength Weak GPS reception Fair GPS reception Strong GPS reception 7 Photo Counter Shows the number of photos that have been taken. 8 Total Photo Counter Shows the maximum number of photos that can be taken. 9 10 Event Protection Video Counter Total Event Protection Video Counter Show the number of Event Protection Videos that have been recorded. Show the maximum number of Event Protection Videos that can be taken. EN-13 11 System Time 12 Power Status 13 Event Protection Indicator 14 Setup Indicator 15 Compass Indicator Show current system time in Hour and Minute. An external power supply is connected. External power supply not connected. Start Event Protection Recording. Stop Event Protection Recording. Enter the Setup menu. (Normal Loop Recording only.) Show the direction going ahead. (Icon hidden if no GPS signal is received.) 7. Using Your Car DashCam 7.1 Inserting a MicroSD Memory Card (required but not included) Insert a MicroSD card (not included) to the slot before using the DashCam. Assure that the DashCam power is turned OFF before inserting the card. Make sure a MicroSD card with minimum 8GB free space has been installed into the card slot. A 32GB or above Class 6 card is recommended for recording features. EN-14 Notes: 1. The correct direction should be followed to insert the MicroSD card into the slot. 2. A new MicroSD card should be formatted before using. For more information, refer to section 7.6. 7.2 Turning on/off the DashCam The DashCam will detect car ignition vibration and automatically turn on and start Normal Loop Recording.. Or, pressing and hold to turn on the DashCam if a power source is absent. If the DashCam is turned on for the first time, you will need to set up Date & Time/Language first. EN-15 In Date & Time setup, if you have set an earlier Date & Time, the below message pops up: Select “Yes”, all normal recording files will be deleted. Select “No” to keep these files. 7.3 Video Recording and Photo Taking Normal Loop Recording The DashCam will start Normal Loop Recording once turned on. Video recording is continuously creating successive files of 3 / 5 / 10 min. The most outdated file will be replaced if the memory is full for continuous recording. Event Protection Recording EN-16 Files will be protected from the auto deletion if an impact is detected. The sensitivity of impact detection can be adjusted through the setup menu (refer to section 7.6). By pressing during normal recording can also enter the Event Protection Recording mode to protect your video files. You can store up to 10 Event protection videos to the DashCam. Photo Taking Press once during recording for taking a photo. You can store up to 500 photos to the DashCam. 7.4 Playing Back Files During Normal Loop Recording, press on separate pages. to enter the playback mode. You can choose to view the files in specific folders EN-17 1 2 3 Event Protection Videos Normal Loop Videos Photos General operation of playback: EN-18 Press and once to select the folder/file you want to view. Press to confirm and enter the thumbnail mode of the selected folder. Press to open a single Video or Photo file or to switch to previous or next thumbnail page. During the thumbnail mode, long press the Press Press Press Press to start playing back a video, during video playback: to pause and press it again to continue. to fast forward the video and press it again to change the speed. to fast rewind the video and press it again to change the speed. Note: The file currently being recorded will be saved before entering the Playback mode. 7.5 Deleting a Video/Photo File You can delete a single file (photo or video) from the memory card in single photo or video playback mode. In single photo or video playback mode, press and hold to enter the single photo or video delete interface. Press or to select “Yes”; Press to confirm. EN-19 7.6 Setup Menu During Normal Loop Recording, press to enter the setup mode. Follow the below three steps to enter setup screen for each Menu item: 1. Press or to select the Menu/Submenu item you want to set. (In “Date/Time set” item, press 2. Press 3. Press to increase the number or press to confirm your selection. to return to previous interface. EN-20 to decrease the number.) Camera Driving Video Resolution Set the video resolution of Normal Loop Video and Event Protection Video Recording Duration Set the duration of each Normal Loop Video Screen Saver Duration Set the amount of time you would like the screen saver to activate or turn off the screen saver function Screen Saver Type y y y 1296p: 2304x1296 P30 1080p: 1920x1080 P30 720P: 1280x720 P30 y y y y y y y 3 min 5 min 10 min (Disabled in 1296p) 30 sec 1 min 3 min Off Set the Screen saver type y y y Display off Time Direction Microphone Turn on/ off the microphone during recording y y On Off Volume Adjust the Speaker volume of Voice/Sound/Playback y 0-5 EN-21 Sensitivity Language Set the sensitivity of the Gsensor to activate the Event Protection Recording or turn off this function Set the device language General Date/Time Set Set the date and time of the device Format Format the MicroSD card Default Setting Device Information y y y y High Mid Low Off y y y y y y y y y y English German Spanish French Italian Russian Japanese Korean S. Chinese T. Chinese YYYY/MM/DD/HH/MM y y No Yes Restore all settings to default y No factory positions y Yes Display the model number, firmware version and GPS information EN-22 8. Connecting Your DashCam to a Computer You may also connect your DashCam to your computer and view videos and pictures on the computer monitor. 1. Connect your DashCam to your computer with a USB cable(included). 2. Your computer will recognize the DashCam as a “Removable Disk”. The USB icon will be displayed on the LCD screen of your camera. Open the disk and go to relevant file folder to view, import, copy, transfer or delete the videos or photos. Note: If the Removable Device Window did not launch automatically, go to your “My Computer/Computer” and find the device under Removable Disk. EN-23 9. Connecting Your DashCam to an HDTV You can connect your DashCam to an HDTV via the HDMI cable (not included). Once it is connected you can: 1. View the live view of the camera. 2. View/Playback any photo/video files saved in the camera. EN-24 10. Specifications Sensor Lens Still Image Resolution on Recording Video Resolution 3MP CMOS 135 o Wide Angle Lens 3MP on 1296p 2MP on 1080p 1MP on 720p 1296P: 2304x1296 P30 1080P: 1920x1080 P30 720P: 1280x720 P30 Video Format MPEG4 (H.264) .MOV File Photo Format JPG Display Panel 2.7" Color Display 16:9 Indicator LED 1 pc, 3 colors GPS Sensor Yes G Sensor Yes TV Out Mini HDMI EN-25 USB Port Micro USB Power DC in Microphone Yes Speaker Yes Operation Temperature -20 to 70 degree Storage Temperature -40 to 80 degree Dimension (L x W x H) 92 x 51 x 29.3mm Weight 104g 11. Computer System Minimum Requirements Operating System Windows 7&8 / Vista / XP and Mac OS 10.5 or above CPU RAM Interface CD Pentium Ⅲ or above4 / 3.0G or faster recommended At least 256MB USB port 4x speed CD ROM or above EN-26 12. Troubleshooting Problem Cause Solution Cannot turn on the DashCam Low battery power Connect the DashCam with power source by DC or USB cable Cannot find removable disk after connecting the DashCam to the computer Connection failure 1. Make sure all cable connections are secured 2. Restart the computer if necessary Blurry images 1. The DashCam has not been installed steadily 2. The lens of DashCam is dirty 1. Reinstall the DashCam 2. Clean the lens with soft dry cloth EN-27 FCC Statement Caution Statement “Modifications not approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.” This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Instruction Statement NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help. WARNING: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THE DEVICE. ANY SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT. EN-28 TRADEMARK INFORMATION © 2015 World Wide Licenses Limited. ® The iON logo is a registered trademark of World Wide Licenses Limited. Questions? Need Some Help? This manual should help you understand your new product. If you still have questions, visit our website: www.ioncamera.com EN-29 Like Us: www.facebook.com/ioncamera Tweet Us: www.twitter.com/ioncamera Kurzanleitung DashCam DE-1 AUTO- KAMERA 1. Hauptmerkmale y y y y y y y Car DashCam mit 135o Weitwinkel-Objektiv. 2.7" Farb-LCD zur Echtzeit-Überwachung und Video-Wiedergabe. Ereignisschutz-Videoaufzeichnung, vor und nach der plötzlichen Außenwirkung. Endlosschleife (Loop Funktion) für unvorhergesehene Ereignisse. Geo-Informationserfassung im Foto oder Video-Dateien mit dem integrierten GPS-Sensor. Hochwertige Video-Aufzeichnung bis zu qualitativ hochwertige Videos 1296p auch in extremen schlechten Lichtverhältnissen. Fotoaufnahme während der Aufnahme. DE-2 2. Verpackungsinhalt 1 3 5 7 9 USB Kabel USB Auto Adapter Sensormatic-warensicherung Garantiekarte iON Aufkleber 2 4 6 8 DE-3 5m Stromkabel Windschutzscheibenhalterung Dashcam Wi-Fi-Software-CD Kurzanleitung 3. im Überblick 1 2 3 Strom Anschluss Mini HDMI Anschluss Micro USB Anschluss Anschluss an den vorgesehenen DC in den USB-Kabel zum Aufladen Eine Verbindung zum TV über Mini-HDMI-Kabel aufbauen (Kabel nicht mitgeliefert). Anschluss für PC für die Datenverwaltung und Datenübertragung DE-4 4 Weitwinkelobjektiv 5 6 7 LED Anzeige 8 9 10 11 12 LCD Anzeige MicroSD-Steckplatz Reset-Taste Fange eine Weitwinkelaufnahme ein 1. Wählen Sie den oberen linken Befehl auf dem Bildschirm aus. 2. gehen Sie in den Wiedergabemodus. 3. Bewegen Sie die Auswahlleiste nach oben oder gehen Sie auf eine ältere Datei. 1. Wählen Sie den unteren linken Befehl auf dem Bildschirm aus. 2. Bewegen Sie die Auswahlleiste nach unten odergehen Sie zur nächsten Datei. 3. Machen Sie ein Foto. Betriebszustandsanzeige. 1. Bestätigen Sie die Auswahl.. 2. Lösen Sie eine Ereignisschutz Video Recording manuell aus. 3. Wählen Sie die untere rechte Befehl auf dem Bildschirm aus. 1. Ein- und Ausschalten der Dashcam durch Drücken und Halten der Taste. 2. Wählen Sie den rechten oberen Befehl auf dem Bildschirm aus. 3. Gehen Sie in das Einstellungs-Menü. 4. Gehen Sie zurück zur vorherigen Schnittstelle. Display für Live-Ansicht, Wiedergabe und Funktionsanzeigen. Micro SD-Karten Speicherort Neu Start DashCam Wi-Fi DE-5 13 Lautsprecher Ventil Audio Ausgang. 4. Installation der Windschutzscheibenhalterung & Dashcam W-Fi in einem Fahrzeug 1. Reinigen Sie den Bereich auf der Windschutzscheibe. 2. Ziehen Sie die Schutzmembran von der 3M Klebstoff und kleben Sie die Windschutzscheibenhalterung an der Windschutzscheibe im Auto. 3. Schieben Sie die Buchse auf der Oberseite des Dashcam Wi-Fi in Windschutzscheibenhalterung, bis sie eingerastet ist.. DE-6 4. Die Linse Dashcam Wi-Fi sollte in der Mitte der Frontscheibe befestigt werden und beachten Sie die Sicht des Fahrers nicht zu versperren. 5. Stellen Sie die Mutter auf der Windschutzscheibenhalterung für geeignete Richtung und Orientierung ein. Einstellen der Mutter DE-7 6. Schließen Sie das Dashcam Wi-Fi an die DC-Buchse mit einbezogen DC zum USB-Kabel, und der Dual USB Auto-Adapter. Sichern Sie das Kabel mit dem Kabelhalter, um Störungen an den Fahrer zu vermeiden. DE-8 Die beste Einbaulage DE-9 Drücken Sie die Windschutzscheibenhalterung Seite zu entriegeln, und ziehen Dashcam Wi.Fi aus der Halterung. DE-10 5. LED-Anzeige und Sound Rot LED ROT LED blinkt kontinuierlich Lila LED Blau LED Dashcam ist in normaler Schleifen-Aufnahme 2 aufeinander folgende akustische Signale zeigen an, dass die Aufnahme beginnt. Countdown zur Abschaltung der Dashcam aufgrund der Entfernung der Stromquelle. Periodische Geräusche gibt den Countdown Status an. Dashcam unter Ereignisschutz Recording 1 akustisches Signal zeigt an, dass die Aufnahme beginnt. Dashcam nimmt nicht auf, sondern ein anderer Status (z.B. Einstellung oder Wiedergabe DE-11 6. Erläuterung der Statussymbole Artikel Funktion 1 Wiedergabeanzeige 2 3 Bildschirmanzeige Ausgewählter Modus Beschreibung In den Wiedergabemodus. (nur normale SchleifenAufnahme) Aufnehmen und einen Screenshot des Videos speichern. Normale Schleifen Aufnahmemodus. DE-12 4 Video-Auflösung 5 Mikrofon-Status Ereignisschutz Aufnahmemodus. Anzeige der ausgewählten Videoauflösung-Einstellung 1296p (2304x1296 P30) 1080p (1920x1080 P30) 720p (1280x720 P30) Zeigt das Mikrofon an, wenn es eingeschaltet ist. (Symbol ausgeblendet, wenn das Mikrofon ausgeschaltet ist). Anzeige der Intensität des GPS-Signals. Kein GPS-Empfang 6 GPS-Stärke Schwaches GPS-Empfang Angemessen GPS-Empfang Stark GPS-Empfang 7 Foto Zähler 8 Gesamter Foto Zähler 9 Ereignisschutz Video Zähler 10 Gesamt Ereignisschutz Video Zähler Zeigt die Anzahl der Fotos an, die aufgenommen wurden. Zeigt die maximale Anzahl der Bilder an, die aufgenommen werden können. Anzeige der Anzahl der Ereignisaufnahmeschutz Videos, die aufgenommen wurden. Anzeige der maximalen Anzahl von Ereignisaufnahmeschutz Videos, die aufgenommen DE-13 werden können. 11 System Zeit 12 Betriebsstatus 13 Ereignisschutz Anzeige 14 Einstellungs-Anzeige 15 Kompass-Anzeige Zeigen Sie die aktuelle Systemzeit in Stunde und Minute an. Eine externe Stromversorgung angeschlossen ist. Externes Netzteil nicht angeschlossen. Starten der Ereignisschutz Aufnahme. Stoppen der Ereignisschutz Aufnahme. Gehen Sie in das Einstellungs-Menü. (Normal Schleifen-Aufnahme verfügbar.) Anzeige der Bewegungsrichtung. (Symbol ausgeblendet, wenn kein GPS-Signal empfangen wird.) 7. Verwendung der DashCam 7.1 Einlegen einer microSD-Speicherkarte (nicht im Lieferumfang enthalten) Legen Sie eine MicroSD-Karte (nicht im Lieferumfang enthalten) in den Steckplatz, bevor die Dashcam und das Dashcam Wi-Fi eingeschaltet sind. Mindestens 8GB Speicherplatz werden benötigt. 32GB oder über Klasse 6 Karten sind für Aufnahmen empfohlen. DE-14 Hinweise: 1. Stellen Sie sicher, dass die MicroSD-Karte in den Steckplatz richtig eingesetzt wird. 2. Eine neue MicroSD-Karte sollten vor der Verwendung formatiert werden. Für mehr Informationen, siehe 7 7.2 Ein- / Ausschalten DashCam Wi-Fi Die Dashcam Wi-Fi wird bei der Zündung die Vibration erkennen und automatisch einschalten und normale Schleifen Aufnahme beginnen. Oder: Drücken und halten auf dem Dashcam wenn eine Stromquelle fehlt.. Wenn die Dashcam zum ersten Mal eingeschaltet wird, müssen Sie zuerst das Datum und die Uhrzeit / Sprache einstellen. DE-15 In der Datum & Zeit-Einstellung, wenn Sie eine frühere Datum und Uhrzeit eingestellt haben, erscheint die folgende Meldung auf: Wählen Sie "Ja", alle normalen Aufnahmedateien werden gelöscht. Wählen Sie "Nein", um diese Dateien zu halten.. 7.3 Videoaufzeichnung und Foto unter normalen Looping Recording Die Dashcam Wi-Fi beginnt normalen Schleifen Aufnahme, wenn sie eingeschaltet wird. Die Videoaufnahme wird kontinuierlich aufeinanderfolgende Dateien von 3 / 5 / 10 min aufnehmen. Die veralteten Datei werden ersetzt, wenn der Speicher für die kontinuierliche Aufzeichnung voll ist. Ereignisschutz Aufnahme DE-16 Die Dateien werden von der automatischen Löschen geschützt, wenn ein Aufprall erkannt wird. Die Empfindlichkeit der Aufprallerkennung können über die Dashcam setup menu (refer to section 7.6). Durch Drücken normalen Aufnahme können Sie auch den Ereignisschutz Aufnahmemodus, um eine VideoAufnahme zu schützen. Sie können bis zu 10 Ereignisschutz Videos im Dashcam speichern. Aufnehmen eines Fotos Drücken Sie auf das Symbol während der Aufnahme, um ein einzelnes Foto aufzunehmen. Sie können bis zu 500 Bilder auf die Dashcam speichern. 7.4 Abspielen von Dateien Während normale Looping Aufnahme drücken um den Wiedergabemodus. SieSie können wählen, um die Dateien in bestimmten Ordnern auf separaten Seiten angezeigt werden. DE-17 1 2 3 Ereignisschutz Videos Normale Schleifen Videos Fotos Allgemeine Bedienung der Wiedergabemodi: DE-18 Drücken Sie und einmal um den Ordner / Datei anzuzeigen. Drücken Sie Bestätigen um in die Miniaturansicht des ausgewählten Ordners zu wechseln. Drucken Sie um ein einzelnes Video oder eine Foto-Datei zu öffnen oder um zur vorherigen oder nächsten Miniaturansicht zu wechseln. In der Miniaturansicht, drücken Sie lange Drücken Sie starten: Drücken Sie Drücken Sie Drücken Sie um ein Video wiederzugeben während einer Video-Wiedergabe zu um zu pausieren und drücken Sie erneut, um fortzufahren. um das Video vorzuspulen und drücken Sie sie erneut, um die Geschwindigkeit zu ändern. um das Video schnell zurückzuspulen und drücken Sie sie erneut, um die Geschwindigkeit zu ändern.. Hinweis: Die zurzeit aufgezeichnete Datei wird gespeichert, bevor sie in den Wiedergabemodus gehen. 7.5 Löschen eines Video / Foto Sie können eine einzelne Datei (Foto oder Video) von der Speicherkarte in einzelnen Foto oder Video-Wiedergabemodus löschen. In einzelnen Foto oder Video-Wiedergabemodus, drücken und halten um in den einzelnen Foto oder Löschbildschirm zu gelangen. Drücken Sie oder auf "Ja“ auszuwählen. Drücken Sie um zu bestätigen. DE-19 7.6 Einstellungsmenü Während normalen Schleifen Aufnahmen drücken um in den Einstellungsmodus zu gelangen. Folgen Sie den folgenden drei Schritte, um in den Einstellungsbildschirm für jedes Menü Element zu gelangen. 1. Drücken Sie oder um das Menü / Untermenü Element aus, das Sie einstellen möchten. (In der Datum/Zeit Einstellung drücken, um die Zahl zu erhöhen oder Drücken verringern.) 2. Drücken Sie 3. Drücken Sie um die Auswahl zu bestätigen. um zur vorherigen Seite zurückzukehren. DE-20 um die Anzahl zu y y y 1296p: 2304x1296 P30 1080p: 1920x1080 P30 720P: 1280x720 P30 Aufnahmedauer Stellen Sie die Dauer jedes normalen Schleifen Videos ein. y y y 3 min 5 min 10 min (nicht in 1296p modi) Dauer des Bildschirmschoner Stellen Sie die Zeit ein wann der Bildschirmschoner aktiviert wird oder deaktivieren Sie die BildschirmschonerFunktion y y y y 30 sec 1 min 3 min Aus Bildschirmschoner Typ Stellen Sie die Bildschirmschoner-Typ y y y Display aus Zeit Richtung Kamera Video-Auflösung Stellen Sie die Videoauflösung normaler Schleifen Videos und Ereignisschutz Videos ein. Fahren DE-21 Mikrofon Ein- / Ausschalten des Mikrofons während der Aufnahme y y An Aus Lautstärke Stellen Sie die Lautsprecher-Lautstärke von Stimmen/Geräuschen/Wied ergabe ein.Wiedergabe y 0-5 Empfindlichkeit Stellen Sie die Empfindlichkeit des GSensor ein, um die Ereignisschutz Aufnahme zu aktivieren oder deaktivieren Sie diese Funktion y y y y Hoch Mittel Niedrig Aus DE-22 Sprache Stellen Sie die DisplaySprache General y y y y y y y y y y Englisch Deutsch Spanisch Französisch Italienisch Russisch japanisch Koreanisch S. Chinese T. Chinese Stellen Sie das Datum und Datum / Zeit Einstellung die Uhrzeit des Gerätes JJJJ/MM/TT/SS/MM ein. Format Formatieren Sie die MicroSD-Karte y y Nein Ja Standardeinstellung Alle Einstellungen auf die Werkspositionen zurücksetzen. y y Nein Ja Geräteinformationen Zeigen Sie die Modellnummer, Firmware-Version und GPS-Informationen DE-23 8. Anschließen der Dashcam Wi-Fi an einen Computer Sie können auch Ihren Dashcam an den Computer anschließen, und schauen Sie sich die Videos und Bilder auf dem Computermonitor an. 1. Schließen Sie das Dashcam an den Computer mit dem USB-Kabel.(im Lieferumfang enthalten) 2. Ihr Computer kann das Dashcam als "Wechseldatenträger" erkannen. The USB icon will be displayed on the LCD screen of your camera. Öffnen Sie die Festplatte und gehen Sie zum entsprechenden Dateiordner um Videos oder Fotos anzuzeigen, importieren, kopieren, übertragen oder zu löschen.. Hinweis: DE-24 Wenn der Wechseldatenträger-Fenster nicht automatisch gestartet wird, gehen Sie zu Ihrem "Arbeitsplatz" und suchen Sie das Gerät unter Wechseldatenträger. 9. Anschließen Dashcam an ein HDTVSie können Ihre Dashcam an ein HDTV über das HDMI-Kabel (nicht enthalten). Sobald es angeschlossen ist, können Sie: 1. 2. Sehen Sie sich die Live-Ansicht der Kamera. Wiedergabe jedes Foto / Video-Dateien in der Kamera gespeichert. DE-25 10. Technische Daten Sensor Objektiv Auflösung bei Standbildern auf Aufnahme Video-Auflösung Videoformat Foto Format LCD Display LED-Anzeige GPS-Sensor G-Sensor TV Ausgang USB Anschluss Strom Microfon Lautsprecher 3MP CMOS o 135 Weitwinkel-Objektiv. 3MP on 1296p 2MP on 1080p 1MP on 720p 1296P: 2304x1296 P30 1080P: 1920x1080 P30 720P: 1280x720 P30 MPEG4 (H.264) .MOV File JPG 2.7" LCD Farb Display 16:9 1 pc, 3 farben Ja Ja Mini HDMI Micro USB DC Ja Ja DE-26 Betriebs-Temperatur Lagertemperatur Abmessungen (L x H x B) Gewicht -20 to 70 Grad -40 to 80 Grad 92 x 51 x 29.3mm 104g 11. Computer System Mindestanforderungen Betriebssystem Windows 7&8 / Vista / XP und Mac OS 10.5 oder höher CPU Pentium Ⅲ oder höher 4 / 3.0G oder schneller empfohlen RAM Mindestens 256MB Interface CD USB Anschluss 4x speed CD ROM oder höher 12. Fehlerbehebung Problem Ursache DE-27 Lösung Niedrige Batteriespannung Schließen Sie das Dashcam Wi-Fi an eine Stromquelle mit DC oder USBKabel Nach dem Anschluss des Dashcam Wi-Fi an einen Computer kann die Festplatte nicht finde Verbindungsfehler 1. Stellen Sie sicher, dass alle Kabelverbindungen fest sind 2. Starten Sie den Computer gegebenenfalls neu Unscharfe Bilder 1. Die Dashcam Wi-Fi ist nicht in fester Position montiert 2. Die Linse Dashcam Wi-Fi ist verschmutzt 1. neuinstallieren oder neu montieren Sie die DashCam 2. Reinigen Sie das Objektiv mit einem weichen und trockenen Tuch Dashcam Wi-Fi lässt sich nicht einschalten FCC Statement Caution Statement “Modifications not approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.” This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two DE-28 conditions: (1) (2) this device may not cause harmful interference, and this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Instruction Statement NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help. WARNING: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THE DEVICE. ANY SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT. DE-29 INFORMATIONEN ZU DEN WARENZEICHEN © 2015 World Wide Licenses Limited. ® Das Cool iCam logo ist ein eingetragenes Warenzeichen von World Wide Licenses Limited. Questions? Need Some Help? This manual should help you understand your new product. If you still have questions, visit our website: www.ioncamera.com DE-30 Like Us: www.facebook.com/ioncamera Tweet Us: www.twitter.com/ioncamera Guide de démarrage rapide DashCam Caméra pour voiture FR-1 1. Caractéristiques principales y y y y y y y Caméra video pour voiture DashCam avec lentille à angle large de 135o. Écran couleur LCD 2.7" pour un contrôle en direct et la lecture des videos. Enregistrement automatique des évènements lors d'impacts externes soudains. Enregistrement continu et en boucle en cas d’éventuels incidents. Enregistrement des informations de géo-localisation à l’intérieur des fichiers photos et videos grâce au capteur GPS integré. Enregistrement vidéo de haute qualité, jusqu'à 1296p dans des conditions extrêmes de faible intensité lumineuse. Prise de photos lors de l'enregistrement vidéo. FR-2 2. Contenu de la boîte 1 3 5 7 9 Câble USB Adaptateur USB pour voiture Étiquette Antivol Carte de garantie Autocollant iON 2 4 6 8 FR-3 Câble d'alimentation 5M Fixation pour pare-brise Logiciel CD pour DashCam Guide de démarrage rapide 3. Composants fonctionnels FR-4 1 2 3 4 Port DC in Port Mini HDMI Port Micro USB Lentille à angle large 5 6 7 Indicateur LED 8 9 10 Écran Connectez le câble USB (fourni) au port DC pour charger la caméra. Connectez à la télévision avec un câble Mini HDMI (non fourni). Connectez à un PC pour voir et transférer vos fichiers. Pour un grand angle de vue. 1. Sélectionne le bouton en haut à gauche de l'écran. 2. Entre dans le mode Lecture. 3. Monte dans la sélection ou va au fichier précédent. 1. Sélectionne le bouton en bas à gauche de l'écran. 2. Descends dans la sélection ou va au fichier suivant. 3. Prends une photo. Indique les tâches en cours. 1. Confirme votre selection. 2. Déclenche manuellement l'enregistrement d'une vidéo sécurisée. 3. Sélectionne le bouton en bas à droite de l'écran. 1. Allume ou éteins la caméra DashCam en appuyant et maintenant le bouton. 2. Sélectionne le bouton en haut à droite de l'écran. 3. Entre dans le menu Réglages. 4. Reviens à l'interface précédente. Pour la vue en direct, la lecture et les indications de fonctionnalité. FR-5 11 12 13 Compartiment pour carte MicroSD Bouton Reset Haut parleur Accueille une carte mémoire de stockage MicroSD. Pour réinitialiser la caméra. Sortie sonore. 4. Installation de la fixation de pare-brise et de la caméra DashCam dans votre véhicule 1. 2. 3. Nettoyer la zone en question sur le pare-brise. Ôtez la membrane de protection de l'autocollant 3M et collez la fixation pour pare-brise sur le pare-brise, à l'intérieur du véhicule. Insérez le clip en haut de la caméra DashCam dans la fixation pour pare-brise afin de la vérouiller. FR-6 4. La lentille de la caméra DashCam doit être au centre du pare-brise avant et ne doit pas gêner la visibilité du conducteur. FR-7 5. Ajustez la molette sur la fixation pour pare-brise pour orientez la caméra dans la bonne direction et à l'angle souhaité. FR-8 6. Connectez la caméra DashCam à l'allume cigare à l'aide du câble USB / DC in fourni et du double chargeur USB. Sécurisez le câble à l'aide de l'attache pour empêcher toute interférence avec la visibilité du conducteur. FR-9 FR-10 Déverouillez et retirez la caméra en pressant le bouton sur le côté de la fixation. FR-11 5. Lumière LED et indicateur de son LED Rouge LED flash continu LED Violet LED Bleue La caméra DashCam enregistre normalement en mode boucle. 2 sonneries indiquent que l'enregistrement commence. Compte à rebours jusqu'à l'arrêt de la caméra après l'avoir déconnectée de sa source d'alimentation. Une sonnerie regulière indique le statut du compte à rebours. La caméra DashCam enregistre en mode sécurisé. 1 sonnerie indique que l'enregistrement commence. La caméra DashCam n'est pas en cours d'enregistrement mais occupée à une autre tâche (par ex. Réglages ou Lecture). FR-12 6. Explication des icones de statut Objet 1 Fonction Indicateur de Lecture Description Entre dans le mode Lecture. (Mode normal d'enregistrement en boucle seulement). FR-13 2 Indicateur de capture d'écran 3 Mode sélectionné 4 Résolution vidéo 5 Statut du microphone Opère une capture d'écran d'une vidéo. Mode normal d'enregistrement en boucle. Mode d'enregistrement sécurisé. Affiche le paramètre de résolution vidéo sélectionné. 1296p (2304x1296 P30) 1080p ( 1920x1080 P30) 720p (1280x720 P30) Montre si le microphone est en marche. (L'icone est cachée si le microphone est éteint). Affiche l'intensité du signal GPS. Aucune réception GPS 6 Intensité du GPS Faible réception GPS Réception GPS convenable Forte réception GPS 7 Compteur de photos 8 Compteur total de photos 9 Compteur de vidéos sécurisées Affiche le nombre de photos que vous avez prises. Affiche le nombre maximum de photos que vous pouvez prendre. Affiche le nombre de vidéos sécurisées ayant été enregistrées. FR-14 10 Compteur total de vidéos sécurisées Affiche le nombre maximum de vidéos sécurisées pouvant être enregistrées. 11 Heure système Affiche l'heure actuelle du système en Heures et Minutes. 12 Statut d'alimentation 13 Indicateur sécurisé 14 Indicateur de Réglages 15 Indicateur de direction d'enregistrement Une source d'alimentation externe est connectée. Aucune source d'alimentation externe connectée. Commencer l'enregistrement sécurisé. Arrêter l'enregistrement sécurisé. Entre dans le menu Réglages. (Mode normal d'enregistrement en boucle seulement). Affiche la direction actuelle. (L'icone est cachée si aucun signal GPS). 7. Utiliser votre caméra pour voiture DashCam 7.1 Insérez une carte mémoire MicroSD (nécessaire mais non fournie) Insérez une carte MicroSD (non fournie) dans le compartiment prévu à cet effet avant d'utiliser la caméra. Assurez-vous que la caméra soit éteinte avant d'insérer la carte mémoire et que la carte MicroSD comprenant au minimum 8GB d'espace de stockage soit insérée dans l'emplacement prévu à cet effet. Nous recommendons une carte mémoire MicroSD de Classe 6 ou supérieure et de capacité 32GB pour un résultat optimal. FR-15 Remarques: 1. Respectez le sens lorsque vous insérez la carte MicroSD dans le compartiment prévu à cet effet. 2. Une carte MicroSD neuve doit être formatée avant utilisation. Pour davantage d'informations, reportez-vous à la section 7.6 7.2 Allumer/Éteindre la caméra DashCam La caméra DashCam détecte le démarrage du véhicule et commence automatiquement à enregistrer en mode Boucle.. Ou, appuyez et maintenez pour allumer la caméra si aucune source d'alimentation n'est connectée. FR-16 Lors de la première utilisation, il vous faudra configurer la Date& Heure et la langue. Lors du réglage de la Date & Heure, si vous programmez une Date & Heure antérieure, le message suivant apparaitra: Choisissez "OUI", tous les fichiers normaux seront supprimés. Choisissez "NON" pour garder les fichiers. FR-17 7.3 Enregistrement vidéo et prise de photos Enregistrement normal en boucle La caméra DashCam commence à enregistrer en mode boucle normal lorsque vous l'allumez. L'enregistrement vidéo créé en continu des fichiers successifs de 3 / 5 / 10 min. Le fichier le plus ancien sera remplacé si la mémoire est pleine, lors de l'enregistrement en continu. Enregistrement sécurisé Si un impact est détecté, les fichiers seront protégées de la suppresion automatique. La sensibilité de la détection d'impact peut être réglée dans le menu Réglages (reportez-vous à la section 7.6) En pressant lors de l'enregistrement normal, vous pouvez entrer en mode Enregistrement sécurisé pour protéger vos fichiers vidéos. Vous pouvez stocker jusqu'à 10 vidéos sécurisées sur la caméra DashCam. Prise de photos Appuyez une fois sur caméra DashCam. durant l'enregistrement pour prendre une photo. Vous pouvez stocker jusqu'à 500 photos sur la 7.4 Lecture des fichiers Durant l'enregistrement normal en mode boucle, appuyez sur pour entrer dans le mode Lecture. Vous pouvez choisir de visualiser dans des dossiers spécifiques et sur des pages différentes. FR-18 1 2 3 Vidéos sécurisées Vidéos normales en boucle Photos FR-19 Comment se déplacer en mode Lecture: Appuyez une fois sur et sur pour sélectionner le dossier/fichier que vous souhaitez visualiser. Appuyez sur pour confirmer et entrer dans le mode Aperçu du dossier sélectionné. pour ouvrir un simple fichier Photo ou Video. Appuyez sur Dans le mode Aperçu, maintenez ou pour aller à la page d'aperçus suivante ou précédente. Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur pour lire une vidéo. Durant la lecture de la vidéo: pour mettre en pause et appuyez de nouveau pour continuer. pour accélerer la vidéo et appuyez de nouveau pour changer la vitesse de lecture. pour rembobiner la vidéo et appuyez de nouveau pour changer la vitesse de lecture. Remarque: Le fichier en cours d'enregistrement sera sauvegardé avant d'entrer dans le mode Lecture. 7.5 Supprimer un fichier Photo / Vidéo Vous pouvez supprimer un fichier unique (photo/vidéo) de la carte mémoire dans le mode Lecture. En mode Lecture photo / vidéo, appuyez et maintenez pour entrer dans l'interface de suppression de photos et vidéos. Appuyez sur ou pour sélectionner "OUI"; pour confirmer. Appuyez sur FR-20 7.6 Menu Réglages Durant l'enregistrement normal en boucle, appuyez sur pour entrer dans le mode Réglages. Procédez aux trois étapes suivantes pour entrer dans l'écran de Réglages pour chaque menu: 1. Appuyez sur ou pour sélectionner le Menu/Sous-menu que vous souhaitez modifier. FR-21 (Dans le "Réglage Date/Heure” , appuyez sur pour accroître le nombre et sur 2. Appuyez sur pour confirmer votre sélection. 3. Appuyez sur pour retourner à l'interface précédente. pour diminuer le nombre.) y 1296p: 2304x1296 P30 y 1080p: 1920x1080 P30 y 720P: 1280x720 P30 Durée d'enregistrement Règlage de la durée de chaque vidéo sécurisée y 3 min y 5 min y 10 min (Désactivée à 1296p) Caméra Résolution Vidéo Règlage de la résolution vidéo du mode boucle normal et des vidéos sécurisées Conduite Durée de d'écran Règlage du temps d'activité de l'économiseur d'écran l'économiseur que vous souhaitez ou met fin à la fonction économiseur d'écran FR-22 y y y y 30 sec 1 min 3 min Inactif Type d'économiseur d'écran Règlage du type d'économiseur d'écran y Écran éteint y Heure y Direction Microphone Allumer / Éteindre le microphone durant l'enregistrement y En marche y Inactive Volume Ajuste le volume du haut parleur pour la voix et le Lecture des vidéos y 0-5 Sensibilité Règlage de la sensibilité du capteur G pour activer l'enregistrement de vidéos sécurisées ou éteindre cette fonction y y y y FR-23 Haute Moyenne Faible Inactive y Anglais y Allemand y Espagnol y Français Language Règlage la langue de l'appareil y Italien y Russe y Japonais General y Coréen y S. Chinois y T. Chinois Réglage Date/Heure Réglage de la Date & Heure de l'appareil Formatage Formatage de la carte MicroSD y Non y Oui Réglages par défaut Restaure tous les paramètres par défaut y Non y Oui Information sur l'appareil Affiche le numéro de modèle, la version du logiciel et les informations GPS FR-24 AAAA/MM/JJ/HH/MM 8. Connecter votre caméra DashCam à un ordinateur Vous pouvez également connecter votre caméra DashCam à votre ordinateur et ainsi visualiser vos photos et vidéos. 1. Connectez votre caméra DashCam à votre ordinateur avec le câble USB fourni (inclut). 2. Votre ordinateur va reconnaître la caméra DashCam en tant que "Disque Ejectable". L'icone USB va apparaitre sur l'écran de votre caméra. Ouvrez l'image disque sur votre ordinateur et accédez au dossier de fichiers pour voir, importer, copier, transférer et supprimer les photos et vidéos. FR-25 Remarque: Si la fenêtre de Disque Éjectable ne s'est pas lancée automatiquement, aller dans "Mon Ordinateur / Ordinateur" et trouver l'appareil "Disque Éjectable". 9. Connecter votre caméra DashCam à une TV HD Vous pouvez connecter votre caméra DashCam à une TV HD grâce à un câble HDMI (non fourni). Une fois que vous êtes connecté, vous pouvez: 1. Voir la vue en direct de la caméra. 2. Voir/ Lire les fichiers Photos/Vidéos sauvegardés sur la caméra. FR-26 10. Spécifications Capteur 3MP CMOS Lentille Grand Angle Large 135 o FR-27 Résolution des photos prises lors de l'enregistrement vidéo 3MP on 1296p 2MP on 1080p 1MP on 720p Format vidéo 1296P: 2304x1296 P30 1080P: 1920x1080 P30 720P: 1280x720 P30 MPEG4 (H.264) Fichier .MOV Format photo JPG Résolution vidéo Écran Écran couleur 2.7" 16:9 1 pièce, 3 couleurs Indicateur LED Capteur GPS Oui Capteur G Oui Sortie TV Mini HDMI Port USB Micro USB DC in Alimentation FR-28 Microphone Oui Haut-parleur Oui Températures d'opération -20 à 70 degrés Températures de stockage -40 à 80 degrés Dimensions (L x l x H) 92 x 51 x 29.3mm 104g Poids 11. Conditions requises minimales du système d'exploitation de votre ordinateur Système d'exploitation Windows 7&8 / Vista / XP et Mac OS 10.5 ou supérieur CPU Pentium Ⅲ ou supérieur 4 / 3.0G ou plus rapide recommendé RAM Au minimum 256MB FR-29 Interface CD Port USB CD ROM 4x vitesse ou supérieur 12. Dépannage Problème Ne peut pas allumer la caméra DashCam Cause Niveau de batterie faible Ne peut pas trouver le Disque Éjectable après avoir Erreur de connexion connecté la caméra DashCam à l'ordinateur Images floues 1. La caméra DashCam n'a pas été installée dans une position stable 2. La lentille de la caméra DashCam est sale FR-30 Solution Connectez la caméra DashCam à une source d'alimentation avec le câble DC ou USB 1. Assurez-vous que tous les câbles de connexion soient en état de fonctionnement 2. Redémarrez votre ordinateur si besoin 1. Réinstallez la caméra DashCam 2. Nettoyez la lentille à l'aide d'un chiffon propre et sec Déclaration de la FCC Avertissement : Les changements ou modifications à cet appareil non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser cet appareil. Ce périphérique est conforme à l'article 15 des règles de la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet équipement ne doit pas créer d'interférences dangereuses. (2) Cet équipement doit accepter toute interférence reçue, incluant celles pouvant entraîner un mauvais fonctionnement.Instruction Statement REMARQUE : Cet équipement à été testé et est conforme aux limites d'un appareil de Classe B, selon l'article 15 des Règles FCC. Ces limites ont étés mises en place pour offrir une protection raisonnable contre les interférences dans un complexe résidentiel. Cet équipement génère, utilise et contient de l'énergie de fréquence radio, si inutilisé incorrectement pourrait créer des interférences dangereuses pour les communications radio. Mais il n'existe aucune garantie que des interférences ne seront pas produites dans une installation particulière. Si cet équipement crée des interférences pour la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être constaté en l'allumant et en l'éteignant, alors il vous est conseillé d'y remédier d'une des manières suivantes : y Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice. y Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur. y Connectez l'équipement à une prise ou circuit différent de celui du récepteur. Consultez le distributeur ou un technicien radio ou TV d'expérience pour de l'assistance. FR-31 ATTENTION: LE CONSTRUCTEUR N'EST PAS RESPONSABLE POUR QUELCONQUE INTERFERENCE RADIO OU TELEVISUELLE CAUSEES PAR DES MODIFICATIONS NON AUTORISEES SUR L'APPAREIL. TOUTE MODIFICATIONS DE CE TYPE PEUT ENTRAINER L'ANNULATION DE L'AUTORISATION D'UTILISATION DE L'EQUIPEMENT PAR L'UTILISATEUR. INFORMATIONS LEGALES © 2015 World Wide Licenses Limited. ® Le logo iON est une marque déposée de World Wide Licenses Limited. Des questions ? Besoin d'aide ? Ce manuel vous aidera à comprendre votre nouveau produit Si vous avez des questions supplémentaires, visitez notre site web : www.ioncamera.com FR-32 Aimez nous : www.facebook.com/ioncamera Twittez nous : www.twitter.com/ioncamera Guida rapida 1040 DashCam IT-1 VIDEOCAMERA PER AUTO 1. Funzionalità principali y y y y y y Dash cam per auto con lente grandangolare 135o. LCD a colori da 2,7" per monitoraggio in tempo reale e riproduzione video. Registrazione video eventi automatica per improvvisi impatti esterni. Registrazione a ciclo continuo di scenari per incidenti improvvisi. Registrazione di informazioni terrestri in file fotografici o video grazie al sensore GPS integrato. Registrazione video di alta qualità fino a 1296p in ambienti estremi con ridotta luminosità. y Possibilità di catturare immagini durante la registrazione. IT-2 2. Contenuto della confezione 1 3 5 7 9 Cavo USB Adattatore USB per auto Etichetta Sensormatic Scheda di garanzia Etichetta iON 2 4 6 8 IT-3 Cavo di alimentazione da 5 m Supporto per parabrezza CD software per dash cam Guida rapida 3. Parti funzionali 1 2 3 4 5 Porta ingresso CC Porta mini HDMI Porta micro USB Lente grandangolare Per il collegamento della porta CC nel cavo USB per la ricarica. Per il collegamento al televisore mediante cavo mini HDMI (non fornito). Per il collegamento al PC per visione e trasferimento di file. Per la cattura di un'immagine grandangolare. 1. Per selezionare il comando su schermo in alto a sinistra. IT-4 6 7 Spia LED 8 9 10 11 12 13 Schermo Vano per scheda MicroSD Tasto di ripristino Presa altoparlante 2. Per accedere alla modalità di riproduzione. 3. Per spostarsi verso l'alto nella barra di selezione o spostarsi al file precedente. 1. Per selezionare il comando su schermo in basso a sinistra. 2. Per spostarsi verso il basso nella barra di selezione o spostarsi al file successivo. 3. Per scattare una foto. Indicazione dello stato di funzionamento. 1. Per confermare la selezione. 2. Per avviare manualmente una registrazione video protezione evento. 3. Per selezionare il comando su schermo in basso a destra. 1. Per accendere o spegnere la dash cam tenendo premuto il pulsante. 2. Per selezionare il comando su schermo in alto a destra. 3. Per accedere al menu Configurazione. 4. Per tornare all’interfaccia precedente. Pannello Sharp per visione dal vivo, riproduzione e indicazioni delle funzioni. Alloggio per scheda MicroSD. Per ripristinare la dash cam. Per l'uscita dell’audio. IT-5 4. Installazione del supporto per parabrezza e della dash cam nel veicolo 1. Pulire l'area sul parabrezza. 2. Rimuovere la pellicola protettiva dall'adesivo 3M e fissare il supporto per parabrezza sullo stesso all'interno dell'automobile. 3. Far scorrere la presa sulla parte superiore della dash cam nel supporto per parabrezza fino al fissaggio. IT-6 4. La lente della dash cam deve trovarsi al centro del parabrezza senza però ostruire la visuale del conducente. 5. Regolare il dado sul supporto per parabrezza per ottenere una direzione e un orientamento corretti. Regolare il dado IT-7 6. Collegare la dash cam Wi-Fi al jack di alimentazione CC nel cavo USB e nell'adattatore doppio USB. Fissare il cavo con l'apposito supporto per evitare interferenze a seguito dei movimenti del conducente. IT-8 Posizione di installazione IT-9 Premere a lato del supporto per parabrezza per rilasciare ed estrarre la dash cam dal supporto. IT-10 5. Indicazioni LED e sonore Spia LED rossa La dash cam si trova nello stato di registrazione continua normale 2 suoni indicano l'avvio della registrazione La spia LED rossa lampeggia continuamente Procedura di spegnimento della dash cam in corso a causa della rimozione della fonte di alimentazione. Un suono intermittente indica lo stato di spegnimento in corso. Spia LED viola La dash cam si trova nello stato di registrazione protezione evento. 1 suono indica l'avvio della registrazione Spia LED blu La dash cam non sta registrando, altro stato (ad es. impostazione o riproduzione) IT-11 6. Illustrazione delle icone di stato Voce Funzione 1 Indicatore riproduzione 2 Indicatore screenshot Descrizione Per accedere alla modalità di riproduzione (solo registrazione continua normale). Per catturare e salvare uno screenshot del video. IT-12 3 Modalità selezionata 4 Risoluzione video 5 Stato del microfono Modalità registrazione continua normale. Modalità registrazione protezione evento. Mostra l'impostazione della risoluzione video selezionata. 1296p (2304x1296 P30) 1080p (1920x1080 P30) 720p (1280x720 P30) Mostra se il microfono è acceso (icona nascosta se il microfono è spento). Mostra l'intensità del segnale GPS. Nessun segnale GPS 6 Intensità segnale GPS Segnale GPS debole Segnale GPS accettabile Segnale GPS forte 7 Conteggio foto Mostra il numero di foto scattate. 8 Conteggio foto totale Mostra il numero massimo di foto che possono essere scattate. 9 Conteggio video protezione evento Mostra il numero di video protezione evento registrati. IT-13 10 Conteggio video protezione evento totale Mostra il numero massimo di video protezione evento che possono essere registrati. 11 Ora del sistema Mostra l'ora corrente del sistema in ore e minuti. 12 Stato alimentazione 13 Indicatore protezione evento 14 Indicatore configurazione 15 Indicatore bussola È collegata una fonte di alimentazione esterna. Non è collegata una fonte di alimentazione esterna. Avvia la registrazione protezione evento. Arresta la registrazione protezione evento. Per accedere al menu Configurazione (solo registrazione continua normale). Indica la direzione verso cui si procede (icona nascosta se non viene ricevuto alcun segnale GPS). 7. Utilizzo della dash cam per auto 7.1 Inserimento di una scheda di memoria MicroSD (necessaria ma non in dotazione) Inserire una scheda MicroSD (non in dotazione) nell'apposito vano prima di utilizzare la dash cam. Assicurarsi che la dash cam sia spenta prima di inserire la scheda. Assicurarsi che sia stata inserita nell'apposito vano una scheda MicroSD da almeno 8 GB. Si consiglia una scheda di Classe 6 da 32 GB o superiore per le funzionalità di registrazione. IT-14 Note: 1. Seguire la direzione corretta per inserire la scheda MicroSD nel vano. 2. Una nuova scheda MicroSD deve essere formattata prima di essere utilizzata. Per maggiori informazioni, consultare la sezione 7.6. 7.2 Accensione/spegnimento della dash cam La dash cam rileva la vibrazione dovuta all'accensione dell'automobile e si accende automaticamente avviando la Registrazione continua normale. In alternativa, tenere premuto fonte di alimentazione. IT-15 per accendere la dash cam se è non è presente una Al momento della prima accensione della dash cam, è necessario per prima cosa impostare data e ora/lingua. Nell'impostazione di data e ora, se è stata impostata una precedente data e ora, appare il seguente messaggio: Selezionare "Sì" e tutti i normali file di registrazione saranno eliminati. Selezionare "No" per mantenere questi file. 7.3 Registrare video e catturare immagini Registrazione continua normale IT-16 La dash cam avvia la Registrazione continua normale una volta accesa. La registrazione video è continua e crea file successivi da 3/5/10 min. Il file più vecchio viene sostituito se la memoria è piena per la registrazione continua. Registrazione protezione evento I file vengono protetti dall'eliminazione automatica se viene rilevato un impatto. La sensibilità della rilevazione dell'impatto può essere regolata nel menu di configurazione (consultare la sezione 7.6). Premendo durante la normale registrazione, è inoltre possibile accedere alla modalità Registrazione protezione evento per proteggere i file video. È possibile salvare fino a 10 video con protezione nella dash cam. Catturare immagini Premere una volta durante la registrazione per scattare una foto. È possibile salvare fino a 500 foto nella dash cam. 7.4 Riproduzione di file Durante la Registrazione continua normale, premere per accedere alla modalità riproduzione. È possibile scegliere di visualizzare i file in cartelle specifiche su pagine separate. IT-17 1 2 3 Video protezione evento Video continui normali Foto IT-18 Funzionamento generale della riproduzione Premere una volta e per selezionare la cartella/il file da visualizzare. Premere per confermare e accedere alla modalità miniatura per la cartella selezionata. per aprire un singolo file video o fotografico. Premere In modalità miniatura, premere a lungo o per passare alla pagina miniatura precedente o successiva. Premere Premere Premere Premere per avviare la riproduzione di un video, durante la riproduzione video per mettere in pausa e premere nuovamente per continuare. per far avanzare rapidamente il video e premere nuovamente per modificare la velocità. per far riavvolgere rapidamente il video e premere nuovamente per modificare la velocità. Nota: Il file in corso di registrazione verrà salvato prima di accedere alla modalità di riproduzione. 7.5 Eliminazione di un file video/fotografico È possibile eliminare un singolo file (foto o video) dalla scheda di memoria in modalità riproduzione singola foto o singolo video. In modalità riproduzione singola foto o singolo video, tenere premuto per accedere all'interfaccia di eliminazione singola foto o singolo video. Premere o per selezionare "Sì". per confermare. Premere IT-19 7.6 Menu Configurazione Durante la Registrazione continua normale, premere per accedere alla modalità configurazione. Seguire i seguenti tre passaggi per accedere alla schermata di configurazione per ciascuna voce di menu: 1. Premere o per selezionare la voce di Menu/Sottomenu da configurare. (Nella voce "Impostazione data/ora", premere per aumentare il numero oppure premere numero.) IT-20 per diminuire il 2. Premere per confermare la selezione. 3. Premere per tornare all'interfaccia precedente. Videocamera Guida Risoluzione video Impostare la risoluzione video del video continuo normale o del video protezione evento y y y 1296p: 2304x1296 P30 1080p: 1920x1080 P30 720p: 1280x720 P30 Durata registrazione Impostare la durata di ciascun video continuo normale y y y 3 min 5 min 10 min (disabilitato in 1296p) Durata salvaschermo Impostare la durata dell'attivazione del salvaschermo oppure disattivare la funzione salvaschermo y y y y IT-21 30 sec 1 min 3 min Spento Tipo di salvaschermo Impostare il tipo di salvaschermo y y y Schermo spento Tempo Direzione Microfono Accendere/spegnere il microfono durante la registrazione y y Acceso Spento Volume Regolare il volume dell'altoparlante per voce/audio/riproduzione y 0-5 Sensibilità Impostare la sensibilità del sensore G per attivare la registrazione protezione evento oppure disattivare questa funzione y y y y Elevata Media Bassa Spenta IT-22 Lingua Generale Impostazione data/ora Formattazione Impostazione predefinita Impostare la lingua del dispositivo y y y y y y y y y y Inglese Tedesco Spagnolo Francese Italiano Russo Giapponese Coreano Cinese sempl. Cinese trad. Imposta la data e l’ora del AAAA/MM/GG/HH/MM dispositivo Formatta la scheda y No MicroSD y Sì Ripristina tutte le y No impostazioni a quelle y Sì predefinite di fabbrica Informazioni dispositivo Visualizza il codice modello, la versione firmware e le informazioni GPS IT-23 8. Collegamento della dash cam a un computer È anche possibile collegare la dash cam al computer e visualizzare video e foto sul monitor del computer. 1. Connettere la dash cam al computer mediante il cavo USB. (in dotazione) 2. Il computer riconosce la dash cam come “Disco Rimovibile”. L'icona USB viene visualizzata sullo schermo LCD della videocamera. Aprire il disco e andare all'apposita cartella per visualizzare, importare, copiare, trasferire o eliminare i video o le foto. IT-24 Nota: Qualora la finestra del Disco Rimovibile non venisse avviata automaticamente, andare su "Risorse del Computer/Computer" e trovare il dispositivo sotto Disco Rimovibile. 9. Collegamento della dash cam a una TV HD È possibile collegare la dash cam a un televisore ad alta definizione (HD) mediante cavo HDMI (non incluso). Una volta collegata, è possibile: 1. Visualizzare dal vivo i contenuti della videocamera. 2. Visualizzare/riprodurre foto/video salvati nella videocamera. IT-25 10. Specifiche CMOS 3MP Sensore Lente Risoluzione Fermo Immagine durante la registrazione Risoluzione video Formato video Lente grandangolare 135 o 3 megapixel a 1296p 2 megapixel a 1080p 1 megapixel a 720p 1296P: 2304x1296 P30 1080p: 1920x1080 P30 720p: 1280x720 P30 MPEG4 (H.264) File .MOV JPG Formato foto Pannello schermo Schermo a colori 2,7" 16:9 1, 3 colori Spia LED Sensore GPS Sì Sensore G Sì Uscita TV Mini HDMI IT-26 Micro USB Porta USB Ingresso CC Alimentazione Microfono Sì Altoparlanti Sì Temperatura di esercizio Da -20 gradi a 70 gradi Temperatura di conservazione Da -40 gradi a 80 gradi Dimensioni (L x P x A) 92 x 51 x 29,3 mm 104 g Peso 11. Requisiti minimi del sistema Sistema operativo Windows 7&8 / Vista / XP e Mac OS 10.5 o superiori CPU Si consiglia Pentium Ⅲ o superiore 4 / 3,0 G o più veloce RAM Almeno 256 MB IT-27 Interfaccia CD Porta USB CD ROM velocità 4x o superiore 12. Risoluzione dei problemi Problema Causa Soluzione La batteria è scarica Collegare la dash cam all'alimentazione mediante ingresso CC o cavo USB Impossibile trovare il disco rimovibile dopo aver connesso la dash cam al computer Connessione non riuscita 1. Assicurarsi che tutte le connessioni siano corrette 2. Avviare nuovamente il computer se necessario Immagini sfocate 1. La dash cam non è stata installata in modo stabile 2. La lente della dash cam è sporca 1. Installare nuovamente la dash cam 2. Pulire la lente con un panno soffice e asciutto La dash cam non si accende Dichiarazione FCC IT-28 Dichiarazione di avvertenza “Modifiche non approvate dall'ente responsabile della conformità possono annullare l'autorità dell'utente a mettere in funzione il dispositivo”. Il presente dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. L'utilizzo è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) Il presente dispositivo non deve causare interferenze dannose (2) Il presente dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato Dichiarazione di istruzioni NOTA: Il presente dispositivo è stato testato ed è risultato conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono stati ideati per fornire un'adeguata protezione nei confronti di interferenze dannose in installazioni residenziali. Il dispositivo genera, utilizza e può emanare radio frequenze, e se non installato e utilizzato secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose alla ricezione radio e televisiva. Ciò può essere determinato spegnendo e accendendo il dispositivo. Si consiglia all'utente di tentare di correggere le interferenze attraverso una o più delle seguenti misure: • Riorientare o riposizionare l’antenna di ricezione. • Aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore. • Collegare il dispositivo a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore. • Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per l’assistenza. IT-29 ATTENZIONE: IL PRODUTTORE NON È RESPONSABILE PER EVENTUALI INTERFERENZE RADIO O TV CAUSATE DA MODIFICHE NON AUTORIZZATE AL DISPOSITIVO. TALI MODIFICHE POSSONO ANNULLARE L'AUTORITÀ DI UTILIZZO DEL DISPOSITIVO DA PARTE DELL'UTENTE. INFORMAZIONI SUL MARCHIO © 2015 World Wide Licenses Limited. ® Il logo Cool iCam è un marchio registrato di World Wide Licenses Limited. Domande? Bisogno d’aiuto? Il presente manuale aiuterà nella comprensione del nuovo prodotto. In caso di domande, visita il nostro sito web: www.ioncamera.com IT-30 Seguici su Facebook: www.facebook.com/ioncamera Seguici su Twitter: www.twitter.com/ioncamera Guía de inicio rápido DashCam ES-1 CAMERA PARA COCHE 1. Características principales y y y y y y y DashCam para coche con lente gran angular de 135º. LCD a color de 2,7” para monitorización en tiempo real y reproducción video. Grabación video de eventos automática para impactos externos súbitos. Grabación continua en bucle de captura de escena para incidentes inesperados. Captura de geolocalización en archivos de foto o video con el sensor GPS integrado. Grabación video de alta calidad, videos de alta calidad hasta 1296p en entornos de luminosidad extremadamente baja. Captura de fotos durante la grabación. ES-2 2. Contenido del embalaje 1 3 5 7 9 Cable USB Adaptador USB para coche Etiqueta Sensormatic Tarjeta de garantía Etiqueta iON 2 4 6 8 3. Piezas funcionales ES-3 Cable de alimentación de 5M Soporte para parabrisas CD de software DashCam QSG 1 2 3 Puerto de entrada CC Puerto Mini HDMI Puerto Micro USB Conecte la entrada CC incluida al cable USB para cargar. Conecte con una TV con el cable mini HDMI (no incluido). Conecte al PC para explorar y transferir archivos. ES-4 4 Lente gran angular 5 6 7 Indicador LED 8 9 10 Pantalla 11 12 13 Ranura MicroSD Botón de reinicio Rejilla de altavoz Capture una vista en gran angular. 1. Seleccionar el comando en pantalla superior izquierdo. 2. Acceder al modo de reproducción. 3. Ascender la barra de selección o mover al archivo anterior. 1. Seleccionar el comando en pantalla inferior izquierdo. 2. Descender la barra de selección o mover al archivo siguiente. 3. Tomar una fotografía. Indicador de estado operativo. 1. Confirmar la selección. 2. Activar manualmente una grabación video de protección de sucesos. 3. Seleccionar el comando en pantalla inferior derecho. 1. Encender o apagar la DashCam presionando y manteniendo el botón. 2. Seleccionar el comando en pantalla superior derecho. 3. Acceder al menú de configuración. 4. Retroceder a la interfaz anterior. Panel de alta definición con indicaciones para observación en directo, reproducción y funciones. Ubicación de la tarjeta Micro SD. Reiniciar la DashCam. Salida del sonido. ES-5 4. Instalación del soporte para parabrisas y la DashCam en un vehículo 1. Limpie la zona del parabrisas. 2. Retire la película protectora del adhesivo 3M y pegue el soporte para parabrisas al parabrisas anterior en el interior del coche. 3. Deslice la toma de la parte superior de la DashCam en el soporte para parabrisas hasta que encaje. ES-6 4. La lente de la DashCam debe estar en el centro del parabrisas anterior, sin obstruir la visibilidad del conductor. 5. Ajuste la rosca del soporte para parabrisas para obtener una dirección y orientación adecuadas. Ajustar la rosca ES-7 6. Conecte la DashCam Wi-Fi a la toma de alimentación CC con el cable de entrada CC a USB incluido y el Dual USB CLA. Asegure el cable con la fijación para cable para evitar interferir en los movimientos del conductor. ES-8 Posición de instalación ES-9 Presione el lateral del soporte para parabrisas para liberar y deslizar la DashCam para sacarla del soporte. ES-10 5. Indicaciones LED y sonoras LED rojo La DashCam se encuentra en grabación de bucle normal La emisión de 2 tonos indica el inicio de la grabación LED rojo parpadeando continuamente Cuenta atrás para apagar la DashCam por extracción de la alimentación. Un sonido periódico indica el estado de la cuenta atrás. LED púrpura LED azul DashCam en grabación de protección de sucesos La emisión de 1 tono indica el inicio de la grabación La DashCam no está grabando, sino en otro estado (como configuración o grabación) ES-11 6. Explicación de los iconos de estado Elemento 1 2 Funciones Indicador de reproducción Indicador de captura Descripción Acceder al modo de reproducción, (Solo grabación en bucle normal.) Capturar y guardar la pantalla del video. ES-12 3 Modo seleccionado 4 Resolución video 5 Estado de micrófono Modo de grabación en bucle normal. Modo de grabación de protección de suceso. Muestra la configuración de resolución video seleccionada. 1296p (2304x1296 P30) 1080p ( 1920x1080 P30) 720p (1280x720 P30) Muestra si el micrófono está activado. (Icono oculto con el micrófono apagado.) Muestra la intensidad de la señal GPS. Sin recepción GPS 6 Potencia GPS Recepción GPS débil Recepción GPS aceptable Recepción GPS potente 7 8 9 Contador de fotos Muestra el número de fotos capturadas. Contador de fotos totales Contador de video de protección de sucesos Muestra el número máximo de fotos que pueden capturarse. Muestra el número de videos de protección de sucesos grabados. ES-13 10 Contador de video de protección de sucesos totales Muestra el número máximo de videos de protección de sucesos que pueden grabarse. 11 Hora del sistema Muestra la hora del sistema en horas y minutos. 12 Estado de alimentación 13 14 15 Indicador de protección de sucesos Indicador de configuración Indicador de brújula Alimentación externa conectada. Alimentación externa no conectada. Iniciar grabación de protección de sucesos. Detener grabación de protección de sucesos. Acceder al menú de configuración. (Solo grabación en bucle normal.) Muestra la dirección. (Icono oculto sin recepción de señal GPS.) 7. Uso de la DashCam 7.1 Introducir una tarjeta de memoria MicroSD (necesaria pero no incluida) Introduzca una tarjeta MicroSD (no incluida) en la ranura antes de usar la DashCam. Asegúrese de que la DashCam esté apagada antes de introducir la tarjeta. Asegúrese de haber instalado una tarjeta MicroSD con un mínimo de 8GB de espacio libre en la ranura. Se recomienda una tarjeta de clase 6 de 32GB o más para las funciones de grabación. ES-14 Notas: 1. Deben obedecerse las indicaciones correctas para introducir la tarjeta MicroSD en la ranura. 2. Debería formatear una tarjeta MicroSD nueva antes de usarla. Para más información, consulte la sección 7.6. 7.2 Encender/apagar la DashCam La DashCam detectará la vibración del encendido del coche, se encenderá automáticamente e iniciará la grabación en bucle normal. Presione y mantenga para encender la DashCam si no dispone de una fuente de alimentación. Si enciende la DashCam por primera vez, deberá configurar primero la Fecha y hora/Idioma. En la configuración de fecha y hora, si ha establecido una fecha y hora anterior, se mostrará el mensaje siguiente: ES-15 Seleccione “Sí” y se borrarán todos los archivos grabados normales. Seleccione “No” para conservar estos archivos. 7.3 Grabación video y captura de fotos Grabación en bucle normal La DashCam se pondrá en grabación en bucle normal cuando se encienda. La grabación video crea de forma continua archivos sucesivos de 3 / 5 / 10 min. El archivo más antiguo será sustituido si se llena la memoria para conseguir una grabación continua. ES-16 Grabación de protección de sucesos Los archivos se protegerán contra el borrado automático si se detecta un impacto. La sensibilidad de la detección de impacto puede regularse con el menú de configuración (consulte la sección 7.6). Pulsando durante la grabación normal puede acceder también al modo de grabación de protección de sucesos para proteger sus archivos de video. Puede guardar hasta 10 videos de protección de sucesos en la DashCam. Captura de fotos Pulse una vez durante la grabación para capturar una foto. Puede guardar hasta 500 fotos en la DashCam. 7.4 Reproducir archivos Durante la grabación en bucle normal, pulse carpetas específicas en páginas distintas. para acceder al modo de reproducción. Puede elegir ver los archivos en ES-17 1 2 3 Videos de protección de sucesos Videos en bucle normal Fotos Funcionamiento general de la reproducción: ES-18 Pulse y una vez para elegir la carpeta/archivo que desee visionar. Pulse para confirmar y acceder al modo de miniaturas de la carpeta seleccionada. Pulse para abrir un archivo de video o foto. En el modo miniaturas, mantenga pulsado o para pasar a la página de miniaturas anterior o siguiente. Pulse video: Pulse Pulse Pulse para iniciar la reproducción de un video, durante la reproducción de para pausar y púlselo de nuevo para continuar. para avanzar rápidamente el video y púlselo de nuevo para cambiar la velocidad. para retroceder rápidamente el video y púlselo de nuevo para cambiar la velocidad. Nota: El archivo que se esté grabando se guardará antes de acceder al modo de reproducción. 7.5 Borrar un archivo de video/foto Puede borrar un único archivo (foto o video) de la tarjeta de memoria en el modo de reproducción de una foto o video. En el modo de reproducción de una foto o video, presione y mantenga para acceder a la interfaz de borrado de una foto o video. Pulse o para seleccionar “Sí”. para confirmar. Pulse ES-19 7.6 Menú de configuración Durante la grabación en bucle normal, pulse para acceder al modo de configuración. Siga los tres pasos siguientes para acceder a la pantalla de configuración de cada elemento de menú: 1. Pulse o para seleccionar el elemento de menú/submenú que desee configurar. (En el elemento “Establecer fecha/hora”, pulse 2. Pulse 3. Pulse para aumentar el número o pulse para confirmar la selección. para volver a la interfaz anterior. ES-20 para reducirlo.) Cámara Establece la resolución del video en bucle normal Resolución video y el video de protección de sucesos Establece la duración de Duración de grabación cada video en bucle normal Establece el tiempo que desee para que se active Duración de el salvapantallas o apagar salvapantallas la función de salvapantallas y y y y y y 1296p: 2304x1296 P30 1080p: 1920x1080 P30 720P: 1280x720 P30 3 min 5 min 10 min (deshabilitado en 1296p) y y y y 30 s 1 min 3 min Apagado Conducción Tipo de salvapantallas Establece el tipo de salvapantallas y y y Apagar pantalla Hora Dirección Micrófono Encender/apagar el micrófono durante la grabación y y Encendido Apagado Volumen Ajusta el volumen del altavoz en voz/sonido/reproducción y 0-5 ES-21 Sensibilidad General Idioma Establece la sensibilidad del sensor G para activar la grabación de protección de sucesos o apaga la función Establece el idioma del dispositivo y y y y Alto Medio Bajo Apagado y Inglés y Alemán y Español y Francés y Italiano y Ruso y Japonés y Coreano y Chino S. y Chino T. Establecer fecha/hora Establece la fecha y hora AAAA/MM/DD/HH/MM del dispositivo Formato Formatear la tarjeta ES-22 y No MicroSD y Sí Configuración por defecto Reiniciar la configuración a valores de fábrica por defecto y y No Sí Información del dispositivo Muestra el número de modelo, versión firmware e información GPS 8. Conectar la DashCam a un ordenador También puede conectar la DashCam al ordenador y ver videos e imágenes en el monitor del ordenador. 1. Conecte la DashCam al ordenador con el cable USB. (incluido) 2. Su ordenador reconocerá la DashCam como “disco extraíble”. El icono USB se mostrará en la pantalla LCD de la cámara. Abra el disco y acceda a la carpeta de archivos correspondiente para ver, importar, copiar, transferir o borrar los videos o fotos. ES-23 Nota: Si la ventana de dispositivo extraíble no se abre automáticamente, acceda a "Mi PC/Sistema" y localice el dispositivo en Disco extraíble. 9. Conectar la DashCam a una TV HD Puede conectar su DashCam a una TV HD con el cable HDMI (no incluido). Cuando esté conectada puede: 1. Ver la imagen en directo de la cámara. 2. Ver/reproducir los archivos de foto/video guardados en la cámara ES-24 10. Especificaciones Sensor CMOS 3MP Lente Lente gran angular 135º Resolución de imagen fija en grabación 3MP en 1296p 2MP en 1080p 1MP en 720p Resolución video 1296P: 2304x1296 P30 1080P: 1920x1080 P30 720P: 1280x720 P30 Formato de video Archivo MPEG4 (H.264) .MOV ES-25 Formato de fotografía JPG Panel de pantalla Pantalla a color de 2,7” 16:9 Indicador LED 1 ud., 3 colores Sensor GPS Sí Sensor G Sí Salida TV Mini HDMI Puerto USB Micro USB Alimentación Entrada CC Micrófono Sí Altavoz Sí Temperatura de funcionamiento -20 a 70 grados Temperatura de almacenaje -40 a 80 grados Dimensiones (L x P x A) 92 x 51 x 29,3mm Peso 104g 11. Requisitos mínimos del sistema informático ES-26 Sistema operativo CPU RAM Interfaz CD Windows 7 y 8 / Vista / XP y Mac OS 10.5 o superior Pentium Ⅲ o superior 4 / 3.0G o superior recomendado Al menos 256MB Puerto USB Unidad CD-ROM 4x o superior 12. Solución de problemas Problema Causa Solución No se puede encender la DashCam Baja energía de batería Conecte la DashCam con la alimentación por CC o cable USB No se encuentra el disco extraíble tras conectar la DashCam al ordenador Fallo de conexión 1. Asegúrese de que todas las conexiones de cable sean firmes 2. Reinicie el ordenador si es necesario Imágenes borrosas 1. La DashCam no se ha instalado estable 2. Lente de la DashCam sucia 1. Vuelva a instalar la DashCam 2. Limpie la lente con una gamuza suave seca ES-27 Declaración FCC Declaración de precauciones “Las modificaciones no aprobadas por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario de usar el equipo." Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normas FCC. Su uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Declaración de instrucciones NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase B, según el apartado 15 de las normas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación doméstica. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo; se recomienda al usuario intentar corregir las interferencias con las acciones siguientes: • Reorientar o recolocar la antena receptora. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a una toma de un circuito distinto al que esté conectado el receptor. ES-28 • Consultar al vendedor o aun técnico experimentado de radio/TV para obtener ayuda. ATENCIÓN: EL FABRICANTE NO ES RESPONSABLE DE INTERFERENCIAS DE RADIO O TV CAUSADAS POR MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS AL DISPOSITIVO. DICHAS MODIFICACIONES PUEDEN ANULAR LA AUTORIDAD DEL USUARIO PARA USAR EL EQUIPO. INFORMACION SOBRE LA MARCA © 2015 World Wide Licenses Limited. ® El logo Cool iCam es una marca registrada de World Wide Licenses Limited. ¿Preguntas? ¿Necesita ayuda? Este manual le ayudará a comprender su nuevo producto. Si tiene dudas, visite nuestro sitio web: www.ioncamera.com ES-29 Like: www.facebook.com/ioncamera Twitter: www.twitter.com/ioncamera Guia de iniciação rápida DashCam CÂMARA PARA VEÍCULOS PT-1 1. Principais funcionalidades y y y y y y y Câmara para veículos com grande angular de 135º. Ecrã LCD a cores de 2.7" para monitorização em tempo real e reprodução de vídeos. Gravação automática de vídeos em caso de imprevistos para colisões súbitas. Gravação contínua em loop do ambiente envolvente para incidentes imprevistos. Registo da informação geográfica em ficheiros de imagem ou vçídeo com o sensor GPS integrado. Gravação de vídeos de alta qualidade até 1296p em ambientes com muito pouca luz. Captação de fotografias durante a gravação. PT-2 2. Conteúdo da embalagem 1 3 5 7 9 Cabo USB Adaptador USB para o veículo Etiqueta Sensormatic Cartão da garantia Autocolante iON 2 4 6 8 Cabo de alimentação 5M Suporte para o para-brisas CD do software da câmara para veículos Guia de iniciação rápida PT-3 3. Componentes funcionais PT-4 1 2 3 4 Entrada DC In Entrada Mini HDMI Entrada Micro USB Grande angular 5 6 7 8 9 Indicador LED Liga à DC In fornecida para o cabo USB para o carregamento. Liga à TV com o cabo Mini HDMI (não incluído). Liga ao computador para pesquisa e transferência de ficheiros. Capta imagens amplas. 1. Seleciona o comando na parte superior esquerda do ecrã. 2. Entra no modo de reprodução. 3. Desloca a barra de seleção para cima ou retrocede para o ficheiro anterior. 1. Seleciona o comando na parte inferior esquerda do ecrã. 2. Desloca a barra de seleção para baixo ou avança para o ficheiro seguinte. 3. Tira uma fotografia. Indicação do estado de funcionamento. 1. Confirma a sua seleção. 2. Ativa manualmente a gravação de segurança de vídeos em caso de imprevistos. 3. Seleciona o comando na parte inferior direita do ecrã. 1. Liga ou desliga a câmara para veículos mantendo o botão pressionado. 2. Seleciona o comando na parte superior direita do ecrã. 3. Entra no menu de configuração. PT-5 10 Ecrã 11 Ranhura MicroSD Botão de reinicialização Altifalantes 12 13 4. Retrocede para a interface anterior. Painel nítido para imagens ao vivo, reprodução e indicações das funções. Localização da ranhura do cartão MicroSD. Volta a iniciar a câmara para veículos. Saída do som. 4. Colocação do suporte para o para-brisas e da câmara num veículo 1. 2. 3. Limpe a área no para-brisas. Retire a película de proteção do autocolante 3M e cole o suporte na parte de dentro do para-brisas do veículo. Faça deslizar o encaixe na parte de cima da câmara para veículos no suporte para o para-brisas até estar fixo. PT-6 4. 5. A lente da câmara para veículos deve estar ao centro do para-brisas, não podendo bloquear a visibilidade do condutor. Defina a direção e orientação corretas do suporte para o para-brisas com a porca. PT-7 Ajuste a porca 6. Ligue a câmara para veículos à entrada de alimentação DC com a DC In fornecida para o cabo USB e o USB CLA duplo. Fixe o cabo com o respetivo suporte para evitar que interfira com os movimentos do condutor. PT-8 PT-9 PT-10 Pressione a lateral do suporte para o para-brisas para libertar e tirar a câmara para veículos do suporte. PT-11 5. Indicadores LED e sonoros LED vermelho LED vermelho intermitente contínuo LED púrpura LED azul A câmara para veículos está no modo de gravação normal em loop 2 avisos sonoros indicam o início da gravação Contagem decrescente para a câmara para veículos se desligar devido à fonte de alimentação ter sido retirada. Um aviso sonoro regular indica o estado da contagem decrescente A câmara para veículos está no modo de gravação de segurança em caso de imprevistos 1 aviso sonoro indica o início da gravação A câmara para veículos não está a gravar, mas noutros estados (por exemplo, configuração ou reprodução) PT-12 6. Explicação dos ícones de estado Item 1 Função Indicador da reprodução Descrição Entra no modo de reprodução. (apenas gravação normal em loop) PT-13 2 Indicador da captura de ecrã 3 Modo selecionado 4 Resolução do vídeo 5 Estado do microfone Capta e guarda uma captura de ecrã do vídeo. Modo de gravação normal em loop. Modo de gravação de segurança em caso de imprevistos. Apresenta as definições da resolução de vídeo selecionada. 1296p (2304x1296 P30) 1080p (1920x1080 P30) 720p (1280x720 P30) Apresenta o microfone quando está ligado. (ícone oculto quando o microfone está desligado) Apresenta a força do sinal GPS. Sem receção GPS 6 Força do sinal GPS Receção GPS fraca Receção GPS razoável Receção GPS forte 7 8 Contador do número de fotografias Contador do número total de fotografias Indica o número de fotografias que foram tiradas. Indica o número máximo de fotografias que podem ser tiradas. PT-14 9 10 Contador do número de vídeos de segurança em caso de imprevistos Contador do número total de vídeos de segurança em caso de imprevistos 11 Hora do sistema 12 Estado da alimentação 13 Indicador da gravação de segurança em caso de imprevistos 14 Indicador das configurações 15 Indicador da bússola Indica o número de vídeos de segurança em caso de imprevistos que foram gravados. Indica o número máximo de vídeos de segurança em caso de imprevistos que podem ser gravados. Indica a hora atual do sistema em horas e minutos. Está ligada uma fonte de alimentação externa. Não está ligada uma fonte de alimentação externa. Iniciar a gravação de segurança em caso de imprevistos. Parar a gravação de segurança em caso de imprevistos. Entra no menu de configuração. (apenas gravação normal em loop) Apresenta a direção em que segue. (ícone oculto quando não há sinal GPS) 7. Utilização da sua câmara para veículos PT-15 7.1 Inserção de um cartão de memória MicroSD (necessário, mas não incluído) Insira um cartão MicroSD (não incluído) na respetiva ranhura antes de usar a câmara para veículos. Certifique-se de que a alimentação da câmara para veículos está DESLIGADA antes de inserir o cartão. Certifique-se de que foi inserido na respetiva ranhura um cartão MicroSD com, pelo menos, 8 GB de espaço livre. Recomendamos um cartão de 32 GB, ou superior, de Classe 6 para as funcionalidades de gravação. Notas: 1. Deve inserir o cartão MicroSD na ranhura na direção correta. 2. É necessário formatar os cartões MicroSD novos antes de serem utilizados. Para mais informações, consulte a secção 7.6. PT-16 7.2 Ligar/desligar a câmara para veículos A câmara para veículos deteta a vibração da ignição do veículo, liga-se automaticamente e começa a gravação normal em loop. Ou mantenha pressionado para ligar a câmara para veículos caso não exista uma fonte de alimentação. Quando a câmara para veículos é ligada pela primeira vez, tem de começar por configurar a data e hora/idioma. Ao configurar a data e hora, se definiu uma data e hora adiantadas, é apresentada a seguinte mensagem: PT-17 Selecione "Sim" e todos os ficheiros de gravação normal serão apagados. Selecione "Não" para manter estes ficheiros. 7.3 Gravação de vídeos e captação de fotografias Gravação normal em loop A câmara para veículos inicia a gravação normal em loop assim que é ligada. A gravação de vídeos cria repetidamente ficheiros sucessivos de 3, 5 ou 10 minutos. O ficheiro mais antigo é substituído caso não seja possível gravar continuamente devido à memória cheia. Gravação de segurança em caso de imprevistos Os ficheiros estão protegidos contra a eliminação automática caso seja detetada uma colisão. A sensibilidade da deteção de colisões pode ser ajustada no menu de configuração (consulte a secção 7.6). Quando pressiona durante a gravação normal, pode também ativar o modo de gravação de segurança em caso de imprevistos para proteger os seus ficheiros de vídeo. A câmara para veículos permite guardar até 10 vídeos de segurança em caso de imprevistos. Captação de fotografias Pressione fotografias. uma vez durante a gravação para tirar uma fotografia. A câmara para veículos permite guardar até 500 PT-18 7.4 Reprodução de ficheiros Durante a gravação normal em loop, pressione em pastas específicas, em páginas separadas. para entrar no modo de configuração. Pode optar por ver os ficheiros PT-19 1 2 3 Vídeos da gravação de segurança em caso de imprevistos Vídeos da gravação normal em loop Fotografias Funcionamento geral da reprodução: Pressione e uma vez para selecionar a pasta/ficheiro que pretende ver. Pressione para confirmar e entrar no modo de miniaturas da pasta selecionada. Pressione para abrir um ficheiro de vídeo ou imagem único. pressionado ou para mudar para a página de miniaturas anterior ou No modo de miniaturas, mantenha seguinte. Pressione Pressione Pressione Pressione para começar a reproduzir um vídeo durante a reprodução de vídeos: para pausar e pressione novamente para continuar. para avançar rapidamente no vídeo e volte a pressionar para mudar a velocidade. para retroceder rapidamente no vídeo e volte a pressionar para mudar a velocidade. Nota: O ficheiro que está a ser gravado atualmente é guardado antes de entrar no modo de reprodução. PT-20 7.5 Eliminação de um ficheiro de vídeo/imagem Pode apagar um único ficheiro (de imagem ou vídeo) a partir do cartão de memória no modo de reprodução de fotografia ou vídeo único. pressionado para entrar na interface de No modo de reprodução de fotografia ou vídeo único, mantenha eliminação de fotografia ou vídeo único. Pressione ou para selecionar "Sim"; para confirmar. Pressione 7.6 Menu de configuração Durante a gravação normal em loop, pressione para entrar no modo de configuração. PT-21 Siga os três passos seguintes para entrar no ecrã de configuração de cada item de menu: 1. Pressione ou para selecionar o item de menu/submenu que pretende configurar. (no item "Definir data/hora", pressione 2. Pressione 3. Pressione para aumentar o número ou para diminuir o número) para confirmar a sua seleção. para voltar à interface anterior. y 1296p: 2304x1296 P30 y 1080p: 1920x1080 P30 y 720p: 1280x720 P30 Duração da gravação Define a duração de cada vídeo da gravação normal em loop y 3 min y 5 min y 10 min (desativado em 1296p) Câmara Resolução do vídeo Define a resolução dos vídeos da gravação normal em loop e da gravação de segurança em caso de imprevistos PT-22 Define o período de tempo após o qual pretende que a Duração da proteção proteção de ecrã seja de ecrã ativada ou desliga a função de proteção de ecrã y y y y Tipo de proteção de Define o tipo de proteção ecrã de ecrã y Ecrã desligado y Tempo y Direção 30 seg 1 min 3 min Desligar Condução Microfone Liga/desliga o microfone durante a gravação y Ligar y Desligar Volume Ajusta o volume do altifalante para os avisos de voz/som/reprodução y 0-5 Sensibilidade Define a sensibilidade do sensor G para ativar a gravação de segurança em caso de imprevistos ou desliga esta função y y y y PT-23 Alta Média Baixa Desligar y Inglês y Alemão y Castelhano y Francês Define o idioma do dispositivo Idioma y Italiano y Russo y Japonês Geral y Coreano y Chinês simplificado y Chinês tradicional Definição da data/hora Define a data e a hora do dispositivo Formato Formata o cartão MicroSD y Não y Sim Definição predefinida Repõe todas as predefinições de fábrica y Não y Sim Informações dispositivo sobre AAAA/MM/DD/HH/MM o Apresenta o número do modelo, a versão do Firmware e as informações GPS PT-24 8. Ligação da câmara para veículos a um computador Pode também ligar a câmara para veículos ao seu computador e ver vídeos e fotografias no ecrã do computador. 1. Ligue a câmara para veículos ao seu computador com um cabo USB(incluído). 2. O computador vai reconhecer a câmara para veículos como um "Disco amovível". O ícone USB é apresentado no ecrã LCD da sua câmara. Abra o disco e aceda à pasta de ficheiros relevante para ver, importar, copiar, transferir ou apagar vídeos ou fotografias. Nota: Se a janela do dispositivo amovível não se abrir automaticamente, aceda a "O meu computador/Computador" e localize o dispositivo em Disco amovível. PT-25 9. Ligação da câmara para veículos a uma HDTV Pode ligar a câmara para veículos a uma HDTV através de um cabo HDMI (não incluído). Assim que estiver ligada, pode: 1. Ver a imagem da sua câmara em tempo real. 2. Ver/reproduzir quaisquer ficheiros de imagem/vídeo guardados na câmara. 10. Especificações PT-26 3MP CMOS Sensor Lente Resolução da imagem fixa durante a gravação Resolução do vídeo Formato do vídeo Grande angular de 135º 3 MP a 1296p 2 MP a 1080p 1 MP a 720p 1296p: 2304x1296 P30 1080p: 1920x1080 P30 720p: 1280x720 P30 MPEG4 (H.264) .MOV File JPG Formato da fotografia Ecrã Ecrã a cores 16:9 de 2.7" 1 peça, 3 cores Indicador LED Sensor GPS Sim Sensor G Sim TV Out Mini HDMI Entrada USB Micro USB PT-27 DC In Alimentação Microfone Sim Altifalante Sim Temperatura funcionamento de -20 a 70 graus Temperatura armazenamento de -40 a 80 graus Dimensões (C x L x A) 92 x 51 x 29,3 mm 104 g Peso 11. Requisitos mínimos do computador Sistema operativo Windows 7 e 8 / Vista / XP e Mac OS 10.5 ou mais recente CPU Recomendamos Pentium Ⅲ ou superior 4/3.0G ou mais rápido RAM 256MB, no mínimo PT-28 Interface CD Entrada USB CD-ROM de 4x ou superior 12. Resolução de problemas Problema Não consigo ligar a câmara para veículos Não consigo localizar o disco amovível depois de ligar a câmara para veículos ao computador Causa Solução Bateria fraca Ligue a câmara para veículos a uma fonte de alimentação com a entrada DC ou o cabo USB Falha na ligação 1. Certifique-se de que todas as ligações dos cabos estão corretas 2. Reinicie o computador, se necessário PT-29 Imagens desfocadas 1. A câmara para veículos não está estável 2. A lente da câmara para veículos está suja 1. Volte a instalar a câmara para veículos 2. Limpe a lente com um pano suave e seco Declaração FCC Advertências "As modificações não aprovadas pelo fabricante responsável pela conformidade podem invalidar a autoridade que o utilizador tem para trabalhar com o equipamento." Este dispositivo está em conformidade com o Parágrafo 15 das Diretrizes da FCC. O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: (1) este dispositivo não pode causar interferências prejudiciais (2) este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência recebida, incluindo a interferência que possa causar um funcionamento não pretendido. Declaração de instruções NOTA: este equipamento foi testado e considera-se que cumpre os limites de um dispositivo digital de Classe B, em conformidade com o Parágrafo 15 das Diretrizes da FCC. Estes limites PT-30 foram definidos para oferecer uma proteção razoável contra interferências prejudiciais numa instalação residencial. Este equipamento produz, utiliza e pode emitir energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferências prejudiciais na receção de rádio ou de televisão, o que pode ser determinado desligando e voltando a ligar o equipamento. O utilizador deve tentar corrigir as interferências mediante uma ou mais das medidas seguintes: • Alterar a orientação/localização da antena de receção. • Aumentar a distância entre o equipamento e o recetor. • Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente do circuito a que o recetor está ligado. • Contactar o distribuidor ou um técnico especializado em rádio/televisão e solicitar assistência. AVISO: O FABRICANTE NÃO É RESPONSÁVEL POR QUAISQUER INTERFERÊNCIAS DE RÁDIO OU TELEVISÃO CAUSADAS POR MODIFICAÇÕES NÃO AUTORIZADAS AO DISPOSITIVO. ESTAS MODIFICAÇÕES PODEM INVALIDAR A AUTORIDADE QUE O UTILIZADOR TEM PARA TRABALHAR COM O EQUIPAMENTO. PT-31 Informação de Marca registada © 2015 Licença internacional limitada. ® O logo iON lé uma marca registada da World Wide Licenses Limited. Dúvidas? Precisa de ajuda? Este manual deve ajudá-lo a conhecer o seu novo produto. Se tiver questões, aceda ao nosso Website: www.ioncamera.com Faça Gosto na nossa página: www.facebook.com/ioncamera Envie-nos um tweet: www.twitter.com/ioncamera AM-1040-01G-6L-1 PT-32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182

iON DashCam Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido