Samsung RF265BEAESG Manual de usuario

Categoría
Neveras
Tipo
Manual de usuario
Refrigerator
User manual
RF265*
Free Standing Appliance
Untitled-6 1 2019-07-22  4:38:34
English2
Contents
Contents
Safety information 4
Important safety symbols and precautions: 6
Severe warning signs for transportation and site 7
Critical installation warnings 7
Installation cautions 11
Critical usage warnings 11
Usage cautions 16
Cleaning cautions 19
Critical disposal warnings 21
Additional tips for proper usage 22
Saving Energy Tips 23
This appliance is intended to be used in household and similar applications such as 23
Instructions about the WEEE 24
Installation 25
Your refrigerator at a glance 25
Step-by-step installation 27
Operations 45
User interface 45
SmartThings 55
Recommendations for voice recognition 58
Samsung Family Hub 58
Special features 60
Maintenance 64
Handling and care 64
Cleaning 70
Replacement 71
Untitled-6 2 2019-07-22  4:38:35
English 3
Contents
Troubleshooting 73
General 73
Do you hear abnormal sounds from the refrigerator? 77
SmartThings 79
Samsung Family Hub 80
LCD 80
Untitled-6 3 2019-07-22  4:38:35
English4
Safety information
Before using your new Samsung Refrigerator, please read this
manual thoroughly to ensure that you know how to operate the
features and functions that your new appliance offers safely and
efciently.
This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities,
or those who lack experience and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction concerning the use of the
appliance by a person responsible for their safety.
This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance
in a safe way and understand the hazards involved. Children shall
not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children without supervision.
Warnings and Important Safety Instructions in this manual do not
cover all possible conditions and situations that may occur. It is
your responsibility to use common sense, caution, and care when
installing, maintaining, and operating your appliance.
Because these following operating instructions cover various
models, the characteristics of your refrigerator may differ slightly
from those described in this manual and not all warning signs may
be applicable. If you have any questions or concerns, contact your
nearest service center or nd help and information online at www.
samsung.com.
R-600a or R-134a is used as a refrigerant. Check the compressor
label on the rear of the appliance or the rating label inside the
fridge to see which refrigerant is used for your refrigerator. When
this product contains ammable gas (Refrigerant R-600a), contact
your local authority in regard to safe disposal of this product.
Safety information
Untitled-6 4 2019-07-22  4:38:35
English 5
Safety information
In order to avoid the creation of a ammable gas-air mixture
if a leak in the refrigerating circuit occurs, the size of the room
in which the appliance may be sited depends on the amount of
refrigerant used.
Never start up an appliance showing any signs of damage. If
in doubt, consult your dealer. The room must be 1 m³ in size
for every 8 g of R-600a refrigerant inside the appliance. The
amount of refrigerant in your particular appliance is shown on the
identication plate inside the appliance.
Refrigerant squirting out of the pipes could ignite or cause an eye
injury. When refrigerant leaks from the pipe, avoid any naked
ames and move anything ammable away from the product and
ventilate the room immediately.
- Failing to do so may result in re or explosion.
It is hazardous for anyone other than an Authorized Service
Person to service this appliance.
Warning; Risk of re / ammable materials
Untitled-6 5 2019-07-22  4:38:36
Safety information
English6
Safety information
Important safety symbols and precautions:
Please follow all safety instructions in this manual. This manual uses
the following safety symbols.
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury,
property damage, and/or death.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury
and/or property damage.
NOTE
Useful information that helps users understand or benet from the
refrigerator.
These warning signs are here to prevent injury to you and others.
Please follow them carefully.
After reading this section, keep it in a safe place for future reference.
Untitled-6 6 2019-07-22  4:38:37
English 7
Safety information
Severe warning signs for transportation and site
WARNING
When transporting and installing the appliance, care should be
taken to ensure that no parts of the refrigerating circuit are
damaged.
- Refrigerant leaking from the pipe work could ignite or cause
an eye injury. If a leak is detected, avoid any naked ames
or potential sources of ignition and air the room in which the
appliance is standing for several minutes.
- This appliance contains a small amount of isobutane refrigerant
(R-600a), a natural gas with high environmental compatibility
that is, however, also combustible. When transporting and
installing the appliance, care should be taken to ensure that no
parts of the refrigerating circuit are damaged.
When transporting and installing the refrigerator, do not touch the
water hose on the back side of the refrigerator.
- This may damage the refrigerator and as a result the water
dispenser can not be used.
Critical installation warnings
WARNING
Do not install the refrigerator in a damp location or place where it
may come in contact with water.
- Deteriorated insulation on electrical parts may cause an electric
shock or re.
Do not place this refrigerator in direct sunlight or expose it to the
heat from stoves, room heaters, or other appliances.
Untitled-6 7 2019-07-22  4:38:38
Safety information
English8
Safety information
Do not plug several appliances into the same multiple power strip.
The refrigerator should always be plugged into its own individual
electrical outlet which has a voltage rating that matches the
voltage listed on the refrigerator’s rating plate.
- This provides the best performance and also prevents
overloading of house wiring circuits, which could cause a re
hazard from overheated wires.
If the wall socket is loose, do not insert the power plug.
- There is a risk of electric shock of re.
Do not use a power cord that has cracks or abrasion damage along
its length or at either end.
Do not bend the power cord excessively or place heavy objects on
it.
Do not pull or excessively bend the power cord.
Do not twist or tie the power cord.
Do not hook the power cord over a metal object, place a heavy
object on the power cord, insert the power cord between objects,
or push the power cord into the space behind the appliance.
When moving the refrigerator, be careful not to roll over or
damage the power cord.
- This may result in an electric shock or re.
Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.
Always grip the plug rmly and pull straight out from the outlet.
- Damage to the cord may cause a short-circuit, re, and/or
electric shock.
Do not store explosive substances such as aerosol cans with a
ammable propellant in this appliance.
Do not install this appliance near a heater or inammable material.
Do not install this appliance in a location where gas may leak.
- This may result in an electric shock or re.
Untitled-6 8 2019-07-22  4:38:38
English 9
Safety information
This refrigerator must be properly located and installed in
accordance with the instructions in this manual before you use it.
Connect the power plug in the proper position with the cord
hanging down.
- If you connect the power plug upside down, the wire can get
cut off and cause a re or electric shock.
Make sure that the power plug is not crushed or damaged by the
back of the refrigerator.
Keep the packing materials out of reach of children.
- There is a risk of death from suffocation if a child puts the
packing materials on his or her head.
The appliance must be positioned so that the plug is accessible
after installation.
- Failing to do so may result in an electric shock or re due to
electric leakage.
Do not install this appliance in a humid, oily or dusty location, in a
location exposed to direct sunlight and water (rain drops).
- Deteriorated insulation of electrical parts may cause an electric
shock or re.
If any dust or water is in the refrigerator, pull out power plug and
contact your Samsung Electronics service center.
- Otherwise there is a risk of re.
Do not stand on top of the appliance or place objects (such as
laundry, lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals,
metal objects, etc.) on the appliance.
- This may result in an electric shock, re, problems with the
product, or injury.
You need to remove all the protective plastic lm before you
initially plug the product in.
Untitled-6 9 2019-07-22  4:38:39
Safety information
English10
Safety information
Children should be supervised to ensure that they do not play with
the snap rings used for door adjustment or the water tube clips.
- There is risk of death by suffocation if a child swallows a snap
ring or water tube clip. Keep the snap rings and water tube clips
out of children's reach.
The refrigerator must be safely grounded.
- Always make sure that you have grounded the refrigerator
before attempting to investigate or repair any part of the
appliance. Power leakages can cause severe electric shock.
Never use gas pipes, telephone lines, or other potential lightning
attractors as an electrical ground.
- You must ground the refrigerator to prevent any power
leakages or electric shocks caused by current leakage from the
refrigerator.
- This may result in an electric shock, re, explosion, or problems
with the product.
Plug the power plug into the wall socket rmly. Do not use a
damaged power plug, damaged power cord, or loose wall socket.
- This may result in an electric shock or re.
If the power cord is damaged, have it replaced immediately by the
manufacturer or one of its service agents.
The fuse on the refrigerator must be changed by a qualied
technician or service company.
- Failing to do so may result in an electric shock or personal
injury.
When positioning the appliance, ensure the supply cord is not
trapped or damaged.
Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power
supplies at the rear of the appliance.
Untitled-6 10 2019-07-22  4:38:39
English 11
Safety information
Installation cautions
CAUTION
Allow sufcient space around the refrigerator and install it on a
at surface.
- Keep the ventilation space in the appliance enclosure or
mounting structure clear of obstructions.
Allow the appliance to stand for 2 hours before loading foods after
installation and turning on.
We strongly recommend you have a qualied technician or service
company install the refrigerator.
- Failing to do so may result in an electric shock, re, explosion,
problems with the product, or injury.
Overload on any one door may fell the refrigerator, causing
physical injury.
The socket must be easily accessible so that the appliance can be
quickly disconnected from the supply in an emergency.
- It must be outside the area of the rear of the appliance.
Critical usage warnings
WARNING
Do not insert the power plug into a wall socket with wet hands.
- This may result in an electric shock.
Do not store articles on the top of the appliance.
- When you open or close the door, the articles may fall and
cause personal injury and/or material damage.
Do not insert hands, feet or metal objects (such as chopsticks, etc.)
into the bottom or the back of the refrigerator.
- This may result in an electric shock or injury.
- Any sharp edges may cause a personal injury.
Untitled-6 11 2019-07-22  4:38:39
Safety information
English12
Safety information
Do not touch the inside walls of the freezer or products stored in
the freezer with wet hands.
- This may cause frostbite.
Do not put a container lled with water on the refrigerator.
- If spilled, there is a risk of re or electric shock.
Do not keep volatile or ammable objects or substances (benzene,
thinner, propane gas, alcohol, ether, LP gas, and other such
products) in the refrigerator.
- This refrigerator is for storing food only.
- This may result in re or explosion.
Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
- Keep ngers out of “pinch point” areas. Clearances between the
doors and cabinet are necessarily small. Be careful when you
open the doors if children are in the area.
Do not let children hang on the door or door bins. A serious injury
may occur.
Do not let children go inside the refrigerator. They could become
trapped.
Do not insert your hands into the bottom area under the appliance.
- Any sharp edges may cause personal injury.
Do not store pharmaceutical products, scientic materials, or
temperature sensitive products in the refrigerator.
- Products that require strict temperature controls must not be
stored in the refrigerator.
Do not place or use electrical appliance inside the refrigerator/
freezer, unless they are of a type recommended by the
manufacturer.
If you smell pharmaceutical or smoke, pull out power plug
immediately and contact your Samsung Electronics service center.
Untitled-6 12 2019-07-22  4:38:40
English 13
Safety information
If any dust or water is in Refrigerator, pull out power plug and
contact your Samsung Electronics service center.
- Otherwise there is a risk of re.
Do not let children step on a drawer.
- The drawer may break and cause them to slip.
Do not leave the doors of the refrigerator open while the
refrigerator is unattended and do not let children enter inside the
refrigerator.
Do not allow babies or children go inside the drawer.
- It can cause death from suffocation by entrapment or personal
injury.
Do not overll the refrigerator with food.
- When you open the door, an item may fall out and cause
personal injury or material damage.
Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface
of the appliance.
- As well as being harmful to humans, it may also result in an
electric shock, re, or problems with the product.
Never put ngers or other objects into the water dispenser hole,
ice chute and ice maker bucket.
- It may cause a personal injury or material damage.
Do not use or place any substances sensitive to temperature such
as ammable sprays, ammable objects, dry ice, medicine, or
chemicals near or inside of the refrigerator.
Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator. Do
not place a lighted candle in the refrigerator for removing bad
odours.
- This may result in an electric shock or re.
Untitled-6 13 2019-07-22  4:38:40
Safety information
English14
Safety information
Fill the water tank, ice tray and water cubes only with potable
water (mineral water or puried water).
- Do not ll the tank with tea, juice or sports drink, this may
damage the refrigerator.
Do not stand on top of the appliance or place objects (such as
laundry, lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals,
metal objects, etc.) on the appliance. This may result in an electric
shock, re, problems with the product, or injury. Do not put a
container lled with water on the appliance.
- If spilled, there is a risk of re or electric shock.
Do not use mechanical devices or any other means to accelerate
the defrosting process, other than those recommended by the
manufacturer.
Do not damage the refrigerant circuit.
Never stare directly at the UV LED lamp for long periods of time.
- This may result in eye strain due to the ultraviolet rays.
Do not put fridge shelf in upside down. Shelf stopper could not
work.
- It may cause a personal injury because of glass shelf drop.
Keep ngers out of “pinch point” areas. Clearances between the
doors and cabinet are necessarily small. Be careful when you open
the doors if children are in the area.
If a gas leak is detected, avoid any naked ames or potential
sources of ignition, and air the room in which the appliance is
standing for several minutes.
- Do not touch the appliance or power cord.
- Do not use a ventilating fan.
- A spark may result in explosion or re.
Use only the LED Lamps provided by the manufacturer or its
service agents.
Untitled-6 14 2019-07-22  4:38:40
English 15
Safety information
Bottles should be stored tightly together so that they do not fall
out.
This product is intended only for the storage of food in a domestic
environment.
Never put ngers or other objects into the water dispenser hole,
ice chute and ice maker bucket.
- It may cause a personal injury or material damage.
Do not attempt to repair, disassemble, or modify the refrigerator
yourself.
Unauthorized modications can cause safety problems. To reverse
an unauthorized modication, we will charge the full cost of parts
and labor.
Do not use any fuse (such as cooper, steel wire, etc.) other than a
standard fuse.
If your refrigerator needs to be repaired or reinstalled, contact
your nearest service center.
- Failing to do so may result in an electric shock, re, problems
with the product, or injury.
If the interior or exterior LED lamp has gone out, contact your
nearest service center.
If the refrigerator emits a burning smell or smoke, unplug the
refrigerator immediately and contact your Samsung Electronics
service center.
- Failing to do so may result in an electric or re hazards.
Pull the power plug out of the socket before changing the interior
lamps of the refrigerator
- Otherwise, there is a risk of electric shock.
If you experience difculty changing a non-LED light, contact a
Samsung service center.
Untitled-6 15 2019-07-22  4:38:40
Safety information
English16
Safety information
If the product is equipped with LED lamps, do not disassemble the
Lamp Covers and LED lamps yourself.
- Contact a Samsung service center.
Plug the power plug into the wall socket rmly.
Do not use a damaged power plug, damaged power cord or loose
wall socket.
- This may result in an electric shock or re.
Usage cautions
CAUTION
Do not re-freeze frozen foods that have thawed completely. Do
not place carbonated or zzy drinks in the freezer compartment.
Do not put bottles or glass containers in the freezer.
- When the contents freeze, the glass may break and cause
personal injury.
Use only the ice maker provided with the refrigerator.
Have the refrigerator’s water supply connected only to a potable
water supply. To operate the ice maker properly, water pressure of
20 ~ 125 psi (138 ~ 862 kPa) is required. If you will be away from
home for a long period of time (on vacation, for example) and
won’t be using the water or ice dispensers, close the water valve.
- Otherwise, water leakage may occur.
If you won’t be using the refrigerator for a very long period of
time, (3 weeks or more) empty the refrigerator including the ice
bucket, unplug it, close the water valve, wipe excess moisture
from the inside walls, and leave the doors open to prevent odors
and mold.
Untitled-6 16 2019-07-22  4:38:40
English 17
Safety information
To get the best performance from the product:
- Do not place food too close to the vents at the rear of the
refrigerator as this can obstruct free air circulation in the
refrigerator compartment.
- Wrap food up properly or place it in airtight containers before
putting it into the refrigerator.
- Do not place glass bottles or carbonated beverages into the
freezer. They can freeze and break. Broken beverage containers
can cause injury.
- Please observe maximum storage times and expiration dates of
frozen goods.
- There is no need to disconnect the refrigerator from the power
supply if you will be away for less than three weeks. However,
if you will be away for more than three weeks, remove all the
food and ice in the ice bucket, unplug the refrigerator, close the
water valve, wipe excess moisture from the inside walls, and
leave the doors open to prevent odors and mold.
Do not place glass or bottles or carbonated beverages into the
freezer.
- The container may freeze and break, and this may result in
injury.
Do not place carbonated or zzy drinks in the freezer
compartment. Do not put bottles or glass containers in the freezer.
- When the contents freeze, the glass may break and cause
personal injury and property damage.
Service Warranty and Modication.
- Any changes or modications performed by a 3rd party on this
nished appliance are not covered under Samsung warranty
service, nor is Samsung responsible for safety issues that result
from 3rd party modications.
Untitled-6 17 2019-07-22  4:38:41
Safety information
English18
Safety information
Do not block the air vents inside the refrigerator.
- If the air vents are blocked, especially with a plastic bag, the
refrigerator can be over cooled. If a cooling period lasts too
long, the water lter may break and cause water leakage.
Use only the ice-maker provided with the refrigerator.
Wipe excess moisture from the inside and leave the doors open.
- Otherwise, odor and mold may develop.
If the refrigerator is disconnected from the power supply, you
should wait for at least ve minutes before plugging it back in.
If you have a long vacation planned or do not intend to use the
refrigerator for a long period of time, (3 weeks or more) empty the
refrigerator including the ice bucket, pull out the power plug, close
the water valve, wipe excess moisture from the inside walls, and
leave the doors open to prevent odors and mold.
When the refrigerator got wet by water, pull out the power plug
and contact your Samsung Electronics service center.
Do not strike or apply excessive force to any glass surface.
- Broken glass may result in a personal injury and/or property
damage.
Fill the water tank and ice cube trays with potable water only (tap
water, mineral water, or puried water).
- Do not ll the tank with tea or a sports drink. This may damage
the refrigerator.
If the refrigerator is ooded, make sure to contact your nearest
service center.
- There is a risk of electric shock or re.
Untitled-6 18 2019-07-22  4:38:41
English 19
Safety information
Do not keep vegetable oil in your refrigerator’s door bins. The oil
can solidify, making it foul-tasting and difcult to use. In addition,
the open container can leak and the leaked oil can cause the door
bin to crack. After opening an oil container, it is best to keep the
container in a cool and shaded place such as a cupboard or pantry.
- Examples of vegetable oil: olive oil, corn oil, grape-seed oil, etc.
Cleaning cautions
CAUTION
Do not spray water directly on the inside or outside the
refrigerator.
- There is a risk of re or electric shock.
Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator.
Do not place a lighted candle in the refrigerator to remove bad
odors.
- This may result in an electric shock or re.
Do not spray cleaning products directly on the display.
- Printed letters on the display may come off.
If any foreign substance such as water has entered the appliance,
unplug the power plug and contact your nearest service center.
- Failing to do so may result in an electric shock or re.
Use a clean, dry cloth to remove any foreign matter or dust from
the power plug blades. Do not use a wet or damp cloth when
cleaning the plug.
- Otherwise, there is a risk of re or electric shock.
Do not clean the appliance by spraying water directly onto it.
Do not use benzene, thinner, or Clorox, Chloride for cleaning.
- They may damage the surface of the appliance and may cause a
re.
Untitled-6 19 2019-07-22  4:38:41
Safety information
English20
Safety information
Before cleaning or performing maintenance, unplug the appliance
from the wall socket.
- Failing to do so may result in an electric shock or re.
Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm
water to clean the refrigerator.
Do not use abrasive or harsh cleansers such as window sprays,
scouring cleansers, ammable uids, muriatic acid, cleaning
waxes, concentrated detergents, bleaches, or cleansers containing
petroleum products on exterior surfaces (doors and cabinet),
plastic parts, door and interior liners, and gaskets.
- These can scratch or damage the material.
Do not clean glass shelves or covers with warm water when they
are cold. Glass shelves and covers may break if exposed to sudden
temperature changes or impacts such as bumping or dropping.
Untitled-6 20 2019-07-22  4:38:41
English 21
Safety information
Critical disposal warnings
WARNING
Please dispose of the packaging material from this product in an
environmentally friendly manner.
Ensure that none of the pipes on the back of the refrigerator are
damaged prior to disposal.
R-600a or R-134a is used as a refrigerant. Check the compressor
label on the rear of the appliance or the rating label inside the
fridge to see which refrigerant is used for your refrigerator. If this
refrigerator contains ammable gas (Refrigerant R-600a), contact
your local authority in regard to safe disposal of this product.
When disposing of this refrigerator, remove the door/door seals
and door latch so that small children or animals cannot become
trapped inside. Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance. If trapped inside, a child may get
hurt or suffocate to death.
- If trapped inside, the child may become injury and suffocate to
death.
Cyclopentane is used in the insulation. The gases in the insulation
material require a special disposal procedure. Please contact your
local authorities in regard to the environmentally safe disposal of
this product.
Keep all packaging materials well out of the reach of children, as
packaging materials can be dangerous to children.
- If a child places a bag over his or her head, the child could
suffocate.
Untitled-6 21 2019-07-22  4:38:42
Safety information
English22
Safety information
Additional tips for proper usage
In the event of a power failure, call the local ofce of your electric
company and ask how long the failure is going to last.
- Most power failures that are corrected in an hour or two will
not affect your refrigerator temperatures. However, you should
minimize the number of door openings while the power is off.
- Should the power failure last more than 24 hours, remove and
discard all frozen food.
The refrigerator might not operate consistently (frozen contents
can thaw or temperatures can become too warm in the frozen
food compartment) if sited for an extended period of time in a
location where ambient air temperatures are constantly below the
temperatures for which the appliance is designed.
In case of particular foods, keeping it under refrigeration can have
a bad effect on preservation due to its properties.
Your appliance is frost free, which means there is no need
to manually defrost your appliance. This will be carried out
automatically.
Temperature rise during defrosting complies with ISO
requirements. If you want to prevent an undue rise in the
temperature of frozen food while the appliance defrosts, wrap the
frozen food in several layers of newspaper.
Do not re-freeze frozen foods that have thawed completely.
The temperature of two star section (sections) or compartment
(compartments) which have two star symbol ( ) is slightly higher
than other freezer compartment (compartments).
The two star section (sections) or compartment (compartments) is
(are) based on the instruction and/or the condition as delivered.
Untitled-6 22 2019-07-22  4:38:42
English 23
Safety information
Saving Energy Tips
Install the appliance in a cool, dry room with adequate ventilation.
Ensure that it is not exposed to direct sunlight and never put it
near a direct source of heat (a radiator, for example).
Not to block any vents and grilles is recommended for energy
efciency.
Allow warm food to cool down before placing it in the appliance.
Put frozen food in the refrigerator to thaw. You can then use
the low temperatures of the frozen products to cool food in the
refrigerator.
Do not keep the door of the refrigerator open for too long when
putting food in or taking food out. The shorter the time the door is
open, the less frost build-up you’ll have in the freezer.
It is recommended to install the refrigerator with clearance to the
back and sides. This will help reduce power consumption and keep
your energy bills lower.
For the most efcient use of energy, please keep the all inner
ttings such as baskets, drawers, shelves on the position supplied
by manufacturer.
This appliance is intended to be used in household and similar
applications such as
staff kitchen areas in shops, ofces and other working
environments;
farm houses and by clients in hotels, motels and other residential
type environments;
bed and breakfast type environments;
catering and similar non-retail applications.
Untitled-6 23 2019-07-22  4:38:42
Safety information
English24
Safety information
Instructions about the WEEE
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic
Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates
that the product and its electronic accessories (e.g. charger,
headset, USB cable) should not be disposed of with other
household waste at the end of their working life. To prevent
possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, please separate these items from
other types of waste and recycle them responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they
purchased this product, or their local government ofce, for details
of where and how they can take these items for environmentally
safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms
and conditions of the purchase contract. This product and its
electronic accessories should not be mixed with other commercial
wastes for disposal.
Untitled-6 24 2019-07-22  4:38:43
English 25
Installation
Follow these instructions carefully to prevent accidents and to ensure the proper
installation of this refrigerator.
WARNING
Use the refrigerator only for its intended purpose as described in this manual.
Any servicing must be performed by a qualied technician.
Dispose of the product packaging material in compliance with the local regulations.
To prevent electric shock, unplug the power cord before servicing.
Your refrigerator at a glance
NOTE
Your refrigerator and the provided component parts of your refrigerator may differ from
the illustrations in this manual, depending on the model and your country.
01
07
08
06
09
02
03
04
05
Installation
Untitled-6 25 2019-07-22  4:38:43
Installation
English26
Installation
01 Auto ice maker * 02 Vegetables & fruit drawers
03 Cool Select pantry 04 Upper basket
05 Freezer 06 Door bins
07 Fridge shelf 08 2-Step foldable shelf
09 Water lter *
* applicable models only
NOTE
For energy efciency, keep all shelves, drawers, and baskets in their original positions.
When closing the door, make sure the vertical hinged section is in the correct position
to avoid scratching the other door.
If the vertical hinged section is reversed, put it back into the correct position, and then
close the door.
Moisture may form at times on the vertical hinged section.
If you close a door forcefully, the other door may open.
When the door is opened, the interlock switch automatically disables the auger motor
of the ice maker for safety reasons.
If the internal or external LED lamp is out of order, contact a local Samsung service
center.
Untitled-6 26 2019-07-22  4:38:44
English 27
Installation
Step-by-step installation
STEP 1 Select a site
The site must:
Have a solid level surface without carpeting or ooring that may obstruct ventilation
Be out of direct sunlight
Have adequate room for opening and closing the door
Be away from any heat source
Provide room for maintenance and servicing
Temperature range: between 10 °C and 43 °C
Effective temperature range
The refrigerator is designed to operate normally in the temperature range specied by its
class rating.
Class Symbol
Ambient Temperature range (°C)
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
Extended Temperate SN +10 to +32 +10 to +32
Temperate N +16 to +32 +16 to +32
Subtropical ST +16 to +38 +18 to +38
Tropical T +16 to +43 +18 to +43
NOTE
The cooling performance and power consumption of the refrigerator may be affected
by the ambient temperature, the door-opening frequency, and the location of the
refrigerator. We recommend adjusting the temperature settings as appropriate.
Untitled-6 27 2019-07-22  4:38:44
Installation
English28
Installation
Clearance
See the pictures and table below and on the next page for installation space requirements.
B
C D
A
Model RF265*
Depth “A” 850 mm
Width “B” 909 mm
Height “C” 1737 mm
Overall Height
“D”
1778 mm
01
02 02
04 04
05
03
06
08
0907
10
Model RF265*
01 50 mm
02 140°
03 1620 mm
04 371 mm
05 340 mm
06 909 mm
07 745 mm
08 95 mm
09 40 mm
10 1220 mm
NOTE
The measurements of your refrigerator may differ from those listed above, depending on
the measuring method.
Untitled-6 28 2019-07-22  4:38:45
English 29
Installation
STEP 2 Flooring
The surface of the installation location
must support a fully loaded refrigerator.
To protect the oor, put a large piece
of cardboard under each leg of the
refrigerator when you move it for
installation.
To protect the oor once the
refrigerator is in its nal position, do
not move it unless necessary. If you
have to move it, place thick paper or
cloth such as an old carpet, along the
movement path.
NOTE
If the refrigerator cannot pass through entrance to your home or kitchen due to its size,
see STEP 3 Door removal for entrance starting on page 30.
Untitled-6 29 2019-07-22  4:38:45
Installation
English30
Installation
STEP 3 Door removal for entrance
If the refrigerator cannot pass through the entrance to your home or kitchen due to its
size, follow these instructions to remove and then re-install the refrigerator's doors. If you
do not need to remove the doors, go to page 27 for the installation instructions.
Tools required (not provided)
Phillips screwdriver Flat-heat screwdriver Socket wrench (10 mm)
Allen wrench (5 mm)
To detach the fridge doors
Left door
1. With the doors closed, use a Phillips
head screwdriver to remove the screw
(x3) in the top cover.
Untitled-6 30 2019-07-22  4:38:47
English 31
Installation
2. Disconnect the wire connectors (x3)
and the water tube (dispenser-featured
models only) from the coupler on the
left door.
NOTE
The position of the connectors differs
with the model.
Non-dispenser models do not come
with the water tube.
CAUTION
Do not remove both doors
simultaneously. Make sure to remove
one door at a time. Otherwise, one of
the doors may fall and cause physical
injury.
Make sure the refrigerator is off before
disconnecting the connectors.
3. Gently draw up the clamp in several
steps. To prevent nger injuries, do not
apply a sudden force to the clamp.
4. Pull up the clamp to remove.
Untitled-6 31 2019-07-22  4:38:48
Installation
English32
Installation
5. Open the door 90 degrees. While
holding the door, pull up and remove
the top hinge. Be careful not to damage
the connector wires when you remove
the hinge.
6. Gently pull up the door vertically to
remove. Do not apply excessive force
to the door. The door may fall, causing
physical injury.
7. Lay the door down on a at surface.
Right door
1. Disconnect the wire connectors (x2)
on the right door. The position of the
connectors differs with the model.
CAUTION
Do not remove both doors
simultaneously. Make sure to remove
one door at a time. Otherwise, one of
the doors may fall and cause physical
injury.
Make sure the refrigerator is off before
disconnecting the connectors.
Untitled-6 32 2019-07-22  4:38:49
English 33
Installation
2. Gently draw up the clamp in several
steps. To prevent nger injuries, do not
apply a sudden force to the clamp.
3. Pull up the clamp to remove.
4. Open the door 90 degrees. While
holding the door, pull up and remove
the top hinge. Be careful not to damage
the connector wires when you remove
the hinge.
Untitled-6 33 2019-07-22  4:38:50
Installation
English34
Installation
5. Gently pull up the door vertically to
remove. Do not apply excessive force
to the door. The door may fall, causing
physical injury.
6. Lay the door down on a at surface.
To reattach the fridge doors
Once the refrigerator is in or near it's nal location, re-attach the doors by following the
directions in the reverse order of removal.
Untitled-6 34 2019-07-22  4:38:51
English 35
Installation
To detach the freezer drawer
1. Slide open the freezer drawer and
remove the upper basket.
2. Pull up to remove the lower basket
from the rail assembly.
3. Remove the screws (x4) on each side of
the rail assembly.
4. Then, remove the drawer front with
both hands.
Untitled-6 35 2019-07-22  4:38:52
Installation
English36
Installation
CAUTION
Use caution not to scratch or dent the
rail assembly.
Make sure you mount the freezer
baskets in the correct position.
Otherwise, the door does not open or
close properly, which causes frost to
build up.
Do not store too much food in the
freezer drawer. This prevents the
freezer drawer from closing properly,
resulting in frost buildup.
To reattach the freezer drawer
Once the refrigerator is in or near it's nal location, re-attach the freezer drawer by
following the directions in the reverse order of removal.
Untitled-6 36 2019-07-22  4:38:52
English 37
Installation
STEP 4 Adjust the levelling feet
CAUTION
When installed, the refrigerator must be leveled on a at, solid oor. Not leveling the
refrigerator can cause damage to the refrigerator or physical injury.
Levelling must be performed with the refrigerator empty. Make sure no food items are
inside the refrigerator.
For safety reasons, adjust the front a little higher than the rear.
Level the refrigerator using the special screws (levellers) on the front legs. Use a at-head
screwdriver to turn the levellers.
To adjust the height of the left side:
Insert a at-head screwdriver into the
leveller of the left side front leg. Turn
the leveller clockwise to raise the left
side or turn it counterclockwise to
lower.
To adjust the height of the right side:
Insert a at-head screwdriver into
the leveller of the right side front leg.
Turn the leveller clockwise to raise the
right side or turn it counterclockwise to
lower.
Untitled-6 37 2019-07-22  4:38:53
Installation
English38
Installation
STEP 5 Adjust the door height
The door height can be corrected using
the height bolt on the middle hinge of the
refrigerator.
1. Slide open the freezer drawer to reveal
the middle hinge.
2. Insert a Phillips screwdriver into the
height bolt on the middle hinge.
3. Determine whether the door is to be
raised or lowered.
- To lower the door, turn the height
bolt clockwise.
- To raise the door, turn the height
bolt counterclockwise.
Untitled-6 38 2019-07-22  4:38:54
English 39
Installation
STEP 6 Attach the handles
CAUTION
The refrigerator handles must be oriented
in the correct direction.
The fridge handles must be attached so
that their holes face each other.
The freezer handle must be attached so
that its hole faces downwards.
1. The left and right handles of the fridge
as well as the freezer handle can be
xed to the refrigerator using the
handle screws, two for each handle
respectively.
2. To x the fridge handles to the
refrigerator, rst place the lower side
of one handle onto the lower handle
screw.
3. Push the handle down, and then place
the upper side of the handle onto the
upper handle screw.
Untitled-6 39 2019-07-22  4:38:56
Installation
English40
Installation
4. Insert the supplied wrench into the
handle hole, and then turn it clockwise
to tighten.
5. Repeat Steps 2 through 4 with the
second refrigerator door handle.
6. To x the freezer handle to the
refrigerator, rst place the left side of
the freezer handle onto the left handle
screw.
7. Push the handle to the left, and then
place the right side of the freezer
handle onto the right handle screw.
8. Insert the supplied wrench into the
handle hole, and then turn it clockwise
to tighten.
Untitled-6 40 2019-07-22  4:38:57
English 41
Installation
STEP 7 Connect the water dispenser line (applicable models only)
CAUTION
The new hose-sets supplied with the appliance are to be used and that old hose-sets
should not be reused.
The water line must be connected by a qualied technician.
The warranty for your refrigerator does not cover the water line installation. The
water line installation will be performed at your own costs unless the installation fee is
included in the retailer’s price.
Samsung takes no responsibility for the water line installation. If water leaks occur,
contact the installer of the water line.
To connect the cold water pipe to the water ltering hose
CAUTION
Make sure the water ltering hose is connected to a cold, potable water source pipe.
Connecting to the hot water pipe may cause the purier to malfunction.
1
A
B
A
A. Close Main Water pipe
B. No gap
1. Shut off the water supply by closing the
main water valve.
2. Locate the cold, potable water pipe (1).
3. Follow the Water Line Installation to
connect to the water pipe.
4. When connection is complete, open the
main water valve and dispense about
3 liters of water. This is to remove
impurities inside the pipe.
Untitled-6 41 2019-07-22  4:38:58
Installation
English42
Installation
To connect the water ltering hose to the water line
Remove cap
a
a
A
B
03
a
A. Water Line from unit
B. Water Line from Kit
1. Loosen and remove the compression
nut (a) from the water line of the
refrigerator, and insert it to the water
ltering hose.
2. Tighten up the compression nut (a) to
connect the water ltering hose and the
water line.
3. Open the main water valve and check
for any leaks.
4. If there are no leaks, dispense about a
3 liters of water before actually using
the refrigerator to remove impurities
inside the water ltering system.
NOTE
If you have to relocate the refrigerator
after connecting the water line, make sure
the joined section of the water line must is
straight.
NOTE
If you have to repair or disassemble the water line, cut off 6.35 mm of the plastic
tubing to make sure you get a snug, leak-free connection.
Leaving the water line disconnected may cause the water valve to produce a buzzing
sound over time.
If water is not supplied to the refrigerator, make sure to turn the ice maker off.
Untitled-6 42 2019-07-22  4:38:59
English 43
Installation
CAUTION
The water line must be connected
outside of the refrigerator.
Do not use copper lines.
If cutting the tubing for resizing,
make sure the ends of the tubing are
vertically clean cut.
CAUTION
Do not mount the water lter on any part
of the refrigerator. This may damage the
refrigerator.
To repair the water line
CAUTION
The waterline must be repaired by a qualied professional. If you encounter a water leak,
contact a local Samsung service centre or the installer of the waterline.
Untitled-6 43 2019-07-22  4:38:59
Installation
English44
Installation
STEP 8 Initial settings
After you complete the following steps, the refrigerator should be fully functional.
1. Plug the power cord into the wall socket to turn the refrigerator on.
2. Open the door, and check if the interior light lights up.
3. Set the temperature to the coldest setting, and then wait for about an hour. Then, the
freezer will be slightly chilled, and the motor should be running smoothly.
4. Wait until the refrigerator reaches the set temperature. Now the refrigerator is ready
to use.
STEP 9 Final check
When installation is complete, conrm that:
The refrigerator is plugged into an electrical outlet and grounded properly.
The refrigerator is installed on a at, level surface with appropriate clearance between
it and any walls or cabinets.
The refrigerator is level and is sitting rmly on the oor.
The door opens and closes freely, and the interior light turns on automatically when
you open the door.
Untitled-6 44 2019-07-22  4:39:00
English 45
Operations
User interface
NOTE
For detailed information about the refrigerator's functions, and apps, see the on-screen
user manual available on the LCD display of your refrigerator.
The content of apps and widgets and their design is subject to change. Support for apps
and widgets may be discontinued without notice, depending on the content provider’s
policy.
Children's use of the refrigerator's functions, apps, and services must be supervised by
adults.
01
02
01 Home screen
02 Task bar
Operations
Untitled-6 45 2019-07-22  4:39:01
Operations
English46
Operations
01 Home screen
01
02
01 Apps & Widgets
Tap a desired app or widget to launch
it.
Tap and hold an app or widget to enter
Edit mode. A grid appears. In Edit mode,
you can drag and drop an app or widget
to a new position on the grid. When you
move the app or widget to a new grid
location, the location turns white if it is
available. If it is not available, it turns
red.
You can add an app or widget that has
been removed from the All Apps list.
02 Status bar
Displays the status of various functions.
(Refer to the following Icon descriptions
table.)
Icon descriptions
Bluetooth ( )
Indicates Bluetooth connection status.
USB ( )
Indicates USB connection status.
NOTE
The refrigerator supports USB memory that is formatted in the
FAT32 or exFAT le systems. NTFS is not supported. Be sure to
convert NTFS to FAT32 or exFAT before use.
Remote Management
( )
Turns on when Remote Management is enabled and running.
Network ( )
Indicates network connection status in 5 levels (Off, 1-4).
Software Update ( )
Indicates the newest version of software has been downloaded
from the server and is ready to update.
Untitled-6 46 2019-07-22  4:39:04
English 47
Operations
Notication ( )
Indicates there is a notication message.
Cloud sync ( )
Indicates Family Hub is receiving data from the cloud server.
Energy Saver ( )
Indicates Energy Saver is on.
02 Task bar
01 02 03 04 05
01 Microphone
Tap to turn on or
turn off the voice
recognition function.
The microphone icon
turns red when it is
turned off.
02 Menu
Tap to display the
menus available.
03 Home
Tap to open the
Home screen.
Tap and hold to
open the Task
Manager. See the
Task Manager
section for details.
04 Return
Tap to return to the
previous screen.
05 Notication
Tap to display the
Quick Panel.
Untitled-6 47 2019-07-22  4:39:05
Operations
English48
Operations
Fridge Manager
To access Fridge Manager, swipe the Home screen to the left, and then tap the Fridge
Manager widget.
Tap < or > on the bottom of the widget
to move between pages.
On the rst page, you can check the
current temperatures or modes of each
compartment as well as active special
functions.
Tap the rst page to open the Fridge
Manager for detailed settings.
On the second page, you can check the
lter status.
Tap Buy Filter on the second page
to open the website where you can
purchase a water lter.
Untitled-6 48 2019-07-22  4:39:06
English 49
Operations
01
02
04
03
The Fridge Manager is a graphical
representation of your refrigerator.
The top half represents the refrigerator
compartment, and the bottom half
represents the freezer compartment. The
temperature or mode settings for each are
displayed over each section.
Fridge Manager At a Glance
01 Temperature
Changes the set temperature in the
fridge or freezer. You can also turn on
and turn off the refrigerator's Power
Cool function and the freezer's Power
Freeze function.
- Power Freeze speeds up the freezing
process at maximum fan speed. The
freezer keeps running at full speed
for several hours and then returns to
the previous temperature.
- To freeze large amounts of food,
activate Power Freeze at least 20
hours before putting the food in the
freezer.
NOTE
Using Power Freeze increases power
consumption. Make sure you turn it off
so the freezer returns to its previous
temperature if you do not need it any
longer.
02 Special Features
View a short explanation of some of the refrigerator's special features.
03 Fridge Settings
Change many of the fridge's settings including settings for ice making, and the door
alarm. See the next page for details.
04 External Conditions
Displays the external (ambient) temperature and humidity.
NOTE
The displayed conditions may differ from the actual temperature and humidity.
Untitled-6 49 2019-07-22  4:39:07
Operations
English50
Operations
NOTE
Also displayed is the Ice Maker off indicator at the top, center. When the indicator displays
Ice Maker off, the refrigerator's ice maker is turned off.
Ice Maker
Turns the icemaker on and off. Tap and drag the button to turn
on or off. Note that if the ice bucket is full of ice, the refrigerator
does not start making ice when you turn on the icemaker, but
displays the Ice Full indicator on the main screen. If you hold
down the dispenser lever for 5 seconds, the Ice Maker Off status
changes to Making ice.
Dispenser Lock Turn the Dispenser Lock on or off.
Door Alarm
With the Door Alarm enabled, the door being open displays an
alert with a beep. With the Door Alarm disabled, the door being
open displays just an alert.
Water Filter
Provides a water lter replacement tutorial and lets you reset
the water lter replacement indicator. Tap to open.
NOTE
After installing the water lter, tap Water Filter, and then tap
Reset. Tapping Reset re-initializes the function that measures
the time remaining until the water lter needs to be replaced
again.
Self Check
Self Check is a self diagnoses function. Tap to open. Tap Start to
run.
Untitled-6 50 2019-07-22  4:39:07
English 51
Operations
Settings
Connections
Wi-Fi
Turn on or turn off a Wi-Fi connection. The
current Wi-Fi network is listed rst in the access
point (AP) list.
Network Status
You can check your Network Status by Selection
of Network Status Menu.
Bluetooth and
Speaker
When the Speaker mode is on, you can listen to
music and media on your mobile phone or tablet
through Family Hub’s speaker.
- Only one connected mobile phone or tablet is
listed.
When the Speaker mode is off, you can search
and connect to nearby Bluetooth-enabled devices.
- Up to 4 recently paired Bluetooth devices are
listed.
- To add a new device when 4 paired devices
are listed, rst unpair a paired device from the
device list.
- Available devices are Bluetooth-enabled
headsets, headphones, and speakers.
Easy
Connection
Easy Connection can be used with Samsung
Smartphone apps, and allows you to connect your
device to the same home Wi-Fi network that your
smartphone is connected to.
Display
Display
You can set the screen brightness, wallpapers,
auto wake-up, theme, screen timeout, and
duration of the screen saver.
Clean screen
mode
Turn on so you can clean the screen without
activating any apps.
Sound
Set the volume and equalizer and turn on or turn
off the touch sound.
Notications
You can turn on or turn off Preview of
Notication.
Prole You can add, edit, or delete a prole.
Untitled-6 51 2019-07-22  4:39:07
Operations
English52
Operations
Bixby
You can set the function that related with voice
recognition.
Language and Voice Style : Set the language to
communicate with Bixby and set the style of
voice feedback. The selected language is applied
only when you talk with Bixby.
Sound feedback : Change the sound feedback
settings.
Voice wake-up : Set Bixby to wake up when it
hears you say “Hi, Bixby”. You can also change
the settings for the voice wake-up feature.
Voice ID : Change the Voice ID settings. You can
also register and delete the Voice ID.
Privacy : Set to use Bixby’s interactive and
customised services to enhance your experience.
About Bixby : View the Bixby version and legal
information.
Security
Enable or disable restrictions on Family Hub
features and apps.
Storage
You can check saving storage of each app and
check saving storage of Images.
Language and
Time
Language
Select a preferred language. Available languages
depend on the sales region.
Date and Time
Make sure the Auto update function is on with a
proper Wi-Fi network connection. Open the fridge
door and locate the display reset button on the
inner side of the door. Press the button and press
again to reset the display. Then, the date and time
will be synced by the time server.
You can change the time zone through the Time
zone menu.
Untitled-6 52 2019-07-22  4:39:07
English 53
Operations
About Family
Hub
Device
information
Make sure the Software Update function is on
with a proper Wi-Fi network connection.
When updates are available, the Update button
becomes active. When updates are complete, the
refrigerator restarts automatically.
Legal information displays the Open Source
License Agreement. Tap the list item to open the
Open Source Announcement.
Restart and
Factory Data
Reset
You can restart Family Hub LCD by selection of
Restart Button.
You can initialize Setting of Wi-Fi and Bluetooth
by selection of Reset network Settings Button.
Tap Reset to restart the refrigerator by selection
of Factory Data Reset button. All user data will be
removed permanently. Data that will be removed
includes account information, memos, photos, and
user settings.
CAUTION
Once factory reset is complete, no user data can be
recovered.
Help & Contact
Us
Online Manual
The online manual will walk you through various
menus and apps that the refrigerator provides
directly on the display.
Remote
Management
Use Remote Management to allow a service
representative to remotely diagnose problems
and provide solutions.
Remote Management requires a Wi-Fi connection.
The Remote Management menu does not
appear on models that do not support Remote
Management.
Untitled-6 53 2019-07-22  4:39:08
Operations
English54
Operations
Display reset (applicable models only)
If the display is not working correctly, try resetting the display. This may resolve the
problem.
1. Open the right-side fridge door and
locate the switch cover on the top right
corner of the door.
2. Push up the cover to reveal the power
switch.
3. Turn the switch off, and then turn it on
again.
4. Reinsert the switch cover. You will hear
a click when the cover is in place.
Untitled-6 54 2019-07-22  4:39:08
English 55
Operations
SmartThings
Installation
Visit the Google Play Store, Galaxy Apps, or Apple App Store and search for “SmartThings”.
Download and install the SmartThings app provided by Samsung Electronics to your smart
device.
NOTE
The SmartThings app is designed for Android 6.0 (Marshmallow) or later, iOS 10.0
or later, iPhone 6 or later, and is optimized for Samsung smartphones (Galaxy S and
Galaxy Note series).
For improved performance, the SmartThings app is subject to change without notice or
discontinued support according to the manufacturer’s policy.
Recommended encryption systems include WPA/TKIP and WPA2/AES. Any newer or
non-standard Wi-Fi authentication protocols are not supported.
Wireless networks may be affected by the surrounding wireless communication
environment.
If your Internet service provider has registered the MAC address of your PC or modem
for identication, your Samsung Smart Refrigerator may fail to connect to the Internet.
If this happens, contact your Internet service provider for technical assistance.
The rewall settings of your network system may prevent your Samsung Smart
Refrigerator from accessing the Internet. Contact your Internet service provider for
technical assistance. If this symptom continues, contact a local Samsung service center
or retailer.
To congure the wireless access point (AP) settings, see the user manual of the AP
(router).
Samsung Smart Refrigerators support both Wi-Fi 2.4 GHz with IEEE 802.11 b/g/n and
Soft-AP protocols. (IEEE 802.11 n is recommended.)
Unauthorized Wi-Fi wireless routers may fail to connect to applicable Samsung Smart
Refrigerators.
Untitled-6 55 2019-07-22  4:39:08
Operations
English56
Operations
Samsung account
You are required to register your Samsung account to use the app. If you don’t have a
Samsung account, follow the app’s onscreen instructions to create a free Samsung account.
Getting started
Turn on the device you want to connect, open the SmartThings app on your phone, then
follow the instructions below.
If a pop-up appears saying that a new device has been found, tap ADD NOW.
If a pop-up doesn't appear, tap the + button, then select the device you want to connect
from the list of available devices.
If your device isn't in the list of available devices, add the device manually by selecting
the device type, and then selecting the specic device model.
Follow the instructions for setting up your device.
1. Sign in to your Samsung account (if not already signed in).
2. Add the device.
3. Check the connection.
4. Find and connect to a Wi-Fi network.
5. Register the device.
6. Setup is complete. Your device will now appear as a card on the My devices screen.
Refrigerator app
Integrated control
You can monitor and control your refrigerator at home and on the go.
Tap the Refrigerator icon in SmartThings to open the Refrigerator page.
Check the operation status or notications related to your refrigerator, and then
change options or settings if necessary.
NOTE
Some options or settings of the refrigerator may not be available for remote control.
Untitled-6 56 2019-07-22  4:39:09
English 57
Operations
Category Item Description
Monitoring
Fridge temperature
Displays the current temperature setting of the
fridge.
Freezer temperature
Displays the current temperature setting of the
freezer.
Cool Select+
(FlexZone) settings
Displays the settings of the Cool Select+
(FlexZone).
Self Check
Detects abnormal operations of the
refrigerator.
Energy monitoring
Checks the accumulated power consumption of
the refrigerator for the last 180 days.
Functions
Ice making
You can turn the ice making function on or off,
and check the current settings of the function.
You can also check the status and progress of
ice making.
Power Cool
You can turn Power Cool on or off, and check
the current settings.
Power Freeze
You can turn Power Freeze on or off, and
check the current settings.
Fridge temperature
You can change the desired temperate setting
of the Fridge.
Freezer temperature
You can change the desired temperate setting
of the Freezer.
FlexZone You can change the mode of the FlexZone.
Alarms
Abnormally high
temperature
This alarm is triggered when the fridge, the
freezer, or the Cool Select+ (FlexZone) has
abnormally high temperatures.
Freezer temperature
This alarm is triggered if the fridge or freezer
door or the Cool Select+ (FlexZone) door is left
open for a specic time.
Water lter
replacement
This alarm reminds you that the water lter
must be replaced.
Inside Image
You can view the inside of the refrigerator and
can see if you need to replace food items.
Family Hub App Link
You can connect to the App Store and
download the Refrigerator app.
Untitled-6 57 2019-07-22  4:39:09
Operations
English58
Operations
Recommendations for voice recognition
For the voice recognition function, there is a built-in microphone at the top of the
refrigerator’s display. To use the voice recognition function:
Stand no more than 3 feet (1 meter) from the refrigerator and speak loudly and clearly
towards the built-in microphone.
Speak at a regular pace. Reduce ambient noises, such as noises from a living-room TV.
NOTE
The voice recognition function may not work if you stand more than 3 feet (1 meter)
away or if you speak too softly.
Samsung Family Hub
Installation
Visit the Google Play Store, Galaxy Apps, or Apple App Store and search for “Samsung
Family Hub”. Download and install the Samsung Family Hub app provided by Samsung
Electronics to your smart device.
NOTE
The Samsung Family Hub app is designed for Android 4.4 (KitKat) or higher, or iOS
8.0 or higher, and is optimized for Samsung smartphones (Galaxy S and Galaxy Note
series).
For improved performance, the Samsung Family Hub app is subject to change without
notice. Support may be discontinued according to the manufacturer’s policy.
Wireless networks may be affected by the surrounding wireless communication
environment.
If your Internet service provider has registered the MAC address of your PC or modem
for identication, your Samsung Smart Refrigerator may fail to connect to the Internet.
If this happens, contact your Internet service provider for technical assistance.
The rewall settings of your network system may prevent your Samsung Smart
Refrigerator from accessing the Internet. Contact your Internet service provider for
technical assistance. If this symptom continues, contact a local Samsung service center
or retailer.
Untitled-6 58 2019-07-22  4:39:09
English 59
Operations
Samsung account
You are required to register your Samsung account to use the Samsung Family Hub app. If
you don’t have a Samsung account, follow the app’s onscreen instructions to create a free
Samsung account.
NOTE
To connect your smartphone and the refrigerator, register your Samsung account in
Settings Proles.
Item Description
Calendar You can share your schedule with your family.
To Do You can create and edit a to-do list.
Memo You can create and edit a memo for specic users.
Whiteboard You can send White Board contents created on the refrigerator
to your smartphone or vice versa.
Photo You can send photos from your smartphone to the refrigerator.
View Inside You can view the inside of the refrigerator and see electronic
labels you created with item-specic storage periods to keep
track of item expiration dates.
Shopping List You can create and edit a shopping list.
Untitled-6 59 2019-07-22  4:39:09
Operations
English60
Operations
Special features
Water/Ice dispenser (applicable models only)
With the dispenser, you can dispense water with or without ice.
The water dispenser offers 3 options:
chilled water, cubed ice, and crushed ice.
To dispense chilled water, press Water
on the dispenser panel. Put a water glass
against dispenser lever, and then push the
dispenser lever.
To dispense water with ice
1. With the Ice Maker enabled, press
Cubed Ice or Crushed Ice to select the
ice type.
2. Place a water glass against the
dispenser lever and push it. Ice will be
dispensed from the dispenser.
3. Press Water to select water.
4. Place the glass against the dispenser
lever, and then push it. Water will be
dispensed from the dispenser.
NOTE
The dispenser will stop dispensing if you keep pushing the dispenser lever for about 1
minute. To dispense more water, release and push the lever again.
To prevent spills, wait 1 second before removing the glass after dispensing.
Make sure the glass is vertically aligned with the dispenser to prevent the dispensed
water from spilling out.
If you do not use the water dispenser for 2-3 days, the dispensed water may have an
abnormal smell or taste. This is not a system failure. Discard the rst 1-2 glasses of
water.
Untitled-6 60 2019-07-22  4:39:10
English 61
Operations
Ice maker (applicable models only)
The refrigerator has a built-in ice maker that automatically dispenses ice so that you can
enjoy ltered water with cubed or crushed ice.
Ice making
After you have installed your refrigerator and plugged it in, follow these instructions to
ensure proper ice making and to keep the ice bucket full of ice:
1. Let the refrigerator run at least 24 hours without dispensing ice for optimal
performance.
2. Dispense the rst 4 to 6 ice cubes into a glass.
3. Wait another 8 hours and dispense another 4 to 6 ice cubes.
4. Then, wait another 16 hours and dispense the rst glass-full of ice.
NOTE
If you consume all the ice at once, you must wait 8 hours before dispensing the rst 4
to 6 cubes. This ensures that the ice bucket is lled with ice properly.
Ice cubes generated rapidly may look white, which is normal.
Diagnosis
If ice does not dispense, rst check the ice
maker.
To check the ice maker
1. Press Test on the side of the ice maker.
You will hear a chime (ding-dong) when
you press the button.
2. You will hear another chime if the ice
maker is operating properly.
CAUTION
If the ice making chime rings repeatedly, contact the waterline installer or a local
Samsung service center.
Do not press Test repeatedly after the ice tray is lled with ice or water. Water may
overow or ice may jam.
Do not put food in the ice bucket. The frozen food may damage the ice maker,
especially when you open or close the door.
When the refrigerator recovers power after a power failure, the ice bucket may contain
a mix of melted and jammed ice cubes, which can prevent the ice maker from working
properly. To prevent this, make sure to empty the ice bucket before using the ice
maker again.
Untitled-6 61 2019-07-22  4:39:10
Operations
English62
Operations
Do not put ngers or any objects into the dispenser outlet or the ice maker. This can
cause physical injury or property damage.
When reinserting the ice maker tray, make sure that the tray is properly centered at
the entrance. Otherwise, the tray can get stuck.
Ice Maker Off
To disable the icemaker, tap Fridge Manager > Fridge Settings > Ice Maker on the Home
screen, and then select Off. Make sure to empty the ice bucket.
Remaining ice cubes may clump together, making it difcult to remove them.
To remove the ice bucket
1. Hold the bottom of the ice bucket with
one hand and hold the side with the
other hand.
2. Gently lift it up and pull out.
3. Remove the remaining ice cubes, and
then put the ice bucket back into place.
If the ice bucket is not rmly inserted, turn
the ice screw 90 degrees, and then try
again.
NOTE
Removal of the ice bucket does not affect the thermal and mechanical performance of
the refrigerator.
Untitled-6 62 2019-07-22  4:39:11
English 63
Operations
Water clouding
Water supplied to the refrigerator ows through a core alkaline lter. During this ltering
process, the water pressure of the water increases and the water becomes saturated with
oxygen and nitrogen. This causes the water to look misty or cloudy temporarily when
dispensed. This is normal and the water will look clear after a few seconds.
Cool Select pantry
The Cool Select pantry is a full-width drawer featuring a temperature control. It has a
temperature sensor that adjusts the amount of cold air allowed into the pantry.
Control bar
To select a mode, press Temp. repeatedly.
The temperature will change to match
the mode settings. Note that the actual
temperature depends on the distribution
conditions of food items, the ambient
temperature, and how often the door is
opened.
Mode Description Food
Deli
Select Deli to keep fruits fresh for an extended
time. The temperature of the pantry will be kept
around 5 °C.
pineapples, lemon,
avocadoes, potatos
Fresh
Select Fresh to keep drinks, fruits, and
vegetables cold and refreshing. The temperature
of the pantry will be kept around 3 °C.
cucumbers, apples,
oranges, grapes,
zucchinis, corn
Zero Zone
Select Zero Zone to keep meat or sh fresh
for an extended time. The temperature of the
pantry will be kept around 1 °C.
steaks, hard cheeses,
cold cuts, hot dogs
CAUTION
Do not store fruits and vegetables in Chilled mode. They may be spoil.
Do not store leafy produce such as lettuce in the pantry.
Do not store glass bottles. They may break or freeze.
Do not put a water bowl without its cover in the pantry. Condensation may form
around the bowl or the pantry.
Untitled-6 63 2019-07-22  4:39:12
English64
Maintenance
Handling and care
Ice bucket (applicable models only)
If you do not dispense ice for an extended period, ice may form clumps inside the bucket.
If this happens, remove and empty the ice bucket.
1. To remove the ice bucket, gently lift
it up, and then pull it out slowly while
holding the bottom of the bucket with
one hand and the side with the other
hand.
2. Empty the bucket.
3. When done, put the bucket back into
position. If the bucket does not t in,
turn the helix screw 90 degrees, and
then try again.
CAUTION
Do not apply excessive force to the bucket cover. The cover may break.
Do not forcefully close the door. Water may spill over the ice maker.
To prevent injury, make sure to clean up any ice or water that has fallen on the oor.
To prevent accidents or injury, do not let children play with the water dispenser or the
ice maker.
Do not put your hand or an object into the ice chute. This may cause physical injury or
product damage.
Use only the provided ice bucket. Third-party ice buckets may cause a system failure.
Use only potable water that is connected to the water supply line.
NOTE
The water pressure required for ice making is between 20 psi and 125 psi.
Noise from the the ice maker as it produces ice during the ice making process is
normal.
While the door is open, neither the ice maker nor the water dispenser operates.
Maintenance
Untitled-6 64 2019-07-22  4:39:12
English 65
Maintenance
Tempered glass shelves (fridge)
To remove a shelf, fully open the
corresponding door. Hold the front of
the shelf, and then gently lift up and
slide out.
To reinsert, hold the shelf at an angle
so the front is higher than the back, and
then insert the top hook into the top
shelf notch. Then, lower the shelf and
insert the bottom shelf hook into the
bottom shelf notch.
CAUTION
The tempered glass shelves are heavy.
Use caution when removing them.
The shelf must be inserted correctly. Do
not insert upside down.
Glass containers may scratch the
surface of glass shelves.
Untitled-6 65 2019-07-22  4:39:13
Maintenance
English66
Maintenance
Door bins
The top door bin section has a marked line to ensure easy removal and proper reinsertion.
Lift up the door bin, and then pull out
straight.
CAUTION
Do not allow children to play with the bins. Sharp-edged corners may cause injury.
Vegetable & fruit drawers
Gently lift up the front of the drawer and
slide out.
We recommend that you remove the door
bins before removing the drawer. This is to
prevent damage to the door bins.
Untitled-6 66 2019-07-22  4:39:14
English 67
Maintenance
Vegetable shelf
1. Slide out the left-side vegetable drawer.
2. Slide in the right-side foldable shelf.
3. While supporting the vegetable shelf
with one hand, slide it out with the
other hand.
NOTE
To use the space that is opened up after
removing the foldable shelf, take out the
vegetable shelf.
To reinsert, follow the steps above in the
reverse order.
Ice bucket (applicable models only)
To remove the ice bucket, see the Maintenance section on page 64.
Untitled-6 67 2019-07-22  4:39:15
Maintenance
English68
Maintenance
Freezer basket divider
Loosen and remove the screw from the
lower side of the divider. Then, pull up
straight to remove the divider.
Cool Select pantry (applicable models only)
To remove the pantry, slide the pantry
fully open. Lift up the front side of the
pantry, and then remove.
To reinsert the pantry, push the rails
back to the end. Put the drawer onto
the rails, and then slide the pantry back
into place.
Untitled-6 68 2019-07-22  4:39:16
English 69
Maintenance
Pantry divider
To remove the divider, slide the pantry
fully open. Lift up the front side of the
divider rst, and then the rear side to
unlock. Pull straight up to remove.
To reinsert the divider, insert the rear
side of the divider rst, and then the
front side so that the divider locks into
position.
The divider can be positioned in any of
the two locking points.
Untitled-6 69 2019-07-22  4:39:16
Maintenance
English70
Maintenance
Cleaning
Interior and exterior
WARNING
Do not use benzene, thinner, home/car detergent, or Clorox™ for cleaning. They may
damage the surface of the refrigerator or cause a re.
Do not spray water onto the refrigerator. This may cause electric shock.
Do not put ngers or any objects into the dispenser outlet.
Regularly use a dry cloth to remove all foreign substances such as dust or water from the
power plug terminals and contact points.
To clean the refrigerator
1. Unplug the power cord.
2. Use a moistened, soft, lint-free cloth or paper towel to clean the refrigerator’s interior
and exterior.
3. When done, use a dry cloth or paper towel to dry well.
4. Plug in the power cord.
Inner-view camera
NOTE
Use a cotton swab or microber cloth to
clean the camera on the left-side door of
the fridge.
Untitled-6 70 2019-07-22  4:39:17
English 71
Maintenance
Replacement
Water lter (applicable models only)
WARNING
Do not use third-party water lters. Use only Samsung-provided or -approved lters.
Unapproved lters may leak and damage the refrigerator, causing electric shock.
Samsung is not responsible for any damage that may occur from use of third-party
water lters.
The lter indicator ( ) turns red to let you know it is time to replace the water lter.
Before replacing the lter, shut off the water supply line.
1. Turn the knob of the lter cartridge
counter clockwise 90 degrees (1/4
turn). The lter cartridge unlocks.
2. Pull out to remove the cartridge.
- If the water lter is severely
contaminated, the cartridge may not
be easy to remove. If that is the case,
use force to remove the cartridge.
- To prevent water leaks from the
lter opening, pull the cartridge
straight out while removing it.
3. Insert a new lter cartridge. Use only
Samsung-provided or approved lters.
Untitled-6 71 2019-07-22  4:39:17
Maintenance
English72
Maintenance
4. Turn the cartridge knob clockwise to
lock into place.
5. On the Home screen, tap Fridge
Manager > Fridge Settings > Water
Filter, and then select RESET.
The lter indicator turns off.
6. When you are done replacing the lter,
open the water valve and run water
through the dispenser for about 7
minutes. This is to remove impurities
and air from the water line.
NOTE
A newly installed lter may cause the water dispenser to spurt water briey. This is
because air has entered the waterline.
The replacement process may cause the water dispenser to drip for a short period of
time. If it drips, simply wipe up any water on the oor with a dry towel.
Reverse osmosis water ltration system
The water pressure of the water supply system to a reverse osmosis water ltration
system must be between 35 psi and 120 psi (241 kPa and 827 kPa).
The water pressure of the reverse osmosis water ltration system to the refrigerator’s
cold water line must be at least 40 psi (276 kPa). If the water pressure is below these
specications:
Check if the sediment lter in the reverse osmosis system is blocked. Replace the lter
if necessary.
Rell the water tank in the reverse osmosis system with water.
If your refrigerator has a water lter, it may further reduce the water pressure when
used in conjunction with a reverse osmosis system. Remove the water lter.
For more information or servicing, contact a licensed plumbing professional.
Ordering a new lter
To purchase a new water lter, contact a local Samsung service center or visit www.
samsungparts.com on the web.
LED Lights
To replace the LED lights on the refrigerator, contact a local Samsung service center.
WARNING
The LED lights are not user-serviceable. Do not attempt to replace an LED light yourself.
This can cause electric shock.
Untitled-6 72 2019-07-22  4:39:18
English 73
Troubleshooting
Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls regarding
normal situations (No Defect Cases) will be charged to users.
General
Temperature
Symptom Possible causes Solution
Fridge/freezer does
not operate.
Fridge/freezer
temperature is warm.
Power cord is not plugged
in properly.
Properly plug in the power
cord.
Temperature control is not
set correctly.
Set the temperature lower.
Refrigerator is located near
a heat source or direct
sunlight.
Keep the refrigerator away
from direct sunlight or a
heat source.
Not enough clearance
between refrigerator and
nearby walls or cabinets.
Make sure there is a gap of
at least 5 cm between the
refrigerator back and sides
and any nearby walls or
cabinets.
The refrigerator is
overloaded. Food is
blocking the refrigerator
vents.
Do not overload the
refrigerator. Do not allow
food to block ventilation.
Fridge/freezer is
over-cooling.
Temperature control is not
set correctly.
Set the temperature higher.
Interior wall is hot.
Refrigerator has heat-proof
piping in the interior wall.
To prevent condensation
from forming, the
refrigerator has heat-proof
piping in the front corners.
If the ambient temperature
rises, this equipment may
not work effectively. This is
not a system failure.
Troubleshooting
Untitled-6 73 2019-07-22  4:39:19
Troubleshooting
English74
Troubleshooting
Odors
Symptom Possible causes Solution
Refrigerator has
odors.
Spoiled food.
Clean the refrigerator and
remove any spoiled food.
Food with strong odors.
Make sure strong smelling
food is wrapped airtight.
Frost
Symptom Possible causes Solution
Frost around the
vents.
Food is blocking the vents.
Make sure no food blocks
the refrigerator vents.
Frost on interior
walls.
Door is not closed properly.
Make sure food does not
block the door. Clean the
door gasket.
Fruits or vegetables
are frozen.
Fruits or vegetables are
stored in the Pantry and the
temperature was set too
low.
Set the temperature of the
Pantry to a temperature
appropriate for fruits or
vegetables.
Condensation
Symptom Possible causes Solution
Condensation forms
on the interior walls.
If door is left open, moisture
enters the refrigerator.
Remove the moisture and
do not leave a door open
for extended periods of
time.
Food with high moisture
content.
Make sure food is wrapped
airtight.
Untitled-6 74 2019-07-22  4:39:19
English 75
Troubleshooting
Water/ice (dispenser models only)
Symptom Possible causes Solution
Water ow is weaker
than normal.
Water pressure is too low.
Make sure the water
pressure is between 20 to
120 psi.
Ice maker makes a
buzzing sound.
The ice maker function is
activated, but the water
supply to the refrigerator
has not been connected.
Press Ice Maker off .
Ice maker does not
make ice.
Ice maker has just been
installed.
You must wait 12 hours for
the refrigerator to make ice.
Freezer temperature is too
low.
Set the freezer temperature
below -18 °C or -20 °C in
warm, ambient air.
Dispenser Lock is activated. Deactivate Dispenser Lock.
Ice maker is off. Turn on the ice maker.
Ice does not dispense.
Ice may jam if the ice
dispenser is not used for a
long time (approx. 3 weeks).
If you won't be using the
refrigerator for a long time,
empty the ice bucket and
turn off the ice maker.
Ice bucket is not properly
inserted.
Make sure the ice bucket is
properly inserted.
Water line is not connected
properly or water supply is
not on.
Check if the water line is
installed correctly. Check if
the water line stop cock is
closed.
Untitled-6 75 2019-07-22  4:39:20
Troubleshooting
English76
Troubleshooting
Symptom Possible causes Solution
Water does not
dispense.
Water line is not connected
properly or water supply is
not on.
Check the water installation
conditions.
Dispenser Lock is activated. Deactivate Dispenser Lock.
A third-party water lter
was installed.
Use only Samsung-provided
or approved lters.
Unapproved lters may
leak and damage the
refrigerator.
Water lter indicator turns
on or blinks.
Replace the water lter.
After replacing, reset the
lter indicator sensor.
Untitled-6 76 2019-07-22  4:39:20
English 77
Troubleshooting
Do you hear abnormal sounds from the refrigerator?
Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls related to
normal sounds will be charged to the user.
These sounds are normal.
When starting or ending an operation, the refrigerator may make sounds similar to a
car engine igniting. As the operation stabilizes, the sounds will decrease.
Clicking!
or Chirping!
Buzzing!
While the fan is operating, these sounds may occur. When the refrigerator reaches the
set temperature, no fan sound will occur.
SSSRRR!
Whir!
During a defrost cycle, water may drip on the defrost heater, causing sizzling sounds.
HiSS!
Untitled-6 77 2019-07-22  4:39:22
Troubleshooting
English78
Troubleshooting
As the refrigerator cools or freezes, refrigerant gas moves through sealed pipes,
causing bubbling sounds.
Bubbling!
As the refrigerator temperature increases or decreases, plastic parts contract and
expand, creating knocking noises. These noises occur during the defrosting cycle or
when electronic parts are working.
Cracking!
For ice maker models: When the water valve opens to ll the ice maker, buzzing
sounds may occur.
Due to pressure equalizing when opening and closing the refrigerator door, whooshing
sounds may occur.
Untitled-6 78 2019-07-22  4:39:23
English 79
Troubleshooting
SmartThings
Symptom Action
Could not nd
“SmartThings” in the
app market.
The SmartThings app is designed for Android 6.0
(Marshmallow) or later, iOS 10.0 or later, iPhone 6 or later,
and is optimized for Samsung smartphones (Galaxy S and
Galaxy Note series).
The SmartThings app
fails to operate.
The SmartThings app is available for applicable models only.
The old Samsung Smart Refrigerator app cannot connect with
Samsung Smart Home models.
The SmartThings app
is installed but is
not connected to my
refrigerator.
You must log into your Samsung account to use the app.
Make sure that your router is operating normally.
If you have not connected your refrigerator to the
SmartThings App after the app was installed, you must make
the connection using the device registration function of the
app.
Could not log into the
app.
You must log into your Samsung account to use the app.
If you don’t have a Samsung account, follow the app’s
onscreen instructions to create one.
An error message
appears when I
try to register my
refrigerator.
Easy Connection may fail due to the distance from your
access point (AP) or electrical interference from the
surrounding environment. Wait a moment and try again.
The SmartThings
app is successfully
connected to my
refrigerator but does
not run.
Exit and restart the SmartThings app or disconnect and
reconnect the router.
Unplug the power cord of the refrigerator, and then plug it in
again after 1 minute.
Untitled-6 79 2019-07-22  4:39:23
Troubleshooting
English80
Troubleshooting
Samsung Family Hub
Symptom Action
Could not nd
“Samsung Family
Hub” in the app
market.
The Samsung Family Hub app is available for smartphones
that run Android 4.4 (KitKat) or higher, or iOS 8.0 or higher.
Could not log into the
app.
You must log into your Samsung account to use the app.
If you don’t have a Samsung account, follow the app’s
onscreen instructions to create one.
LCD
Symptom Action
Cannot connect to my
TV.
This refrigerator can connect only with Samsung Smart TV
6400 series or higher models released since 2015. Please
check the model name of your TV rst.
Network connections may suffer temporary interruptions.
Turn your TV off, and then try again.
The inner view
picture looks bulged
out or incomplete.
The edges of the inner view may look bulged out. The
bulging is caused by the convex lens of the camera.
The inner view may be incomplete due to the blind spots on
the left and right corners or be screened depending on the
layout of food items. Make sure to place food items in the
front center.
The displayed
measurement on the
Fridge Manager is not
correct.
The displayed conditions may differ from the actual
temperature and humidity.
Untitled-6 80 2019-07-22  4:39:23
Memo
Untitled-6 81 2019-07-22  4:39:23
Memo
Untitled-6 82 2019-07-22  4:39:23
Memo
Untitled-6 83 2019-07-22  4:39:23
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the
SAMSUNG customer care center.
Country Contact Center Web Site
COSTA RICA 00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DOMINICAN
REPUBLIC
1-809-200-7264
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
ECUADOR 1-800-SAMSUNG (72-6786)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
EL SALVADOR 8000-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
GUATEMALA 1-800-299-0033
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
HONDURAS 800-2791-9111
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
JAMAICA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin_en/support (English)
NICARAGUA 001-800-5077267
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PANAMA 800-0101
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PUERTO RICO 1-800-682-3180
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
TRINIDAD &
TOBAGO
1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
VENEZUELA 0-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DA68-02615N-00
Untitled-6 84 2019-07-22  4:39:25
Refrigerador
Manual del usuario
RF265*
Electrodoméstico independiente
Untitled-7 1 2019-07-22  4:43:15
Español2
Contenido
Contenido
Información sobre seguridad 4
Símbolos y advertencias de seguridad importantes: 6
Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento 7
Advertencias muy importantes para la instalación 7
Precauciones para la instalación 11
Advertencias muy importantes para el uso 11
Precauciones de uso 16
Precauciones para la limpieza 19
Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos 21
Recomendaciones adicionales para el uso adecuado 22
Recomendaciones para el ahorro de energía 23
Este electrodoméstico está diseñado para uso doméstico y en lugares como 23
Instrucciones acerca de WEEE 24
Instalación 25
Descripción breve de su refrigerador 25
Instalación paso a paso 27
Funcionamiento 45
Interfaz del usuario 45
SmartThings 55
Recomendaciones relativas al reconocimiento de voz 58
Samsung Family Hub 58
Funciones especiales 60
Mantenimiento 65
Manipulación y cuidado 65
Limpieza 71
Reemplazo 72
Untitled-7 2 2019-07-22  4:43:16
Español 3
Contenido
Solución de problemas 75
General 75
¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador? 80
SmartThings 82
Samsung Family Hub 83
LCD 83
Untitled-7 3 2019-07-22  4:43:16
Español4
Información sobre seguridad
Antes de utilizar su nuevo refrigerador Samsung, lea detenidamente este
manual a n de aprender a usar las funciones que ofrece de manera segura y
eciente.
Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos niños)
con capacidades mentales, sensoriales o físicas reducidas o por personas que
carezcan de experiencia y conocimientos, a menos que se encuentren bajo la
supervisión o hayan recibido instrucciones de un responsable de su seguridad
sobre el uso del refrigerador.
Este aparato lo pueden utilizar niños mayores de 8 años y personas con las
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de conocimiento
y experiencia, con la vigilancia adecuada o si han recibido la formación
pertinente. No deje que los niños jueguen con el aparato. Los niños no deben
efectuar tareas de limpieza ni de mantenimiento sin vigilancia.
Las Instrucciones y Advertencias de Seguridad Importantes en este manual no
cubren todas las condiciones y situaciones posibles que podrían ocurrir. Es su
responsabilidad utilizar el sentido común, la precaución y el cuidado para la
instalación, el mantenimiento y la operación del electrodoméstico.
Debido a que las siguientes instrucciones operativas abarcan diversos
modelos, las características de su refrigerador pueden diferir levemente
de aquellas descritas en este manual y no todas las señales de advertencia
pueden ser aplicables. Si tiene una consulta o inquietud, deberá contactar al
centro de servicios más cercano u obtener ayuda e información en línea en el
sitio www.samsung.com.
Se utiliza R-600a o R-134a como refrigerante. Mire la etiqueta del compresor
en la parte posterior del electrodoméstico o la etiqueta de voltaje dentro del
refrigerador para constatar qué refrigerante fue utilizado en su refrigerador.
Si este producto contiene gas inamable (refrigerante R-600a), comuníquese
con las autoridades locales para desechar este producto en forma segura.
Para evitar la creación de una mezcla de gas-aire inamable en caso de
una pérdida en el circuito del refrigerante, las dimensiones de la ubicación
en la que se coloca el refrigerador dependen de la cantidad de refrigerante
utilizado.
Información sobre seguridad
Untitled-7 4 2019-07-22  4:43:16
Español 5
Información sobre seguridad
Nunca debe poner en marcha un electrodoméstico que presente
signos de haber sido dañado. Si tiene alguna inquietud, consulte a su
distribuidor. El lugar debe tener 1 m³ por cada 8 g de refrigerante R-600a
en el electrodoméstico. La cantidad de refrigerante especíca de su
electrodoméstico consta en la placa de identicación que se encuentra en el
interior.
Si el refrigerante sale por los tubos, podría incendiarse o dañar los ojos.
Si hay pérdida de refrigerante del tubo, manténgalo alejado de las llamas,
aparte cualquier material inamable del producto y ventile la habitación
inmediatamente.
- No seguir esta recomendación puede causar un incendio o una explosión.
Es peligroso que una persona que no sea un técnico de servicio autorizado
realice tareas de reparación en este aparato.
Advertencia: riesgo de incendio/materiales inamables
Untitled-7 5 2019-07-22  4:43:17
Información sobre seguridad
Español6
Información sobre seguridad
Símbolos y advertencias de seguridad importantes:
Sírvase seguir todas las instrucciones de seguridad del presente manual. En el
presente manual se utilizan los siguientes símbolos de seguridad.
ADVERTENCIA
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar graves lesiones personales,
daños a la propiedad y/o incluso la muerte.
PRECAUCIÓN
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar lesiones personales leves y/o
daños materiales.
NOTA
Información útil que ayuda a los usuarios a comprender u obtener benecios del
refrigerador.
Estas señales de advertencia se incluyen aquí para evitar que usted o terceros
sufran lesiones.
Sígalas atentamente.
Después de leer esta sección, consérvela en un lugar seguro para referencia
futura.
Untitled-7 6 2019-07-22  4:43:18
Español 7
Información sobre seguridad
Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento
ADVERTENCIA
Al transportar e instalar el electrodoméstico deberá tener cuidado de no dañar
ninguna de las piezas del circuito del refrigerante.
- La pérdida de refrigerante del tubo podría incendiarse o dañar los ojos. Si
se detecta una fuga, manténgalo alejado de las llamas o de posibles fuentes
de inamación y ventile durante varios minutos el ambiente en el que se
encuentra la unidad.
- El electrodoméstico contiene una pequeña cantidad de refrigerante de
isobutano (R-600a), un gas natural con alta compatibilidad ambiental
que, no obstante, también es combustible. Al transportar e instalar el
electrodoméstico deberá tener cuidado de no dañar ninguna de las piezas
del circuito del refrigerante.
Al transportar e instalar el refrigerador, no toque la manguera de agua de la
parte posterior del refrigerador.
- Esto podría dañar el refrigerador y, como resultado, el dispensador de agua
no se podría utilizar.
Advertencias muy importantes para la instalación
ADVERTENCIA
No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde pueda entrar en
contacto con agua.
- El aislamiento deciente de las piezas eléctricas puede provocar una
descarga eléctrica o un incendio.
No exponga este refrigerador a la luz solar directa ni al calor de estufas,
calefactores u otros electrodomésticos.
Untitled-7 7 2019-07-22  4:43:18
Información sobre seguridad
Español8
Información sobre seguridad
No enchufe varios electrodomésticos en la misma toma múltiple. El
refrigerador debe conectarse siempre a un tomacorriente individual cuyo
voltaje nominal coincida con el que se especica en la placa de voltaje del
refrigerador.
- Así se obtiene el mejor desempeño y también se evita que se sobrecarguen
los circuitos del cableado de la casa, lo cual podría provocar un riesgo de
incendio a causa del recalentamiento de los cables.
Si el tomacorriente está ojo, no conecte el enchufe.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio.
No utilice un cable de alimentación que esté dañado o gastado en su extensión
o en cualquiera de los extremos.
No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque objetos pesados
sobre él.
No tire del cable de alimentación ni lo doble excesivamente.
No retuerza ni amarre el cable de alimentación.
No coloque el cable de alimentación sobre un objeto metálico; no coloque
sobre él ningún objeto pesado; no lo coloque entre objetos ni lo empuje hacia
el espacio que hay detrás del electrodoméstico.
Al mover el refrigerador, tenga cuidado de no enroscar ni dañar el cable de
alimentación.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Nunca desenchufe el refrigerador jalando el cable de alimentación. Siempre
sostenga el enchufe con rmeza y jale para extraerlo del tomacorriente.
- Los daños al cable pueden provocar un cortocircuito, un incendio o una
descarga eléctrica.
No almacene sustancias explosivas como latas de aerosoles con gases
propelentes inamables en este electrodoméstico.
No instale este electrodoméstico cerca de calefactores o materiales
inamables.
Untitled-7 8 2019-07-22  4:43:18
Español 9
Información sobre seguridad
No instale este electrodoméstico en un lugar donde pueda haber fugas de gas.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Antes de usarse, el refrigerador debe ubicarse e instalarse de manera
apropiada de acuerdo con las instrucciones de este manual.
Conecte el enchufe en la posición correcta con el cable colgando hacia abajo.
- Si conecta el enchufe al revés, el cable puede cortarse y provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
Asegúrese de que el enchufe no esté aplastado ni haya sido dañado por la
parte posterior del refrigerador.
Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños.
- Existe el riesgo de muerte por asxia si un niño se coloca los materiales de
empaque en la cabeza.
El electrodoméstico debe colocarse de manera tal que se pueda acceder al
enchufe después de la instalación.
- No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica o un
incendio debido a una fuga de electricidad.
No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, engrasado o sucio, ni en
una ubicación expuesta directamente a la luz del sol o al agua (lluvia).
- El aislamiento deteriorado de las piezas eléctricas puede provocar una
descarga eléctrica o un incendio.
Si el refrigerador tiene polvo o agua, desenchúfelo y comuníquese con el
Centro de Servicio de Samsung Electronics.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.
No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos encima (tales
como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos
metálicos, etc.).
- Esto podría causar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el
producto o lesiones.
Es necesario quitar toda la película plástica protectora antes de enchufar el
producto por primera vez.
Untitled-7 9 2019-07-22  4:43:18
Información sobre seguridad
Español10
Información sobre seguridad
Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con los anillos
elásticos utilizados para el ajuste de la puerta o con las grapas del tubo de
agua.
- Existe riesgo de muerte por asxia si un niño se traga un anillo elástico o
una grapa del tubo de agua. Mantenga los anillos elásticos y las grapas del
tubo de agua fuera del alcance de los niños.
El refrigerador debe estar conectado a tierra de manera segura.
- Siempre asegúrese de haber conectado el refrigerador a tierra antes de
intentar examinar o reparar alguna pieza. Las fugas de energía pueden
provocar una descarga eléctrica grave.
Nunca utilice como conexión a tierra tubos de gas, líneas telefónicas ni otras
posibles fuentes de atracción de rayos.
- El refrigerador debe estar conectado a tierra para evitar cualquier fuga
de energía o descarga eléctrica provocada por fugas de corriente del
refrigerador.
- Esto podría causar descargas eléctricas, incendios, explosiones o problemas
con el producto.
Conecte bien el enchufe a la toma de pared. No utilice enchufes o cables de
alimentación dañados ni enchufes de pared ojos.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Si el cable de alimentación está dañado, solicite su reemplazo de inmediato al
fabricante o a uno de los agentes de servicio técnico.
El fusible del refrigerador debe ser reemplazado por un técnico calicado o
una compañía de servicios.
- No seguir esta recomendación, podría causar una descarga eléctrica o
lesiones.
Cuando instale el electrodoméstico, asegúrese de que el cable de alimentación
no esté atrapado ni dañado.
No ubique varias regletas de tomacorrientes portátiles o unidades de
alimentación móviles en la parte trasera del electrodoméstico.
Untitled-7 10 2019-07-22  4:43:18
Español 11
Información sobre seguridad
Precauciones para la instalación
PRECAUCIÓN
Deje espacio suciente alrededor del refrigerador e instálelo sobre una
supercie plana.
- Mantenga libre de obstáculos el espacio de ventilación en el gabinete o la
estructura de montaje del electrodoméstico.
Antes de cargar alimentos, el electrodoméstico debe permanecer en posición
vertical durante 2 horas después de la instalación y su encendido.
Recomendamos que el refrigerador sea instalado por un técnico calicado o
una compañía de servicios.
- No seguir esta recomendación puede causar descargas eléctricas, incendios,
explosiones, problemas con el producto o lesiones.
La sobrecarga en una de las puertas puede ocasionar la caída del refrigerador
y provocar lesiones personales.
Debe poder accederse al tomacorriente con facilidad para que el
electrodoméstico pueda desenchufarse de la alimentación en caso de
emergencia.
- Debe encontrarse fuera de la zona trasera del electrodoméstico.
Advertencias muy importantes para el uso
ADVERTENCIA
No conecte el enchufe en un tomacorriente con las manos mojadas.
- Esto podría causar una descarga eléctrica.
No coloque objetos en la parte superior de la unidad.
- Cada vez que abra o cierre la puerta, estos podrían caerse y provocar
lesiones personales o daños materiales.
No coloque las manos, los pies ni objetos metálicos (como palillos chinos, etc.)
en la parte inferior o posterior del refrigerador.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o lesiones personales.
Untitled-7 11 2019-07-22  4:43:18
Información sobre seguridad
Español12
Información sobre seguridad
- Algunos bordes losos podrían provocar lesiones personales.
No toque las paredes internas del congelador ni los productos almacenados en
este con las manos mojadas.
- Esto puede provocar quemaduras por frío.
No coloque un recipiente con agua sobre el refrigerador.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una
descarga eléctrica.
No almacene sustancias u objetos volátiles o inamables (benceno, solvente,
gas propano, alcohol, éter, gas LP ni cualquier otro producto de este tipo) en el
refrigerador.
- Este refrigerador se debe utilizar solo para almacenar alimentos.
- Esto podría causar un incendio o una explosión.
Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el
electrodoméstico.
- Aleje los dedos de los puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y
el gabinete son inevitablemente pequeños. Abra las puertas con cuidado si
hay niños cerca.
No permita que los niños se cuelguen de la puerta ni de los compartimientos
de la puerta. Pueden producirse lesiones graves.
No permita que los niños ingresen al refrigerador. Podrían quedar atrapados.
No coloque las manos debajo del electrodoméstico.
- Es posible que algunas puntas losas le provoquen lesiones.
No almacene en el refrigerador productos farmacéuticos, materiales cientícos
ni productos sensibles a la temperatura.
- No se deben almacenar productos que requieran controles estrictos de
temperatura.
No coloque ni utilice aparatos eléctricos dentro del refrigerador/congelador, a
menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.
En caso de sentir olor a fármacos o a humo, desconecte el enchufe de
inmediato y comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics.
Untitled-7 12 2019-07-22  4:43:19
Español 13
Información sobre seguridad
Si el refrigerador tiene polvo o agua, desenchúfelo y comuníquese con el
Centro de Servicio de Samsung Electronics.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.
No permita que los niños se paren sobre un cajón.
- El cajón se puede romper y los niños pueden caerse.
No deje las puertas del refrigerador abiertas si este no está siendo vigilado ni
permita que los niños ingresen en él.
No permita que los bebés ni los niños ingresen en el cajón.
- Esto puede provocar muerte por asxia debido al encierro o lesiones
personales.
No sobrecargue el refrigerador con comida.
- Cuando abra la puerta, algún elemento podría caerse y provocar lesiones
personales o daños materiales.
No pulverice material volátil, tal como un insecticida, sobre la supercie del
electrodoméstico.
- Además de ser perjudicial para los seres humanos, puede causar una
descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto.
Nunca coloque los dedos u otros objetos en el hueco del dispensador de agua,
en el recipiente de hielo o en la cubeta de la fábrica de hielo.
- Esto puede provocar lesiones personales o daños materiales.
No utilice ni coloque ninguna sustancia sensible a la temperatura, tales como
pulverizadores inamables, objetos inamables, hielo seco, medicamentos o
productos químicos, cerca o dentro del refrigerador.
No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador. No
coloque velas encendidas en el refrigerador para quitar los malos olores.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Llene el tanque de agua, la charola para el hielo y los cubos de agua solamente
con agua potable (agua mineral o agua puricada).
- No llene el tanque con té, jugos ni bebidas isotónicas ya que podrían dañar
el refrigerador.
Untitled-7 13 2019-07-22  4:43:19
Información sobre seguridad
Español14
Información sobre seguridad
No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos encima (tales
como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos
metálicos, etc.). Esto podría causar una descarga eléctrica, un incendio,
problemas con el producto o lesiones. No coloque un recipiente con agua
sobre el electrodoméstico.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una
descarga eléctrica.
No utilice dispositivos mecánicos ni cualquier otro medio para acelerar el
proceso de descongelamiento que no sean aquellos recomendados por el
fabricante.
No dañe el circuito del refrigerante.
No mire jamente la lámpara LED UV durante mucho tiempo.
- Los rayos ultravioletas podrían dañarle la visión.
No ponga el estante del refrigerador al revés. El tope del estante no
funcionaría.
- Si se cae el estante de vidrio puede causar lesiones personales.
Aleje los dedos de los puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y el
gabinete son inevitablemente pequeños. Abra las puertas con cuidado si hay
niños cerca.
Si se detecta una fuga de gas, evite las llamas o posibles fuentes de ignición
y ventile durante varios minutos la habitación en la que se encuentra el
electrodoméstico.
- No toque el electrodoméstico ni el cable de alimentación.
- No utilice un ventilador.
- Una chispa puede provocar una explosión o un incendio.
Utilice solamente lámparas LED proporcionadas por el fabricante o sus
agentes de servicio técnico.
Las botellas se deben almacenar una junto a otra de manera tal que no se
caigan.
Untitled-7 14 2019-07-22  4:43:19
Español 15
Información sobre seguridad
Este producto se debe utilizar solo para almacenar alimentos en un entorno
doméstico.
Nunca coloque los dedos u otros objetos en el hueco del dispensador de agua,
en el recipiente de hielo o en la cubeta de la fábrica de hielo.
- Esto puede provocar lesiones personales o daños materiales.
No intente reparar, desensamblar ni modicar el refrigerador por su cuenta.
Las modicaciones que no han sido autorizadas pueden provocar problemas
de seguridad. Para revertir una modicación no autorizada, cobraremos el
costo completo de las piezas y mano de obra.
No utilice ningún fusible (tales como los de alambres de acero, de cobre, etc.)
que no sea un fusible estándar.
Si es necesario reparar o volver a instalar el refrigerador, comuníquese con su
Centro de Servicio más cercano.
- No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica, un
incendio, problemas con el producto o lesiones.
Si la lámpara LED interior o exterior se ha apagado, comuníquese con su
Centro de Servicio más cercano.
En caso de sentir olor a quemado o a humo en el refrigerador, desenchúfelo
de inmediato y comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un
incendio.
Desenchufe el refrigerador antes de cambiar las lámparas internas.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.
Si le resulta difícil cambiar una luz que no sea de LED, comuníquese con un
Centro de Servicio de Samsung.
Si el producto cuenta con lámparas LED, no desensamble las cubiertas de la
lámpara y las lámparas LED usted mismo.
- Comuníquese con un Centro de Servicio de Samsung.
Conecte bien el enchufe a la toma de pared.
Untitled-7 15 2019-07-22  4:43:19
Información sobre seguridad
Español16
Información sobre seguridad
No utilice enchufes ni cables de alimentación dañados ni un tomacorriente
ojo.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Precauciones de uso
PRECAUCIÓN
No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente.
No coloque bebidas carbonatadas o con gas en el compartimiento del
congelador. No coloque botellas ni recipientes de vidrio en el congelador.
- Cuando el contenido se congela, el vidrio puede romperse y provocar
lesiones personales.
Utilice solamente la fábrica de hielo del refrigerador.
El refrigerador solo debe estar conectado al suministro de agua potable.
Para que la fábrica de hielo funcione correctamente, se necesita una presión
de agua de 20 - 125 psi (138 ~ 862 kPa). Si no estará en su casa por un
período de tiempo prolongado (por ejemplo, de vacaciones) y no usará los
dispensadores de agua o hielo, cierre la válvula de agua.
- De lo contrario, pueden producirse fugas de agua.
Si no utilizará el refrigerador por un período de tiempo prolongado (3
semanas o más), debe vaciarlo (la cubeta de hielo incluida), desenchufarlo,
cerrar la válvula de agua, retirar el exceso de humedad de las paredes internas
y dejar las puertas abiertas para que no aparezcan olores y moho.
Para obtener el mejor desempeño del producto:
- No coloque alimentos muy cerca de las rejillas de ventilación en la parte
posterior del refrigerador, ya que pueden obstruir la libre circulación del
aire en el compartimiento del refrigerador.
- Envuelva los alimentos adecuadamente o colóquelos en recipientes
herméticos antes de almacenarlos en el refrigerador.
Untitled-7 16 2019-07-22  4:43:19
Español 17
Información sobre seguridad
- No coloque botellas de vidrio ni bebidas carbonatadas en el congelador.
Si se congelan, pueden romperse. Los recipientes de bebidas rotos pueden
provocar lesiones personales.
- Cumpla con los tiempos máximos de almacenamiento y las fechas de
vencimiento de los alimentos congelados.
- No es necesario desenchufar el refrigerador si se ausentará menos de
tres semanas. Sin embargo, si se ausentará durante más de tres semanas,
debe retirar todos los alimentos y el hielo de la cubeta, desenchufar el
refrigerador, cerrar la válvula de agua, retirar el exceso de humedad de las
paredes internas y dejar las puertas abiertas para que no aparezcan olores
y moho.
No coloque botellas o recipientes de vidrio ni bebidas carbonatadas en el
congelador.
- El recipiente puede congelarse y romperse, y esto puede ocasionar
lesiones.
No coloque bebidas carbonatadas o con gas en el compartimiento del
congelador. No coloque botellas ni recipientes de vidrio en el congelador.
- Cuando el contenido se congela, el vidrio puede romperse y provocar
lesiones personales o daños materiales.
Garantía de servicio y modicación.
- El servicio de garantía de Samsung no cubre los cambios o las
modicaciones realizadas por un tercero a este electrodoméstico; Samsung
tampoco es responsable de los problemas relacionados con la seguridad
que puedan surgir a causa de modicaciones hechas por terceros.
No obstruya las rejillas de ventilación dentro del refrigerador.
- Si las rejillas de ventilación están tapadas, en particular con una bolsa
de plástico, el refrigerador se puede sobrecongelar. Si el período de
enfriamiento es demasiado prolongado, el ltro de agua puede romperse y
provocar fugas de agua.
Utilice solamente la fábrica de hielo provista con el refrigerador.
Untitled-7 17 2019-07-22  4:43:19
Información sobre seguridad
Español18
Información sobre seguridad
Retire el exceso de humedad del interior del refrigerador y deje las puertas
abiertas.
- De lo contrario, pueden aparecer olores y moho.
Si se desconecta el refrigerador del suministro de energía, espere al menos
cinco minutos antes de volver a enchufarlo.
Si tiene planicado tomarse unas largas vacaciones o si el refrigerador no se
utilizará durante un tiempo prolongado (3 semanas o más), debe vaciarlo (la
cubeta de hielo incluida), desenchufarlo, cerrar la válvula de agua, retirar el
exceso de humedad de las paredes internas y dejar las puertas abiertas para
que no aparezcan olores y moho.
Si el refrigerador se moja, desenchúfelo y comuníquese con el Centro de
Servicio de Samsung Electronics.
No golpee ni aplique una fuerza excesiva sobre ninguna supercie de vidrio.
- Un vidrio roto puede causar lesiones personales o daños materiales.
Llene el tanque de agua y la charola para el hielo solamente con agua potable
(agua de la llave, agua mineral o agua puricada).
- No llene el tanque con té ni bebidas isotónicas. Esto podría dañar el
refrigerador.
Si el refrigerador está lleno de agua, comuníquese con el Centro de Servicio
más cercano.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio.
No guarde aceite vegetal en los compartimientos de la puerta del refrigerador.
El aceite puede solidicarse y modicar su sabor y la facilidad de uso.
Asimismo, el envase abierto puede gotear y el aceite vertido puede causar
grietas en el compartimiento de la puerta. Una vez abierto un envase de
aceite, es mejor almacenarlo en un lugar fresco y a la sombra, como un
armario o alacena.
- Ejemplos de aceite vegetal: aceite de oliva, de maíz, de semilla de uva, etc.
Untitled-7 18 2019-07-22  4:43:19
Español 19
Información sobre seguridad
Precauciones para la limpieza
PRECAUCIÓN
No pulverice con agua directamente dentro o fuera del refrigerador.
- Existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador.
No coloque velas encendidas en el refrigerador para eliminar los malos olores.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
No rocíe productos de limpieza directamente sobre el visor.
- Las letras impresas en el visor pueden borrarse.
Si cualquier sustancia extraña, tal como agua, ingresa en el electrodoméstico,
desenchúfelo y comuníquese con su centro de servicio más cercano.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un
incendio.
Use un paño seco y limpio para retirar cualquier sustancia extraña o polvo de
las clavijas del enchufe. No utilice un paño mojado ni húmedo para limpiar el
enchufe.
- De lo contrario, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una
descarga eléctrica.
No limpie el refrigerador rociando agua directamente sobre él.
No utilice benceno, solvente, Clorox ni cloruro para limpiarlo.
- Pueden dañar la supercie del electrodoméstico y provocar un incendio.
Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, desenchufe el refrigerador del
enchufe de pared.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un
incendio.
Utilice una esponja limpia o un paño suave y un detergente neutro disuelto en
agua templada para limpiar el refrigerador.
Untitled-7 19 2019-07-22  4:43:20
Información sobre seguridad
Español20
Información sobre seguridad
No utilice limpiadores abrasivos ni muy fuertes, como limpiacristales,
limpiadores corrosivos, líquidos inamables, ácido clorhídrico, ceras
limpiadoras, detergentes concentrados, blanqueadores o limpiadores que
contengan petróleo en las supercies externas (puertas y paneles), piezas de
plástico, revestimientos de puertas e interiores y juntas.
- Pueden rayar o dañar el material.
No limpie con agua caliente los estantes o las cubiertas de vidrio cuando estén
fríos. Los estantes y las cubiertas de vidrio pueden romperse si se exponen a
cambios bruscos de temperatura o a impactos como golpes o caídas.
Untitled-7 20 2019-07-22  4:43:20
Español 21
Información sobre seguridad
Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos
ADVERTENCIA
Deseche el material de empaque de este producto de forma tal que no resulte
nocivo para el medio ambiente.
Asegúrese de que ninguno de los tubos que se encuentran en la parte trasera
del refrigerador estén dañados antes de desecharlos.
Se utiliza R-600a o R-134a como refrigerante. Mire la etiqueta del compresor
en la parte posterior del electrodoméstico o la etiqueta de voltaje dentro del
refrigerador para constatar qué refrigerante fue utilizado en su refrigerador. Si
este refrigerador contiene gas inamable (Refrigerante R-600a), comuníquese
con las autoridades locales para desechar este producto en forma segura.
Cuando deseche este refrigerador, retire los burletes y los pestillos de las
puertas de manera tal que los niños pequeños o los animales no puedan
quedar atrapados en el interior. Se deberá vigilar a los niños para asegurarse
de que no jueguen con el electrodoméstico. Si queda atrapado dentro, un niño
puede lesionarse o asxiarse hasta morir.
- Si queda atrapado dentro, el niño puede resultar herido y asxiarse hasta
morir.
Se utiliza ciclopentano como aislante. Los gases del material de aislamiento
requieren un procedimiento especial para desecharlos. Comuníquese con las
autoridades locales para desechar este producto de manera que no resulte
nocivo para el medio ambiente.
Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños, ya que
pueden ser peligrosos para ellos.
- Si un niño se coloca una bolsa en la cabeza, puede asxiarse.
Untitled-7 21 2019-07-22  4:43:20
Información sobre seguridad
Español22
Información sobre seguridad
Recomendaciones adicionales para el uso adecuado
En caso de un corte de energía, comuníquese con la ocina local de su
compañía de electricidad y pregunte cuánto tiempo durará el corte.
- La mayoría de los cortes de energía que se solucionan dentro del lapso de
una o dos horas no afectan las temperaturas del refrigerador. Sin embargo,
deberá abrir la puerta la menor cantidad de veces posible.
- Si el corte de energía dura más de 24 horas, deberá retirar y desechar toda
la comida congelada.
El refrigerador puede no funcionar de manera uniforme (el contenido puede
descongelarse o la temperatura en el compartimiento de comidas congeladas
puede elevarse) si se lo coloca durante un tiempo prolongado en un sitio
donde la temperatura del ambiente esté constantemente por debajo de las
temperaturas para las que está diseñado el electrodoméstico.
Algunos alimentos especiales, debido a sus características, pueden conservarse
mal durante la refrigeración.
El refrigerador es “no frost”, lo que signica que no es necesario descongelarlo
manualmente. Esto se hará de forma automática.
El aumento de la temperatura durante el descongelamiento cumple con los
requerimientos ISO. Si desea evitar un aumento excesivo en la temperatura de
los alimentos congelados mientras descongela el electrodoméstico, envuelva
los alimentos congelados con varias capas de papel de periódico.
No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente.
La temperatura de las secciones o compartimientos de dos estrellas con el
símbolo de las dos estrellas ( ) es ligeramente más elevada que la de otros
compartimientos del congelador.
Las secciones o compartimientos con dos estrellas se basan en la instrucción
y/o condición a la entrega.
Untitled-7 22 2019-07-22  4:43:20
Español 23
Información sobre seguridad
Recomendaciones para el ahorro de energía
Instale el electrodoméstico en un ambiente fresco y seco con la ventilación
adecuada. Asegúrese de que no esté expuesto a la luz solar directa y nunca lo
coloque cerca de una fuente de calor directa (por ejemplo, un radiador).
Se recomienda no bloquear las ventilaciones ni las rejillas para una mejor
eciencia energética.
Deje enfriar los alimentos calientes antes de colocarlos en el electrodoméstico.
Coloque los alimentos congelados en el refrigerador para descongelarlos.
Puede utilizar las temperaturas bajas de los productos congelados para enfriar
los alimentos en el refrigerador.
No mantenga la puerta del refrigerador abierta durante mucho tiempo cuando
coloque o retire alimentos. Cuanto menos tiempo esté abierta la puerta, menos
escarcha se acumulará en el congelador.
Se recomienda instalar el refrigerador dejando un espacio libre por la parte
trasera y los laterales. Esto ayudará a reducir el consumo de energía y
mantener bajo el gasto de las facturas de energía.
Para un uso más eciente de la energía, conserve todos los accesorios
internos, como cestas, cajones, estantes, en la misma posición en que los
suministró el fabricante.
Este electrodoméstico está diseñado para uso doméstico y en lugares como
zonas de cocina de tiendas, ocinas y otros entornos de trabajo
granjas y zonas de uso de los clientes en hoteles, moteles u otros entornos de
tipo residencial
hospederías
banqueterías y eventos en instalaciones similares
Untitled-7 23 2019-07-22  4:43:20
Información sobre seguridad
Español24
Información sobre seguridad
Instrucciones acerca de WEEE
Disposición correcta de este producto (Residuos de Aparatos Eléctricos y
Electrónicos - WEEE por sus siglas en inglés)
(Corresponde a países con sistemas de recolección separados)
Las marcas en el producto, los accesorios o las indicaciones reejan que el
producto y sus accesorios electrónicos (por ejemplo cargador, audífonos, cable
USB) no deberían desecharse con otros elementos del hogar al n de su vida
útil. Para evitar posibles daños al ambiente o a la salud debido al desecho
sin control de los desperdicios, deberán separarse esos elementos de otro
tipo de desperdicios y reciclarlos en forma responsable a n de promover la
reutilización sostenible de los recursos materiales.
Los usuarios particulares deberían contactar al comerciante minorista donde
adquirieron el producto, o a la ocina pública local, para obtener información
sobre dónde y cómo llevar estos artículos en forma segura desde el punto de
vista ambiental para su reciclado.
Los usuarios comerciales deben contactar a su proveedor y vericar
las condiciones y términos en el contrato de compra. Este producto y
sus accesorios electrónicos no deben mezclarse con otros desperdicios
comerciales.
Untitled-7 24 2019-07-22  4:43:21
Español 25
Instalación
Siga estas instrucciones cuidadosamente para evitar accidentes y garantizar la instalación adecuada del
refrigerador.
ADVERTENCIA
Utilice el refrigerador solamente para su uso previsto como se describe en este manual.
Todas las reparaciones deben estar a cargo de un técnico calicado.
Descarte el material de empaque del producto de acuerdo con la normativa local.
A n de evitar descargas eléctricas, desenchufe el cable de alimentación antes de realizar trabajos de
mantenimiento.
Descripción breve de su refrigerador
NOTA
El refrigerador y los componentes provistos de su refrigerador pueden diferir de las ilustraciones en este
manual según el modelo y el país.
01
07
08
06
09
02
03
04
05
Instalación
Untitled-7 25 2019-07-22  4:43:21
Instalación
Español26
Instalación
01 Fábrica de hielo automática * 02 Cajones de vegetales/frutas
03 Cajón Cool Select 04 Cesta superior
05 Congelador 06 Compartimientos de las puertas
07 Estante del refrigerador 08 Estante plegable de 2 posiciones
09 Filtro de agua *
* solo para los modelos correspondientes
NOTA
Para una mayor eciencia energética, asegúrese de que todos los estantes, cajones y canastos estén en
su posición original.
Al cerrar la puerta, asegúrese de que la sección de la bisagra vertical se encuentre en la posición
correcta para impedir que se raye con la otra puerta.
Si la sección de la bisagra vertical está invertida, colóquela en la posición correcta y cierre la puerta.
Algunas veces puede aparecer humedad en esta sección de la bisagra vertical.
Si cierra una puerta por la fuerza, la otra puerta puede abrirse.
Si la lámpara LED interna o externa no funcionan, comuníquese con un centro de servicio Samsung.
Untitled-7 26 2019-07-22  4:43:21
Español 27
Instalación
Instalación paso a paso
PASO 1 Seleccione un lugar
El lugar debe:
Tener una supercie sólida, nivelada sin alfombrado ni pisos que puedan obstruir la ventilación
Estar fuera del alcance de la luz solar directa
Contar con el lugar adecuado para abrir y cerrar la puerta
Estar alejado de las fuentes de calor
Contar con lugar para realizar mantenimiento y reparaciones
Rango de temperatura: entre 10 °C y 43 °C
Rango de temperatura efectiva
El refrigerador está diseñado para funcionar normalmente dentro del rango especicado en su calicación
de clase.
Clase Símbolo
Rango de temperatura ambiente (°C)
IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561
Templado extendido SN +10 a +32 +10 a +32
Templado N +16 a +32 +16 a +32
Subtropical ST +16 a +38 +18 a +38
Tropical T +16 a +43 +18 a +43
NOTA
El desempeño de enfriamiento y consumo de energía del refrigerador puede verse afectado por
la temperatura ambiente, la frecuencia de la apertura de la puerta y la ubicación del refrigerador.
Recomendamos ajustar los parámetros de temperatura según corresponda.
Untitled-7 27 2019-07-22  4:43:22
Instalación
Español28
Instalación
Espacio libre
Consulte las imágenes y la tabla que aparecen a continuación y en la siguiente página para conocer los
requisitos de espacio de instalación.
B
C D
A
Modelo RF265*
Profundidad “A” 850 mm
Ancho “B” 909 mm
Altura “C” 1737 mm
Altura total “D” 1778 mm
01
02 02
04 04
05
03
06
08
0907
10
Modelo RF265*
01 50 mm
02 140°
03 1620 mm
04 371 mm
05 340 mm
06 909 mm
07 745 mm
08 95 mm
09 40 mm
10 1220 mm
Untitled-7 28 2019-07-22  4:43:22
Español 29
Instalación
NOTA
Las medidas de su refrigerador pueden diferir de las que guran anteriormente, dependiendo el método
de medición.
PASO 2 Piso
La supercie del lugar de instalación debe
soportar un refrigerador completamente
cargado.
A n de proteger el piso, coloque un trozo de
cartón debajo de las patas del refrigerador al
moverlo para realizar la instalación.
Para proteger el piso una vez que el
refrigerador esté en su posición nal, no lo
mueva a menos que sea necesario. Si debe
hacerlo, utilice un papel grueso o tela, como
una alfombra vieja, en el recorrido por el que
se lo desplazará.
NOTA
Si el refrigerador no pasa por la entrada de su casa o cocina por su tamaño, consulte la sección PASO 3
Extracción de la puerta para la entrada a partir de la página 30.
Untitled-7 29 2019-07-22  4:43:23
Instalación
Español30
Instalación
PASO 3 Extracción de la puerta para la entrada
Si el refrigerador no pasa por la entrada de su casa o de la cocina por una cuestión de tamaño, siga estas
instrucciones para extraer y colocar nuevamente las puertas del refrigerador. Si no necesita retirar las
puertas, vaya a la página 27 para obtener las instrucciones de instalación.
Herramientas necesarias (no provistas)
Destornillador Phillips Destornillador plano Llave de tubo (10 mm)
Llave Allen (5 mm)
Para retirar las puertas del refrigerador
Puerta izquierda
1. Con las puertas cerradas, utilice un
destornillador de cabeza Phillips para extraer
los tornillos (x3) de la cubierta superior.
Untitled-7 30 2019-07-22  4:43:25
Español 31
Instalación
2. Desconecte los conectores de cables (x3) y el
tubo de agua (solo modelos con dispensador)
del acoplador de la puerta izquierda.
NOTA
La posición de los conectores varía entre
modelos.
Los modelos sin dispensador no incorporan
tubo de agua.
PRECAUCIÓN
No retire ambas puertas simultáneamente.
Asegúrese de retirar una puerta por vez. De lo
contrario, una de las puertas podría caerse y
provocar lesiones.
Asegúrese de que el refrigerador esté apagado
antes de desconectar los conectores.
3. Levante suavemente la abrazadera en varios
pasos. A n de evitar lesiones en los dedos,
no aplique fuerza repentinamente sobre la
abrazadera.
4. Jale la abrazadera hacia arriba para retirarla.
Untitled-7 31 2019-07-22  4:43:26
Instalación
Español32
Instalación
5. Abra la puerta a 90 grados. Mientras sostiene
la puerta, levante y retire la bisagra superior.
Tenga cuidado de no dañar los cables de los
conectores al retirar la bisagra.
6. Suavemente levante la puerta en sentido
vertical para retirarla. No use fuerza excesiva.
La puerta puede caerse y provocarle lesiones.
7. Coloque la puerta en una supercie plana.
Puerta derecha
1. Desconecte los conectores de cables (x2) de la
puerta derecha. La posición de los conectores
varía entre modelos.
PRECAUCIÓN
No retire ambas puertas simultáneamente.
Asegúrese de retirar una puerta por vez. De lo
contrario, una de las puertas podría caerse y
provocar lesiones.
Asegúrese de que el refrigerador esté apagado
antes de desconectar los conectores.
Untitled-7 32 2019-07-22  4:43:27
Español 33
Instalación
2. Levante suavemente la abrazadera en varios
pasos. A n de evitar lesiones en los dedos,
no aplique fuerza repentinamente sobre la
abrazadera.
3. Jale la abrazadera hacia arriba para retirarla.
4. Abra la puerta a 90 grados. Mientras sostiene
la puerta, levante y retire la bisagra superior.
Tenga cuidado de no dañar los cables de los
conectores al retirar la bisagra.
Untitled-7 33 2019-07-22  4:43:28
Instalación
Español34
Instalación
5. Suavemente levante la puerta en sentido
vertical para retirarla. No use fuerza excesiva.
La puerta puede caerse y provocarle lesiones.
6. Coloque la puerta en una supercie plana.
Para colocar nuevamente las puertas del refrigerador
Una vez que el refrigerador esté instalado en su ubicación nal, vuelva a colocar las puertas siguiendo las
indicaciones anteriores en el orden inverso.
Untitled-7 34 2019-07-22  4:43:28
Español 35
Instalación
Para retirar el cajón del congelador
1. Abra el cajón del congelador y retire la cesta
superior.
2. Levante la cesta inferior para retirarla del
conjunto de riel.
3. Retire los tornillos (x4) de cada lado del
conjunto de riel.
4. Luego, separe el frente del cajón con las dos
manos.
Untitled-7 35 2019-07-22  4:43:30
Instalación
Español36
Instalación
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado de no rayar ni abollar el
conjunto de riel.
Asegúrese de instalar las cestas del
congelador en la posición correcta. De lo
contrario, la puerta no se podrá abrir ni
cerrar correctamente, lo que provocará la
acumulación de escarcha.
No almacene demasiados alimentos en el cajón
del congelador. Esto hará que el cajón del
congelador no se cierre correctamente y se
acumule escarcha.
Para colocar nuevamente el cajón del congelador
Una vez que el refrigerador esté instalado en su ubicación nal, vuelva a colocar el cajón del congelador
siguiendo las indicaciones anteriores en el orden inverso.
Untitled-7 36 2019-07-22  4:43:31
Español 37
Instalación
PASO 4 Ajuste de las patas de nivelación
PRECAUCIÓN
Una vez instalado, el refrigerador debe estar nivelado sobre un piso plano y sólido. No nivelar el
refrigerador puede provocar daños al refrigerador o lesiones personales.
La nivelación debe realizarse con el refrigerador vacío. Asegúrese de que no haya alimentos dentro del
refrigerador.
Por razones de seguridad, ajuste la parte delantera un poco más elevada que la parte trasera.
Nivele el refrigerador usando los tornillos especiales (niveladores) en las patas delanteras. Use un
destornillador plano para girar los niveladores.
Para ajustar la altura del lado izquierdo: Inserte
un destornillador plano en el nivelador de
la pata delantera del lado izquierdo. Gire el
nivelador en el sentido de las agujas del reloj
para elevar el lado izquierdo o en el sentido
contrario para bajarlo.
Para ajustar la altura del lado derecho: Inserte
un destornillador plano en el nivelador de
la pata delantera del lado derecho. Gire el
nivelador en el sentido de las agujas del reloj
para elevar el lado derecho o en el sentido
contrario para bajarlo.
Untitled-7 37 2019-07-22  4:43:31
Instalación
Español38
Instalación
PASO 5 Ajuste la altura de la puerta
La altura de la puerta puede corregirse mediante
el tornillo de regulación de altura de la bisagra del
medio del refrigerador.
1. Abra el cajón del congelador para dejar al
descubierto la bisagra del medio.
2. Inserte un destornillador Phillips en el tornillo
de regulación de altura de la bisagra del medio.
3. Decida si debe elevar o bajar la puerta.
- Para bajar la puerta, gire el tornillo de
regulación de altura en el sentido de las
agujas del reloj.
- Para elevar la puerta, gire el tornillo de
regulación de altura en el sentido contrario
al de las agujas del reloj.
Untitled-7 38 2019-07-22  4:43:33
Español 39
Instalación
PASO 6 Instalación de las manijas
PRECAUCIÓN
Las manijas del refrigerador deben estar
orientadas en la dirección correcta.
Las manijas del refrigerador deben instalarse
de manera tal que los oricios queden frente a
frente.
La manija del congelador debe instalarse de
manera tal que su oricio quede orientado
hacia abajo.
1. Las manijas derecha e izquierda del
refrigerador, así como la manija del
congelador, pueden jarse al refrigerador con
los tornillos de las manijas, dos para cada una
respectivamente.
2. Para jar las manijas del refrigerador en el
refrigerador, primero coloque la parte inferior
de una manija sobre el tornillo inferior de la
manija.
3. Empuje la manija hacia abajo y luego coloque
la parte superior de la manija sobre el tornillo
superior de la manija.
Untitled-7 39 2019-07-22  4:43:35
Instalación
Español40
Instalación
4. Inserte la llave provista en el oricio de la
manija y gírela en el sentido de las agujas del
reloj para ajustarla.
5. Repita los pasos 2 a 4 con la manija de la
segunda puerta del refrigerador.
6. Para jar la manija del congelador en el
refrigerador, primero coloque la parte
izquierda de la manija del congelador sobre el
tornillo izquierdo de la manija.
7. Empuje la manija hacia la izquierda y luego
coloque la parte derecha de la manija de
congelador sobre el tornillo derecho de la
manija.
8. Inserte la llave provista en el oricio de la
manija y gírela en el sentido de las agujas del
reloj para ajustarla.
Untitled-7 40 2019-07-22  4:43:37
Español 41
Instalación
PASO 7 Desconecte la tubería del dispensador de agua (solo para los modelos
correspondientes)
PRECAUCIÓN
Se deben utilizar las mangueras nuevas provistas con el electrodoméstico y no reutilizar las mangueras
antiguas.
La instalación de la tubería de agua solo debe estar a cargo de un técnico calicado.
La garantía del refrigerador no cubre la instalación de la tubería de agua. La instalación de la tubería
de agua deberá realizarse a su cargo a menos que la tarifa de instalación esté incluida en el precio
minorista.
Samsung no se hace responsable de la instalación de la tubería de agua. En caso de pérdida de agua,
comuníquese con el instalador de la tubería.
Para conectar la tubería de agua fría a la manguera de ltrado de agua
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que la manguera de ltrado de agua esté conectada a una tubería de agua fría y potable.
Si se conecta a una tubería de agua caliente, el puricador podría funcionar mal.
1
A
B
A
A. Cierre de la tubería de agua principal
B. Sin espacio
1. Cierre el suministro de agua con la válvula
principal.
2. Ubique la tubería de agua (1) fría y potable.
3. Siga las instrucciones de instalación de la
tubería de agua para realizar la instalación.
4. Una vez nalizada la conexión, abra la válvula
principal de agua y dispense aproximadamente
3 litros de agua. Este procedimiento es para
eliminar las impurezas de la tubería.
Untitled-7 41 2019-07-22  4:43:38
Instalación
Español42
Instalación
Para conectar la manguera de ltrado de agua a la tubería de agua
Remove cap
a
a
A
B
03
a
A. Tubería de agua de la unidad
B. Tubería de agua del kit
1. Aoje y retire la tuerca de compresión (a) de
la tubería de agua del refrigerador e inserte la
manguera de ltrado de agua.
2. Ajuste la tuerca de compresión (a) para
conectar la manguera de ltrado de agua y la
tubería de agua.
3. Abra la válvula de agua principal y controle
que no haya pérdidas.
4. En caso de no haber pérdidas, dispense
aproximadamente 3 litros de agua antes
de usar el refrigerador a n de eliminar las
impurezas del sistema de ltrado de agua.
NOTA
Si debe reubicar el refrigerador después de
conectar la tubería de agua, asegúrese de que
la sección de la unión de la tubería se mantenga
recta.
NOTA
Si debe reparar o desensamblar la tubería de agua, recorte 6.35 mm de la tubería de plástico para
asegurarse de que la conexión sea perfecta y no tenga pérdidas.
Dejar la tubería de agua desconectada puede causar que con el tiempo la válvula de agua emita un
zumbido.
Si no se suministra agua al refrigerador, asegúrese de apagar la fábrica de hielo.
Untitled-7 42 2019-07-22  4:43:39
Español 43
Instalación
PRECAUCIÓN
La tubería de agua debe instalarse fuera del
refrigerador.
No use tuberías de cobre.
En caso de cortar la tubería para adaptar el
tamaño, asegúrese de realizar un corte vertical
limpio a los extremos de la tubería.
PRECAUCIÓN
No instale el ltro de agua en ninguna parte del
refrigerador. Esto podría dañar el refrigerador.
Para reparar la tubería de agua
PRECAUCIÓN
Las reparaciones de la tubería de agua deben estar a cargo de un profesional calicado. Si detecta una
pérdida de agua, comuníquese con un centro de servicios Samsung local o con el instalador de la tubería
de agua.
Untitled-7 43 2019-07-22  4:43:40
Instalación
Español44
Instalación
PASO 8 Conguración inicial
Después de nalizar los siguientes pasos, refrigerador quedará en perfectas condiciones de
funcionamiento.
1. Enchufe el cable de alimentación al tomacorriente para encender el refrigerador.
2. Abra la puerta y verique que la luz interna se encienda.
3. Coloque la temperatura en el valor más frío y espere una hora. Luego, el congelador comenzará a
enfriarse y el motor funcionará adecuadamente.
4. Espere a que el refrigerador llegue a la temperatura congurada. Ahora el refrigerador está listo para
usar.
PASO 9 Vericación nal
Una vez nalizada la instalación, conrme que:
El refrigerador esté enchufado al tomacorriente y correctamente conectado a tierra.
El refrigerador esté instalado sobre una supercie plana y nivelada con un espacio libre adecuado con
respecto a la pared o el gabinete.
El refrigerador esté nivelado y apoyado rmemente en el piso.
La puerta se abre y cierra libremente y la luz interior se enciende automáticamente al abrir la puerta.
Untitled-7 44 2019-07-22  4:43:40
Español 45
Funcionamiento
Interfaz del usuario
NOTA
Para obtener una información detallada de las funciones y aplicaciones del refrigerador, consulte el
manual de usuario en pantalla disponible en el visor LCD de su refrigerador.
El contenido de las aplicaciones y widgets, así como su diseño, están sujetos a modicaciones. El
soporte técnico para aplicaciones y widgets puede interrumpirse sin aviso dependiendo de la política
del proveedor de contenidos.
El uso de funciones del refrigerador, aplicaciones y servicios por parte de los niños debe ser
supervisado por adultos.
01
02
01 Pantalla de Inicio
02 Barra de tareas
Funcionamiento
Untitled-7 45 2019-07-22  4:43:42
Funcionamiento
Español46
Funcionamiento
01 Pantalla de Inicio
01
02
01 Aplicaciones y widgets
Toque la aplicación o el widget deseado para
iniciarlo.
Mantenga presionada la aplicación o el widget
para ingresar al modo de edición. Aparece una
cuadrícula. En el modo Editar, puede arrastrar
y soltar una aplicación o un widget en una
nueva ubicación de la cuadrícula. Cuando
desplaza una aplicación o un widget a la
nueva ubicación de la cuadrícula, la ubicación
se vuelve blanca si está disponible. Si no está
disponible, se vuelve roja.
Puede agregar una aplicación o widget que se
borró de la lista de todas las aplicaciones.
02 Barra de estado
Muestra el estado de distintas funciones.
(Consulte la siguiente tabla de descripción de
los iconos)
Descripción de los iconos
Bluetooth ( )
Indica el estado de la conexión Bluetooth.
USB ( )
Indica el estado de la conexión USB.
NOTA
El refrigerador admite memorias USB con el formato de los sistemas de
archivos FAT32 o exFAT. No se admite NTFS. Asegúrese de convertir NTFS
a FAT32 o exFAT antes del uso.
Gestión remota ( )
Se enciende cuando la gestión remota está activada y en ejecución.
Red ( )
Indica el estado de la conexión de red en 5 niveles (Apagado, 1 a 4).
Actualización de software
( )
Indica que la versión más reciente de software se ha descargado del
servidor y está lista para la actualización.
Untitled-7 46 2019-07-22  4:43:45
Español 47
Funcionamiento
Noticación ( )
Indica que hay un mensaje de noticación.
Sincronización de nube (
)
Indica que Family Hub está recibiendo datos del servidor de nube.
Ahorro de Energía ( )
Indica que el ahorro de energía está activado.
02 Barra de tareas
01 02 03 04 05
01 Micrófono
Toque para activar o
desactivar la función de
reconocimiento de voz.
El ícono del micrófono
se pone rojo cuando está
apagado.
02 Menú
Toque para mostrar los
menús disponibles.
03 Inicio
Toque para abrir la
pantalla de Inicio.
Mantenga presionado
para abrir el
Administrador de
tareas. Consulte la
sección Administrador
de tareas para obtener
más detalles.
04 Regresar
Toque para regresar a la
pantalla anterior.
05 Noticación
Toque para mostrar el
Panel rápido.
Untitled-7 47 2019-07-22  4:43:47
Funcionamiento
Español48
Funcionamiento
Administrador del refrigerador
Para acceder al Administrador del refrigerador, deslice el dedo por la pantalla de Inicio hacia la izquierda
y, luego, toque el widget Administrador del refrigerador.
Toque < o > en la parte inferior del widget para
desplazarse entre las páginas.
En la primera página puede vericar las
temperaturas actuales o los modos de cada
compartimiento, así como las funciones activas.
Toque la primera página para abrir el
Administrador del refrigerador para ajustes
detallados.
En la segunda página puede vericar el estado
del ltro.
Toque Comprar ltro en la segunda página
para abrir el sitio web donde puede comprar el
ltro de agua.
Untitled-7 48 2019-07-22  4:43:47
Español 49
Funcionamiento
01
02
04
03
El Administrador del refrigerador es una
representación gráca de su refrigerador. La
mitad superior representa el compartimiento
del refrigerador, y la parte inferior izquierda el
compartimiento del congelador. Los ajustes de
temperatura o modo de cada una se muestran en
la sección correspondiente.
Descripción breve del Administrador del
refrigerador
01 Temperatura
Cambia la temperatura ajustada del
refrigerador o del congelador. También
permite encender o apagar la función
Refrigeración rápida del refrigerador y la
función Congelación rápida del congelador.
- La congelación rápida acelera el proceso
de congelación con la velocidad máxima
del ventilador. El congelador funciona a
máxima velocidad durante varias horas
antes de volver a la temperatura previa.
- Para congelar una gran cantidad de
alimentos, active la congelación rápida
como mínimo 20 horas antes de poner
alimentos en el congelador.
NOTA
Utilizar la Congelación rápida aumenta el consumo
energético. Asegúrese de desactivarla para que el
congelador vuelva a su temperatura anterior si ya
no necesita tenerla activada.
02 Funciones especiales
Ver una breve explicación de algunas funciones especiales del refrigerador.
03 Ajustes del refrigerador
Cambiar muchos de los ajustes del refrigerador, incluidos los de fabricación de hielo y alarma de la
puerta. Vea la página siguiente para más detalles.
04 Condiciones externas
Muestra la temperatura y la humedad externas (ambiente).
NOTA
Las condiciones mostradas pueden diferir de la temperatura y la humedad reales.
Untitled-7 49 2019-07-22  4:43:49
Funcionamiento
Español50
Funcionamiento
NOTA
También se muestra el indicador Fábrica de hielo desactivada en el centro de la parte superior. Cuando el
indicador muestra Fábrica de hielo desactivada, la fabricación de hielo del refrigerador se apaga.
Fabricación de hielo
Activa y desactiva la fabricación de hielo. Toque y arrastre el botón para
activar o desactivar. Tenga en cuenta que si la cubeta de hielo está llena, el
refrigerador no comienza a fabricar hielo cuando se enciende la fábrica de
hielo, sino que muestra el indicador de Hielo lleno en la pantalla principal.
Si presiona la palanca del dispensador durante 5 segundos, el estado de
fábrica de hielo desactivada cambia a Fabricando hielo.
Bloqueo del dispensador Activar o desactivar el Bloqueo del dispensador.
Alarma de la puerta
Con la Alarma de la puerta activada, si la puerta está abierta se muestra una
alerta con una señal sonora. Con la Alarma de la puerta desactivada, si la
puerta está abierta se muestra solo una alerta.
Filtro
(solo para los modelos
correspondientes)
Proporciona un tutorial sobre el reemplazo del ltro de agua y permite
restablecer el indicador de reemplazo del mismo. Toque para abrir.
NOTA
Después de instalar el ltro de agua, toque Filtro y luego toque
Restablecer. Al tocar Restablecer se reinicializa la función que mide el
tiempo que falta para que sea necesario volver a reemplazar el ltro de
agua.
Si toca Comprar ltro se le redirigirá al sitio web donde puede comprar
un ltro de agua.
Autovericación
La autovericación es una función de diagnóstico. Toque para abrir. Toque
Inicio para ejecutar.
Untitled-7 50 2019-07-22  4:43:49
Español 51
Funcionamiento
Ajustes
Conexiones
Wi-Fi
Encienda o apague una conexión Wi-Fi. La red Wi-Fi actual
aparece primera en la lista de puntos de acceso (PA).
Estado de red
Puede vericar el Network Status (Estado de la red)
mediante la selección del Menú Network Status (Estado de
la red).
Bluetooth y
parlante
Cuando la Bocina está activada, puede escuchar música
y contenido multimedia en su teléfono móvil o tableta
mediante la bocina de Family Hub.
- Solo se muestra un teléfono móvil o tableta conectados.
Cuando el parlante está desactivado, puede buscar y
conectar los dispositivos Bluetooth cercanos disponibles.
- Se muestra una lista de hasta 4 dispositivos Bluetooth
emparejados recientemente.
- Para agregar un nuevo dispositivo cuando se muestran
4 dispositivos emparejados, primero desempareje un
dispositivo emparejado desde la lista de dispositivos.
- Los dispositivos disponibles son audífonos, auriculares
y altavoces compatibles con Bluetooth.
Conexión fácil
Easy Connection (Conexión fácil) se puede utilizar con las
aplicaciones de los teléfonos inteligentes Samsung y le
permite conectar su dispositivo a la misma red Wi-Fi a la
que está conectado el teléfono.
Visor
Visor
Permite ajustar el brillo de la pantalla, los fondos, la
activación automática de movimiento, el tema, el tiempo
de espera de pantalla y la duración del protector de
pantalla.
Modo Limpiar
pantalla
Actívelo para limpiar la pantalla sin activar ninguna
aplicación.
Sonido
Permite ajustar el volumen y el ecualizador y activar o
desactivar el sonido sensible al tacto.
Noticaciones
Puede activar o desactivar la vista previa de Notication
(Noticaciones).
Perl Permite agregar, editar o borrar un perl.
Untitled-7 51 2019-07-22  4:43:50
Funcionamiento
Español52
Funcionamiento
Bixby
Puede ajustar la función relacionada con el reconocimiento
de voz.
Idioma y estilo de voz : Congure el idioma de
comunicación con Bixby y el estilo de comentarios de voz.
El idioma seleccionado se aplica solo cuando habla con
Bixby.
Retroalimentación de sonido : Cambie los ajustes de los
comentarios de sonido.
Activar voz : Programe a Bixby para que se active cuando
diga “Hola, Bixby”. También puede cambiar los ajustes de
la característica activar por voz.
ID de voz : Cambie los ajustes de la ID de voz. También
puede registrar y eliminar la ID de voz.
Privacidad : Congure los servicios personalizados e
interactivos de Bixby para mejorar su experiencia.
Acerca de Bixby : Consulte la versión y la información legal
de Bixby.
Seguridad
Activa o desactiva las restricciones en las funciones y
aplicaciones de Family Hub.
Almacenamiento
Puede consultar el ahorro de almacenamiento de cada
aplicación y de las imágenes.
Idioma y zona
horaria
Idioma
Seleccione el idioma preferido. Los idiomas disponibles
dependen de la región de venta.
Fecha y hora
Asegúrese de que la función de actualización automática
esté activada con una conexión de red Wi-Fi adecuada.
Abra la puerta del refrigerador y localice el botón para
restablecer el visor en el lado interno de la puerta.
Presione el botón y vuelva a presionarlo para restablecer
el visor. Luego, la fecha y la hora serán sincronizadas por
el servidor horario.
Puede cambiar la zona horaria mediante el menú Zona
horaria.
Untitled-7 52 2019-07-22  4:43:50
Español 53
Funcionamiento
Acerca de
Family Hub
Información del
dispositivo
Asegúrese de que la función Actualización de software esté
encendida con una conexión de red Wi-Fi adecuada.
Cuando hay actualizaciones disponibles, se activa el botón
Actualizar. Una vez nalizadas las actualizaciones, el
refrigerador se reinicia automáticamente.
La información legal muestra el acuerdo de licencia de
código abierto. Toque el elemento de la lista para abrir el
aviso de licencia de código abierto.
Reiniciar y
Restablecer la
conguración de
red
Puede reiniciar el LCD de Family Hub mediante el botón de
Reinicio.
Puede inicializar la conguración del Wi-Fi y del Bluetooth
mediante el botón de Restablecimiento de la conguración
de red.
Toque Restablecer para reiniciar el refrigerador mediante
el botón de restablecimiento de los datos de fábrica. Todos
los datos de usuario se eliminarán de forma permanente.
Los datos que se eliminarán incluyen: información de
cuenta, memos, fotos y ajustes del usuario.
PRECAUCIÓN
Una vez nalizado el restablecimiento de fábrica, no se
podrán recuperar los datos de usuario.
Ayuda y
Contáctenos
Manual en línea
El manual en línea le guía por distintos menús y
aplicaciones que el refrigerador proporciona directamente
en el visor.
Gestión remota
Utilice Gestión remota para permitir a un representante de
servicio que diagnostique problemas a distancia y provea
soluciones.
La Gestión remota requiere una conexión Wi-Fi.
El menú Gestión remota no aparece en los modelos que no
admiten la Gestión remota.
Untitled-7 53 2019-07-22  4:43:50
Funcionamiento
Español54
Funcionamiento
Restablecimiento del visor (solo para los modelos correspondientes)
Si el visor no funciona correctamente, restablézcalo. Esto podría resolver el problema.
1. Abra la puerta derecha del refrigerador
y localice la cubierta del interruptor en la
esquina superior derecha de la puerta.
2. Empuje hacia arriba la cubierta para revelar el
interruptor de encendido.
3. Apague el interruptor y vuelva a encenderlo.
4. Vuelva a colocar la cubierta del interruptor.
Oirá un clic cuando la cubierta encaje en su
lugar.
Untitled-7 54 2019-07-22  4:43:51
Español 55
Funcionamiento
SmartThings
Instalación
Visite Google Play Store, Galaxy Apps o Apple App Store y busque “SmartThings”. Descargue e instale la
aplicación SmartThings provista por Samsung Electronics en su dispositivo inteligente.
NOTA
La aplicación SmartThings está diseñada para Android 6.0 (Marshmallow) o posterior, iOS 10.0 o
posterior, iPhone 6 o posterior, y está optimizada para teléfonos inteligentes Samsung (series Galaxy S
y Galaxy Note).
Para obtener un desempeño mejorado, la aplicación SmartThings estará sujeta a cambios sin previo
aviso o a la interrupción del soporte según la política del fabricante.
Los sistemas de encriptación recomendados incluyen WPA/TKIP y WPA2/AES. No se admiten
protocolos de autenticación Wi-Fi más nuevos o no estándar.
Las redes inalámbricas pueden verse afectadas por los entornos de comunicación inalámbrica
circundantes.
Si su proveedor de servicios de Internet ha registrado la dirección MAC de su computadora o módem
para identicación, su Samsung Smart Refrigerator puede dar error al conectarse a Internet. Si esto
ocurre, comuníquese con su proveedor de servicios de Internet para recibir asistencia técnica.
La conguración de rewall de su sistema de red puede impedir que su Samsung Smart Refrigerator
acceda a Internet. Comuníquese con su proveedor de servicios de Internet para recibir asistencia
técnica. Si el síntoma persiste, comuníquese con un centro de servicios Samsung local o el minorista.
Para congurar el punto de acceso (PA) inalámbrico, consulte el manual de usuario del PA (enrutador).
Los Samsung Smart Refrigerators son compatibles con Wi-Fi 2.4 GHz con los protocolos IEEE
802.11 b/g/n y Soft-AP. (Se recomienda IEEE 802.11 n.)
Los enrutadores Wi-Fi no autorizados pueden no conectarse con los Samsung Smart Refrigerators
correspondientes.
Untitled-7 55 2019-07-22  4:43:51
Funcionamiento
Español56
Funcionamiento
Cuenta Samsung
Debe registrar su cuenta Samsung para utilizar la aplicación. Si no tiene una cuenta Samsung, siga las
aplicaciones en pantalla de la aplicación para crear una cuenta Samsung.
Cómo comenzar
Encienda el dispositivo que desea conectar, abra la aplicación SmartThings en su teléfono y siga las
instrucciones que guran a continuación.
Si aparece un mensaje emergente que indica que se encontró un nuevo dispositivo, toque ADD NOW
(AGREGAR AHORA).
Si no aparece el mensaje, toque el botón + y, en la lista de dispositivos disponibles, seleccione el
dispositivo que desea conectar.
Si su dispositivo no se encuentra en la lista de dispositivos disponibles, agréguelo manualmente
seleccionando primero el tipo de dispositivo y luego el modelo especíco.
Siga las instrucciones para congurar su dispositivo.
1. Inicie sesión en su cuenta Samsung (si aún no lo ha hecho).
2. Agregue el dispositivo.
3. Verique la conexión.
4. Busque una red Wi-Fi y conéctese.
5. Registre el dispositivo.
6. La conguración se ha completado. Su dispositivo aparecerá ahora como una tarjeta en la pantalla de
Mis dispositivos.
Aplicación del refrigerador
Control integrado
Puede supervisar y controlar su refrigerador en su casa y estando de viaje.
Toque el icono Refrigerator (Refrigerador) en SmartThings para abrir la página del refrigerador.
Controle el estado de operación o las noticaciones de su refrigerador y luego modique las opciones
o parámetros si fuera necesario.
NOTA
Algunas opciones o paréntesis del refrigerador pueden no estar disponibles para el control remoto.
Untitled-7 56 2019-07-22  4:43:52
Español 57
Funcionamiento
Categoría Elemento Descripción
Supervisión
Temperatura del
refrigerador
Muestra la conguración actual de la temperatura del
refrigerador.
Temperatura del
congelador
Muestra la conguración actual de la temperatura del
congelador.
Conguración de
Selección de frío+
(FlexZone)
Muestra la conguración de la Selección de frío+
(FlexZone).
Autovericación Detecta funcionamientos anormales del refrigerador.
Monitoreo de energía
Verica el consumo de energía acumulado del
refrigerador durante los últimos 180 días.
Funciones
Fabricación de hielo
Puede activar o desactivar esta función y vericar su
conguración actual.
También puede vericar el estado y avance de la
fabricación de hielo.
Refrigeración rápida
Puede activar o desactivar la función de refrigeración
rápida y vericar su conguración actual.
Congelación rápida
Puede activar o desactivar la función de congelación
rápida y vericar su conguración actual.
Temperatura del
refrigerador
Puede modicar la conguración deseada de la
temperatura del refrigerador.
Temperatura del
congelador
Puede modicar la conguración deseada de la
temperatura del congelador.
FlexZone Puede modicar el modo de FlexZone.
Alarmas
Temperatura
anormalmente elevada
Esta alarma se dispara cuando la temperatura del
refrigerador, del congelador o de Selección de frío+
(FlexZone) es demasiado elevada.
Puerta abierta
Esta alarma se dispara si la puerta del refrigerador,
del congelador o de Selección de frío+ (FlexZone) está
abierta durante un período especíco.
Reemplazo del ltro de
agua
Esta alarma le recuerda que es necesario reemplazar el
ltro de agua.
Imagen interior
Puede ver el interior del refrigerador y vericar si
debe reemplazar alimentos.
Enlace a la aplicación Family Hub
Puede conectarse con la App Store y descargar la
aplicación Refrigerator.
Untitled-7 57 2019-07-22  4:43:52
Funcionamiento
Español58
Funcionamiento
Recomendaciones relativas al reconocimiento de voz
Para la función de reconocimiento de voz, en la parte superior de la pantalla del refrigerador se encuentra
un micrófono incorporado. Para usar la función de reconocimiento de voz:
Desde una distancia no superior a 3 pies (1 metro) del refrigerador, hable fuerte y claro hacia el
micrófono incorporado.
Hable a un ritmo regular. Reduzca el ruido ambiental, como el de la sala del televisor.
NOTA
La función de reconocimiento de voz puede no funcionar si se encuentra a una distancia superior a 3 pies
(1 metro) o si habla demasiado bajo.
Samsung Family Hub
Instalación
Visite Google Play Store, Galaxy Apps o Apple App Store y busque “Samsung Family Hub”. Descargue e
instale la aplicación Samsung Family Hub provista por Samsung Electronics en su dispositivo inteligente.
NOTA
La aplicación Samsung Family Hub se ha diseñado para Android 4.4 (KitKat) o superior o iOS 8.0 o
superior y está optimizada para teléfonos inteligentes Samsung (series Galaxy S y Galaxy Note).
Para obtener un desempeño mejorado, la aplicación Samsung Family Hub estará sujeta a cambios sin
previo aviso. El soporte puede interrumpirse según la política del fabricante.
Las redes inalámbricas pueden verse afectadas por los entornos de comunicación inalámbrica
circundantes.
Si su proveedor de servicios de Internet ha registrado la dirección MAC de su computadora o módem
para identicación, su Samsung Smart Refrigerator puede dar error al conectarse a Internet. Si esto
ocurre, comuníquese con su proveedor de servicios de Internet para recibir asistencia técnica.
La conguración de rewall de su sistema de red puede impedir que su Samsung Smart Refrigerator
acceda a Internet. Comuníquese con su proveedor de servicios de Internet para recibir asistencia
técnica. Si el síntoma persiste, comuníquese con un centro de servicios Samsung local o el minorista.
Untitled-7 58 2019-07-22  4:43:53
Español 59
Funcionamiento
Cuenta Samsung
Debe registrar su cuenta Samsung para utilizar la aplicación Samsung Family Hub. Si no tiene una cuenta
Samsung, siga las aplicaciones en pantalla de la aplicación para crear una cuenta Samsung.
NOTA
Para conectar el teléfono inteligente y el refrigerador, registre su cuenta Samsung en Settings (Ajustes)
Proles (Perles).
Elemento Descripción
Calendario Puede compartir su programación con la familia.
Tarea pendiente Puede crear y editar una lista de tareas pendientes.
Memo Puede crear y editar un memo para unos usuarios especícos.
Pizarrón blanco Puede enviar el contenido de un pizarrón blanco creado en el refrigerador al
teléfono inteligente o viceversa.
Galería Puede enviar fotos desde el teléfono inteligente al refrigerador.
View Inside Puede ver el interior del refrigerador y controlar las etiquetas electrónicas
que creó haciendo constar los periodos de almacenamiento para llevar un
registro de las fechas de vencimiento.
Shopping List Puede crear y editar una lista de compras.
Untitled-7 59 2019-07-22  4:43:53
Funcionamiento
Español60
Funcionamiento
Funciones especiales
Dispensador de agua/hielo (solo para los modelos correspondientes)
Con el dispensador, puede obtener agua con o sin hielo.
El dispensador de agua ofrece 3 opciones:
agua fría, hielo en cubos y hielo triturado. Para
dispensar agua fría, presione Water (Agua) en el
panel del dispensador. Coloque un vaso para agua
contra la palanca del dispensador y presione.
Para dispensar agua con hielo
1. Con la fábrica de hielo activada, presione
Cubed Ice (Hielo en cubos) o Crushed Ice (Hielo
triturado) para seleccionar el tipo de hielo.
2. Coloque un vaso para agua contra la palanca
del dispensador y presione. El hielo saldrá del
dispensador.
3. Presione Water (Agua) para seleccionar agua.
4. Coloque un vaso para agua contra la palanca
del dispensador y presione. Saldrá agua del
dispensador.
NOTA
El dispensador dejará de dispensar si se mantiene la palanca presionada durante aproximadamente 1
minuto. Para dispensar más agua, libere y presione la palanca nuevamente.
A n de evitar derrames, espere 1 segundo antes de retirar el vaso después de llenarlo.
Asegúrese de que el vaso esté alineado verticalmente con el dispensador para evitar que el agua se
derrame.
Si no utiliza el dispensador de agua durante 2 o 3 días, el agua dispensada puede presentar un sabor u
olor extraño. No se trata de una falla del sistema. Descarte los primeros 1 o 2 vasos de agua.
Untitled-7 60 2019-07-22  4:43:53
Español 61
Funcionamiento
Fábrica de hielo (solo para los modelos correspondientes)
El refrigerador cuenta con una fábrica de hielo incorporada que dispensa hielo automáticamente para que
pueda disfrutar de agua ltrada con hielo en cubos o triturado.
Fabricación de hielo
Una vez que haya instalado el refrigerador y lo haya enchufado, siga estas instrucciones a n de asegurar
la fabricación adecuada de hielo y de mantener la cubeta de hielo llena:
1. Permita que el refrigerador funcione durante al menos 24 horas sin dispensar hielo para asegurar un
desempeño óptimo.
2. Sirva los primeros 4 a 6 cubos de hielo en un vaso.
3. Espere otras 8 horas y sirva otros 4 a 6 cubos de hielo.
4. Luego, espere otras 16 horas y sirva el primer vaso lleno de hielo.
NOTA
Si consume todo el hielo de una vez, debe esperar 8 horas antes de servir los primeros 4 a 6 cubos.
Esto garantiza que la cubeta de hiele se llene adecuadamente.
Los cubos de hielo que se generan rápidamente pueden tener un aspecto blanquecino, lo cual es
normal.
Diagnóstico
Si el hielo no sale, controle la fábrica de hielo.
Para controlar la fábrica de hielo
1. Presione Prueba sobre el lateral de la fábrica
de hielo. Escuchará una señal sonora (campana)
al presionar el botón.
2. Escuchará otra señal sonora si la fábrica de
hielo funciona correctamente.
PRECAUCIÓN
Si la señal sonora de fabricación de hielo suena repetidamente, comuníquese con el instalador de la
tubería de agua o un centro de Servicios local Samsung.
No presione el botón Prueba continuamente una vez que la charola de hielo esté llena de hielo o agua.
El agua se puede desbordar o el hielo puede atascarse.
No ponga alimentos en la cubeta de hielo. Los alimentos congelados pueden dañar la fábrica de hielo,
en especial al abrir o cerrar la puerta.
Cuando el refrigerador recupera el suministro eléctrico después de un corte, la cubeta de hielo puede
contener una mezcla de cubos de hielo derretidos y pegados, lo que puede evitar que la fábrica de
hielo funcione adecuadamente. A n de evitar que suceda, asegúrese de vaciar la cubeta de hielo antes
de volver a utilizar la fábrica de hielo.
Untitled-7 61 2019-07-22  4:43:54
Funcionamiento
Español62
Funcionamiento
No coloque los dedos ni otros objetos en la salida del dispensador o de la fábrica de hielo. Es posible
que provoque lesiones o daños materiales.
Cuando inserte nuevamente la charola de la fábrica de hielo, asegúrese de que esté bien centrada. De
lo contrario, se podría trabar.
Fábrica de hielo desactivada
Para desactivar la fabricación de hielo, toque Administrador del refrigerador > Ajustes del refrigerador
> Fabricación de hielo en la Pantalla de Inicio y seleccione Desactivar. Asegúrese de vaciar la cubeta de
hielo.
Los cubos de hielo restantes pueden pegarse y hacer que sea difícil retirarlos.
Para retirar la cubeta de hielo
1. Sostenga el fondo de la cubeta de hielo con
una mano y el lateral con la otra.
2. Levante suavemente y jale hacia afuera.
3. Extraiga los cubos de hielo restantes y coloque
la cubeta de hielo en su lugar.
Si la cubeta de hielo no estuviera bien insertada,
gire el tornillo 90 grados e inténtelo nuevamente.
NOTA
La extracción de la cubeta de hielo no afecta el desempeño térmico y mecánico del refrigerador.
Untitled-7 62 2019-07-22  4:43:56
Español 63
Funcionamiento
Turbidez del agua
El agua provista al refrigerador pasa por un ltro de centro alcalino. Durante el proceso de ltración,
aumenta la presión del agua y esta se satura de oxígeno y nitrógeno. Esto hace que el agua parezca turbia
temporalmente cuando se la sirve. Esto es normal y el agua aparecerá transparente después de unos
segundos
Untitled-7 63 2019-07-22  4:43:56
Funcionamiento
Español64
Funcionamiento
Cajón Cool Select
El cajón Cool Select es un cajón de ancho completo con control de temperatura regulable. Cuenta con un
sensor de temperatura que regula la cantidad de aire frío permitido en este cajón.
Barra de control
Para seleccionar un modo, presione Temp.
(Temperatura) repetidamente. La temperatura
cambia para que coincida con los ajustes del
modo. Tenga en cuenta que la temperatura real
depende de las condiciones de distribución de los
alimentos, la temperatura ambiente y la frecuencia
de apertura de la puerta.
Modo Descripción Alimento
Deli
(Charcutería)
Selecciónelo para mantener la fruta fresca durante
mucho tiempo. La temperatura del cajón se mantendrá
alrededor de 5 °C.
piñas, limones, aguacates,
papas
Fresh (Fresco)
Selecciónelo para mantener bebidas, frutas y vegetales
fríos y refrescantes. La temperatura del cajón se
mantendrá alrededor de 3 °C.
pepinos, manzanas,
naranjas, uvas, calabacines,
maíz
Zero Zone
(Zona cero)
Selecciónelo para mantener la carne o el pescado
fresco durante más tiempo. La temperatura del cajón se
mantendrá alrededor de 1 °C.
bistecs, quesos duros,
ambres, hot dogs
PRECAUCIÓN
No almacene frutas ni vegetales en el modo Frío. Se pueden deteriorar.
No almacene vegetales de hoja en el cajón.
No almacene botellas de vidrio. Pueden romperse o congelarse.
No deje un tazón de agua sin tapa en el cajón. Puede generarse condensación alrededor del tazón o del
cajón.
Untitled-7 64 2019-07-22  4:43:57
Español 65
Mantenimiento
Manipulación y cuidado
Cubeta de hielo (solo para los modelos correspondientes)
Si no sirve hielo durante un período prolongado, el hielo puede apelmazarse en la cubeta. Si esto
ocurriera, retire y vacíe la cubeta de la fábrica de hielo.
1. Para retirar la cubeta de hielo, levántela
suavemente y tire hacia afuera mientras
sostiene la parte inferior de la cubeta con una
mano y el lado con la otra.
2. Vacíe la cubeta.
3. Una vez que haya nalizado, coloque la
cubeta en su posición. Si la cubeta no entra,
gire el tornillo de hélice 90 grados e inténtelo
nuevamente.
PRECAUCIÓN
No use fuerza excesiva sobre cubierta de la cubeta. La cubierta puede romperse.
No cierre la puerta por la fuerza. Puede derramarse agua sobre la fábrica de hielo.
Para evitar lesiones, asegúrese de limpiar el hielo o el agua que pueda haber caído en el suelo.
A n de evitar lesiones o accidentes, no permita que los niños jueguen con el dispensador de agua ni la
fábrica de hielo.
No coloque la mano o ni ningún objeto en el conducto de hielo. Es posible que provoque lesiones o
daños al producto.
Utilice únicamente la cubeta de hielo provista. Las cubetas de hielo de terceros pueden provocar una
falla del sistema.
Utilice únicamente agua potable conectada a la tubería de suministro de agua.
NOTA
La presión necesaria para la fabricación de hielo es de entre 20 psi y 125 psi.
Los ruidos de la fábrica de hielo durante el proceso de fabricación son normales.
Cuando la puerta esté abierta, ni la fábrica de hielo ni el dispensador de agua funcionan.
Mantenimiento
Untitled-7 65 2019-07-22  4:43:57
Mantenimiento
Español66
Mantenimiento
Estantes de vidrio templado (refrigerador)
Para retirar un estante, abra la puerta
correspondiente por completo. Sostenga la
parte delantera del estante y luego levántelo
suavemente y deslícelo hacia afuera.
Para insertarlo nuevamente, sostenga el
estante en ángulo de modo que la parte frontal
esté más elevada que la trasera y luego inserte
el gancho superior en la muesca superior
del estante. Luego, baje el estante e inserte
el gancho inferior del estante en la muesca
inferior del estante.
PRECAUCIÓN
Los estantes de vidrio templado son pesados.
Tenga cuidado al retirarlos.
El estante debe insertarse correctamente. No lo
coloque al revés.
Los contenedores de vidrio pueden rayar la
supercie de los estantes de vidrio.
Untitled-7 66 2019-07-22  4:43:59
Español 67
Mantenimiento
Compartimientos de las puertas
La sección del compartimiento superior de la puerta cuenta con una línea marcada para garantizar el retiro
y la reinserción adecuados.
Levante el compartimiento de la puerta y luego
tire en línea recta.
PRECAUCIÓN
No permita que los niños jueguen con los compartimientos. Las esquinas aladas pueden provocar
lesiones.
Cajones de vegetales y frutas
Levante suavemente el frente del cajón y deslícelo
hacia afuera.
Se recomienda retirar los compartimientos de la
puerta antes de retirar el cajón. Esto es para evitar
que se dañen.
Untitled-7 67 2019-07-22  4:43:59
Mantenimiento
Español68
Mantenimiento
Estante para vegetales
1. Deslice hacia afuera el cajón de vegetales
izquierdo.
2. Deslice hacia adentro el estante plegable
derecho.
3. Mientras sujeta con una mano el estante de
vegetales, deslícelo hacia afuera con la otra
mano.
NOTA
Para utilizar el espacio que queda después de
retirar el estante plegable, extraiga el estante de
vegetales.
Para insertarlo nuevamente, realice el
procedimiento en el orden inverso.
Cubeta de hielo (solo para los modelos correspondientes)
Para retirar la cubeta de hielo, consulte la sección de mantenimiento de la página 65.
Untitled-7 68 2019-07-22  4:44:00
Español 69
Mantenimiento
Separador de la cesta del congelador
Aoje y retire el tornillo de la parte inferior del
separador. Jale en línea recta para extraer el
separador.
Cajón Cool Select (solo para los modelos correspondientes)
Para retirar el cajón, ábralo completamente.
Levante el frente del cajón y retírelo.
Para volver a colocar el cajón, empuje los
rieles hasta el fondo. Coloque el cajón en los
rieles y deslícelo hacia atrás hasta que esté en
su lugar.
Untitled-7 69 2019-07-22  4:44:02
Mantenimiento
Español70
Mantenimiento
Separador del cajón
Para retirar el separador, abra el cajón
completamente. Levante primero la parte
anterior del separador y luego la posterior
hasta destrabarlo. Levántelo y extráigalo.
Para volver a colocar el separador, inserte
primero la parte posterior del separador y
luego la anterior hasta que el separador encaje
en su posición.
El separador puede instalarse en cualquiera de
los dos puntos de bloqueo.
Untitled-7 70 2019-07-22  4:44:02
Español 71
Mantenimiento
Limpieza
Interior y exterior
ADVERTENCIA
No utilice benceno, solvente ni detergente para automóviles/hogar como Clorox™ para limpiar. Pueden
dañar la supercie del refrigerador o provocar un incendio.
No rocíe agua sobre el refrigerador. Puede provocar una descarga eléctrica.
No coloque los dedos ni otros objetos en la salida del dispensador.
Utilice un paño seco regularmente para retirar cualquier sustancia extraña como polvo o agua de las
terminales del enchufe de alimentación y los puntos de contacto.
Para limpiar el refrigerador
1. Desenchufe el cable de alimentación
2. Utilice un paño húmedo que no deje pelusa o una toalla de papel para limpiar el interior y el exterior
del refrigerador.
3. Al terminar, utilice un paño seco o toalla de papel para secarlo bien.
4. Enchufe el cable de alimentación.
Cámara de visión interna
NOTA
Use un hisopo de algodón o un paño de microbra
para limpiar la cámara de la puerta del lado
izquierdo del refrigerador.
Untitled-7 71 2019-07-22  4:44:03
Mantenimiento
Español72
Mantenimiento
Reemplazo
Filtro de agua (solo para los modelos correspondientes)
ADVERTENCIA
No utilice ltros de agua de terceros. Utilice únicamente ltros provistos o aprobados por Samsung.
Los ltros no aprobados pueden provocar pérdidas y daños al refrigerador y descargas eléctricas.
Samsung no se hace responsable por los daños que puedan generarse a partir del uso de ltros de
terceros.
El indicador del ltro ( ) se pone rojo para recordarle que es momento de cambiar el ltro. Antes de
reemplazar el ltro, cierre la tubería de agua.
1. Gire la perilla del cartucho del ltro en el
sentido contrario a las agujas del reloj unos 90
grados (giro de 1/4). El cartucho del ltro se
destraba.
2. Tire para retirar el cartucho.
- Si el ltro de agua estuviera muy
contaminado, es posible que el cartucho no
pueda retirarse fácilmente. En dicho caso,
retírelo por la fuerza.
- A n de evitar pérdidas de agua a través
de la abertura del ltro, jale el cartucho en
línea recta al retirarlo.
3. Inserte un nuevo cartucho de ltro. Utilice
únicamente ltros provistos o aprobados por
Samsung.
Untitled-7 72 2019-07-22  4:44:04
Español 73
Mantenimiento
4. Gire la perilla del ltro en el sentido de las
agujas del reloj para trabarlo en su posición.
5. En la pantalla de inicio, toque Administrador
del refrigerador > Ajustes del refrigerador >
Filtro de agua y, luego, seleccione Restablecer.
El indicador del ltro se apaga.
6. Al nalizar el reemplazo del ltro, abra la
válvula de agua y deje correr el agua por el
dispensador durante unos 7 minutos. De esta
forma se eliminan las impurezas y el aire de la
tubería de agua.
NOTA
Los ltros nuevos pueden hacer que brote agua del dispensador brevemente. Esto se debe al ingreso
de aire en la tubería de agua.
El proceso de reemplazo puede hacer que el dispensador de agua gotee por un período breve. Si gotea,
simplemente limpie el agua del piso con una toalla seca.
Sistema de ltración por ósmosis inversa
La presión de agua del sistema de suministro hacia un sistema de ltración por ósmosis inversa debe ser
de entre 35 psi y 120 psi (241 kPa y 827 kPa).
La presión de agua del sistema de ltración de agua por ósmosis inversa a la tubería de agua fría del
refrigerador debe ser de al menos 40 psi (276 kPa). Si la presión de agua estuviera por debajo de estas
especicaciones:
Verique si el ltro de sedimentos en el sistema de ósmosis inversa está bloqueado. Reemplace el
ltro si fuera necesario.
Llene nuevamente de agua el tanque de agua el sistema de ósmosis inversa.
Si el refrigerador cuenta con un ltro de agua, es posible que la presión de agua disminuya aún más al
usarlo con un sistema de ósmosis inversa. Retire el ltro de agua.
Para obtener más información sobre el mantenimiento, comuníquese con un plomero profesional.
Pedir un ltro nuevo.
Para comprar un nuevo ltro de agua, comuníquese con un centro de servicios Samsung local o visite
www.samsungparts.com en Internet.
Untitled-7 73 2019-07-22  4:44:05
Mantenimiento
Español74
Mantenimiento
Luces LED
Para reemplazar las lámparas LED del refrigerador, comuníquese con un centro de servicios Samsung
local.
ADVERTENCIA
El usuario no debe cambiar las luces LED. No intente reemplazar la lámpara LED usted mismo. Puede
provocar una descarga eléctrica.
Untitled-7 74 2019-07-22  4:44:05
Español 75
Solución de problemas
Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de vericación. En el caso de solicitudes de
servicio para situaciones normales (cuando no existe ningún defecto), se exigirá un cargo a los usuarios.
General
Temperatura
Síntoma Causas posibles Solución
El refrigerador/
congelador no funciona.
La temperatura del
refrigerador/congelador
es elevada.
El cable de alimentación no está
conectado correctamente.
Enchufe correctamente el cable
de alimentación.
El control de temperatura no está
congurado correctamente.
Baje la temperatura.
El refrigerador está ubicado
cerca de una fuente de calor o
expuesto a la luz solar directa.
Mantenga el refrigerador alejado
de la luz solar directa o de las
fuentes de calor.
No hay espacio suciente entre
el refrigerador y las paredes o
gabinetes cercanos.
Asegúrese de que haya un
espacio mínimo de 5 cm entre
la parte posterior y los lados
del refrigerador y las paredes o
gabinetes cercanos.
El refrigerador está demasiado
lleno. Los alimentos bloquean
las rejillas de ventilación del
refrigerador.
No sobrecargue el refrigerador.
Evite que los alimentos bloqueen
la ventilación.
El refrigerador/
congelador enfría
demasiado.
El control de temperatura no está
congurado correctamente.
Eleve la temperatura.
Solución de problemas
Untitled-7 75 2019-07-22  4:44:05
Solución de problemas
Español76
Solución de problemas
Síntoma Causas posibles Solución
La pared interna está
caliente.
El refrigerador cuenta con
tuberías a prueba de calor en la
pared interna.
A n de evitar que se forme
condensación, el refrigerador
cuenta con tuberías a prueba de
calor en los ángulos frontales.
Si la temperatura aumenta,
es posible que el equipo no
funcione ecazmente. No se trata
de una falla del sistema.
Olores
Síntoma Causas posibles Solución
El refrigerador huele mal.
Alimentos descompuestos.
Limpie el refrigerador y retire
los alimentos descompuestos.
Alimentos con olores fuertes.
Asegúrese de que los alimentos
con olores fuertes estén
envueltos al vacío.
Escarcha
Síntoma Causas posibles Solución
Escarcha alrededor de las
rejillas de ventilación.
Los alimentos bloquean las
rejillas de ventilación.
Asegúrese de que ningún
alimento bloquee las rejillas de
ventilación del refrigerador.
Escarcha en las paredes
internas.
La puerta está mal cerrada.
Asegúrese de que ningún
alimento bloquee la puerta.
Limpie las juntas de la puerta.
Las frutas o los vegetales
se congelan.
Las frutas o los vegetales están
guardados en la despensa y la
temperatura está congurada
demasiado baja.
Congure la temperatura de la
despensa a una temperatura
adecuada para las frutas o los
vegetales.
Untitled-7 76 2019-07-22  4:44:06
Español 77
Solución de problemas
Condensación
Síntoma Causas posibles Solución
Se forma condensación en
las paredes internas.
Si se deja la puerta abierta, entra
humedad en el refrigerador.
Retire la humedad y no deje una
puerta abierta durante períodos
prolongados.
Alimentos con elevado contenido
de humedad.
Asegúrese de que los alimentos
estén envueltos al vacío.
Agua/hielo (solo para modelos con dispensador)
Síntoma Causas posibles Solución
Sale menos agua de lo
normal.
La presión del agua es
demasiado baja.
Asegúrese de que la presión del
agua esté entre 20 y 120 psi.
La fábrica de hielo emite
un zumbido.
La función de fabricación
de hielo está activada, pero
el suministro de agua al
refrigerador no está conectado.
Presione Fábrica de hielo
desactivada.
La fábrica de hielo no
hace hielo.
La fábrica de hielo está recién
instalada.
Debe esperar 12 horas para que
el refrigerador haga hielo.
La temperatura del congelador
es demasiado baja.
Congure la temperatura del
congelador por debajo de -18 °C
o -20 °C en climas cálidos.
El bloqueo del dispensador está
activado.
Desactive el bloqueo del
dispensador.
Fábrica de hielo desactivada. Encienda la fábrica de hielo.
Untitled-7 77 2019-07-22  4:44:06
Solución de problemas
Español78
Solución de problemas
Síntoma Causas posibles Solución
No se dispensa hielo.
El hielo puede atascarse si el
dispensador de hielo no se
utiliza durante un periodo largo
de tiempo (aproximadamente 3
semanas).
Si no utilizará el refrigerador
por un periodo de tiempo
prolongado, vacíe la cubeta de
hielo y apague la fábrica de
hielo.
La cubeta de hielo no está
insertada correctamente.
Asegúrese de que la cubeta
de hielo esté insertada por
completo.
La tubería de agua no está
conectada correctamente o el
suministro de agua está cerrado.
Verique que la tubería de agua
esté instalada correctamente.
Verique que la llave de paso
de la tubería de agua no esté
cerrada.
Untitled-7 78 2019-07-22  4:44:07
Español 79
Solución de problemas
Síntoma Causas posibles Solución
No se dispensa agua.
La tubería de agua no está
conectada correctamente o el
suministro de agua está cerrado.
Revise el estado de la instalación
de agua.
El bloqueo del dispensador está
activado.
Desactive el bloqueo del
dispensador.
Se instaló un ltro de agua de
terceros.
Utilice únicamente ltros
provistos o aprobados por
Samsung.
Los ltros no aprobados pueden
provocar pérdidas y daños al
refrigerador.
El indicador de ltro de agua se
enciende o parpadea.
Reemplace el ltro de agua.
Luego de reemplazarlo,
restablezca el sensor del
indicador del ltro.
Untitled-7 79 2019-07-22  4:44:07
Solución de problemas
Español80
Solución de problemas
¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador?
Antes de solicitar servicio técnico revise los siguientes puntos de vericación. En el caso de solicitudes de
servicio relacionado con ruidos normales se exigirá un cargo al usuario.
Dichos ruidos son normales.
Cuando se inicia o naliza una operación, el refrigerador puede emitir unos sonidos similares al
encendido del motor de un auto. Cuando la operación se estabiliza, el ruido disminuye.
Chasquido o
chirrido
Zumbido
Cuando el ventilador está en funcionamiento puede producir algunos ruidos. Cuando el refrigerador
alcanza la temperatura establecida, el ventilador deja de producir ruidos.
Aleteo
Runrún
Durante un ciclo de descongelación, pueden caer gotas de agua sobre el calefactor y producir ruidos de
chisporroteo.
Silbido
Untitled-7 80 2019-07-22  4:44:08
Español 81
Solución de problemas
Cuando el refrigerador enfría o congela, el gas refrigerante circula por las tuberías selladas y produce
ruidos de burbujas.
Burbujeo
Cuando la temperatura del refrigerador aumenta o disminuye, las partes plásticas se contraen y se
expanden y producen ruidos de golpeteo. Dichos ruidos se producen durante el ciclo de descongelación
o cuando las piezas electrónicas están funcionando.
Crujido
Para modelos con fábrica de hielo: Cuando la válvula de agua se abre para llenar la fábrica de hielo,
pueden emitirse unos zumbidos.
Debido a la ecualización de la presión cuando se abre y cierra la puerta, pueden producirse sonidos
silbantes.
Untitled-7 81 2019-07-22  4:44:09
Solución de problemas
Español82
Solución de problemas
SmartThings
Síntoma Acción
No se encuentra
“SmartThings” en el
mercado de aplicaciones.
La aplicación SmartThings está diseñada para Android 6.0
(Marshmallow) o posterior, iOS 10.0 o posterior, iPhone 6 o posterior, y
está optimizada para teléfonos inteligentes Samsung (series Galaxy S y
Galaxy Note).
La aplicación SmartThings
no funciona.
La aplicación SmartThings está disponible únicamente para los modelos
correspondientes.
La aplicación Samsung Smart Refrigerator antigua no puede conectarse
con los modelos Samsung Smart Home.
La aplicación SmartThings
está instalada pero no se
conecta a mi refrigerador.
Debe iniciar una sesión con su cuenta Samsung para utilizar la
aplicación.
Asegúrese de que su enrutador funcione normalmente.
Si no conectó el refrigerador a la aplicación SmartThings luego de
instalar esta, debe establecer la conexión con la función de registro del
dispositivo de la aplicación.
No se puede iniciar una
sesión en la aplicación.
Debe iniciar una sesión con su cuenta Samsung para utilizar la
aplicación.
Si no tiene una cuenta Samsung, siga las aplicaciones en pantalla de la
aplicación para crear una.
Cuando trato de registrar
mi refrigerador aparece
un mensaje de error.
Easy Connection puede fallar como resultado de la distancia con
respecto al punto de acceso (PA) o una interferencia eléctrica del
entorno circundante. Espere un momento e inténtelo nuevamente.
La aplicación SmartThings
está conectada
correctamente a mi
refrigerador pero no
funciona.
Salga y reinicie la aplicación SmartThings o desconecte el enrutador y
conéctelo nuevamente.
Desconecte el cable de alimentación del refrigerador y enchúfelo
nuevamente después de 1 minuto.
Untitled-7 82 2019-07-22  4:44:09
Español 83
Solución de problemas
Samsung Family Hub
Síntoma Acción
No se encuentra
“Samsung Family
Hub” en el mercado de
aplicaciones.
La aplicación Samsung Family Hub se encuentra disponible para los
teléfonos inteligentes que utilizan Android 4.4 (KitKat) o superior, o iOS
8.0 o superior.
No se puede iniciar una
sesión en la aplicación.
Debe iniciar una sesión con su cuenta Samsung para utilizar la
aplicación.
Si no tiene una cuenta Samsung, siga las aplicaciones en pantalla de la
aplicación para crear una.
LCD
Síntoma Acción
No puedo conectarme al
televisor.
Este refrigerador solo puede conectarse con modelos Samsung Smart
TV de la serie 6400 o superior comercializados a partir de 2015. Revise
primero el nombre de modelo de su televisor.
Las conexiones de red pueden interrumpirse temporalmente. Apague el
televisor y vuelva a intentarlo.
La imagen de la vista
interior se ve deformada
o incompleta.
Los bordes de la vista interior pueden verse deformados. La
deformación es causada por la lente convexa de la cámara.
La vista interior puede estar incompleta debido a los puntos ciegos de
las esquinas izquierda y derecha, o alterados dependiendo de la forma
de los alimentos. Asegúrese de colocar los alimentos en el centro de la
parte delantera.
La medición que
se muestra en el
Administrador del
refrigerador no es
correcta.
Las condiciones mostradas pueden diferir de la temperatura y la
humedad reales.
Untitled-7 83 2019-07-22  4:44:09
Contacte a SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene preguntas o comentarios relacionados con los productos Samsung, póngase en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente de SAMSUNG.
País Centro de contacto Sitio web
COSTA RICA 00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DOMINICAN REPUBLIC 1-809-200-7264
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
ECUADOR 1-800-SAMSUNG (72-6786)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
EL SALVADOR 8000-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
GUATEMALA 1-800-299-0033
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
HONDURAS 800-2791-9111
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
JAMAICA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin_en/support (English)
NICARAGUA 001-800-5077267
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PANAMA 800-0101
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PUERTO RICO 1-800-682-3180
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
VENEZUELA 0-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DA68-02615N-00
Untitled-7 84 2019-07-22  4:44:11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

Samsung RF265BEAESG Manual de usuario

Categoría
Neveras
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas