Transcripción de documentos
Quick Start Guide
DashCam
IN-CAR CAMERA
Quick Start Guide
DashCam
EN-2
IN-CAR CAMERA
1. Key Features
y
y
y
y
y
y
y
Car DashCam with 135o Wide Angle Lens.
2.7" Color LCD for real-time monitoring and video playback.
Automatic Event Video Recording for sudden external impact.
Continuous loop recording of scenery capture for unexpected incidents.
Geo-information capture in photo or video files with the built-in GPS sensor.
High quality video recording up to 1296p high quality videos in extreme low light environment.
Photo capture during recording.
EN-3
2. Package Contents
1
3
5
7
9
USB Cable
USB Car Adapter
Sensormatic Tag
Warranty Card
iON label
2
4
6
8
5M Power Cable
Windshield Mount
DashCam Software CD
QSG
EN-4
3. Functional Parts
1
2
3
DC in Port
Mini HDMI Port
Micro USB Port
Connect to the provided DC in to USB cable for charging.
Connect to the TV through mini HDMI cable (not supplied).
Connect to PC for file browsing and file transfer.
EN-5
4
Wide Angle Lens
5
6
7
LED Indicator
8
9
10
11
12
13
Display
MicroSD Slot
Reset Button
Speaker Vent
Capture a wide angle view.
1. Select the top-left on-screen command.
2. Enter the playback mode.
3. Move up the selection bar or move to former file.
1. Select the bottom-left on-screen command.
2. Move down the selection bar or move to next file.
3. Take a photo.
Operation status indication.
1. Confirm your selection.
2. Manually trigger an Event Protection Video Recording.
3. Select the bottom-right on-screen command.
1. Turn on or off the DashCam by pressing and holding the button.
2. Select the top-right on-screen command.
3. Enter the setup menu.
4. Go back to previous interface.
Sharp panel for live view, playback and function indications.
MicroSD card storage location.
Reset the DashCam.
Output the sound.
EN-6
4. Installing the Windshield Mount & DashCam in a
Vehicle
1. Clean the area on the windshield.
2. Peel off the protective membrane of the 3M adhesive and stick the Windshield Mount to the front windshield inside
the car.
3. Slip the socket on the top of the DashCam into Windshield Mount until it is latched.
4. The lens of DashCam should be at the center of the front windshield and be aware not to block the driver’s visibility.
EN-7
5. Adjust the nut on the Windshield Mount for suitable direction and orientation.
EN-8
6. Connect the DashCam to the DC Power jack with included DC in to USB cable and the Dual USB CLA.
Secure the cable with the cable holder to avoid interference of driver's motion.
EN-9
Press the Windshield Mount side to release and slide the DashCam off the mount.
EN-10
5. LED and Sound Indication
Red LED
Red LED flashes continuously
Purple LED
DashCam is under Normal Loop Recording
2 chimes sound indicates the recording starts
Counting down to DashCam shut down due to the power source being removed.
Periodic sound indicates the counting down status
DashCam is under Event Protection Recording
1 chime sound indicates the recording starts
EN-11
Blue LED
DashCam is not recording but other status (e.g. setting or playback)
6. Explanation of Status Icons
Item
Function
1
Playback Indicator
2
Screenshot Indicator
Description
Enter playback mode.
(Normal Loop Recording only.)
Capture and save a screenshot of the video.
EN-12
3
Mode Selected
4
Video Resolution
5
Microphone Status
Normal Loop Recording mode.
Event Protection Recording mode.
Show the selected video resolution setting.
1296p (2304x1296 P30)
1080p ( 1920x1080 P30)
720p (1280x720 P30)
Show the Microphone if it is on.
(Icon hidden if the Microphone is “off”.)
Show the intensity of GPS signal.
No GPS reception
6
GPS Strength
Weak GPS reception
Fair GPS reception
Strong GPS reception
7
Photo Counter
Shows the number of photos that have been taken.
8
Total Photo Counter
Shows the maximum number of photos that can be taken.
9
10
Event Protection Video
Counter
Total Event Protection Video
Counter
Show the number of Event Protection Videos that have been recorded.
Show the maximum number of Event Protection Videos that can be
taken.
EN-13
11
System Time
12
Power Status
13
Event Protection Indicator
14
Setup Indicator
15
Compass Indicator
Show current system time in Hour and Minute.
An external power supply is connected.
External power supply not connected.
Start Event Protection Recording.
Stop Event Protection Recording.
Enter the Setup menu.
(Normal Loop Recording only.)
Show the direction going ahead.
(Icon hidden if no GPS signal is received.)
7. Using Your Car DashCam
7.1 Inserting a MicroSD Memory Card (required but not included)
Insert a MicroSD card (not included) to the slot before using the DashCam. Assure that the DashCam power is turned
OFF before inserting the card. Make sure a MicroSD card with minimum 8GB free space has been installed into the card
slot. A 32GB or above Class 6 card is recommended for recording features.
EN-14
Notes:
1. The correct direction should be followed to insert the MicroSD card into the slot.
2. A new MicroSD card should be formatted before using. For more information, refer to section 7.6.
7.2 Turning on/off the DashCam
The DashCam will detect car ignition vibration and automatically turn on and start Normal Loop Recording.. Or, pressing
and hold
to turn on the DashCam if a power source is absent.
If the DashCam is turned on for the first time, you will need to set up Date & Time/Language first.
EN-15
In Date & Time setup, if you have set an earlier Date & Time, the below message pops up:
Select “Yes”, all normal recording files will be deleted. Select “No” to keep these files.
7.3 Video Recording and Photo Taking
Normal Loop Recording
The DashCam will start Normal Loop Recording once turned on. Video recording is continuously creating successive files
of 3 / 5 / 10 min. The most outdated file will be replaced if the memory is full for continuous recording.
Event Protection Recording
EN-16
Files will be protected from the auto deletion if an impact is detected. The sensitivity of impact detection can be adjusted
through the setup menu (refer to section 7.6).
By pressing
during normal recording can also enter the Event Protection Recording mode to protect your video files.
You can store up to 10 Event protection videos to the DashCam.
Photo Taking
Press
once during recording for taking a photo. You can store up to 500 photos to the DashCam.
7.4 Playing Back Files
During Normal Loop Recording, press
on separate pages.
to enter the playback mode. You can choose to view the files in specific folders
EN-17
1
2
3
Event Protection Videos
Normal Loop Videos
Photos
General operation of playback:
EN-18
Press
and
once to select the folder/file you want to view.
Press
to confirm and enter the thumbnail mode of the selected folder.
Press
to open a single Video or Photo file
or
to switch to previous or next thumbnail page.
During the thumbnail mode, long press the
Press
Press
Press
Press
to start playing back a video, during video playback:
to pause and press it again to continue.
to fast forward the video and press it again to change the speed.
to fast rewind the video and press it again to change the speed.
Note:
The file currently being recorded will be saved before entering the Playback mode.
7.5 Deleting a Video/Photo File
You can delete a single file (photo or video) from the memory card in single photo or video playback mode.
In single photo or video playback mode, press and hold
to enter the single photo or video delete interface.
Press
or
to select “Yes”;
Press
to confirm.
EN-19
7.6 Setup Menu
During Normal Loop Recording, press
to enter the setup mode.
Follow the below three steps to enter setup screen for each Menu item:
1. Press
or
to select the Menu/Submenu item you want to set.
(In “Date/Time set” item, press
2. Press
3. Press
to increase the number or press
to confirm your selection.
to return to previous interface.
EN-20
to decrease the number.)
Camera
Driving
Video Resolution
Set the video resolution of
Normal Loop Video and Event
Protection Video
Recording Duration
Set the duration of each Normal
Loop Video
Screen Saver Duration
Set the amount of time you
would like the screen saver to
activate or turn off the screen
saver function
Screen Saver Type
y
y
y
1296p: 2304x1296 P30
1080p: 1920x1080 P30
720P: 1280x720 P30
y
y
y
y
y
y
y
3 min
5 min
10 min (Disabled in 1296p)
30 sec
1 min
3 min
Off
Set the Screen saver type
y
y
y
Display off
Time
Direction
Microphone
Turn on/ off the microphone
during recording
y
y
On
Off
Volume
Adjust the Speaker volume of
Voice/Sound/Playback
y
0-5
EN-21
Sensitivity
Language
Set the sensitivity of the Gsensor to activate the Event
Protection Recording or turn off
this function
Set the device language
General
Date/Time Set
Set the date and time of the
device
Format
Format the MicroSD card
Default Setting
Device Information
y
y
y
y
High
Mid
Low
Off
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
English
German
Spanish
French
Italian
Russian
Japanese
Korean
S. Chinese
T. Chinese
YYYY/MM/DD/HH/MM
y
y
No
Yes
Restore all settings to default
y
No
factory positions
y
Yes
Display the model number, firmware version and GPS information
EN-22
8. Connecting Your DashCam to a Computer
You may also connect your DashCam to your computer and view videos and pictures on the computer monitor.
1. Connect your DashCam to your computer with a USB cable(included).
2. Your computer will recognize the DashCam as a “Removable Disk”. The USB icon will be
displayed on the LCD screen of your camera. Open the disk and go to relevant file folder to view,
import, copy, transfer or delete the videos or photos.
Note:
If the Removable Device Window did not launch automatically, go to your “My Computer/Computer” and find the device
under Removable Disk.
EN-23
9. Connecting Your DashCam to an HDTV
You can connect your DashCam to an HDTV via the HDMI cable (not included). Once it is connected
you can:
1. View the live view of the camera.
2. View/Playback any photo/video files saved in the camera.
EN-24
10. Specifications
Sensor
Lens
Still Image Resolution
on Recording
Video Resolution
3MP CMOS
135 o Wide Angle Lens
3MP on 1296p 2MP on 1080p
1MP on 720p
1296P: 2304x1296 P30 1080P: 1920x1080 P30 720P: 1280x720 P30
Video Format
MPEG4 (H.264) .MOV File
Photo Format
JPG
Display Panel
2.7" Color Display 16:9
Indicator LED
1 pc, 3 colors
GPS Sensor
Yes
G Sensor
Yes
TV Out
Mini HDMI
EN-25
USB Port
Micro USB
Power
DC in
Microphone
Yes
Speaker
Yes
Operation
Temperature
-20 to 70 degree
Storage Temperature -40 to 80 degree
Dimension (L x W x H) 92 x 51 x 29.3mm
Weight
104g
11. Computer System Minimum Requirements
Operating System
Windows 7&8 / Vista / XP and Mac OS 10.5 or above
CPU
RAM
Interface
CD
Pentium Ⅲ or above4 / 3.0G or faster recommended
At least 256MB
USB port
4x speed CD ROM or above
EN-26
12. Troubleshooting
Problem
Cause
Solution
Cannot turn on the
DashCam
Low battery power
Connect the DashCam with power source by DC or
USB cable
Cannot find
removable disk after
connecting the
DashCam to the
computer
Connection failure
1. Make sure all cable connections
are secured
2. Restart the computer if necessary
Blurry images
1. The DashCam has
not been installed
steadily
2. The lens of
DashCam is dirty
1. Reinstall the DashCam
2. Clean the lens with soft dry cloth
EN-27
FCC Statement
Caution Statement
“Modifications not approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.”
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1)
this device may not cause harmful interference, and
(2)
this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Instruction Statement
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
WARNING: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE
CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THE DEVICE. ANY SUCH MODIFICATIONS
COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.
EN-28
TRADEMARK INFORMATION
© 2015 World Wide Licenses Limited.
® The iON logo is a registered trademark of World Wide Licenses Limited.
Questions?
Need Some Help?
This manual should help
you understand your new
product.
If you still have
questions,
visit our website:
www.ioncamera.com
EN-29
Like Us:
www.facebook.com/ioncamera
Tweet Us:
www.twitter.com/ioncamera
Kurzanleitung
DashCam
DE-1
AUTO- KAMERA
1. Hauptmerkmale
y
y
y
y
y
y
y
Car DashCam mit 135o Weitwinkel-Objektiv.
2.7" Farb-LCD zur Echtzeit-Überwachung und Video-Wiedergabe.
Ereignisschutz-Videoaufzeichnung, vor und nach der plötzlichen Außenwirkung.
Endlosschleife (Loop Funktion) für unvorhergesehene Ereignisse.
Geo-Informationserfassung im Foto oder Video-Dateien mit dem integrierten GPS-Sensor.
Hochwertige Video-Aufzeichnung bis zu qualitativ hochwertige Videos 1296p auch in extremen schlechten
Lichtverhältnissen.
Fotoaufnahme während der Aufnahme.
DE-2
2. Verpackungsinhalt
1
3
5
7
9
USB Kabel
USB Auto Adapter
Sensormatic-warensicherung
Garantiekarte
iON Aufkleber
2
4
6
8
DE-3
5m Stromkabel
Windschutzscheibenhalterung
Dashcam Wi-Fi-Software-CD
Kurzanleitung
3. im Überblick
1
2
3
Strom Anschluss
Mini HDMI Anschluss
Micro USB Anschluss
Anschluss an den vorgesehenen DC in den USB-Kabel zum
Aufladen
Eine Verbindung zum TV über Mini-HDMI-Kabel aufbauen
(Kabel nicht mitgeliefert).
Anschluss für PC für die Datenverwaltung und
Datenübertragung
DE-4
4
Weitwinkelobjektiv
5
6
7
LED Anzeige
8
9
10
11
12
LCD Anzeige
MicroSD-Steckplatz
Reset-Taste
Fange eine Weitwinkelaufnahme ein
1. Wählen Sie den oberen linken Befehl auf dem Bildschirm aus.
2. gehen Sie in den Wiedergabemodus.
3. Bewegen Sie die Auswahlleiste nach oben oder gehen Sie auf
eine ältere Datei.
1. Wählen Sie den unteren linken Befehl auf dem Bildschirm
aus.
2. Bewegen Sie die Auswahlleiste nach unten odergehen Sie zur
nächsten Datei.
3. Machen Sie ein Foto.
Betriebszustandsanzeige.
1. Bestätigen Sie die Auswahl..
2. Lösen Sie eine Ereignisschutz Video Recording manuell aus.
3. Wählen Sie die untere rechte Befehl auf dem Bildschirm aus.
1. Ein- und Ausschalten der Dashcam durch Drücken und Halten
der Taste.
2. Wählen Sie den rechten oberen Befehl auf dem Bildschirm
aus.
3. Gehen Sie in das Einstellungs-Menü.
4. Gehen Sie zurück zur vorherigen Schnittstelle.
Display für Live-Ansicht, Wiedergabe und Funktionsanzeigen.
Micro SD-Karten Speicherort
Neu Start DashCam Wi-Fi
DE-5
13
Lautsprecher Ventil
Audio Ausgang.
4. Installation der Windschutzscheibenhalterung &
Dashcam W-Fi in einem Fahrzeug
1. Reinigen Sie den Bereich auf der Windschutzscheibe.
2. Ziehen Sie die Schutzmembran von der 3M Klebstoff und kleben Sie die Windschutzscheibenhalterung an der
Windschutzscheibe im Auto.
3. Schieben Sie die Buchse auf der Oberseite des Dashcam Wi-Fi in Windschutzscheibenhalterung, bis sie
eingerastet ist..
DE-6
4. Die Linse Dashcam Wi-Fi sollte in der Mitte der Frontscheibe befestigt werden und beachten Sie die Sicht des Fahrers
nicht zu versperren.
5. Stellen Sie die Mutter auf der Windschutzscheibenhalterung für geeignete Richtung und Orientierung ein.
Einstellen der Mutter
DE-7
6. Schließen Sie das Dashcam Wi-Fi an die DC-Buchse mit einbezogen DC zum USB-Kabel, und der Dual USB
Auto-Adapter. Sichern Sie das Kabel mit dem Kabelhalter, um Störungen an den Fahrer zu vermeiden.
DE-8
Die beste Einbaulage
DE-9
Drücken Sie die Windschutzscheibenhalterung Seite zu entriegeln, und ziehen Dashcam Wi.Fi aus der Halterung.
DE-10
5. LED-Anzeige und Sound
Rot LED
ROT LED blinkt
kontinuierlich
Lila LED
Blau LED
Dashcam ist in normaler Schleifen-Aufnahme
2 aufeinander folgende akustische Signale zeigen an, dass die Aufnahme
beginnt.
Countdown zur Abschaltung der Dashcam aufgrund der Entfernung der
Stromquelle. Periodische Geräusche gibt den Countdown Status an.
Dashcam unter Ereignisschutz Recording
1 akustisches Signal zeigt an, dass die Aufnahme beginnt.
Dashcam nimmt nicht auf, sondern ein anderer Status (z.B. Einstellung oder
Wiedergabe
DE-11
6. Erläuterung der Statussymbole
Artikel
Funktion
1
Wiedergabeanzeige
2
3
Bildschirmanzeige
Ausgewählter Modus
Beschreibung
In den Wiedergabemodus. (nur normale SchleifenAufnahme)
Aufnehmen und einen Screenshot des Videos speichern.
Normale Schleifen Aufnahmemodus.
DE-12
4
Video-Auflösung
5
Mikrofon-Status
Ereignisschutz Aufnahmemodus.
Anzeige der ausgewählten Videoauflösung-Einstellung
1296p (2304x1296 P30)
1080p (1920x1080 P30)
720p (1280x720 P30)
Zeigt das Mikrofon an, wenn es eingeschaltet ist. (Symbol
ausgeblendet, wenn das Mikrofon ausgeschaltet ist).
Anzeige der Intensität des GPS-Signals.
Kein GPS-Empfang
6
GPS-Stärke
Schwaches GPS-Empfang
Angemessen GPS-Empfang
Stark GPS-Empfang
7
Foto Zähler
8
Gesamter Foto Zähler
9
Ereignisschutz Video Zähler
10
Gesamt Ereignisschutz
Video Zähler
Zeigt die Anzahl der Fotos an, die aufgenommen wurden.
Zeigt die maximale Anzahl der Bilder an, die
aufgenommen werden können.
Anzeige der Anzahl der Ereignisaufnahmeschutz
Videos, die aufgenommen wurden.
Anzeige der maximalen Anzahl von
Ereignisaufnahmeschutz Videos, die aufgenommen
DE-13
werden können.
11
System Zeit
12
Betriebsstatus
13
Ereignisschutz Anzeige
14
Einstellungs-Anzeige
15
Kompass-Anzeige
Zeigen Sie die aktuelle Systemzeit in Stunde und Minute
an.
Eine externe Stromversorgung angeschlossen ist.
Externes Netzteil nicht angeschlossen.
Starten der Ereignisschutz Aufnahme.
Stoppen der Ereignisschutz Aufnahme.
Gehen Sie in das Einstellungs-Menü.
(Normal Schleifen-Aufnahme verfügbar.)
Anzeige der Bewegungsrichtung.
(Symbol ausgeblendet, wenn kein GPS-Signal empfangen
wird.)
7. Verwendung der DashCam
7.1 Einlegen einer microSD-Speicherkarte (nicht im Lieferumfang enthalten)
Legen Sie eine MicroSD-Karte (nicht im Lieferumfang enthalten) in den Steckplatz, bevor die Dashcam und das Dashcam
Wi-Fi eingeschaltet sind. Mindestens 8GB Speicherplatz werden benötigt. 32GB oder über Klasse 6 Karten sind für
Aufnahmen empfohlen.
DE-14
Hinweise:
1. Stellen Sie sicher, dass die MicroSD-Karte in den Steckplatz richtig eingesetzt wird.
2. Eine neue MicroSD-Karte sollten vor der Verwendung formatiert werden. Für mehr Informationen, siehe 7
7.2 Ein- / Ausschalten DashCam Wi-Fi
Die Dashcam Wi-Fi wird bei der Zündung die Vibration erkennen und automatisch einschalten und normale Schleifen
Aufnahme beginnen.
Oder: Drücken und halten
auf dem Dashcam wenn eine Stromquelle fehlt..
Wenn die Dashcam zum ersten Mal eingeschaltet wird, müssen Sie zuerst das Datum und die Uhrzeit / Sprache
einstellen.
DE-15
In der Datum & Zeit-Einstellung, wenn Sie eine frühere Datum und Uhrzeit eingestellt haben, erscheint die folgende
Meldung auf:
Wählen Sie "Ja", alle normalen Aufnahmedateien werden gelöscht. Wählen Sie "Nein", um diese Dateien zu halten..
7.3 Videoaufzeichnung und Foto unter normalen Looping Recording
Die Dashcam Wi-Fi beginnt normalen Schleifen Aufnahme, wenn sie eingeschaltet wird. Die Videoaufnahme wird
kontinuierlich aufeinanderfolgende Dateien von 3 / 5 / 10 min aufnehmen. Die veralteten Datei werden ersetzt, wenn der
Speicher für die kontinuierliche Aufzeichnung voll ist.
Ereignisschutz Aufnahme
DE-16
Die Dateien werden von der automatischen Löschen geschützt, wenn ein Aufprall erkannt wird. Die Empfindlichkeit der
Aufprallerkennung können über die Dashcam setup menu (refer to section 7.6).
Durch Drücken
normalen Aufnahme können Sie auch den Ereignisschutz Aufnahmemodus, um eine VideoAufnahme zu schützen.
Sie können bis zu 10 Ereignisschutz Videos im Dashcam speichern.
Aufnehmen eines Fotos
Drücken Sie auf das Symbol
während der Aufnahme, um ein einzelnes Foto aufzunehmen. Sie können bis zu 500
Bilder auf die Dashcam speichern.
7.4 Abspielen von Dateien
Während normale Looping Aufnahme drücken
um den Wiedergabemodus. SieSie können wählen, um die Dateien in
bestimmten Ordnern auf separaten Seiten angezeigt werden.
DE-17
1
2
3
Ereignisschutz Videos
Normale Schleifen Videos
Fotos
Allgemeine Bedienung der Wiedergabemodi:
DE-18
Drücken Sie und
einmal um den Ordner / Datei anzuzeigen.
Drücken Sie
Bestätigen um in die Miniaturansicht des ausgewählten Ordners zu wechseln.
Drucken Sie
um ein einzelnes Video oder eine Foto-Datei zu öffnen
oder
um zur vorherigen oder nächsten Miniaturansicht zu wechseln.
In der Miniaturansicht, drücken Sie lange
Drücken Sie
starten:
Drücken Sie
Drücken Sie
Drücken Sie
um ein Video wiederzugeben während einer Video-Wiedergabe zu
um zu pausieren und drücken Sie erneut, um fortzufahren.
um das Video vorzuspulen und drücken Sie sie erneut, um die Geschwindigkeit zu ändern.
um das Video schnell zurückzuspulen und drücken Sie sie erneut, um die Geschwindigkeit zu ändern..
Hinweis:
Die zurzeit aufgezeichnete Datei wird gespeichert, bevor sie in den Wiedergabemodus gehen.
7.5 Löschen eines Video / Foto
Sie können eine einzelne Datei (Foto oder Video) von der Speicherkarte in einzelnen Foto oder Video-Wiedergabemodus
löschen.
In einzelnen Foto oder Video-Wiedergabemodus, drücken und halten
um in den einzelnen Foto oder
Löschbildschirm zu gelangen.
Drücken Sie oder
auf "Ja“ auszuwählen.
Drücken Sie
um zu bestätigen.
DE-19
7.6 Einstellungsmenü
Während normalen Schleifen Aufnahmen drücken
um in den Einstellungsmodus zu gelangen.
Folgen Sie den folgenden drei Schritte, um in den Einstellungsbildschirm für jedes
Menü Element zu gelangen.
1.
Drücken Sie
oder
um das Menü / Untermenü Element aus, das Sie einstellen möchten.
(In der Datum/Zeit Einstellung drücken,
um die Zahl zu erhöhen oder Drücken
verringern.)
2.
Drücken Sie
3.
Drücken Sie
um die Auswahl zu bestätigen.
um zur vorherigen Seite zurückzukehren.
DE-20
um die Anzahl zu
y
y
y
1296p: 2304x1296 P30
1080p: 1920x1080 P30
720P: 1280x720 P30
Aufnahmedauer
Stellen Sie die Dauer jedes
normalen Schleifen Videos
ein.
y
y
y
3 min
5 min
10 min (nicht in 1296p modi)
Dauer des
Bildschirmschoner
Stellen Sie die Zeit ein
wann der
Bildschirmschoner aktiviert
wird oder deaktivieren Sie
die BildschirmschonerFunktion
y
y
y
y
30 sec
1 min
3 min
Aus
Bildschirmschoner Typ
Stellen Sie die
Bildschirmschoner-Typ
y
y
y
Display aus
Zeit
Richtung
Kamera
Video-Auflösung
Stellen Sie die
Videoauflösung normaler
Schleifen Videos und
Ereignisschutz Videos ein.
Fahren
DE-21
Mikrofon
Ein- / Ausschalten des
Mikrofons während der
Aufnahme
y
y
An
Aus
Lautstärke
Stellen Sie die
Lautsprecher-Lautstärke
von
Stimmen/Geräuschen/Wied
ergabe ein.Wiedergabe
y
0-5
Empfindlichkeit
Stellen Sie die
Empfindlichkeit des GSensor ein, um die
Ereignisschutz Aufnahme
zu aktivieren oder
deaktivieren Sie diese
Funktion
y
y
y
y
Hoch
Mittel
Niedrig
Aus
DE-22
Sprache
Stellen Sie die DisplaySprache
General
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
Englisch
Deutsch
Spanisch
Französisch
Italienisch
Russisch
japanisch
Koreanisch
S. Chinese
T. Chinese
Stellen Sie das Datum und
Datum / Zeit Einstellung die Uhrzeit des Gerätes
JJJJ/MM/TT/SS/MM
ein.
Format
Formatieren Sie die
MicroSD-Karte
y
y
Nein
Ja
Standardeinstellung
Alle Einstellungen auf die
Werkspositionen
zurücksetzen.
y
y
Nein
Ja
Geräteinformationen
Zeigen Sie die Modellnummer, Firmware-Version und GPS-Informationen
DE-23
8. Anschließen der Dashcam Wi-Fi an einen Computer
Sie können auch Ihren Dashcam an den Computer anschließen, und schauen Sie sich die Videos und
Bilder auf dem Computermonitor an.
1.
Schließen Sie das Dashcam an den Computer mit dem USB-Kabel.(im Lieferumfang
enthalten)
2.
Ihr Computer kann das Dashcam als "Wechseldatenträger" erkannen. The USB icon will be
displayed on the LCD screen of your camera. Öffnen Sie die Festplatte und gehen Sie zum entsprechenden
Dateiordner um Videos oder Fotos anzuzeigen, importieren, kopieren, übertragen oder zu löschen..
Hinweis:
DE-24
Wenn der Wechseldatenträger-Fenster nicht automatisch gestartet wird, gehen Sie zu Ihrem "Arbeitsplatz" und suchen
Sie das Gerät unter Wechseldatenträger.
9. Anschließen Dashcam an ein HDTVSie können Ihre Dashcam an ein HDTV über das HDMI-Kabel (nicht enthalten). Sobald es angeschlossen ist, können Sie:
1.
2.
Sehen Sie sich die Live-Ansicht der Kamera.
Wiedergabe jedes Foto / Video-Dateien in der Kamera gespeichert.
DE-25
10. Technische Daten
Sensor
Objektiv
Auflösung bei Standbildern
auf Aufnahme
Video-Auflösung
Videoformat
Foto Format
LCD Display
LED-Anzeige
GPS-Sensor
G-Sensor
TV Ausgang
USB Anschluss
Strom
Microfon
Lautsprecher
3MP CMOS
o
135 Weitwinkel-Objektiv.
3MP on 1296p
2MP on 1080p
1MP on 720p
1296P: 2304x1296 P30
1080P: 1920x1080 P30
720P: 1280x720 P30
MPEG4 (H.264) .MOV File
JPG
2.7" LCD Farb Display 16:9
1 pc, 3 farben
Ja
Ja
Mini HDMI
Micro USB
DC
Ja
Ja
DE-26
Betriebs-Temperatur
Lagertemperatur
Abmessungen (L x H x B)
Gewicht
-20 to 70 Grad
-40 to 80 Grad
92 x 51 x 29.3mm
104g
11. Computer System Mindestanforderungen
Betriebssystem
Windows 7&8 / Vista / XP und Mac OS 10.5 oder höher
CPU
Pentium Ⅲ oder höher 4 / 3.0G oder schneller empfohlen
RAM
Mindestens 256MB
Interface
CD
USB Anschluss
4x speed CD ROM oder höher
12. Fehlerbehebung
Problem
Ursache
DE-27
Lösung
Niedrige Batteriespannung
Schließen Sie das Dashcam Wi-Fi an
eine Stromquelle mit DC oder USBKabel
Nach dem Anschluss des
Dashcam Wi-Fi an einen
Computer kann die Festplatte
nicht finde
Verbindungsfehler
1. Stellen Sie sicher, dass alle
Kabelverbindungen fest sind
2. Starten Sie den Computer
gegebenenfalls neu
Unscharfe Bilder
1. Die Dashcam Wi-Fi ist
nicht in fester Position
montiert
2. Die Linse Dashcam Wi-Fi
ist verschmutzt
1. neuinstallieren oder neu montieren
Sie die DashCam
2. Reinigen Sie das Objektiv mit einem
weichen und trockenen Tuch
Dashcam Wi-Fi lässt sich
nicht einschalten
FCC Statement
Caution Statement
“Modifications not approved by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.”
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
DE-28
conditions:
(1)
(2)
this device may not cause harmful interference, and
this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Instruction Statement
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
WARNING: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV
INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THE DEVICE. ANY
SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE
EQUIPMENT.
DE-29
INFORMATIONEN ZU DEN WARENZEICHEN
© 2015 World Wide Licenses Limited.
® Das Cool iCam logo ist ein eingetragenes Warenzeichen von World Wide Licenses Limited.
Questions?
Need Some Help?
This manual should help you understand
your new product.
If you still have
questions,
visit our website:
www.ioncamera.com
DE-30
Like Us:
www.facebook.com/ioncamera
Tweet Us:
www.twitter.com/ioncamera
Guide de démarrage rapide
DashCam Caméra pour voiture
FR-1
1. Caractéristiques principales
y
y
y
y
y
y
y
Caméra video pour voiture DashCam avec lentille à angle large de 135o.
Écran couleur LCD 2.7" pour un contrôle en direct et la lecture des videos.
Enregistrement automatique des évènements lors d'impacts externes soudains.
Enregistrement continu et en boucle en cas d’éventuels incidents.
Enregistrement des informations de géo-localisation à l’intérieur des fichiers photos et videos grâce au capteur GPS
integré.
Enregistrement vidéo de haute qualité, jusqu'à 1296p dans des conditions extrêmes de faible intensité lumineuse.
Prise de photos lors de l'enregistrement vidéo.
FR-2
2. Contenu de la boîte
1
3
5
7
9
Câble USB
Adaptateur USB pour voiture
Étiquette Antivol
Carte de garantie
Autocollant iON
2
4
6
8
FR-3
Câble d'alimentation 5M
Fixation pour pare-brise
Logiciel CD pour DashCam
Guide de démarrage rapide
3. Composants fonctionnels
FR-4
1
2
3
4
Port DC in
Port Mini HDMI
Port Micro USB
Lentille à angle
large
5
6
7
Indicateur LED
8
9
10
Écran
Connectez le câble USB (fourni) au port DC pour charger la caméra.
Connectez à la télévision avec un câble Mini HDMI (non fourni).
Connectez à un PC pour voir et transférer vos fichiers.
Pour un grand angle de vue.
1. Sélectionne le bouton en haut à gauche de l'écran.
2. Entre dans le mode Lecture.
3. Monte dans la sélection ou va au fichier précédent.
1. Sélectionne le bouton en bas à gauche de l'écran.
2. Descends dans la sélection ou va au fichier suivant.
3. Prends une photo.
Indique les tâches en cours.
1. Confirme votre selection.
2. Déclenche manuellement l'enregistrement d'une vidéo sécurisée.
3. Sélectionne le bouton en bas à droite de l'écran.
1. Allume ou éteins la caméra DashCam en appuyant et maintenant le
bouton.
2. Sélectionne le bouton en haut à droite de l'écran.
3. Entre dans le menu Réglages.
4. Reviens à l'interface précédente.
Pour la vue en direct, la lecture et les indications de fonctionnalité.
FR-5
11
12
13
Compartiment pour
carte MicroSD
Bouton Reset
Haut parleur
Accueille une carte mémoire de stockage MicroSD.
Pour réinitialiser la caméra.
Sortie sonore.
4. Installation de la fixation de pare-brise et de la caméra
DashCam dans votre véhicule
1.
2.
3.
Nettoyer la zone en question sur le pare-brise.
Ôtez la membrane de protection de l'autocollant 3M et collez la fixation pour pare-brise sur le pare-brise, à l'intérieur
du véhicule.
Insérez le clip en haut de la caméra DashCam dans la fixation pour pare-brise afin de la vérouiller.
FR-6
4.
La lentille de la caméra DashCam doit être au centre du pare-brise avant et ne doit pas gêner la visibilité du
conducteur.
FR-7
5.
Ajustez la molette sur la fixation pour pare-brise pour orientez la caméra dans la bonne direction et à l'angle souhaité.
FR-8
6.
Connectez la caméra DashCam à l'allume cigare à l'aide du câble USB / DC in fourni et du double chargeur
USB. Sécurisez le câble à l'aide de l'attache pour empêcher toute interférence avec la visibilité du conducteur.
FR-9
FR-10
Déverouillez et retirez la caméra en pressant le bouton sur le côté de la fixation.
FR-11
5. Lumière LED et indicateur de son
LED Rouge
LED flash
continu
LED Violet
LED Bleue
La caméra DashCam enregistre normalement en mode boucle.
2 sonneries indiquent que l'enregistrement commence.
Compte à rebours jusqu'à l'arrêt de la caméra après l'avoir déconnectée de sa
source d'alimentation.
Une sonnerie regulière indique le statut du compte à rebours.
La caméra DashCam enregistre en mode sécurisé.
1 sonnerie indique que l'enregistrement commence.
La caméra DashCam n'est pas en cours d'enregistrement mais occupée à une
autre tâche (par ex. Réglages ou Lecture).
FR-12
6. Explication des icones de statut
Objet
1
Fonction
Indicateur de Lecture
Description
Entre dans le mode Lecture.
(Mode normal d'enregistrement en boucle seulement).
FR-13
2
Indicateur de capture d'écran
3
Mode sélectionné
4
Résolution vidéo
5
Statut du microphone
Opère une capture d'écran d'une vidéo.
Mode normal d'enregistrement en boucle.
Mode d'enregistrement sécurisé.
Affiche le paramètre de résolution vidéo sélectionné.
1296p (2304x1296 P30)
1080p ( 1920x1080 P30)
720p (1280x720 P30)
Montre si le microphone est en marche.
(L'icone est cachée si le microphone est éteint).
Affiche l'intensité du signal GPS.
Aucune réception GPS
6
Intensité du GPS
Faible réception GPS
Réception GPS convenable
Forte réception GPS
7
Compteur de photos
8
Compteur total de photos
9
Compteur de vidéos
sécurisées
Affiche le nombre de photos que vous avez prises.
Affiche le nombre maximum de photos que vous pouvez
prendre.
Affiche le nombre de vidéos sécurisées ayant été
enregistrées.
FR-14
10
Compteur total de vidéos
sécurisées
Affiche le nombre maximum de vidéos sécurisées pouvant
être enregistrées.
11
Heure système
Affiche l'heure actuelle du système en Heures et Minutes.
12
Statut d'alimentation
13
Indicateur
sécurisé
14
Indicateur de Réglages
15
Indicateur de direction
d'enregistrement
Une source d'alimentation externe est connectée.
Aucune source d'alimentation externe connectée.
Commencer l'enregistrement sécurisé.
Arrêter l'enregistrement sécurisé.
Entre dans le menu Réglages.
(Mode normal d'enregistrement en boucle seulement).
Affiche la direction actuelle.
(L'icone est cachée si aucun signal GPS).
7. Utiliser votre caméra pour voiture DashCam
7.1 Insérez une carte mémoire MicroSD (nécessaire mais non fournie)
Insérez une carte MicroSD (non fournie) dans le compartiment prévu à cet effet avant d'utiliser la caméra. Assurez-vous
que la caméra soit éteinte avant d'insérer la carte mémoire et que la carte MicroSD comprenant au minimum 8GB
d'espace de stockage soit insérée dans l'emplacement prévu à cet effet. Nous recommendons une carte mémoire
MicroSD de Classe 6 ou supérieure et de capacité 32GB pour un résultat optimal.
FR-15
Remarques:
1. Respectez le sens lorsque vous insérez la carte MicroSD dans le compartiment prévu à cet effet.
2. Une carte MicroSD neuve doit être formatée avant utilisation. Pour davantage d'informations, reportez-vous à la
section 7.6
7.2 Allumer/Éteindre la caméra DashCam
La caméra DashCam détecte le démarrage du véhicule et commence automatiquement à enregistrer en mode Boucle..
Ou, appuyez et maintenez
pour allumer la caméra si aucune source d'alimentation n'est connectée.
FR-16
Lors de la première utilisation, il vous faudra configurer la Date& Heure et la langue.
Lors du réglage de la Date & Heure, si vous programmez une Date & Heure antérieure, le message suivant apparaitra:
Choisissez "OUI", tous les fichiers normaux seront supprimés. Choisissez "NON" pour garder les fichiers.
FR-17
7.3 Enregistrement vidéo et prise de photos
Enregistrement normal en boucle
La caméra DashCam commence à enregistrer en mode boucle normal lorsque vous l'allumez. L'enregistrement vidéo créé
en continu des fichiers successifs de 3 / 5 / 10 min. Le fichier le plus ancien sera remplacé si la mémoire est pleine, lors de
l'enregistrement en continu.
Enregistrement sécurisé
Si un impact est détecté, les fichiers seront protégées de la suppresion automatique. La sensibilité de la détection d'impact
peut être réglée dans le menu Réglages (reportez-vous à la section 7.6)
En pressant
lors de l'enregistrement normal, vous pouvez entrer en mode Enregistrement sécurisé pour protéger
vos fichiers vidéos.
Vous pouvez stocker jusqu'à 10 vidéos sécurisées sur la caméra DashCam.
Prise de photos
Appuyez une fois sur
caméra DashCam.
durant l'enregistrement pour prendre une photo. Vous pouvez stocker jusqu'à 500 photos sur la
7.4 Lecture des fichiers
Durant l'enregistrement normal en mode boucle, appuyez sur
pour entrer dans le mode Lecture. Vous pouvez choisir
de visualiser dans des dossiers spécifiques et sur des pages différentes.
FR-18
1
2
3
Vidéos sécurisées
Vidéos normales en boucle
Photos
FR-19
Comment se déplacer en mode Lecture:
Appuyez une fois sur
et sur
pour sélectionner le dossier/fichier que vous souhaitez visualiser.
Appuyez sur
pour confirmer et entrer dans le mode Aperçu du dossier sélectionné.
pour ouvrir un simple fichier Photo ou Video.
Appuyez sur
Dans le mode Aperçu, maintenez
ou
pour aller à la page d'aperçus suivante ou précédente.
Appuyez sur
Appuyez sur
Appuyez sur
Appuyez sur
pour lire une vidéo. Durant la lecture de la vidéo:
pour mettre en pause et appuyez de nouveau pour continuer.
pour accélerer la vidéo et appuyez de nouveau pour changer la vitesse de lecture.
pour rembobiner la vidéo et appuyez de nouveau pour changer la vitesse de lecture.
Remarque:
Le fichier en cours d'enregistrement sera sauvegardé avant d'entrer dans le mode Lecture.
7.5 Supprimer un fichier Photo / Vidéo
Vous pouvez supprimer un fichier unique (photo/vidéo) de la carte mémoire dans le mode Lecture.
En mode Lecture photo / vidéo, appuyez et maintenez
pour entrer dans l'interface de suppression de photos et
vidéos.
Appuyez sur
ou
pour sélectionner "OUI";
pour confirmer.
Appuyez sur
FR-20
7.6 Menu Réglages
Durant l'enregistrement normal en boucle, appuyez sur
pour entrer dans le mode Réglages.
Procédez aux trois étapes suivantes pour entrer dans l'écran de Réglages pour
chaque menu:
1. Appuyez sur
ou
pour sélectionner le Menu/Sous-menu que vous souhaitez modifier.
FR-21
(Dans le "Réglage Date/Heure” , appuyez sur
pour accroître le nombre et sur
2. Appuyez sur
pour confirmer votre sélection.
3. Appuyez sur
pour retourner à l'interface précédente.
pour diminuer le nombre.)
y 1296p: 2304x1296 P30
y 1080p: 1920x1080 P30
y 720P: 1280x720 P30
Durée d'enregistrement
Règlage de la durée de
chaque vidéo sécurisée
y 3 min
y 5 min
y 10 min (Désactivée à 1296p)
Caméra
Résolution Vidéo
Règlage de la résolution
vidéo du mode boucle
normal et des vidéos
sécurisées
Conduite
Durée de
d'écran
Règlage du temps d'activité
de l'économiseur d'écran
l'économiseur
que vous souhaitez ou met
fin à la fonction
économiseur d'écran
FR-22
y
y
y
y
30 sec
1 min
3 min
Inactif
Type d'économiseur d'écran
Règlage du type
d'économiseur d'écran
y Écran éteint
y Heure
y Direction
Microphone
Allumer / Éteindre le
microphone durant
l'enregistrement
y En marche
y Inactive
Volume
Ajuste le volume du haut
parleur pour la voix et le
Lecture des vidéos
y 0-5
Sensibilité
Règlage de la sensibilité du
capteur G pour activer
l'enregistrement de vidéos
sécurisées ou éteindre
cette fonction
y
y
y
y
FR-23
Haute
Moyenne
Faible
Inactive
y Anglais
y Allemand
y Espagnol
y Français
Language
Règlage la langue de
l'appareil
y Italien
y Russe
y Japonais
General
y Coréen
y S. Chinois
y T. Chinois
Réglage Date/Heure
Réglage de la Date &
Heure de l'appareil
Formatage
Formatage de la carte
MicroSD
y Non
y Oui
Réglages par défaut
Restaure tous les
paramètres par défaut
y Non
y Oui
Information sur l'appareil
Affiche le numéro de modèle, la version du logiciel et les informations GPS
FR-24
AAAA/MM/JJ/HH/MM
8. Connecter votre caméra DashCam à un ordinateur
Vous pouvez également connecter votre caméra DashCam à votre ordinateur et ainsi visualiser vos
photos et vidéos.
1. Connectez votre caméra DashCam à votre ordinateur avec le câble USB fourni (inclut).
2. Votre ordinateur va reconnaître la caméra DashCam en tant que "Disque Ejectable". L'icone USB va
apparaitre sur l'écran de votre caméra. Ouvrez l'image disque sur votre ordinateur et accédez au
dossier de fichiers pour voir, importer, copier, transférer et supprimer les photos et vidéos.
FR-25
Remarque:
Si la fenêtre de Disque Éjectable ne s'est pas lancée automatiquement, aller dans "Mon Ordinateur / Ordinateur" et trouver
l'appareil "Disque Éjectable".
9. Connecter votre caméra DashCam à une TV HD
Vous pouvez connecter votre caméra DashCam à une TV HD grâce à un câble HDMI (non fourni). Une fois que vous êtes
connecté, vous pouvez:
1. Voir la vue en direct de la caméra.
2. Voir/ Lire les fichiers Photos/Vidéos sauvegardés sur la caméra.
FR-26
10. Spécifications
Capteur
3MP CMOS
Lentille
Grand Angle Large 135 o
FR-27
Résolution des photos
prises lors de
l'enregistrement vidéo
3MP on 1296p
2MP on 1080p
1MP on 720p
Format vidéo
1296P: 2304x1296 P30
1080P: 1920x1080 P30
720P: 1280x720 P30
MPEG4 (H.264) Fichier .MOV
Format photo
JPG
Résolution vidéo
Écran
Écran couleur 2.7" 16:9
1 pièce, 3 couleurs
Indicateur LED
Capteur GPS
Oui
Capteur G
Oui
Sortie TV
Mini HDMI
Port USB
Micro USB
DC in
Alimentation
FR-28
Microphone
Oui
Haut-parleur
Oui
Températures d'opération
-20 à 70 degrés
Températures de stockage
-40 à 80 degrés
Dimensions (L x l x H)
92 x 51 x 29.3mm
104g
Poids
11. Conditions requises minimales du système
d'exploitation de votre ordinateur
Système d'exploitation
Windows 7&8 / Vista / XP et Mac OS 10.5 ou supérieur
CPU
Pentium Ⅲ ou supérieur 4 / 3.0G ou plus rapide recommendé
RAM
Au minimum 256MB
FR-29
Interface
CD
Port USB
CD ROM 4x vitesse ou supérieur
12. Dépannage
Problème
Ne peut pas allumer la
caméra DashCam
Cause
Niveau de batterie faible
Ne peut pas trouver le Disque
Éjectable après avoir
Erreur de connexion
connecté la caméra
DashCam à l'ordinateur
Images floues
1. La caméra DashCam n'a
pas été installée dans une
position stable
2. La lentille de la caméra
DashCam est sale
FR-30
Solution
Connectez la caméra DashCam à une
source d'alimentation avec le câble DC
ou USB
1. Assurez-vous que tous les câbles de
connexion soient en état de
fonctionnement
2. Redémarrez votre ordinateur si
besoin
1. Réinstallez la caméra DashCam
2. Nettoyez la lentille à l'aide d'un chiffon
propre et sec
Déclaration de la FCC
Avertissement : Les changements ou modifications à cet appareil non expressément approuvés par la
partie responsable de la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser cet appareil.
Ce périphérique est conforme à l'article 15 des règles de la FCC. Son utilisation est sujette aux deux
conditions suivantes :
(1)
cet équipement ne doit pas créer d'interférences dangereuses.
(2)
Cet équipement doit accepter toute interférence reçue, incluant celles pouvant
entraîner un mauvais fonctionnement.Instruction Statement
REMARQUE : Cet équipement à été testé et est conforme aux limites d'un appareil de Classe B, selon
l'article 15 des Règles FCC. Ces limites ont étés mises en place pour offrir une protection raisonnable
contre les interférences dans un complexe résidentiel. Cet équipement génère, utilise et contient de
l'énergie de fréquence radio, si inutilisé incorrectement pourrait créer des interférences dangereuses
pour les communications radio.
Mais il n'existe aucune garantie que des interférences ne seront pas produites dans une installation
particulière. Si cet équipement crée des interférences pour la réception radio ou télévisuelle, ce qui
peut être constaté en l'allumant et en l'éteignant, alors il vous est conseillé d'y remédier d'une des
manières suivantes :
y
Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
y
Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
y
Connectez l'équipement à une prise ou circuit différent de celui du récepteur.
Consultez le distributeur ou un technicien radio ou TV d'expérience pour de l'assistance.
FR-31
ATTENTION: LE CONSTRUCTEUR N'EST PAS RESPONSABLE POUR QUELCONQUE
INTERFERENCE RADIO OU TELEVISUELLE CAUSEES PAR DES MODIFICATIONS NON
AUTORISEES SUR L'APPAREIL. TOUTE MODIFICATIONS DE CE TYPE PEUT ENTRAINER
L'ANNULATION DE L'AUTORISATION D'UTILISATION DE L'EQUIPEMENT PAR
L'UTILISATEUR.
INFORMATIONS LEGALES
© 2015 World Wide Licenses Limited.
® Le logo iON est une marque déposée de World Wide Licenses Limited.
Des questions ?
Besoin d'aide ?
Ce manuel vous aidera à
comprendre votre nouveau
produit
Si vous avez des questions
supplémentaires,
visitez notre site web :
www.ioncamera.com
FR-32
Aimez nous :
www.facebook.com/ioncamera
Twittez nous :
www.twitter.com/ioncamera
Guida rapida 1040
DashCam
IT-1
VIDEOCAMERA PER AUTO
1. Funzionalità principali
y
y
y
y
y
y
Dash cam per auto con lente grandangolare 135o.
LCD a colori da 2,7" per monitoraggio in tempo reale e riproduzione video.
Registrazione video eventi automatica per improvvisi impatti esterni.
Registrazione a ciclo continuo di scenari per incidenti improvvisi.
Registrazione di informazioni terrestri in file fotografici o video grazie al sensore GPS integrato.
Registrazione video di alta qualità fino a 1296p in ambienti estremi con ridotta luminosità.
y
Possibilità di catturare immagini durante la registrazione.
IT-2
2. Contenuto della confezione
1
3
5
7
9
Cavo USB
Adattatore USB per auto
Etichetta Sensormatic
Scheda di garanzia
Etichetta iON
2
4
6
8
IT-3
Cavo di alimentazione da 5 m
Supporto per parabrezza
CD software per dash cam
Guida rapida
3. Parti funzionali
1
2
3
4
5
Porta ingresso CC
Porta mini HDMI
Porta micro USB
Lente
grandangolare
Per il collegamento della porta CC nel cavo USB per la ricarica.
Per il collegamento al televisore mediante cavo mini HDMI (non
fornito).
Per il collegamento al PC per visione e trasferimento di file.
Per la cattura di un'immagine grandangolare.
1. Per selezionare il comando su schermo in alto a sinistra.
IT-4
6
7
Spia LED
8
9
10
11
12
13
Schermo
Vano per scheda
MicroSD
Tasto di ripristino
Presa altoparlante
2. Per accedere alla modalità di riproduzione.
3. Per spostarsi verso l'alto nella barra di selezione o spostarsi al
file precedente.
1. Per selezionare il comando su schermo in basso a sinistra.
2. Per spostarsi verso il basso nella barra di selezione o spostarsi
al file successivo.
3. Per scattare una foto.
Indicazione dello stato di funzionamento.
1. Per confermare la selezione.
2. Per avviare manualmente una registrazione video protezione
evento.
3. Per selezionare il comando su schermo in basso a destra.
1. Per accendere o spegnere la dash cam tenendo premuto il
pulsante.
2. Per selezionare il comando su schermo in alto a destra.
3. Per accedere al menu Configurazione.
4. Per tornare all’interfaccia precedente.
Pannello Sharp per visione dal vivo, riproduzione e indicazioni
delle funzioni.
Alloggio per scheda MicroSD.
Per ripristinare la dash cam.
Per l'uscita dell’audio.
IT-5
4. Installazione del supporto per parabrezza e della dash
cam nel veicolo
1. Pulire l'area sul parabrezza.
2. Rimuovere la pellicola protettiva dall'adesivo 3M e fissare il supporto per parabrezza sullo stesso all'interno
dell'automobile.
3. Far scorrere la presa sulla parte superiore della dash cam nel supporto per parabrezza fino al fissaggio.
IT-6
4. La lente della dash cam deve trovarsi al centro del parabrezza senza però ostruire la visuale del conducente.
5. Regolare il dado sul supporto per parabrezza per ottenere una direzione e un orientamento corretti.
Regolare il dado
IT-7
6.
Collegare la dash cam Wi-Fi al jack di alimentazione CC nel cavo USB e nell'adattatore doppio USB.
Fissare il cavo con l'apposito supporto per evitare interferenze a seguito dei movimenti del conducente.
IT-8
Posizione di installazione
IT-9
Premere a lato del supporto per parabrezza per rilasciare ed estrarre la dash cam dal supporto.
IT-10
5. Indicazioni LED e sonore
Spia LED rossa
La dash cam si trova nello stato di registrazione continua normale
2 suoni indicano l'avvio della registrazione
La spia LED
rossa
lampeggia
continuamente
Procedura di spegnimento della dash cam in corso a causa della rimozione della
fonte di alimentazione. Un suono intermittente indica lo stato di spegnimento in
corso.
Spia LED viola
La dash cam si trova nello stato di registrazione protezione evento.
1 suono indica l'avvio della registrazione
Spia LED blu
La dash cam non sta registrando, altro stato (ad es. impostazione o riproduzione)
IT-11
6. Illustrazione delle icone di stato
Voce
Funzione
1
Indicatore riproduzione
2
Indicatore screenshot
Descrizione
Per accedere alla modalità di riproduzione
(solo registrazione continua normale).
Per catturare e salvare uno screenshot del video.
IT-12
3
Modalità selezionata
4
Risoluzione video
5
Stato del microfono
Modalità registrazione continua normale.
Modalità registrazione protezione evento.
Mostra l'impostazione della risoluzione video selezionata.
1296p (2304x1296 P30)
1080p (1920x1080 P30)
720p (1280x720 P30)
Mostra se il microfono è acceso
(icona nascosta se il microfono è spento).
Mostra l'intensità del segnale GPS.
Nessun segnale GPS
6
Intensità segnale GPS
Segnale GPS debole
Segnale GPS accettabile
Segnale GPS forte
7
Conteggio foto
Mostra il numero di foto scattate.
8
Conteggio foto totale
Mostra il numero massimo di foto che possono essere
scattate.
9
Conteggio video protezione
evento
Mostra il numero di video protezione evento registrati.
IT-13
10
Conteggio video protezione
evento totale
Mostra il numero massimo di video protezione evento che
possono essere registrati.
11
Ora del sistema
Mostra l'ora corrente del sistema in ore e minuti.
12
Stato alimentazione
13
Indicatore protezione evento
14
Indicatore configurazione
15
Indicatore bussola
È collegata una fonte di alimentazione esterna.
Non è collegata una fonte di alimentazione esterna.
Avvia la registrazione protezione evento.
Arresta la registrazione protezione evento.
Per accedere al menu Configurazione
(solo registrazione continua normale).
Indica la direzione verso cui si procede
(icona nascosta se non viene ricevuto alcun segnale GPS).
7. Utilizzo della dash cam per auto
7.1 Inserimento di una scheda di memoria MicroSD (necessaria ma non in dotazione)
Inserire una scheda MicroSD (non in dotazione) nell'apposito vano prima di utilizzare la dash cam. Assicurarsi che la
dash cam sia spenta prima di inserire la scheda. Assicurarsi che sia stata inserita nell'apposito vano una scheda MicroSD
da almeno 8 GB. Si consiglia una scheda di Classe 6 da 32 GB o superiore per le funzionalità di registrazione.
IT-14
Note:
1. Seguire la direzione corretta per inserire la scheda MicroSD nel vano.
2. Una nuova scheda MicroSD deve essere formattata prima di essere utilizzata. Per maggiori informazioni, consultare la
sezione 7.6.
7.2 Accensione/spegnimento della dash cam
La dash cam rileva la vibrazione dovuta all'accensione dell'automobile e si accende automaticamente avviando la
Registrazione continua normale. In alternativa, tenere premuto
fonte di alimentazione.
IT-15
per accendere la dash cam se è non è presente una
Al momento della prima accensione della dash cam, è necessario per prima cosa impostare data e ora/lingua.
Nell'impostazione di data e ora, se è stata impostata una precedente data e ora, appare il seguente messaggio:
Selezionare "Sì" e tutti i normali file di registrazione saranno eliminati. Selezionare "No" per mantenere questi file.
7.3 Registrare video e catturare immagini
Registrazione continua normale
IT-16
La dash cam avvia la Registrazione continua normale una volta accesa. La registrazione video è continua e crea file
successivi da 3/5/10 min. Il file più vecchio viene sostituito se la memoria è piena per la registrazione continua.
Registrazione protezione evento
I file vengono protetti dall'eliminazione automatica se viene rilevato un impatto. La sensibilità della rilevazione dell'impatto
può essere regolata nel menu di configurazione (consultare la sezione 7.6).
Premendo
durante la normale registrazione, è inoltre possibile accedere alla modalità Registrazione protezione
evento per proteggere i file video.
È possibile salvare fino a 10 video con protezione nella dash cam.
Catturare immagini
Premere
una volta durante la registrazione per scattare una foto. È possibile salvare fino a 500 foto nella dash cam.
7.4 Riproduzione di file
Durante la Registrazione continua normale, premere
per accedere alla modalità riproduzione. È possibile scegliere di
visualizzare i file in cartelle specifiche su pagine separate.
IT-17
1
2
3
Video protezione evento
Video continui normali
Foto
IT-18
Funzionamento generale della riproduzione
Premere una volta
e
per selezionare la cartella/il file da visualizzare.
Premere
per confermare e accedere alla modalità miniatura per la cartella selezionata.
per aprire un singolo file video o fotografico.
Premere
In modalità miniatura, premere a lungo
o
per passare alla pagina miniatura precedente o successiva.
Premere
Premere
Premere
Premere
per avviare la riproduzione di un video, durante la riproduzione video
per mettere in pausa e premere nuovamente per continuare.
per far avanzare rapidamente il video e premere nuovamente per modificare la velocità.
per far riavvolgere rapidamente il video e premere nuovamente per modificare la velocità.
Nota:
Il file in corso di registrazione verrà salvato prima di accedere alla modalità di riproduzione.
7.5 Eliminazione di un file video/fotografico
È possibile eliminare un singolo file (foto o video) dalla scheda di memoria in modalità riproduzione singola foto o singolo
video.
In modalità riproduzione singola foto o singolo video, tenere premuto
per accedere all'interfaccia di eliminazione
singola foto o singolo video.
Premere
o
per selezionare "Sì".
per confermare.
Premere
IT-19
7.6 Menu Configurazione
Durante la Registrazione continua normale, premere
per accedere alla modalità configurazione.
Seguire i seguenti tre passaggi per accedere alla schermata di configurazione per
ciascuna voce di menu:
1. Premere
o
per selezionare la voce di Menu/Sottomenu da configurare.
(Nella voce "Impostazione data/ora", premere
per aumentare il numero oppure premere
numero.)
IT-20
per diminuire il
2. Premere
per confermare la selezione.
3. Premere
per tornare all'interfaccia precedente.
Videocamera
Guida
Risoluzione video
Impostare la risoluzione
video del video continuo
normale o del video
protezione evento
y
y
y
1296p: 2304x1296 P30
1080p: 1920x1080 P30
720p: 1280x720 P30
Durata registrazione
Impostare la durata di
ciascun video continuo
normale
y
y
y
3 min
5 min
10 min (disabilitato in 1296p)
Durata salvaschermo
Impostare la durata
dell'attivazione del
salvaschermo oppure
disattivare la funzione
salvaschermo
y
y
y
y
IT-21
30 sec
1 min
3 min
Spento
Tipo di salvaschermo
Impostare il tipo di
salvaschermo
y
y
y
Schermo spento
Tempo
Direzione
Microfono
Accendere/spegnere il
microfono durante la
registrazione
y
y
Acceso
Spento
Volume
Regolare il volume
dell'altoparlante per
voce/audio/riproduzione
y
0-5
Sensibilità
Impostare la sensibilità del
sensore G per attivare la
registrazione protezione
evento oppure disattivare
questa funzione
y
y
y
y
Elevata
Media
Bassa
Spenta
IT-22
Lingua
Generale
Impostazione data/ora
Formattazione
Impostazione
predefinita
Impostare la lingua del
dispositivo
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
Inglese
Tedesco
Spagnolo
Francese
Italiano
Russo
Giapponese
Coreano
Cinese sempl.
Cinese trad.
Imposta la data e l’ora del
AAAA/MM/GG/HH/MM
dispositivo
Formatta la scheda
y
No
MicroSD
y
Sì
Ripristina tutte le
y
No
impostazioni a quelle
y
Sì
predefinite di fabbrica
Informazioni dispositivo Visualizza il codice modello, la versione firmware e le informazioni GPS
IT-23
8. Collegamento della dash cam a un computer
È anche possibile collegare la dash cam al computer e visualizzare video e foto sul monitor del
computer.
1. Connettere la dash cam al computer mediante il cavo USB. (in dotazione)
2. Il computer riconosce la dash cam come “Disco Rimovibile”. L'icona USB viene visualizzata sullo
schermo LCD della videocamera. Aprire il disco e andare all'apposita cartella per visualizzare,
importare, copiare, trasferire o eliminare i video o le foto.
IT-24
Nota:
Qualora la finestra del Disco Rimovibile non venisse avviata automaticamente, andare su "Risorse del
Computer/Computer" e trovare il dispositivo sotto Disco Rimovibile.
9. Collegamento della dash cam a una TV HD
È possibile collegare la dash cam a un televisore ad alta definizione (HD) mediante cavo HDMI (non
incluso). Una volta collegata, è possibile:
1. Visualizzare dal vivo i contenuti della videocamera.
2. Visualizzare/riprodurre foto/video salvati nella videocamera.
IT-25
10. Specifiche
CMOS 3MP
Sensore
Lente
Risoluzione Fermo
Immagine durante la
registrazione
Risoluzione video
Formato video
Lente grandangolare 135 o
3 megapixel a 1296p
2 megapixel a 1080p
1 megapixel a 720p
1296P: 2304x1296 P30
1080p: 1920x1080 P30
720p: 1280x720 P30
MPEG4 (H.264) File .MOV
JPG
Formato foto
Pannello schermo
Schermo a colori 2,7" 16:9
1, 3 colori
Spia LED
Sensore GPS
Sì
Sensore G
Sì
Uscita TV
Mini HDMI
IT-26
Micro USB
Porta USB
Ingresso CC
Alimentazione
Microfono
Sì
Altoparlanti
Sì
Temperatura di esercizio
Da -20 gradi a 70 gradi
Temperatura di
conservazione
Da -40 gradi a 80 gradi
Dimensioni (L x P x A)
92 x 51 x 29,3 mm
104 g
Peso
11. Requisiti minimi del sistema
Sistema operativo
Windows 7&8 / Vista / XP e Mac OS 10.5 o superiori
CPU
Si consiglia Pentium Ⅲ o superiore 4 / 3,0 G o più veloce
RAM
Almeno 256 MB
IT-27
Interfaccia
CD
Porta USB
CD ROM velocità 4x o superiore
12. Risoluzione dei problemi
Problema
Causa
Soluzione
La batteria è scarica
Collegare la dash cam all'alimentazione
mediante ingresso CC o cavo USB
Impossibile trovare il disco
rimovibile dopo aver
connesso la dash cam al
computer
Connessione non riuscita
1. Assicurarsi che tutte le connessioni
siano corrette
2. Avviare nuovamente il computer se
necessario
Immagini sfocate
1. La dash cam non è stata
installata in modo stabile
2. La lente della dash cam è
sporca
1. Installare nuovamente la dash cam
2. Pulire la lente con un panno soffice e
asciutto
La dash cam non si accende
Dichiarazione FCC
IT-28
Dichiarazione di avvertenza
“Modifiche non approvate dall'ente responsabile della conformità possono annullare l'autorità
dell'utente a mettere in funzione il dispositivo”.
Il presente dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. L'utilizzo è soggetto alle
seguenti due condizioni:
(1)
Il presente dispositivo non deve causare interferenze dannose
(2)
Il presente dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese
interferenze che potrebbero causare un funzionamento non desiderato
Dichiarazione di istruzioni
NOTA: Il presente dispositivo è stato testato ed è risultato conforme ai limiti per un dispositivo
digitale di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono stati ideati per
fornire un'adeguata protezione nei confronti di interferenze dannose in installazioni
residenziali. Il dispositivo genera, utilizza e può emanare radio frequenze, e se non installato e
utilizzato secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose alla ricezione radio e
televisiva. Ciò può essere determinato spegnendo e accendendo il dispositivo. Si consiglia
all'utente di tentare di correggere le interferenze attraverso una o più delle seguenti misure:
• Riorientare o riposizionare l’antenna di ricezione.
• Aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore.
• Collegare il dispositivo a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il
ricevitore.
• Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per l’assistenza.
IT-29
ATTENZIONE: IL PRODUTTORE NON È RESPONSABILE PER EVENTUALI
INTERFERENZE RADIO O TV CAUSATE DA MODIFICHE NON AUTORIZZATE AL
DISPOSITIVO. TALI MODIFICHE POSSONO ANNULLARE L'AUTORITÀ DI UTILIZZO DEL
DISPOSITIVO DA PARTE DELL'UTENTE.
INFORMAZIONI SUL MARCHIO
© 2015 World Wide Licenses Limited.
® Il logo Cool iCam è un marchio registrato di World Wide Licenses Limited.
Domande?
Bisogno d’aiuto?
Il presente manuale
aiuterà nella
comprensione del nuovo
prodotto.
In caso di domande,
visita il nostro sito web:
www.ioncamera.com
IT-30
Seguici su Facebook:
www.facebook.com/ioncamera
Seguici su Twitter:
www.twitter.com/ioncamera
Guía de inicio rápido
DashCam
ES-1
CAMERA PARA COCHE
1. Características principales
y
y
y
y
y
y
y
DashCam para coche con lente gran angular de 135º.
LCD a color de 2,7” para monitorización en tiempo real y reproducción video.
Grabación video de eventos automática para impactos externos súbitos.
Grabación continua en bucle de captura de escena para incidentes inesperados.
Captura de geolocalización en archivos de foto o video con el sensor GPS integrado.
Grabación video de alta calidad, videos de alta calidad hasta 1296p en entornos de luminosidad extremadamente
baja.
Captura de fotos durante la grabación.
ES-2
2. Contenido del embalaje
1
3
5
7
9
Cable USB
Adaptador USB para coche
Etiqueta Sensormatic
Tarjeta de garantía
Etiqueta iON
2
4
6
8
3. Piezas funcionales
ES-3
Cable de alimentación de 5M
Soporte para parabrisas
CD de software DashCam
QSG
1
2
3
Puerto de entrada
CC
Puerto Mini HDMI
Puerto Micro USB
Conecte la entrada CC incluida al cable USB para cargar.
Conecte con una TV con el cable mini HDMI (no incluido).
Conecte al PC para explorar y transferir archivos.
ES-4
4
Lente gran angular
5
6
7
Indicador LED
8
9
10
Pantalla
11
12
13
Ranura MicroSD
Botón de reinicio
Rejilla de altavoz
Capture una vista en gran angular.
1. Seleccionar el comando en pantalla superior izquierdo.
2. Acceder al modo de reproducción.
3. Ascender la barra de selección o mover al archivo anterior.
1. Seleccionar el comando en pantalla inferior izquierdo.
2. Descender la barra de selección o mover al archivo siguiente.
3. Tomar una fotografía.
Indicador de estado operativo.
1. Confirmar la selección.
2. Activar manualmente una grabación video de protección de
sucesos.
3. Seleccionar el comando en pantalla inferior derecho.
1. Encender o apagar la DashCam presionando y manteniendo el
botón.
2. Seleccionar el comando en pantalla superior derecho.
3. Acceder al menú de configuración.
4. Retroceder a la interfaz anterior.
Panel de alta definición con indicaciones para observación en
directo, reproducción y funciones.
Ubicación de la tarjeta Micro SD.
Reiniciar la DashCam.
Salida del sonido.
ES-5
4. Instalación del soporte para parabrisas y la DashCam
en un vehículo
1. Limpie la zona del parabrisas.
2. Retire la película protectora del adhesivo 3M y pegue el soporte para parabrisas al parabrisas anterior en el
interior del coche.
3. Deslice la toma de la parte superior de la DashCam en el soporte para parabrisas hasta que encaje.
ES-6
4. La lente de la DashCam debe estar en el centro del parabrisas anterior, sin obstruir la visibilidad del conductor.
5. Ajuste la rosca del soporte para parabrisas para obtener una dirección y orientación adecuadas.
Ajustar la rosca
ES-7
6.
Conecte la DashCam Wi-Fi a la toma de alimentación CC con el cable de entrada CC a USB incluido y el
Dual USB CLA. Asegure el cable con la fijación para cable para evitar interferir en los movimientos del
conductor.
ES-8
Posición de instalación
ES-9
Presione el lateral del soporte para parabrisas para liberar y deslizar la DashCam para sacarla del soporte.
ES-10
5. Indicaciones LED y sonoras
LED rojo
La DashCam se encuentra en grabación de bucle normal
La emisión de 2 tonos indica el inicio de la grabación
LED rojo
parpadeando
continuamente
Cuenta atrás para apagar la DashCam por extracción de la alimentación. Un
sonido periódico indica el estado de la cuenta atrás.
LED púrpura
LED azul
DashCam en grabación de protección de sucesos
La emisión de 1 tono indica el inicio de la grabación
La DashCam no está grabando, sino en otro estado (como configuración o
grabación)
ES-11
6. Explicación de los iconos de estado
Elemento
1
2
Funciones
Indicador de
reproducción
Indicador de captura
Descripción
Acceder al modo de reproducción,
(Solo grabación en bucle normal.)
Capturar y guardar la pantalla del video.
ES-12
3
Modo seleccionado
4
Resolución video
5
Estado de micrófono
Modo de grabación en bucle normal.
Modo de grabación de protección de suceso.
Muestra la configuración de resolución video seleccionada.
1296p (2304x1296 P30)
1080p ( 1920x1080 P30)
720p (1280x720 P30)
Muestra si el micrófono está activado.
(Icono oculto con el micrófono apagado.)
Muestra la intensidad de la señal GPS.
Sin recepción GPS
6
Potencia GPS
Recepción GPS débil
Recepción GPS aceptable
Recepción GPS potente
7
8
9
Contador de fotos
Muestra el número de fotos capturadas.
Contador de fotos
totales
Contador de video de
protección de
sucesos
Muestra el número máximo de fotos que pueden
capturarse.
Muestra el número de videos de protección de sucesos
grabados.
ES-13
10
Contador de video de
protección de
sucesos totales
Muestra el número máximo de videos de protección de
sucesos que pueden grabarse.
11
Hora del sistema
Muestra la hora del sistema en horas y minutos.
12
Estado de
alimentación
13
14
15
Indicador de
protección de
sucesos
Indicador de
configuración
Indicador de brújula
Alimentación externa conectada.
Alimentación externa no conectada.
Iniciar grabación de protección de sucesos.
Detener grabación de protección de sucesos.
Acceder al menú de configuración.
(Solo grabación en bucle normal.)
Muestra la dirección.
(Icono oculto sin recepción de señal GPS.)
7. Uso de la DashCam
7.1 Introducir una tarjeta de memoria MicroSD (necesaria pero no incluida)
Introduzca una tarjeta MicroSD (no incluida) en la ranura antes de usar la DashCam. Asegúrese de que la DashCam esté
apagada antes de introducir la tarjeta. Asegúrese de haber instalado una tarjeta MicroSD con un mínimo de 8GB de
espacio libre en la ranura. Se recomienda una tarjeta de clase 6 de 32GB o más para las funciones de grabación.
ES-14
Notas:
1. Deben obedecerse las indicaciones correctas para introducir la tarjeta MicroSD en la ranura.
2. Debería formatear una tarjeta MicroSD nueva antes de usarla. Para más información, consulte la sección 7.6.
7.2 Encender/apagar la DashCam
La DashCam detectará la vibración del encendido del coche, se encenderá automáticamente e iniciará la grabación en
bucle normal. Presione y mantenga
para encender la DashCam si no dispone de una fuente de alimentación.
Si enciende la DashCam por primera vez, deberá configurar primero la Fecha y hora/Idioma.
En la configuración de fecha y hora, si ha establecido una fecha y hora anterior, se mostrará el mensaje siguiente:
ES-15
Seleccione “Sí” y se borrarán todos los archivos grabados normales. Seleccione “No” para conservar estos archivos.
7.3 Grabación video y captura de fotos
Grabación en bucle normal
La DashCam se pondrá en grabación en bucle normal cuando se encienda. La grabación video crea de forma continua
archivos sucesivos de 3 / 5 / 10 min. El archivo más antiguo será sustituido si se llena la memoria para conseguir una
grabación continua.
ES-16
Grabación de protección de sucesos
Los archivos se protegerán contra el borrado automático si se detecta un impacto. La sensibilidad de la detección de
impacto puede regularse con el menú de configuración (consulte la sección 7.6).
Pulsando
durante la grabación normal puede acceder también al modo de grabación de protección de sucesos
para proteger sus archivos de video.
Puede guardar hasta 10 videos de protección de sucesos en la DashCam.
Captura de fotos
Pulse
una vez durante la grabación para capturar una foto. Puede guardar hasta 500 fotos en la DashCam.
7.4 Reproducir archivos
Durante la grabación en bucle normal, pulse
carpetas específicas en páginas distintas.
para acceder al modo de reproducción. Puede elegir ver los archivos en
ES-17
1
2
3
Videos de protección de sucesos
Videos en bucle normal
Fotos
Funcionamiento general de la reproducción:
ES-18
Pulse
y
una vez para elegir la carpeta/archivo que desee visionar.
Pulse
para confirmar y acceder al modo de miniaturas de la carpeta seleccionada.
Pulse
para abrir un archivo de video o foto.
En el modo miniaturas, mantenga pulsado
o
para pasar a la página de miniaturas anterior o siguiente.
Pulse
video:
Pulse
Pulse
Pulse
para iniciar la reproducción de un video, durante la reproducción de
para pausar y púlselo de nuevo para continuar.
para avanzar rápidamente el video y púlselo de nuevo para cambiar la velocidad.
para retroceder rápidamente el video y púlselo de nuevo para cambiar la velocidad.
Nota:
El archivo que se esté grabando se guardará antes de acceder al modo de reproducción.
7.5 Borrar un archivo de video/foto
Puede borrar un único archivo (foto o video) de la tarjeta de memoria en el modo de reproducción de una foto o video.
En el modo de reproducción de una foto o video, presione y mantenga
para acceder a la interfaz de borrado de una
foto o video.
Pulse
o
para seleccionar “Sí”.
para confirmar.
Pulse
ES-19
7.6 Menú de configuración
Durante la grabación en bucle normal, pulse
para acceder al modo de configuración.
Siga los tres pasos siguientes para acceder a la pantalla de configuración de cada
elemento de menú:
1. Pulse
o
para seleccionar el elemento de menú/submenú que desee configurar.
(En el elemento “Establecer fecha/hora”, pulse
2. Pulse
3. Pulse
para aumentar el número o pulse
para confirmar la selección.
para volver a la interfaz anterior.
ES-20
para reducirlo.)
Cámara
Establece la resolución
del video en bucle normal
Resolución video
y el video de protección
de sucesos
Establece la duración de
Duración de grabación cada video en bucle
normal
Establece el tiempo que
desee para que se active
Duración de
el salvapantallas o apagar
salvapantallas
la función de
salvapantallas
y
y
y
y
y
y
1296p: 2304x1296 P30
1080p: 1920x1080 P30
720P: 1280x720 P30
3 min
5 min
10 min (deshabilitado en 1296p)
y
y
y
y
30 s
1 min
3 min
Apagado
Conducción
Tipo de salvapantallas
Establece el tipo de
salvapantallas
y
y
y
Apagar pantalla
Hora
Dirección
Micrófono
Encender/apagar el
micrófono durante la
grabación
y
y
Encendido
Apagado
Volumen
Ajusta el volumen del
altavoz en
voz/sonido/reproducción
y
0-5
ES-21
Sensibilidad
General
Idioma
Establece la sensibilidad
del sensor G para activar
la grabación de
protección de sucesos o
apaga la función
Establece el idioma del
dispositivo
y
y
y
y
Alto
Medio
Bajo
Apagado
y
Inglés
y
Alemán
y
Español
y
Francés
y
Italiano
y
Ruso
y
Japonés
y
Coreano
y
Chino S.
y
Chino T.
Establecer fecha/hora
Establece la fecha y hora
AAAA/MM/DD/HH/MM
del dispositivo
Formato
Formatear la tarjeta
ES-22
y
No
MicroSD
y
Sí
Configuración por
defecto
Reiniciar la configuración
a valores de fábrica por
defecto
y
y
No
Sí
Información del
dispositivo
Muestra el número de modelo, versión firmware e información GPS
8. Conectar la DashCam a un ordenador
También puede conectar la DashCam al ordenador y ver videos e imágenes en el monitor del ordenador.
1. Conecte la DashCam al ordenador con el cable USB. (incluido)
2. Su ordenador reconocerá la DashCam como “disco extraíble”. El icono USB se mostrará en la
pantalla LCD de la cámara. Abra el disco y acceda a la carpeta de archivos correspondiente para
ver, importar, copiar, transferir o borrar los videos o fotos.
ES-23
Nota:
Si la ventana de dispositivo extraíble no se abre automáticamente, acceda a "Mi PC/Sistema" y localice el dispositivo en
Disco extraíble.
9. Conectar la DashCam a una TV HD
Puede conectar su DashCam a una TV HD con el cable HDMI (no incluido). Cuando esté conectada puede:
1.
Ver la imagen en directo de la cámara.
2. Ver/reproducir los archivos de foto/video guardados en la cámara
ES-24
10. Especificaciones
Sensor
CMOS 3MP
Lente
Lente gran angular 135º
Resolución de imagen fija
en grabación
3MP en 1296p
2MP en 1080p
1MP en 720p
Resolución video
1296P: 2304x1296 P30
1080P: 1920x1080 P30
720P: 1280x720 P30
Formato de video
Archivo MPEG4 (H.264) .MOV
ES-25
Formato de fotografía
JPG
Panel de pantalla
Pantalla a color de 2,7” 16:9
Indicador LED
1 ud., 3 colores
Sensor GPS
Sí
Sensor G
Sí
Salida TV
Mini HDMI
Puerto USB
Micro USB
Alimentación
Entrada CC
Micrófono
Sí
Altavoz
Sí
Temperatura de
funcionamiento
-20 a 70 grados
Temperatura de
almacenaje
-40 a 80 grados
Dimensiones (L x P x A)
92 x 51 x 29,3mm
Peso
104g
11. Requisitos mínimos del sistema informático
ES-26
Sistema operativo
CPU
RAM
Interfaz
CD
Windows 7 y 8 / Vista / XP y Mac OS 10.5 o superior
Pentium Ⅲ o superior 4 / 3.0G o superior recomendado
Al menos 256MB
Puerto USB
Unidad CD-ROM 4x o superior
12. Solución de problemas
Problema
Causa
Solución
No se puede encender la
DashCam
Baja energía de batería
Conecte la DashCam con la
alimentación por CC o cable USB
No se encuentra el disco
extraíble tras conectar la
DashCam al ordenador
Fallo de conexión
1. Asegúrese de que todas las
conexiones de cable sean firmes
2. Reinicie el ordenador si es necesario
Imágenes borrosas
1. La DashCam no se ha
instalado estable
2. Lente de la DashCam
sucia
1. Vuelva a instalar la DashCam
2. Limpie la lente con una gamuza
suave seca
ES-27
Declaración FCC
Declaración de precauciones
“Las modificaciones no aprobadas por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la
autoridad del usuario de usar el equipo."
Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normas FCC. Su uso está sujeto a las dos
condiciones siguientes:
(1)
Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas, y
(2)
este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Declaración de instrucciones
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase
B, según el apartado 15 de las normas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación doméstica. Este
equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de
acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias dañinas a la recepción de radio
o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo; se recomienda al
usuario intentar corregir las interferencias con las acciones siguientes:
• Reorientar o recolocar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de un circuito distinto al que esté conectado el receptor.
ES-28
• Consultar al vendedor o aun técnico experimentado de radio/TV para obtener ayuda.
ATENCIÓN: EL FABRICANTE NO ES RESPONSABLE DE INTERFERENCIAS DE RADIO O
TV CAUSADAS POR MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS AL DISPOSITIVO. DICHAS
MODIFICACIONES PUEDEN ANULAR LA AUTORIDAD DEL USUARIO PARA USAR EL
EQUIPO.
INFORMACION SOBRE LA MARCA
© 2015 World Wide Licenses Limited.
® El logo Cool iCam es una marca registrada de World Wide Licenses Limited.
¿Preguntas?
¿Necesita ayuda?
Este manual le ayudará a
comprender su nuevo
producto.
Si tiene dudas,
visite nuestro sitio web:
www.ioncamera.com
ES-29
Like:
www.facebook.com/ioncamera
Twitter:
www.twitter.com/ioncamera
Guia de iniciação rápida
DashCam CÂMARA PARA VEÍCULOS
PT-1
1. Principais funcionalidades
y
y
y
y
y
y
y
Câmara para veículos com grande angular de 135º.
Ecrã LCD a cores de 2.7" para monitorização em tempo real e reprodução de vídeos.
Gravação automática de vídeos em caso de imprevistos para colisões súbitas.
Gravação contínua em loop do ambiente envolvente para incidentes imprevistos.
Registo da informação geográfica em ficheiros de imagem ou vçídeo com o sensor GPS integrado.
Gravação de vídeos de alta qualidade até 1296p em ambientes com muito pouca luz.
Captação de fotografias durante a gravação.
PT-2
2. Conteúdo da embalagem
1
3
5
7
9
Cabo USB
Adaptador USB para o veículo
Etiqueta Sensormatic
Cartão da garantia
Autocolante iON
2
4
6
8
Cabo de alimentação 5M
Suporte para o para-brisas
CD do software da câmara para veículos
Guia de iniciação rápida
PT-3
3. Componentes funcionais
PT-4
1
2
3
4
Entrada DC In
Entrada Mini HDMI
Entrada Micro USB
Grande angular
5
6
7
8
9
Indicador LED
Liga à DC In fornecida para o cabo USB para o carregamento.
Liga à TV com o cabo Mini HDMI (não incluído).
Liga ao computador para pesquisa e transferência de ficheiros.
Capta imagens amplas.
1. Seleciona o comando na parte superior esquerda do ecrã.
2. Entra no modo de reprodução.
3. Desloca a barra de seleção para cima ou retrocede para o ficheiro
anterior.
1. Seleciona o comando na parte inferior esquerda do ecrã.
2. Desloca a barra de seleção para baixo ou avança para o ficheiro
seguinte.
3. Tira uma fotografia.
Indicação do estado de funcionamento.
1. Confirma a sua seleção.
2. Ativa manualmente a gravação de segurança de vídeos em caso de
imprevistos.
3. Seleciona o comando na parte inferior direita do ecrã.
1. Liga ou desliga a câmara para veículos mantendo o botão
pressionado.
2. Seleciona o comando na parte superior direita do ecrã.
3. Entra no menu de configuração.
PT-5
10
Ecrã
11
Ranhura MicroSD
Botão
de
reinicialização
Altifalantes
12
13
4. Retrocede para a interface anterior.
Painel nítido para imagens ao vivo, reprodução e indicações das
funções.
Localização da ranhura do cartão MicroSD.
Volta a iniciar a câmara para veículos.
Saída do som.
4. Colocação do suporte para o para-brisas e da câmara
num veículo
1.
2.
3.
Limpe a área no para-brisas.
Retire a película de proteção do autocolante 3M e cole o suporte na parte de dentro do para-brisas do veículo.
Faça deslizar o encaixe na parte de cima da câmara para veículos no suporte para o para-brisas até estar fixo.
PT-6
4.
5.
A lente da câmara para veículos deve estar ao centro do para-brisas, não podendo bloquear a visibilidade do
condutor.
Defina a direção e orientação corretas do suporte para o para-brisas com a porca.
PT-7
Ajuste a porca
6.
Ligue a câmara para veículos à entrada de alimentação DC com a DC In fornecida para o cabo USB e o
USB CLA duplo. Fixe o cabo com o respetivo suporte para evitar que interfira com os movimentos do
condutor.
PT-8
PT-9
PT-10
Pressione a lateral do suporte para o para-brisas para libertar e tirar a câmara para veículos do suporte.
PT-11
5. Indicadores LED e sonoros
LED vermelho
LED vermelho
intermitente
contínuo
LED púrpura
LED azul
A câmara para veículos está no modo de gravação normal em loop
2 avisos sonoros indicam o início da gravação
Contagem decrescente para a câmara para veículos se desligar devido à fonte de
alimentação ter sido retirada. Um aviso sonoro regular indica o estado da
contagem decrescente
A câmara para veículos está no modo de gravação de segurança em caso de
imprevistos
1 aviso sonoro indica o início da gravação
A câmara para veículos não está a gravar, mas noutros estados (por exemplo,
configuração ou reprodução)
PT-12
6. Explicação dos ícones de estado
Item
1
Função
Indicador da reprodução
Descrição
Entra no modo de reprodução.
(apenas gravação normal em loop)
PT-13
2
Indicador da captura de ecrã
3
Modo selecionado
4
Resolução do vídeo
5
Estado do microfone
Capta e guarda uma captura de ecrã do vídeo.
Modo de gravação normal em loop.
Modo de gravação de segurança em caso de
imprevistos.
Apresenta as definições da resolução de vídeo selecionada.
1296p (2304x1296 P30)
1080p (1920x1080 P30)
720p (1280x720 P30)
Apresenta o microfone quando está ligado.
(ícone oculto quando o microfone está desligado)
Apresenta a força do sinal GPS.
Sem receção GPS
6
Força do sinal GPS
Receção GPS fraca
Receção GPS razoável
Receção GPS forte
7
8
Contador do número de
fotografias
Contador do número total de
fotografias
Indica o número de fotografias que foram tiradas.
Indica o número máximo de fotografias que podem ser
tiradas.
PT-14
9
10
Contador do número de
vídeos de segurança em
caso de imprevistos
Contador do número total de
vídeos de segurança em
caso de imprevistos
11
Hora do sistema
12
Estado da alimentação
13
Indicador da gravação de
segurança em caso de
imprevistos
14
Indicador das configurações
15
Indicador da bússola
Indica o número de vídeos de segurança em caso de
imprevistos que foram gravados.
Indica o número máximo de vídeos de segurança em caso
de imprevistos que podem ser gravados.
Indica a hora atual do sistema em horas e minutos.
Está ligada uma fonte de alimentação externa.
Não está ligada uma fonte de alimentação externa.
Iniciar a gravação de segurança em caso de
imprevistos.
Parar a gravação de segurança em caso de
imprevistos.
Entra no menu de configuração.
(apenas gravação normal em loop)
Apresenta a direção em que segue.
(ícone oculto quando não há sinal GPS)
7. Utilização da sua câmara para veículos
PT-15
7.1 Inserção de um cartão de memória MicroSD (necessário, mas não incluído)
Insira um cartão MicroSD (não incluído) na respetiva ranhura antes de usar a câmara para veículos. Certifique-se de que
a alimentação da câmara para veículos está DESLIGADA antes de inserir o cartão. Certifique-se de que foi inserido na
respetiva ranhura um cartão MicroSD com, pelo menos, 8 GB de espaço livre. Recomendamos um cartão de 32 GB, ou
superior, de Classe 6 para as funcionalidades de gravação.
Notas:
1. Deve inserir o cartão MicroSD na ranhura na direção correta.
2. É necessário formatar os cartões MicroSD novos antes de serem utilizados. Para mais informações, consulte a secção
7.6.
PT-16
7.2 Ligar/desligar a câmara para veículos
A câmara para veículos deteta a vibração da ignição do veículo, liga-se automaticamente e começa a gravação normal
em loop. Ou mantenha
pressionado para ligar a câmara para veículos caso não exista uma fonte de alimentação.
Quando a câmara para veículos é ligada pela primeira vez, tem de começar por configurar a data e hora/idioma.
Ao configurar a data e hora, se definiu uma data e hora adiantadas, é apresentada a seguinte mensagem:
PT-17
Selecione "Sim" e todos os ficheiros de gravação normal serão apagados. Selecione "Não" para manter estes ficheiros.
7.3 Gravação de vídeos e captação de fotografias
Gravação normal em loop
A câmara para veículos inicia a gravação normal em loop assim que é ligada. A gravação de vídeos cria repetidamente
ficheiros sucessivos de 3, 5 ou 10 minutos. O ficheiro mais antigo é substituído caso não seja possível gravar
continuamente devido à memória cheia.
Gravação de segurança em caso de imprevistos
Os ficheiros estão protegidos contra a eliminação automática caso seja detetada uma colisão. A sensibilidade da deteção
de colisões pode ser ajustada no menu de configuração (consulte a secção 7.6).
Quando pressiona
durante a gravação normal, pode também ativar o modo de gravação de segurança em caso de
imprevistos para proteger os seus ficheiros de vídeo.
A câmara para veículos permite guardar até 10 vídeos de segurança em caso de imprevistos.
Captação de fotografias
Pressione
fotografias.
uma vez durante a gravação para tirar uma fotografia. A câmara para veículos permite guardar até 500
PT-18
7.4 Reprodução de ficheiros
Durante a gravação normal em loop, pressione
em pastas específicas, em páginas separadas.
para entrar no modo de configuração. Pode optar por ver os ficheiros
PT-19
1
2
3
Vídeos da gravação de segurança em caso de imprevistos
Vídeos da gravação normal em loop
Fotografias
Funcionamento geral da reprodução:
Pressione
e
uma vez para selecionar a pasta/ficheiro que pretende ver.
Pressione
para confirmar e entrar no modo de miniaturas da pasta selecionada.
Pressione
para abrir um ficheiro de vídeo ou imagem único.
pressionado ou
para mudar para a página de miniaturas anterior ou
No modo de miniaturas, mantenha
seguinte.
Pressione
Pressione
Pressione
Pressione
para começar a reproduzir um vídeo durante a reprodução de vídeos:
para pausar e pressione novamente para continuar.
para avançar rapidamente no vídeo e volte a pressionar para mudar a velocidade.
para retroceder rapidamente no vídeo e volte a pressionar para mudar a velocidade.
Nota:
O ficheiro que está a ser gravado atualmente é guardado antes de entrar no modo de reprodução.
PT-20
7.5 Eliminação de um ficheiro de vídeo/imagem
Pode apagar um único ficheiro (de imagem ou vídeo) a partir do cartão de memória no modo de reprodução de fotografia
ou vídeo único.
pressionado para entrar na interface de
No modo de reprodução de fotografia ou vídeo único, mantenha
eliminação de fotografia ou vídeo único.
Pressione
ou
para selecionar "Sim";
para confirmar.
Pressione
7.6 Menu de configuração
Durante a gravação normal em loop, pressione
para entrar no modo de configuração.
PT-21
Siga os três passos seguintes para entrar no ecrã de configuração de cada item de
menu:
1. Pressione
ou
para selecionar o item de menu/submenu que pretende configurar.
(no item "Definir data/hora", pressione
2. Pressione
3. Pressione
para aumentar o número ou
para diminuir o número)
para confirmar a sua seleção.
para voltar à interface anterior.
y 1296p: 2304x1296 P30
y 1080p: 1920x1080 P30
y 720p: 1280x720 P30
Duração da gravação
Define a duração de cada
vídeo da gravação normal
em loop
y 3 min
y 5 min
y 10 min (desativado em 1296p)
Câmara
Resolução do vídeo
Define a resolução dos
vídeos da gravação normal
em loop e da gravação de
segurança em caso de
imprevistos
PT-22
Define o período de tempo
após o qual pretende que a
Duração da proteção
proteção de ecrã seja
de ecrã
ativada ou desliga a função
de proteção de ecrã
y
y
y
y
Tipo de proteção de Define o tipo de proteção
ecrã
de ecrã
y Ecrã desligado
y Tempo
y Direção
30 seg
1 min
3 min
Desligar
Condução
Microfone
Liga/desliga o microfone
durante a gravação
y Ligar
y Desligar
Volume
Ajusta o volume do
altifalante para os avisos de
voz/som/reprodução
y 0-5
Sensibilidade
Define a sensibilidade do
sensor G para ativar a
gravação de segurança em
caso de imprevistos ou
desliga esta função
y
y
y
y
PT-23
Alta
Média
Baixa
Desligar
y Inglês
y Alemão
y Castelhano
y Francês
Define o idioma do
dispositivo
Idioma
y Italiano
y Russo
y Japonês
Geral
y Coreano
y Chinês simplificado
y Chinês tradicional
Definição da data/hora
Define a data e a hora do
dispositivo
Formato
Formata o cartão MicroSD
y Não
y Sim
Definição predefinida
Repõe todas as
predefinições de fábrica
y Não
y Sim
Informações
dispositivo
sobre
AAAA/MM/DD/HH/MM
o Apresenta o número do modelo, a versão do Firmware e as informações
GPS
PT-24
8. Ligação da câmara para veículos a um computador
Pode também ligar a câmara para veículos ao seu computador e ver vídeos e fotografias no ecrã do
computador.
1. Ligue a câmara para veículos ao seu computador com um cabo USB(incluído).
2. O computador vai reconhecer a câmara para veículos como um "Disco amovível". O ícone USB é
apresentado no ecrã LCD da sua câmara. Abra o disco e aceda à pasta de ficheiros relevante para
ver, importar, copiar, transferir ou apagar vídeos ou fotografias.
Nota:
Se a janela do dispositivo amovível não se abrir automaticamente, aceda a "O meu computador/Computador" e localize o
dispositivo em Disco amovível.
PT-25
9. Ligação da câmara para veículos a uma HDTV
Pode ligar a câmara para veículos a uma HDTV através de um cabo HDMI (não incluído). Assim que estiver ligada, pode:
1. Ver a imagem da sua câmara em tempo real.
2. Ver/reproduzir quaisquer ficheiros de imagem/vídeo guardados na câmara.
10. Especificações
PT-26
3MP CMOS
Sensor
Lente
Resolução da imagem fixa
durante a gravação
Resolução do vídeo
Formato do vídeo
Grande angular de 135º
3 MP a 1296p
2 MP a 1080p
1 MP a 720p
1296p: 2304x1296 P30
1080p: 1920x1080 P30
720p: 1280x720 P30
MPEG4 (H.264) .MOV File
JPG
Formato da fotografia
Ecrã
Ecrã a cores 16:9 de 2.7"
1 peça, 3 cores
Indicador LED
Sensor GPS
Sim
Sensor G
Sim
TV Out
Mini HDMI
Entrada USB
Micro USB
PT-27
DC In
Alimentação
Microfone
Sim
Altifalante
Sim
Temperatura
funcionamento
de
-20 a 70 graus
Temperatura
armazenamento
de
-40 a 80 graus
Dimensões (C x L x A)
92 x 51 x 29,3 mm
104 g
Peso
11. Requisitos mínimos do computador
Sistema operativo
Windows 7 e 8 / Vista / XP e Mac OS 10.5 ou mais recente
CPU
Recomendamos Pentium Ⅲ ou superior
4/3.0G ou mais rápido
RAM
256MB, no mínimo
PT-28
Interface
CD
Entrada USB
CD-ROM de 4x ou superior
12. Resolução de problemas
Problema
Não consigo ligar a câmara
para veículos
Não consigo localizar o disco
amovível depois de ligar a
câmara para veículos ao
computador
Causa
Solução
Bateria fraca
Ligue a câmara para veículos a uma
fonte de alimentação com a entrada DC
ou o cabo USB
Falha na ligação
1. Certifique-se de que todas as
ligações dos cabos estão corretas
2. Reinicie o computador, se necessário
PT-29
Imagens desfocadas
1. A câmara para veículos
não está estável
2. A lente da câmara para
veículos está suja
1. Volte a instalar a câmara para
veículos
2. Limpe a lente com um pano suave e
seco
Declaração FCC
Advertências
"As modificações não aprovadas pelo fabricante responsável pela conformidade podem
invalidar a autoridade que o utilizador tem para trabalhar com o equipamento."
Este dispositivo está em conformidade com o Parágrafo 15 das Diretrizes da FCC. O
funcionamento está sujeito às duas condições seguintes:
(1)
este dispositivo não pode causar interferências prejudiciais
(2)
este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência recebida, incluindo a
interferência que possa causar um funcionamento não pretendido.
Declaração de instruções
NOTA: este equipamento foi testado e considera-se que cumpre os limites de um dispositivo
digital de Classe B, em conformidade com o Parágrafo 15 das Diretrizes da FCC. Estes limites
PT-30
foram definidos para oferecer uma proteção razoável contra interferências prejudiciais numa
instalação residencial. Este equipamento produz, utiliza e pode emitir energia de
radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar
interferências prejudiciais na receção de rádio ou de televisão, o que pode ser determinado
desligando e voltando a ligar o equipamento. O utilizador deve tentar corrigir as interferências
mediante uma ou mais das medidas seguintes:
• Alterar a orientação/localização da antena de receção.
• Aumentar a distância entre o equipamento e o recetor.
• Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente do circuito a que o recetor está
ligado.
• Contactar o distribuidor ou um técnico especializado em rádio/televisão e solicitar assistência.
AVISO: O FABRICANTE NÃO É RESPONSÁVEL POR QUAISQUER INTERFERÊNCIAS DE
RÁDIO OU TELEVISÃO CAUSADAS POR MODIFICAÇÕES NÃO AUTORIZADAS AO
DISPOSITIVO. ESTAS MODIFICAÇÕES PODEM INVALIDAR A AUTORIDADE QUE O
UTILIZADOR TEM PARA TRABALHAR COM O EQUIPAMENTO.
PT-31
Informação de Marca registada
© 2015 Licença internacional limitada.
® O logo iON lé uma marca registada da World Wide Licenses Limited.
Dúvidas?
Precisa de ajuda?
Este manual deve ajudá-lo a
conhecer o seu novo produto.
Se tiver questões, aceda ao
nosso Website:
www.ioncamera.com
Faça Gosto na nossa página:
www.facebook.com/ioncamera
Envie-nos um tweet:
www.twitter.com/ioncamera
AM-1040-01G-6L-1
PT-32