Element ELCHS192 El manual del propietario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
El manual del propietario
ANUEL 'UTILISATION
Veillez lire attentivement cette notice avant ta raise en servise
de I'appareil. Gardez ce document ,en cas de besoin.
ELCHS192
Numeros de serie: IES090716
UAL US !0
Antes de usar la TV, per favor lea detenidamente este Manual,
y conservelo para la futura referencia
ELCHS192
No. de serie. IES090716
CONTENmDO
Jnstrucciones lmportantes de Seguridad .............................................................................. 2
Preparaci6n para emuso de su nueva TV ................................................................................ 4
Estudio sobre su TV ...................................................................................................................... 4
Vea el control de panel delantero ....................................................................................... 4
Yea el panel de conexi6n trasero ....................................................................................... 4
Seleccionar una posici6n(ubicaci6n) para la TV .................................................................. 5
Conexi6n a otto dispositivo ......................................................................................................... 5
La conexi6n de panel de lade ............................................................................................... 5
La conexi6n de panel trasera ............................................................................................... 5
Conexi6n de su TV ................................................................................................................... 6
Conexi6n a una antena ........................................................................................................... 6
Conexi6n a equipos de A/V. .................................................................................................... 6
Gato de servicio ......................................................................................................................... 6
Conexi6n de dispositivos componentes(DVD/PVR) ...................................................... 6
Conexidn de HDMi ...................................................................................................................... 7
Conexi6n de ordenador .......................................................................................................... 7
Conexi6n de audio ................................................................................................................... 7
Conexi6n a una caja de convertidor de cable ................................................................. 7
UtiHzaci6n dei mando a distancia ............................................................................................. 9
Preparaci6n del mando a distancia para empleo ................................................................ 9
Conociendo e! mando a distancia ............................................................................................ 10
Conociendo Las caractedsticas de TV .................................................................................... 11
Operaci6n b_sica ........................................................................................................................... 11
Operaci6n de menO ....................................................................................................................... 11
Ajuste de modo de video ............................................................................................................. 14
Ajuste de modo de audio ............................................................................................................. 14
Configurar ........................................................................................................................................ 15
Control paternal .............................................................................................................................. 16
Ajustes de TV .................................................................................................................................. 18
Ap6ndice ............................................................................................................................................... 18
Limpieza y cuidado ........................................................................................................................ 19
Soluci6n de problemas ................................................................................................................ 19
Especificaci6n ................................................................................................................................. 20
CATEGORJA DE SEGURIDAD: EstE es un producto de clase mde seguridad de mECy debe set
conectado con tierra para la seguridad.
PRECAUCI6N
PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN CHOQUE
ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (0 LA DE ATR,_,S). DENTRO
NO HAY NiNGON COMPONENTE SERVIBLE PARA EL USUARIO.
PARA CUALQUIER REVISION REQUERIDA, POR FAVOR PONGASE
EN CONTACTO CON EL PERSONAL CALIFICADO.
El simbolo de rayo con una flecha dentro de un tri#,ngulo
equilatero alerta al usuario sobre un voltaje peligroso no
aislado que puede set de magnitud suficiente para
constituir un riesgo de choque el6ctrico.
El destello con el s[mbolo de un signo de exdamaci6n
dentro de un tri#,ngulo equil_.tero alerta al usuado sobre
el fundonamiento importante e instrucdones de
mantenimiento re_acionadas con el producto.
PRECAUCI6N: LOS CAMBIOS O MODIFICACIONES NO EXPRESAMENTE APROBADOS POR EL
PARTIDO RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO CON LAS REGLAS DE FCC PODR[AN ANULAR LA
AUTORIDAD DE USUARIOS PARA MANE JAR ESTE EQUIPO,
ADVERTENCIA:PARA PREVENIR EL FUEGO O EL PELtGRO DE CHOQUE, NO EXPONGA ESTA
APLICACION PARA LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
INSTRUCCIONES mMPORTANTES DE SEGUR DAD
1, Lea estas instrucciones
2. Guarde estas instrucciones
3. Preste atenci6n a todas las advertencias
4, Siga todas las instrucciones
5. No use este aparato cerca del agua
6. Limpie s61o con el paso seco
7. No bloquee ninguna apertura de ventilaci6n
8. No instale cerca de ninguna fuente de calor
9. Asegure el objetivo de seguridad del enchufe polarizado o de toma de tierra
10. Proteja el cable electrico de posibles da_os, en particular en enchufes, receptaculos de conveniencia,
yen puntos en los cuales elIos salen de los aparatos.
11. $61o use dispositivos adicionales/accesorios especificados per el fabricante.
12. Use s61o con el carro, el soporte, el tr[pode, el anaquel, o la
mesa especificada pot el fabricante o vendido con el aparato.
Cuando un carte es usado, use con precauci6n moviendo la
combinaci6n de carro/aparato para evitar la herida de basculante.
13. Desenchufe este aparato durante tormentas de relampago o
cuando no se usa per un largo periodo de tiempo.
14. Mande todas las revisiones al personal calificado. La revisi6n
se requiere cuando el aparato ha side da_ado de cualquier
mode, as[ come cuando el cable de suministro electrico o el $3126
enchufe sean da_ados, cuando el liquido ha side derramado
o cuando los objetos se han ca[do en el aparato, o cuando el
aparato haya side expuesto para la lluvia o la humedad, no
funcione normalmente, o se haya caido.
2
lnstrucciones lmportantes de Seguridad
i
15. FUENTE DE POTENCtA: Esta TV deber[a ser manejada s61o del tipo de fuente de poder indicada sobre la
etiqueta de marca. Si usted no esta seguro del tipo de suministro el6ctrico a su casa, consulte a su distdbuidor
de aplicaci6n o la empresa de potencia local. Para hacerr funcionar los televisores con suministro de bater[a, u
otras fuentes, v6ase las instrucciones de oPeraciones.
16. PROTECCI6N DE CABLE ELECTRICO: Los cables electricos deberian set encaminadas para que
probablemente no sean caminados sobre o pellizcados por articulos puestos sobre o contra ellos, prestando la
atenci6n particular a los canes en enchufes, receptb, culos de conveniencia, y el punto donde salen los cables de
la aplicaci6n-
17. A TIERBA DE ANTENA EXTERIOR: Si una antena exterior FIGURAA .....: :T:_, ........
EJEMPLO DE ANTENA DE TIERRA
o el sistema de cable son conectados a la TV, asegure que la BEe0,C0D,GONAO_O,ALELEOTR,CO CABLE INICIAL
antena o el sistema de cable son conectados con tierra para ;;4-OEAN,E,A
proporcionar alguna protecci6n contra oleadas de voltaje y /
/
prestamos estaticos acumulados. La secci6n 810 del C6digo //
EI6ctrico Nacional, ANSIiNFPA No. 70, proporciona la // :: "_
informaci6n con respecto a la toma de tierra apropiada
del mastil y la estructura soportador, la toma del plomo-en .
EQUIPO DE *, ,
el cable a una unidad de descarga de antena, el tamaRo de ELECTR,coSER_C_ON."'/_/%.''J' ....."
conductores con tierra, posici6n de unidad de descarga de __/ _ ................
............... i : A..................
antena, conexi6n a los electrodos de toma de tierra, y $2898A ..........._<< _,_...... _c-m,cooo.......CA
exigencias para el electrodo de toma de tierra. (Fig. A) ............. c..............
18. REL.AMPAGO: Para la protecci6n aRadida para este receptor de TV durante una tormenta relampagueante, o
cuando se ha dejado desatendido y no usado durante los periodos largos de tiempo, desenchOfelo de la toma de
pared y desconecta la antena o el sistema de cable. Esto prevendra el dare a la TV debido al relampago y las
oleadas de I[nea electdca.
19. L[NEAS BE CONDUCCION ELECTRICA: Un sistema de antena exterior no deber[a set Iocalizado en los
alrededores de lineas el_ctricas elevadas, ni otra luz el6ctrica ni circuitos de potencia, ni donde puede caerse en
tales lineas o circuitos el6ctricos, lnstalando un sistema de antena exterior, el cuidado extremo se tiene que
empezar pot evitar que toque tales Ifneas o circuitos el6ctricos ya que el contacto con ellos podr[a ser fatal.
20. SOBRECARGA: No sobrecargue tas tomas de pared y los cables de extensi6n porque puede causar un riesgo
de fuego o choque electrico.
21. OP6NGASE Y LA ENTRADA L[QUIDA: Nunca empuje los objetos de cualquier tipo en esta TV pot aperturas
porque pueden tocar puntos de voltaje peligroso o producir cortocircuitolo de los componentes, Io cual podr[a
causar el fuego o el choque el_ctrico. Nunca derrame el l[quido de cualquier clase en la TV.
22. REVlSI6N: No intente revisar esta TV usted mismo porque abrir o quitar la cubierta puede exponerle al voltaje
peligroso u otros peligros, Mande toda la revisi6n al personal calificado.
23. RECAMBIO DE COMPONENTES: Cuando se requiere el recambio de componentes, asegure que el t6cnico de
servicio usa los componentes de recambio con las mismas caracteristicas que los componentes originales
especificados por el fabricante. Las substituciones no autorizadas pueden causar et fuego, el choque electdco,
el dare a personas u otros peligros.
24. COMPROBACJ6N DE SEGURIDAD: A la terminaci6n de cualquier servicio o reparaci6n a esta TV, pida al
tecnico de servicio realizar comprobaciones rutinarias de seguridad para determinar que la TV estb, en la condici6n
apropiada de funcionamiento.
25. El aparato no deber[a set expuesto a ningOn goteo o salpicar, y ningunos objetos Ilenos de I[quidos (como un
florero) deber[an ser cotocados sobre el aparato.
26. ADVERTENCIA: Enchufe el cable electrico en una toma el6ctrica donde el acceso a un conectador de cable
el6ctrico es facilmente accesible, per si acaso se tiene que desconectar la potencia inmediatamente.
27. ATENCI6N: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de FCC. La operaci6n es sujeta alas dos
condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar la interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que puede causar ta operaci6n indeseada.
3
Ptepataci6n para el uso de su nueva TV
Estudio sobte su TV
Usted puede manejar su TV pot los botones en la cabina delantera o el mando a distancia. Los terminales
en la cabina trasera proporcionan todas aasconexiones de otros equipos a su TV.
Yea el control de panel deUantero
de entrada
Vomumen
ar Votumen
Anterior
Siguiente
( de Espera)
de potencia
---Receptor remoto
Vea el panel de cone×i6n trasero
A
I
B
4
Ptepataci6n para el uso de su nueva TV
Seleccionar una posici6n(ubicaci6n) para la TV
1. Coloque la TV sobre un banco abierto en una posici6n donde la luz no golpea directamente la pantalla.
2. Coloque la TV bastante lejos de las paredes para permitir a la ventilad6n apropiada. La ventilaci6n
inadecuada puede causar la recalentamiento, que puede daSar la TV.
NOTA: Por favor p6ngase en contacto con un distribuidor local para el montaje de la pared.
Conexi6n a otto dispositivo
La conexi6n de panel de lado
o
(D
A:
COAXIAL HEADPHONE
B ,
SERVIXE HDMI
I
VGA
ordenador
®
L R
®®
Y P8 PR
El equipo con toma de salida de HDMI
(como lectores de DVDS, descodificador, etc.).
DVD con gatos de Componente
5
VIDEO
®
S-VIDEO ANT
El equipo con AV o funci6n de Salida de
S-V[deo(como VCD, DVD, descodificador,
etc.).
Pteparaci6n para el uso de su nueva TV
Conexi6n de su TV
Precauci6n: No enchufe la TV hasta que usted haya terminado de conectar todos sus equipos.
Conexi6n a un antena
Para disfrutar deUprograma de teUevisi6n transmifido por su estaci6n de televisi6n Local, usted necesita
una antena interior o exterior (no suministrada). Una antena exterior es necesaria para una cafidad
perfecta de imagen. Si usted es un suscriptor de su red local de CATV, la antena exterior o interior no es
necesaria. Conecte los equipos como se indica en el dibujo debajo.
ANTENA Enchufe (no suministrado)
CABLE COAXIAL(75 _2)
©
F
®-
o
©
................. J
TOMA ELECTRICA ANT 750
_ ALIMENTADOR DE
Adaptador(no suministrad_i\CONDUCTOB GEMELO(300 r#) I
El se_at viene de:
Una antena exterior
Una antena interior
Red de CATV
Conexi6n a equipos de AN
Para disfrutar de las caractefisiticas de las multimedias, usted puede conectar su TV a equipos de A!V
como DVD, el receptor de Sat61ite, la camara de video, el amplificador de Audio, etc., y seleccionar
la fuente de seSal usando su mando a distancia. Conecte los cables de audio de a "R -AUDIO - L"
en el reverse de su juego y los otros extremos a los conectadores correspondientes de salida de audio
en el dispositivo de AiV.
NOTE: 1. Los auriculares no son incluidos. 2. NingOn sonido serA oido desde los altavoces de unidad
principal cuando una mini-clavija de auricular es conectado en el gato de auricular.
Gato de servicio
El conector s61o para el servicio (no conecte ning0n equipo aqu0.
Cone×i6n de dispositivos componentes(OVD/DVR)
Conecte el video de Componente y los cables de audio alas entradas de Componente ("PR/CR",
"PB/CB", "Y") en el reverso de su juego y los otros extremos a los conectadores correspondientes de
componente de salida de video en el DVR O DVD.
6
Preparaci6n para el uso de su nueva TV
A veces los conectadores de Y, PB/CB y PR/CR " son etiquetados en sus disposkivos de
componente(PVR o DVD) con Y, BoY y R°Y o Y, CB y CR (Los coJores para las entradas y los cabJes
deben corresponder a ambos dispositivos).
NOTA: AJgunos d[sposkivos como PVR O Jecotres de DVDS requieren que Jase_aJ de
'Componente!YPBPR' sea puesta por JasaJida en los ajustes de dispositivos. Por favor consuJte su
manuaJ de usuario de dispositivo para las instrucciones.
Conexi6n de HDMJ
Apoya Jas conexiones digitales entre HDMJ y los dispositivos disponibJes de AV (como PVRs, DVD,
BJuRay, HDDVD, los receptores de AV y los dispositivos digitaRes). Ninguna conexi6n sana es necesana
para un HDMI a Jaconexi6n HDM!.
NOTA: AJgunos dispositivos como PVR O lectores de DVD requieren que una seSal de HDMI sea puesta
por Jasalida en los ajustes de dispositivoso Por favor consulte su manual de usuario de dispositivo para
las instrucciones.
_,Qu6 es HDMI?
HDMJ, o el interfaz de aJta definici6n de Jas multimedias, es un interfaz de la nueva generaci6n que
permite la transmisi6n de se_ales digitales de audio y video usando un cable solo sin compresi6n.
" El interfaz de las multimedias " es un nombre mas exacto para eJsobre todo porque esto permite los
canaJes mQkiples de digital de audio (los canaJes de 5.1). Jadiferencia entre HDMI Y DVl es que el
dispositivo de HDMI es mas peque_o en el tama_o, tiene el HDCP (Protecci6n de Copia Digital de Banda
AJta y Ancha) codificando la caracter[stica instalada, y apoya el audio digital de multi-canal.
Use el terminal de HDMI para la conexi6n de HDMI a un dispositivo compatible. Si su dispositivo externo
s6Jo tiene DVl, usted deberia usar un cable de DVFa-HDMI (o el adaptador) para la conexi6n, y el
terminal de "R-Audio-L" en DVJ para la salida de sonido.
Conexi6n de ordenador
Conecte el cable de D-Sub a "VGA (VGA EN) " en el reverso de su juego y el otro extremo a la Tarjeta de
Video de su ordenador.
Conecte et cable de audio estreof6nico a "VGA DE AUDIO EN" en el reverso de su juego y el otto
extreme a "Salida de Audio" de la tarjeta de sonido en su ordenador. Este dispositivo no puede ser
compatible con todas las tarjetas de video/gra'ficas de PC.
Conexi6n de audio
Conecte los cables de audio de RCA a "R-AUDiO- L" en el reverso de su juego y los otros extremos a los
conectadores correspondientes de audio en el Amplificador o DVD Cine en Casa.
7
Prepataci6n para el uso de su nueva TV
Conexi6n a una caja de convertidor de cabUe
Esta televisi6n tiene un alcance de sinton[a extendida y puede sintonizar la mayor parte de canales de
cable sin usar la caja de convertidor de cable. AIgunas compa_[as de cable ofrecen los canales de paga
extra en Roscuales la sepal es codificada. La descodificaci6n de estas seSales para la visi6n normal
requiere el uso de un disposifivo de descodificador que se proporciona generalmente pot la compa_ia de
cable.
o Para suscriptores a servicio de TV de cable b_sico
Para eUservicio de cable basico que no requiere una caja de Convertidor!Descodificador, conecte
directamente el Cable Coaxial de CATV de 75 ohmios al Gato de Antena en la parte trasera de la
televisi6n.
- Para suscriptores a servicio de TO de cable revue_to
Si usted suscribe un servicio de cable que requiere el uso de una caja de ConvertidoriDescodificador,
conecte el cable entrante a la caja de Convertidor/Descodificador embala y conecte la salida de la
caja al Gato de Antena en la parte trasera de la televisi6n. Siga las conexiones como se muestra debajo.
Ponga la televisi6n a la salida de la caja de ConvertidoriDescodificador (generalmente el canal 3 o 4) y
use la caja de Convertidor/Descodificador para seleccionar canales.
Para suscriptores a cable inrevuelto b_sico con canales codifieados de paga extra
Si usted suscribe un servicio de cable en el cual los canales de cable b_sicos son descodificados y los
canales de recargo requieren el uso de una caja de ConvertidoriDescodificador, usted puede desear usar
un divisor de sepal de dos juegos (a veces referido a un acoplador de dos juegos) y una caja de
Interruptor de A/B del instalador de cable o una tienda de suministro electrico. Siga las conexiones
mostradas debajo, Con el interruptor en la posici6n de B, usted puede sintonizar directamente cualquier
canal descodificado en su TV. Con el interruptor en una posici6n de A, usted puede sintonizar su TV a la
salida de la caja de ConvertidoriDescodificador (generalmente el canal 3 o 4) y usar la caja para
sintonizar los canales codificados.
ANT 75 ;_
-- Convertidor/Descodificador}.______...
idor/Descodificador_
Divisor AiB Interruptor
Divisor "_
Nota: Cuando usted usa una caja de convertidor con su TV, pueden haber las caractedsticas que usted
no puede programar usando el mando a distancia.
8
UtiJizaci6n del mando a distancia
Preparaci6n dei mando a distancia pata empleo
InstaJaci6n de Jas pitas de mando a distancia
1. Abra la tapa de la baterfa en la parte trasera del mando a distancia.
2. Pone dos pilas del tama_o de AAA
respetivos signos de! compartimiento.
3. Cierre la tapa de la bateda.
(1.5V), correspondiendo los signos + y - de las pilas a los
Nota:
1. Destruya sus pilas en una _rea de disposici6n designada. No lance ias pilas en el fuego.
2. No mezcle diferentes tipos de bateria ni combine las pilas usadas con las nuevas.
3. Quite inmediatamente las pilas muertas para impedir el _.cido de bater[a escaparse en et
compartimiento de las pilas.
4. Si usted no usa el mando a distancia durante mucho tiempo, quite las pilas.
5. La gama eficaz del mando a distancia es demostrada por la figura siguiente:
150
15°
20ft
9
20R 26ft 20R
Uso del rnando a distancia
Estudio sobre el rnando a distancia
Indicador de potencia
Potencia de ON/OFF
(Encender/Apagar)
Seleccionar los canales de TV
Seleccionar los canales digitales
IMAGEN: Selecciona el modo
de imagen
VOL+: Subir volumen
VOL-: Bajar volumen
Mudo: Mudo de sonido
Menu de OSD " Flecha arriba
Men[3 de OSD " Fecha hacia
Izquierda
Menu de OSD : Flecha abajo
MTS/SAP: Selecci6n de sonidos
de televisi6n de multi-canales
CCD: Funci6n de decodificador
de subtitulo oculto
TIEMPO: Visualiza el tiempo
corriente
SUENO: Porter el temporizador
de sue_o
Interruptor entre TV, Video,
S-Video, Componente, HDMI y VGA
Vuelva al canal anterior
-- SOUND: Selecciona el modo de sonido
Visualiza la informaci6n
de Estado corriente
Canel siguiente
Entra en el menu principal
CH=: Canel anterior
Sale de menu de Visualizaci6n
de Pantalla (OSD)
INTRO: Confirma la funci6n seleccionada
o vuelva al menu anterior
OSD Flecha hacia Derecha
-- ASPECT: Selecdona el Modo de Pantalla
GU:IA: Los sintonizadores de ATSC
destacan la funci6n de Guia de
Programa Electr6nica (EPG)
.........................Guia de Programa Electr6nica(EPG) FUNCION:
Despuesderapretamiento de110ot6n"de GUIA"
en laopci6nde canal de TV digital, los4 mismos
botonesen coloraparecer_n con explicaciones
en el OSD .Followlos pasos ilustrados en el OSD.
10
Entendimiento de Hascaracterfsticas de TV
® Receptor TV de Multimedia=Todo en uno, Monitor de Video y Monitor de PC
e Angulo m_s amplio de visi6n para pantallas de 16:9 y 4:3 - un _ngulo de visi6n m_s de 160 grados
y una pantaHa ergon6mica de 16:9.
® Dispositivo de visuaHzaci6n digital =Independientemente de los efectos magn_ticos o
geomagn_ticos, este dispositivo reproduce con e×actitud las im_genes sin ninguna distorsi6n o
aspecto botroso.
o Oecodificador de subtitu_o ocu_to - Usted puede vet especiaimente los programas etiquetados de
TV, pe_icumas,noticiae, cintas pregrabadas, etc. con un subtitu_o de di_ogo o con la visuaMizaci6n
de te×to aSadida ai programa.
o V=chip - Permite a los padres impedir a sus niSos mirar los programas inadecuados en TV°
o ATSC/NTSC
® Temporizador para dormir
® OSD multiHng0e
Operaci6n B sica
Opetaci6n de menu
Potencia de Encendido!Apagado
1. Conecte la TV a una toma el6ctrica. Si el indicador de potencia esta en rojo, se indica que la TV esta
apagada. Presione el bot6n de Potencia en el control delantero o en el mando a distancia para encender
la TV. Una vez que el bot6n de Potencia es encendido, el indicador de poder sera mostrado come azul.
Unos segundos mb.s tarde, la imagen de TV sera mostrado en la pantalla.
2. Presione el bot6n de Potencia en el control delantero o en el mando a distancia para apagar la TV
temporalmente.
3. Siempre quite el enchufe desde la toma electrica cuando no usa esta TV durante un periodo largo de
tiempo.
Semecci6n de fuente de se_aJ
Presione el bot6n [_NPUT] para seleccionar TV, AV, S-Video, Componente, VGA y entradas de HDMI.
Hay dos formas de seleccionar la fuente: Uno es presionar el bot6n [INPUT] continuamente, mientras
presionar los botones [ARROW] y [ENTER] para confirmar la fuente°
Seleccionar canamee
Per favor use el bot6n [CH +/CHo] en el panel remote para seleccionar los canales. [CH +] indica el
n0mero de canal siguiente; [OH-] indica el nOmero de canal anterior. Presione el botSn [OH A/CHT ] en
el lado de panel de la TV para seleccionar los canales. Si usted quiere seleccionar uno de los canales
saltados, presione el n0mero directamente.
Usar el bot6n [Mute]
Presione el bot6n [Mute] para poner mudo el sonido. Presione el bot6n [Mute] otra vez para reanudar el
sonido.
Seleccionar mosmodos de imagen
Presione el bot6n [PmCTURE] para seleccionar el modo de imagen desde las cuatro opcmones: Estandar,
Pelicula, Usuado y Vivo. Usted puede ajustar el mode de imagen segOn su preferencia personal.
Seleccionar modoe de sonido
Presione el bot6n [AUDIO] para seleccionar los modes de sonido desde Estandar, Discurso, Usuario, y
MOsica.
Seleccionar modos de zoom
Presione el bot6n [ ZOOM] para seleccionar la proporcion entre la anchura y la altura de la imagen(Imagen de la
Definici6n AIta de 16:9 set& visualizado en el formato original de 16:9, Ilamada Amplia) .Las opciones para SD
(Definici6n de Est_ndar de 4:3) son Normal, Amplia, Zoom y Cine.
11
Operaci6n B sica
Normal
La proporci6n original de 4:3 (seSaJ de 1.33:1 ) es conservada,
entonces las barras negras se a_aden a la izquierda y la derecha
de Waimagen. Las emisiones de estandar de TV se visualizan con
una propoci6n de 4:3.
Wide
Viendo una emisi6n de est_ndar o la peticuJa de fotograma
completo en este modo, la imagen de visualizaci6n es estirada
proporcionalmente para Ilenar JapantaHa de TV. Viendo un
programa de pantala amplia(seSal de 1.78:1) o una pel[cula, Ha
imagen de visualizaci6n Ilena la pantalla de TV.
Zoom
Estira la imagen de proporci6n de 4:3 verticalmente y
hodzontalmente para Ilenar la pantalla en proporci6n
de 1:1.78.
Cinema
Estira la imagen de proporci6n de 4:3 verticalmente y
honzontalmente para Ilenar la pantalla en proporci6n
de 1:2.35.
12
Operaci6n B sica
Usar eJbot6n [GUIDE]
Presione eJbot6n [GUIDE] para visuaJizar Ja$caracterfsticas deJ programa de ATSC y Jafunci6n de EPG
Usar eJbot6n [D_SPLAY]
Presione el bot6n [DISPLAY] para ver la informaci6n corriente de la fuente.
Usar el bot6n [EXIT]
Presione eUbot6n [EXIT] para saJir deUmenO OSD
SeJeccionar moscanames con nQmeros
Para seleccionar un canal: Presione el nOmero de canal que quiere elegir. Por ejempUo, para seleccionar
eJcanaJ del nOmero 120, presione respectivamente Jos botones 1,2 y 0.
Usar eJbot6n [MENU]
Presione el bot6n [MENU] para visuaJizar el menO OSD de TV
Usar eJbot6n [LAST]
Presione eUbot6n [LAST] para volver al canal anterior
Usar e_bot6n [ENTER]
Presione el bot6n [ENTER] para seleccionar un articulo particular.
Ajustar el volumen
Presione el bot6n [VOL+/VOLo] para ajustar el volumen.
Usar el bot6n [CCD]
Presione el bot6n [CCD] para cambiar el modo CCD. La utilizaci6n de este bot6n pondrb, a]ustar el modo
de Subfitulo Oculto viendo un DTV o eJcanaJ de TV.
Nora: Para a]ustar et Subfitulo Oculto de opci6n par defecto para todos los canales vease la Secci6n
3.3.6, eJSubfitulo Oculto para DTV. Para DTV Jas opciones son CC1, CC2, CC3, CC4, Serviciol o
Servicio2. Para la TV y AV, las opciones son Act. o Des.. Ademas, este bot6n para el CD, DVD o VCR
cuando el componente es activado con el mando a distancia.
Usar eJbot6n [MTS/SAP]
Presione el bot6n [MTS/SAP] para cambiar el modo de sonido (Mono, Estereo, SAP). Este bot6n
seleccionara las opciones MTS de Estereo, SAP, o Mono en el modo de TV, alternar& los canales de
audio, y cuando disponible, en el modo DTV.
Usar el bot6n [SLEEP]
Presione repetidamente el bot6n [SLEEP] para porter eJtiempo de sueSo, que puede ser puesto: 5
Minutos, 10 Minutos, 15 Minutos, 30 Minutos, 45 Minutos, 60 Minutos, 90 Minutos, 120 Minutos, 180
Minutos, 240 Minutos, y Des.
Usar eJbot6n [TIME]
Presione el bot6n [TIME] para visuaJizar la hora en curso.
13
Operaci6n B sica
Ajuste de modo de video
1. Presione MEN[} para poner la opci6n OSD.
2. Presione A o _' para destacar V{deo, y 3resione _ para entrar en el menO de Video.
3. Presione A o V' para destacar una opcion, y presione 4 o _ para ajustar la opci6n.
o Modo de imagen- Ajustar el Modo de Imagen. Usted puede selecdonar EstAndar, Pelicula, el
Usuario, Vivo.
Brilio - Usted puede aumentar o disminuir el brillo de la imagen. El aumento del brillo puede
iluminar las Areas oscuras de la imagen, mientras la disminuci6n del brillo puede aSadir mas
oscuridad alas Areas luminosas de la imagen.
o Contraste - Usted puede aumentar o disminuir el contraste de la imagen. Aumente el contraste para
ajustar las Areas blancas de la imagen o disminuya el contraste para ajustar las Areas negras de la
imagen.
o Saturaci6n - Ajusta la intensidad de los colores.
o MATmZ - Ajusta el color total de la imagen.
Definicibn- Usted puede aumentar el nivel de definici6n para imagenes mas claras o disminuir el
nivel de definici6n para imAgenes mas lisas.
o Temperatura de comor o Cambia la temperatura de color. Usted puede seleccionar la temperatura
de color desde tres opciones: Frio, Estandar o Calido.
° Video Avanzado - Accesa los ajustes de video avanzado como DNR, Black Level, Extender,
White Peak Limiter and Flesh Tone.
Ajuste de modo de audio
1. Presione MENU para poner la opci6n OSD.
2. Presione A o T' para destacar Audio, y presione _ para entrar en el menQ de Audio.
3. Presione _,o _' para destacar una opci6n, y presione _ o _ para ajustar la opci6n. Usted puede
ajustar:
14
Operaci6n B sica
° Balance =Ajusta el volumen del akavoz izquierdo y derecho.
o EcuaJizador - usted puede seleccionar ia frecuencia que quiere para ajustar y cambiar su valor.
Sonido Rodeado- Enciende o apaga el efecto rodeado de sonido.
o Ctrl, Volurnen Auto.- Enciende o apaga el control automAtico de voiumen. La opci6n mantiene
ei audio en un alcance predeterminada para eliminar los picos grandes en volumen.
o Tipo SPDJF- Selecciona el tipo SPDiF. Usted puede seleccionar PCM, Dolby Digital, o Des.
Nora: A traves dei Tipo SPDIF, usted puede seleccionar el tipo de salida de audio 6ptico y digital. Si el
Control de Volumen De audio es Act., que quiere decir que el control de la salida de audio es activado.
Configurar
1. Presione MENU para porter la opci6n OSD.
2. Presione Ao T para destacar Configur, y presione _ para entrar el menO de Configur.
3. Presione Ao V' para destacar una opci6n, y presione 4 o _- para ajustar la opci6n. Usted puede
ajustar:
Lenguaje OSD - Use el bot6n de fiecha derecha o izquierda para seleccionar el Lenguaje OSD entre
Ingl6s, EspaSol y Franc6s.
Modo de PantaJJa-Use el bot6n de flecha para seleccionar la proporci6n entre la anchura y la
altura de la imagen (La imagen de Definici6n Alta de 16:9 ser_ mostrada en el formato original
de 16:9, ilamada Ampiia). Las opciones para SD (la Definici6n de Est&ndar de 4:3) son Normal,
Ampiia, Zoom y Cine.
DPMS-Esto es una funci6n buena para un monitor de ordenador. Cuando DPMS es Act., el ordenador
controlara Act. o Des.de la pantalla. Pot ejemplo, si el ordenador esta en el modo de sueSo, la pantalla
serA apagada. Si el ordenador es activado, la pantalla tambi6n es activada.
Configuraci6n de hora o Usted puede configurar el tiempo exacto por si mismo. Tambi_n puede
configurar la hora para dormir y ia hora automatica para dormir.
SubtituJo: Hay tres i'tems en elio - el Subfitulo Oculto de Analogo, el Subtftuio Oculto Digital y el
Estiio de Subfitulo Digital.
SubtituMo Ocuito de An_Jogo: CCl, CC2, CC3, CC4, TEXT1 ,TEXT2, TEXT3, TEXT4.
SubtituJo Ocuito DigitaJ: Service1, Service2, Service3, Service4, Service5, Service6.
Estiio de Subtitulo DigitaJ: Hay dos Estilos de subtitulo. Uno es el ]uego de funci6n
automatica como el iocutor, mientras el otto es el estilo a medida en que usted puede
ajustar consecuentemente el tama_o de letra, el color, la opacidad, el color de fondo etc..
Rest, predeterm, o Cada TV tiene su ajuste original antes de saiir de la fAbrica. Entonces esta
funci6n ie ayuda a restaurar estos ajustes.
15
Operaci6n B sica
ControJ paternaJ
1. Presione MENU para poner la opci6n OSD
2. Presione AoT para destacar Parental y presione _ para entrar el menO de Parental
Cuando usted usa esta funci6n por la primera vez, la contraseha por defecto es [0000]. Una vez que
usted introduce esta contraseha, usted puede:
3. Presione,A oT para destacar una opci6n, y presione _o_ para ajustar la opci6n. Usted puede
ajustar:
° BJoqueo de CanaJ - Esta funci6n le dejara bloquear cualquier canal que usted quiere.
Bloqueo de Programa - A. Rating (clasificaci6n) permitido estA conectado.
B. TV Ratings de U.S. : Usted puede seleccionar TV Ratings segOn la
ilustraci6n en la pantalla.
C. Los ajustes para las Ratings de Pel[cula de U.S., Ratings de Canada (el
ingles) y Ratings Canada (el frances) siguen el Paso B.
Si usted quiere bloquear un programa no clasificado, pot favor ponga esta funci6n.
Lo siguiente ea Jadescripci6n de estaa clasificacionea:
Sobre TV PG Rating:
Las cJasificaciones de TV son divididas en dos grupos: base de edad y base de contenido.
Edad Definido como
TVoy Todos los niSos
TV-Y7 Dirigido a los niSos mayores
TV-G Televidente general
TV-PG Orientaci6n Paternal sugerida
TV-14 Fuerteadvertenciapara los padres
TV-kIA S6lo televidente maduro
Contenido Definido como
FV Violencia Fantaseada
D DiAIogo sugeddo
L Lenguaje fuerte
S Situaciones sexuales
V Violencia
16
Operaci6n B sica
=
Sobre MPAA Rating
La Organizaci6n Americana de Pei_cula Cinematogr&fica (MPAA) usa el sistema de evaluaci6n
para calificar el contenido de pelicula.
Los anunciadores de televisi6n tambien emplear el sistema de evaluaci6n para calificar el
contenido de los programas de televisi6n.
La MPAA y La TV Rating trabajan con la caracter[stica de V-CHIP y le permiten a usted apartar las
programaciones pot encima del I[mite de evaluaci6n que determina usted.
Rating Definido como
G Auditorio general
PG Conducci6n Parental sugerida
PG=13 Fuerte advertencia para los padres
R Restringido
NC=17 No menor de 17 a_os y no permitido
X $61o tetevidente maduro
Sobre Canadian French
Rating Descripci6n
G General
8 ans+ 8+ Generalmente No recomendado para los niSos peque_os
13ans+ Programaci6n no puede ser adecuado para los ni_os que
tienen menos de 13 a_os
16ans+ Programaci6n no puede set adecuado para los niSos que tienen
menos de 16 aSos.
18ans+ Programaci6n restringida para los adultos
Sobre Canadian Engmish
Rating Descripci6n
C Ni_os
C8+ Ni_os de ocho a_os y mayor
G Programaci6n general, adecuada para todos los televidentes
PG Conducci6n Parental
14+ Espectador de 14 a_os y mayor
18 + Programaci6n adulta
Nota: Cuando bloquea la evaluaci6n, todas las evaluaciones mAs altas que las que selecciona se
bloquean tambien. Pot ejemplo, si usted selecciona a bloquear la evaluaci6n R de MPAA, las mas altas,
NC°17 y X, tambien se bloquean automAticamente.
17
Operaci6n B sica
BIoqueo de Entrada - Usted puede bloquear la fuente de entrada con esta funci6n Per ejemplo,
si usted quiere bloquear la entrada de AV, solamente ilumine [AV] y presione [ENTRA]. La entrada
de AV no sera vista en la pantaHa.
- ContraseSa de Cambio ola pdmera vez que usted usa esta funci6n, use la contrase_a per defecto. Si
usted quiere cambiarlo, primero entre la nueva contraseSa, y Iuego entre la misma contraseSa otra vez.
o EHminar Todo oEsta funci6n Uedejarb, eliminar todos noscanaMes guardados en esta TV.
Nota: Si usted selecciona esta funci6n, todos los programas que usted predetermina se va a perder.
Ajustes de TV
1. Presione MENU para poner la opci6n OSD.
2. Presione_ o_' para destacar TV, y presione _, para entrar el men0 de TV.
3. Presione Ao_' para destacar una opci6n, y presione4 o _,, para ajustar la opci6n. Usted puede
ajustar:
o Modo Sintonizador- Si usted seJecciona la fuente de seSal de TV. Usted puede seleccionar
Antena o Cable.
B_squeda de CanaPes ° Busca los canales que tienen los seSales y guarda la informaci6n de
canales en la memoria. Cuando usted presiona ,_o _,,, su TV salta todo canal que no tiene nada
seSal.
Saltar Canam - Elimina un canal guardado en la memoria. Cuando usted presiona CH+ o CH-, su
TV salta el canal que usted elimin6. Usted tambien puede sintonizar el canal usando los botones de
nOmero en el mando a distancia.
° MTS- Selecciona el modo de sonido. Usted puede seleccionar Mono, Estereo, o SAP (el segundo
programa de audio).
o Lenguaje de Audio-Selecciona el ienguaje de audio para un programa.
Limpieza y cuidado
ADVERTENCmA: No trate de quitar la caja de la espalda. Mande el servicio a los tecnicos de servicio calificados.
Para Hmpiar la pantalla de TV
1. Desenchufe la TV par a evitar el riesgo posible de choque.
2. Use una esponja de celulosa limpia o el paso de gamuza mojado con una soluci6n de detergente
suave y agua templada para limpiar la pantalla de TV y su cubierta. No use demasiada agua come agua
derramada en la caja, que puede causar el daSo a la TV.
3. Borre cualquier humedad excesiva con un paso limpio y seco.
4) Pula la caja con una cera de muebles de calidad para mantener el fin y el aspecto de la caja.
Precauci6n: Nunca use solventes fuertes como el solvente, el benceno, o los otros productos qu[micos
para o cerca de la caja. Estas producots quimicos pueden daSar el fin de la caja.
18
Ap ndice
Soluci6n de probHemas
Antes de Ilamar a un t6cnico de servicio, por favor compruebe la tabla siguiente para una causa
posible del problema y unas soluciones.
Aviso importante de usuario: Si la TV no se puede funcionar, pot favor desenchufe la potencia y
aareinicie.
S_ntomas Soluciones posibles
AsegOrese que el cable elSctrico est,. enchufado, y luego presione Potencia(En
espera).
La TV no se enciende, . Las pilas de mando a distancia pueden estar consumidas, Cambie las pilas.
Desenchufe el cable de VGA y enchufe el cable el6ctrico otra vez,
No hay imagen ni sonido
No hay sonido, pero la imagen esta bien
Sonido pobre, pero la imagen esta bien
Compruebe si usted ha reajustado el temporizador de apagar,
. Compruebe las conexiones de antenaicable.
. Presione [Display] para vet si usted ha seleccionado el fuente correto de seSal,
. La estaci6n puede haber dificultades de emisi6n. Intente con otro canal,
Compruebe las conexiones de cable de altavoces.
. La estaci6n puede haber dificultades de emisi6n. Intente con otro canal
. Compruebe las conexiones de cable de altavoces.
Imagen pobre, pete el sonido estA bien
Compruebe las conexiones de antena.
. La estaci6n puede haber dificultades de emisi6n. Intente con otro canal,
Ajuste la imagen desde el mend.
. Ei canal puede ser saltado. Seleccione este canal directamente seleccionando
Incapaz de seleccionar un cierto canal
los botones dei mando a distancia.
La estaci6n puede haber dificultades emisi6n. Intente con otro canal.
. Ajuste la Saturaci6n en el menu de ajustes de Video,
Color confuso o no hay color
El mando a distancia no funciona
Visualizaci6n desordenada al encender
Puede haber una obstrucci6n entre el mando a distancia y el sensor del mando
a distancia.
. Las pilas pueden ser instaladas con una polaridad incorrecta.
. Las pilas del mando a distancia pueden estar consumidas. Cambie las pilas.
. Esto puede ser causado por el intervalo demasiado corto entre APAGAR y
ENCENDER.
Desenchufe la potencia y reinicie.
19
Ap ndice
Specifications
Modelo
TamaSode visuaHzaci6ndiagonaJ
Sistema de teievisi6n
Audio mSItipie
ELCHS192
18.5 Pulgadas
Sistema ATSCiNTSC de estandar americano de TV
Sistema BTSC
VHF: 2,_13 UHF: 14_69 CAZV:l_,125
Cobertura de canal Difusi6n Digital Terrestre (8VSB) : 2,_69
Cable digitaJ (64/256 QAM): 1_,135
Modo de PC 640x480/60Hz,800x 600/60Hz,1024x 768/60Hz
Modo de YPbPtiYCbCr 480]i60Hz,480P/60Hz,720P/60Hz, 1080]/60Hz
ResoJuci6n 1366 x 768
Fuente de potencia AC 120 V, 60 Hz
Consumo de eJectricidad 35W
Potencia de Audio 2W + 2W
Entrada de RF CableiAntena x 1
Entradade VHDEO
VIDEO X 1
S=VJDEOX 1
Componente × 1
HDMIxl
Interfaz de
cone×i6n
Salida de VHDEO VIDEO X 1
EntradadeGRAPHIC Analogo RGB 15pin × 1
AV Audio x 1
Entrada deAUDJO Audio compuesto x 1
VGA Audio ]nputx 1
SaJida de AUDmO Salida de audio coaxial X 1
Condiciones ambientames Temperatura 5°C~35°C(41F~95F) Humedad:20%-80%RH,
Presi6n atmosf@ica:86kPa=106kPa
Accesorios auministrados Mando a distancia, PiJas, Manual de Usuario
El diseSo y Jasespecificaciones son sujetos para cambiar sin previo aviso,
AVlSO DE USUARIO: Use con cuidado manejando para prevenir eJdaSoa la pantalla.
2O

Transcripción de documentos

ANUEL Veillez 'UTILISATION lire attentivement de I'appareil. Gardez cette notice avant ta raise en servise ce document ,en cas de besoin. ELCHS192 Numeros de serie: IES090716 UAL US Antes de usar la TV, per favor lea detenidamente y conservelo !0 este Manual, para la futura referencia ELCHS192 No. de serie. IES090716 CONTENmDO Jnstrucciones lmportantes .............................................................................. 2 Preparaci6n para emuso de su nueva TV ................................................................................ Estudio sobre su TV ...................................................................................................................... 4 4 Vea el control de Seguridad de panel delantero Yea el panel de conexi6n Seleccionar trasero una posici6n(ubicaci6n) ....................................................................................... 4 ....................................................................................... 4 para la TV .................................................................. 5 Conexi6n a otto dispositivo ......................................................................................................... La conexi6n de panel de lade ............................................................................................... 5 5 La conexi6n de panel trasera ............................................................................................... Conexi6n de su TV ................................................................................................................... 5 6 Conexi6n a una antena ........................................................................................................... 6 Conexi6n a equipos de A/V. .................................................................................................... Gato de servicio ......................................................................................................................... 6 6 Conexi6n de dispositivos componentes(DVD/PVR) ...................................................... 6 Conexidn de HDMi ...................................................................................................................... 7 Conexi6n de ordenador .......................................................................................................... 7 Conexi6n Conexi6n de audio ................................................................................................................... a una caja de convertidor de cable ................................................................. 7 7 UtiHzaci6n dei mando Preparaci6n a distancia del mando a distancia ............................................................................................. para empleo 9 ................................................................ 9 Conociendo e! mando a distancia ............................................................................................ 10 Conociendo Las caractedsticas de TV .................................................................................... 11 Operaci6n b_sica ........................................................................................................................... 11 Operaci6n de menO ....................................................................................................................... 11 Ajuste de modo de video ............................................................................................................. 14 Ajuste de modo de audio ............................................................................................................. 14 Configurar ........................................................................................................................................ 15 Control paternal Ajustes de TV .................................................................................................................................. 18 Ap6ndice ............................................................................................................................................... Limpieza Soluci6n CATEGORJA 18 y cuidado ........................................................................................................................ 19 de problemas ................................................................................................................ 19 Especificaci6n conectado .............................................................................................................................. 16 ................................................................................................................................. 20 DE SEGURIDAD: EstE es un producto con tierra para la seguridad. de clase mde seguridad de mEC y debe set El simbolo PRECAUCI6N equilatero aislado ELECTRICO, PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN CHOQUE El destello NO QUITE LA CUBIERTA (0 LA DE ATR,_,S). DENTRO NO HAY NiNGON COMPONENTE alerta al usuario sobre un voltaje peligroso que puede set de magnitud constituir PRECAUCION: de rayo con una flecha dentro de un tri#,ngulo un riesgo de choque con el s[mbolo dentro de un tri#,ngulo EN CONTACTO LOS CAMBIOS PARTIDO RESPONSABLE AUTORIDAD mantenimiento O MODIFICACIONES DEL CUMPLIMIENTO DE USUARIOS ADVERTENCIA:PARA APLICACION el6ctrico. de un signo de exdamaci6n equil_.tero alerta al usuado importante e instrucdones sobre de REQUERIDA, POR FAVOR PONGASE CON EL PERSONAL CALIFICADO. PRECAUCI6N: no para SERVIBLE PARA EL USUARIO. el fundonamiento PARA CUALQUIER REVISION suficiente re_acionadas NO EXPRESAMENTE con el producto. APROBADOS POR EL CON LAS REGLAS DE FCC PODR[AN ANULAR LA PARA MANE JAR ESTE EQUIPO, PREVENIR EL FUEGO O EL PELtGRO DE CHOQUE, NO EXPONGA ESTA PARA LA LLUVIA O LA HUMEDAD. INSTRUCCIONES mMPORTANTES DE SEGUR DAD 1, Lea estas instrucciones 2. Guarde estas instrucciones 3. Preste atenci6n a todas las advertencias 4, Siga todas las instrucciones 5. No use este aparato cerca del agua 6. Limpie s61o con el paso seco 7. No bloquee ninguna apertura de ventilaci6n 8. No instale cerca de ninguna fuente de calor 9. Asegure el objetivo de seguridad del enchufe polarizado o de toma de tierra 10. Proteja el cable electrico de posibles da_os, en particular en enchufes, receptaculos yen puntos en los cuales elIos salen de los aparatos. 11. $61o use dispositivos adicionales/accesorios especificados per el fabricante. 12. Use s61o con el carro, el soporte, el tr[pode, el anaquel, o la mesa especificada pot el fabricante o vendido con el aparato. Cuando un carte es usado, use con precauci6n combinaci6n de carro/aparato moviendo la para evitar la herida de basculante. 13. Desenchufe este aparato durante tormentas de relampago o cuando no se usa per un largo periodo de tiempo. 14. Mande todas las revisiones al personal calificado. La revisi6n se requiere cuando el aparato ha side da_ado de cualquier mode, as[ come cuando el cable de suministro electrico o el enchufe sean da_ados, cuando el liquido ha side derramado o cuando los objetos se han ca[do en el aparato, o cuando el aparato haya side expuesto para la lluvia o la humedad, no funcione normalmente, o se haya caido. 2 $3126 de conveniencia, lnstrucciones lmportantes de Seguridad i 15. FUENTE DE POTENCtA: Esta TV deber[a ser manejada s61o del tipo de fuente de poder indicada sobre la etiqueta de marca. Si usted no esta seguro del tipo de suministro el6ctrico a su casa, consulte a su distdbuidor de aplicaci6n o la empresa de potencia local. Para hacerr funcionar los televisores con suministro de bater[a, u otras fuentes, v6ase las instrucciones de oPeraciones. 16. PROTECCI6N DE CABLE ELECTRICO: Los cables electricos deberian set encaminadas para que probablemente no sean caminados sobre o pellizcados por articulos puestos sobre o contra ellos, prestando la atenci6n particular a los canes en enchufes, receptb, culos de conveniencia, y el punto donde salen los cables de la aplicaci6n17. A TIERBA DE ANTENA EXTERIOR: Si una antena exterior FIGURAA EJEMPLO o el sistema de cable son conectados a la TV, asegure que la antena o el sistema de cable son conectados con tierra para proporcionar alguna protecci6n contra oleadas de voltaje y DE ANTENA .....: :T:_, ........ DE TIERRA BEe0, C0D,GONAO_O,ALELEOTR,CO ;;4-OEAN,E,A CABLE / / prestamos estaticos acumulados. La secci6n 810 del C6digo // EI6ctrico Nacional, ANSIiNFPA No. 70, proporciona la // informaci6n con respecto del mastil y la estructura INICIAL :: "_ a la toma de tierra apropiada soportador, la toma del plomo-en . EQUIPO el cable a una unidad de descarga de antena, el tamaRo de conductores con tierra, posici6n de unidad de descarga de DE *, , ELECTR,coSER_C_O N."'/_/%.''J ' ....." __/ _ ................ ............... i : A......... ......... antena, conexi6n a los electrodos de toma de tierra, y $2898A ..........._<< _,_...... _c-m,cooo. ......CA exigencias para el electrodo de toma de tierra. (Fig. A) ............. c.............. 18. REL.AMPAGO: Para la protecci6n aRadida para este receptor de TV durante una tormenta relampagueante, o cuando pared y oleadas 19. L[NEAS se ha dejado desatendido y no usado durante los periodos largos de tiempo, desenchOfelo de la toma de desconecta la antena o el sistema de cable. Esto prevendra el dare a la TV debido al relampago y las de I[nea electdca. BE CONDUCCION ELECTRICA: Un sistema de antena exterior no deber[a set Iocalizado en los alrededores de lineas el_ctricas elevadas, ni otra luz el6ctrica ni circuitos de potencia, ni donde puede caerse en tales lineas o circuitos el6ctricos, lnstalando un sistema de antena exterior, el cuidado extremo se tiene que empezar pot evitar que toque tales Ifneas o circuitos el6ctricos ya que el contacto con ellos podr[a ser fatal. 20. SOBRECARGA: No sobrecargue tas tomas de pared y los cables de extensi6n porque puede causar un riesgo de fuego o choque electrico. 21. OP6NGASE Y LA ENTRADA L[QUIDA: Nunca empuje los objetos de cualquier tipo en esta TV pot aperturas porque pueden tocar puntos de voltaje peligroso o producir cortocircuitolo de los componentes, Io cual podr[a causar el fuego o el choque el_ctrico. Nunca derrame el l[quido de cualquier clase en la TV. 22. REVlSI6N: No intente revisar esta TV usted mismo porque abrir o quitar la cubierta puede exponerle al voltaje peligroso u otros peligros, Mande toda la revisi6n al personal calificado. 23. RECAMBIO DE COMPONENTES: Cuando se requiere el recambio de componentes, asegure que el t6cnico de servicio usa los componentes de recambio con las mismas caracteristicas que los componentes originales especificados por el fabricante. Las substituciones no autorizadas pueden causar et fuego, el choque electdco, el dare a personas u otros peligros. 24. COMPROBACJ6N DE SEGURIDAD: A la terminaci6n de cualquier servicio o reparaci6n a esta TV, pida al tecnico de servicio realizar comprobaciones apropiada de funcionamiento. rutinarias de seguridad para determinar que la TV estb, en la condici6n 25. El aparato no deber[a set expuesto a ningOn goteo o salpicar, y ningunos objetos Ilenos de I[quidos (como un florero) deber[an ser cotocados sobre el aparato. 26. ADVERTENCIA: Enchufe el cable electrico en una toma el6ctrica donde el acceso a un conectador de cable el6ctrico es facilmente accesible, per si acaso se tiene que desconectar la potencia inmediatamente. 27. ATENCI6N: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de FCC. La operaci6n es sujeta alas dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar la interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que puede causar ta operaci6n indeseada. 3 Ptepataci6n Estudio para el uso de su nueva TV sobte su TV Usted puede manejar su TV pot los botones en la cabina delantera o el mando a distancia. Los terminales en la cabina trasera proporcionan todas aasconexiones de otros equipos a su TV. Yea el control de panel deUantero de entrada Vomumen ar Votumen Anterior Siguiente ( de Espera) ---Receptor Vea el panel de potencia remoto de cone×i6n trasero A I B 4 Ptepataci6n Seleccionar para el uso de su nueva TV una posici6n(ubicaci6n) para la TV 1. Coloque la TV sobre un banco abierto en una posici6n donde la luz no golpea directamente 2. Coloque la TV bastante lejos de las paredes para permitir a la ventilad6n inadecuada puede causar la recalentamiento, La ventilaci6n que puede daSar la TV. NOTA: Por favor p6ngase en contacto con un distribuidor Conexi6n apropiada. la pantalla. local para el montaje de la pared. a otto dispositivo La conexi6n de panel de lado o (D A: COAXIAL HEADPHONE ordenador I SERVIXE B HDMI ® VGA , ®® Y -® L R P8 PR VIDEO S-VIDEO ANT ® El equipo con AV o funci6n El equipo con toma de salida de HDMI (como lectores de DVDS, descodificador, etc.). DVD con gatos de Componente 5 S-V[deo(como etc.). de Salida de VCD, DVD, descodificador, Pteparaci6n para el uso de su nueva TV Conexi6n de su TV Precauci6n: No enchufe la TV hasta que usted haya terminado de conectar todos sus equipos. Conexi6n a un antena Para disfrutar deUprograma una antena de teUevisi6n transmifido interior o exterior (no suministrada). por su estaci6n de televisi6n Local, usted necesita Una antena exterior es necesaria para una cafidad perfecta de imagen. Si usted es un suscriptor de su red local de CATV, la antena exterior o interior no es necesaria. Conecte los equipos como se indica en el dibujo debajo. ANTENA Enchufe TOMA ELECTRICA (no suministrado) CABLE COAXIAL(75 _2) ANT 750 El se_at viene de: © _ ALIMENTADOR DE Una antena exterior Una antena interior Red de CATV Adaptador(no suministrad_i\CONDUCTOB GEMELO(300 r#) I F ®o © ................. Conexi6n J a equipos de AN Para disfrutar de las caractefisiticas de las multimedias, usted puede conectar su TV a equipos de A!V como DVD, el receptor de Sat61ite, la camara de video, el amplificador de Audio, etc., y seleccionar la fuente de seSal usando su mando a distancia. Conecte los cables de audio de a "R -AUDIO - L" en el reverse de su juego y los otros extremos a los conectadores correspondientes de salida de audio en el dispositivo de AiV. NOTE: 1. Los auriculares no son incluidos. 2. NingOn sonido serA oido desde los altavoces de unidad principal cuando una mini-clavija de auricular es conectado en el gato de auricular. Gato de servicio El conector s61o para el servicio (no conecte ning0n equipo aqu0. Cone×i6n de dispositivos Conecte el video de Componente componentes(OVD/DVR) y los cables de audio alas entradas de Componente "PB/CB", "Y") en el reverso de su juego y los otros extremos a los conectadores componente de salida de video en el DVR O DVD. 6 ("PR/CR", correspondientes de Preparaci6n para el uso de su nueva TV A veces los conectadores de Y, PB/CB y PR/CR " son etiquetados en sus disposkivos de componente(PVR o DVD) con Y, BoY y R°Y o Y, CB y CR (Los coJores para las entradas y los cabJes deben corresponder a ambos dispositivos). NOTA: AJgunos d[sposkivos como PVR O Jecotres de DVDS requieren que Ja se_aJ de 'Componente!YPBPR' sea puesta por JasaJida en los ajustes de dispositivos. Por favor consuJte su manuaJ de usuario de dispositivo para las instrucciones. Conexi6n de HDMJ Apoya Jas conexiones digitales entre HDMJ y los dispositivos disponibJes de AV (como PVRs, DVD, BJuRay, HDDVD, los receptores de AV y los dispositivos digitaRes). Ninguna conexi6n sana es necesana para un HDMI a Jaconexi6n HDM!. NOTA: AJgunos dispositivos como PVR O lectores de DVD requieren que una seSal de HDMI sea puesta por Ja salida en los ajustes de dispositivoso Por favor consulte su manual de usuario de dispositivo para las instrucciones. _,Qu6 es HDMI? HDMJ, o el interfaz de aJta definici6n de Jas multimedias, es un interfaz de la nueva generaci6n que permite la transmisi6n de se_ales digitales de audio y video usando un cable solo sin compresi6n. " El interfaz de las multimedias " es un nombre mas exacto para eJ sobre todo porque esto permite los canaJes mQkiples de digital de audio (los canaJes de 5.1). Jadiferencia entre HDMI Y DVl es que el dispositivo de HDMI es mas peque_o en el tama_o, tiene el HDCP (Protecci6n de Copia Digital de Banda AJta y Ancha) codificando la caracter[stica instalada, y apoya el audio digital de multi-canal. Use el terminal de HDMI para la conexi6n de HDMI a un dispositivo compatible. Si su dispositivo externo s6Jo tiene DVl, usted deberia usar un cable de DVFa-HDMI (o el adaptador) para la conexi6n, y el terminal de "R-Audio-L" en DVJ para la salida de sonido. Conexi6n de ordenador Conecte el cable de D-Sub a "VGA (VGA EN) " en el reverso de su juego y el otro extremo a la Tarjeta de Video de su ordenador. Conecte et cable de audio estreof6nico a "VGA DE AUDIO EN" en el reverso de su juego y el otto extreme a "Salida de Audio" de la tarjeta de sonido en su ordenador. Este dispositivo no puede ser compatible con todas las tarjetas de video/gra'ficas de PC. Conexi6n de audio Conecte los cables de audio de RCA a "R-AUDiO- L" en el reverso de su juego y los otros extremos a los conectadores correspondientes de audio en el Amplificador o DVD Cine en Casa. 7 Prepataci6n Conexi6n para el uso de su nueva TV a una caja de convertidor de cabUe Esta televisi6n tiene un alcance de sinton[a extendida y puede sintonizar la mayor parte de canales de cable sin usar la caja de convertidor de cable. AIgunas compa_[as de cable ofrecen los canales de paga extra en Roscuales la sepal es codificada. La descodificaci6n requiere el uso de un disposifivo de descodificador de estas seSales para la visi6n normal que se proporciona generalmente pot la compa_ia de cable. o Para suscriptores a servicio de TV de cable b_sico Para eUservicio de cable basico que no requiere una caja de Convertidor!Descodificador, directamente televisi6n. - conecte el Cable Coaxial de CATV de 75 ohmios al Gato de Antena en la parte trasera de la Para suscriptores a servicio de TO de cable revue_to Si usted suscribe un servicio de cable que requiere el uso de una caja de ConvertidoriDescodificador, conecte el cable entrante a la caja de Convertidor/Descodificador embala y conecte la salida de la caja al Gato de Antena en la parte trasera de la televisi6n. Siga las conexiones como se muestra debajo. Ponga la televisi6n a la salida de la caja de ConvertidoriDescodificador use la caja de Convertidor/Descodificador • Para suscriptores (generalmente el canal 3 o 4) y para seleccionar canales. a cable inrevuelto b_sico con canales codifieados de paga extra Si usted suscribe un servicio de cable en el cual los canales de cable b_sicos son descodificados y los canales de recargo requieren el uso de una caja de ConvertidoriDescodificador, usted puede desear usar un divisor de sepal de dos juegos (a veces referido a un acoplador de dos juegos) y una caja de Interruptor de A/B del instalador de cable o una tienda de suministro electrico. Siga las conexiones mostradas debajo, Con el interruptor en la posici6n de B, usted puede sintonizar directamente cualquier canal descodificado en su TV. Con el interruptor en una posici6n de A, usted puede sintonizar su TV a la salida de la caja de ConvertidoriDescodificador sintonizar los canales codificados. (generalmente el canal 3 o 4) y usar la caja para -- Convertidor/Descodificador }.______... idor/Descodificador_ Divisor Divisor ANT 75 ;_ AiB Interruptor "_ Nota: Cuando usted usa una caja de convertidor con su TV, pueden haber las caractedsticas no puede programar usando el mando a distancia. 8 que usted UtiJizaci6n Preparaci6n del mando a distancia dei mando a distancia pata empleo InstaJaci6n de Jas pitas de mando a distancia 1. Abra la tapa de la baterfa en la parte trasera del mando a distancia. 2. Pone dos pilas del tama_o de AAA (1.5V), correspondiendo los signos + y - de las pilas a los respetivos signos de! compartimiento. 3. Cierre la tapa de la bateda. Nota: 1. Destruya sus pilas en una _rea de disposici6n designada. No lance ias pilas en el fuego. 2. No mezcle diferentes tipos de bateria ni combine las pilas usadas con las nuevas. 3. Quite inmediatamente compartimiento las pilas muertas para impedir el _.cido de bater[a escaparse en et de las pilas. 4. Si usted no usa el mando a distancia durante mucho tiempo, quite las pilas. 5. La gama eficaz del mando a distancia es demostrada 150 15° 20ft 9 20R 26ft 20R por la figura siguiente: Uso del rnando a distancia Estudio sobre el rnando a distancia Indicador de potencia Potencia de ON/OFF (Encender/Apagar) Seleccionar Seleccionar Interruptor entre TV, Video, S-Video, Componente, HDMI y VGA los canales de TV Vuelva al canal anterior los canales digitales -- IMAGEN: Selecciona el modo de imagen SOUND: Selecciona el modo de sonido Visualiza la informaci6n de Estado corriente Canel siguiente VOL+: Subir volumen Entra en el menu principal VOL-: CH=: Canel anterior Bajar volumen Sale de menu de Visualizaci6n de Pantalla (OSD) INTRO: Confirma la funci6n seleccionada o vuelva al menu anterior Mudo: Mudo de sonido Menu de OSD " Flecha arriba Men[3 de OSD " Fecha hacia Izquierda OSD • Flecha hacia Derecha Menu de OSD : Flecha abajo MTS/SAP: Selecci6n de sonidos de televisi6n de multi-canales CCD: Funci6n de decodificador de subtitulo oculto TIEMPO: Visualiza el tiempo corriente SUENO: Porter el temporizador de sue_o -- ASPECT: Selecdona el Modo de Pantalla GU:IA: Los sintonizadores de ATSC destacan la funci6n de Guia de Programa Electr6nica (EPG) ......................... Guia de Programa Electr6nica (EPG) FUNCION: Despues derapretamiento de110ot6n"de GUIA" en la opci6n de canal de TV digital, los 4 mismos botones en color aparecer_n con explicaciones en el OSD .Followlos pasos ilustrados en el OSD. 10 Entendimiento de Hascaracterfsticas de TV ® Receptor TV de Multimedia=Todo en uno, Monitor de Video y Monitor de PC e Angulo m_s amplio de visi6n para pantallas de 16:9 y 4:3 - un _ngulo de visi6n m_s de 160 grados y una pantaHa ergon6mica de 16:9. ® Dispositivo de visuaHzaci6n digital =Independientemente de los efectos magn_ticos o geomagn_ticos, este dispositivo reproduce con e×actitud las im_genes sin ninguna distorsi6n o aspecto botroso. o Oecodificador de subtitu_o ocu_to - Usted puede vet especiaimente los programas etiquetados de TV, pe_icumas,noticiae, cintas pregrabadas, etc. con un subtitu_o de di_ogo o con la visuaMizaci6n de te×to aSadida ai programa. o V=chip - Permite a los padres impedir a sus niSos mirar los programas inadecuados en TV° o ATSC/NTSC ® Temporizador para dormir ® OSD multiHng0e Operaci6n Opetaci6n B sica de menu Potencia de Encendido!Apagado 1. Conecte la TV a una toma el6ctrica. Si el indicador de potencia esta en rojo, se indica que la TV esta apagada. Presione el bot6n de Potencia en el control delantero o en el mando a distancia para encender la TV. Una vez que el bot6n de Potencia es encendido, el indicador de poder sera mostrado come azul. Unos segundos mb.s tarde, la imagen de TV sera mostrado en la pantalla. 2. Presione el bot6n de Potencia en el control delantero o en el mando a distancia para apagar la TV temporalmente. 3. Siempre quite el enchufe desde la toma electrica cuando no usa esta TV durante un periodo largo de tiempo. Semecci6n de fuente de se_aJ Presione el bot6n [_NPUT] para seleccionar TV, AV, S-Video, Componente, VGA y entradas de HDMI. Hay dos formas de seleccionar la fuente: Uno es presionar el bot6n [INPUT] continuamente, mientras presionar los botones [ARROW] y [ENTER] para confirmar la fuente° Seleccionar canamee Per favor use el bot6n [CH +/CHo] en el panel remote para seleccionar los canales. [CH +] indica el n0mero de canal siguiente; [OH-] indica el nOmero de canal anterior. Presione el botSn [OH A/CHT ] en el lado de panel de la TV para seleccionar los canales. Si usted quiere seleccionar uno de los canales saltados, presione el n0mero directamente. Usar el bot6n [Mute] Presione el bot6n [Mute] para poner mudo el sonido. Presione el bot6n [Mute] otra vez para reanudar el sonido. Seleccionar mos modos de imagen Presione el bot6n [PmCTURE] para seleccionar el modo de imagen desde las cuatro opcmones: Estandar, Pelicula, Usuado y Vivo. Usted puede ajustar el mode de imagen segOn su preferencia personal. Seleccionar modoe de sonido Presione el bot6n [AUDIO] para seleccionar MOsica. Seleccionar modos de los modes de sonido desde Estandar, Discurso, Usuario, y zoom Presione el bot6n [ ZOOM] para seleccionar la proporcion entre la anchura y la altura de la imagen(Imagen de la Definici6n AIta de 16:9 set& visualizado en el formato original de 16:9, Ilamada Amplia) .Las opciones para SD (Definici6n de Est_ndar de 4:3) son Normal, Amplia, Zoom y Cine. 11 Operaci6n B sica Normal La proporci6n original de 4:3 (seSaJ de 1.33:1 ) es conservada, entonces las barras negras se a_aden a la izquierda y la derecha de Waimagen. Las emisiones de estandar de TV se visualizan con una propoci6n de 4:3. Wide Viendo una emisi6n de est_ndar o la peticuJa de fotograma completo en este modo, la imagen de visualizaci6n es estirada proporcionalmente para Ilenar Ja pantaHa de TV. Viendo un programa de pantala amplia(seSal de 1.78:1) o una pel[cula, Ha imagen de visualizaci6n Ilena la pantalla de TV. Zoom Estira la imagen de proporci6n de 4:3 verticalmente y hodzontalmente para Ilenar la pantalla en proporci6n de 1:1.78. Cinema Estira la imagen de proporci6n de 4:3 verticalmente y honzontalmente para Ilenar la pantalla en proporci6n de 1:2.35. 12 Operaci6n Usar eJ bot6n B sica [GUIDE] Presione eJ bot6n [GUIDE] para visuaJizar Ja$ caracterfsticas Usar eJ bot6n [D_SPLAY] Presione el bot6n [DISPLAY] para ver la informaci6n Usar el bot6n deJ programa de ATSC y Jafunci6n de EPG corriente de la fuente. [EXIT] Presione eUbot6n [EXIT] para saJir deUmenO OSD SeJeccionar mos canames con nQmeros Para seleccionar un canal: Presione el nOmero de canal que quiere elegir. Por ejempUo, para seleccionar eJ canaJ del nOmero 120, presione respectivamente Jos botones 1,2 y 0. Usar eJ bot6n [MENU] Presione el bot6n [MENU] para visuaJizar el menO OSD de TV Usar eJ bot6n [LAST] Presione eUbot6n [LAST] para volver al canal anterior Usar e_ bot6n [ENTER] Presione el bot6n [ENTER] para seleccionar Ajustar un articulo particular. el volumen Presione el bot6n [VOL+/VOLo] Usar el bot6n para ajustar el volumen. [CCD] Presione el bot6n [CCD] para cambiar el modo CCD. La utilizaci6n de este bot6n pondrb, a]ustar el modo de Subfitulo Oculto viendo un DTV o eJcanaJ de TV. Nora: Para a]ustar et Subfitulo Oculto de opci6n par defecto para todos los canales vease la Secci6n 3.3.6, eJ Subfitulo Oculto para DTV. Para DTV Jas opciones son CC1, CC2, CC3, CC4, Serviciol o Servicio2. Para la TV y AV, las opciones son Act. o Des.. Ademas, este bot6n para el CD, DVD o VCR cuando el componente es activado con el mando a distancia. Usar eJ bot6n [MTS/SAP] Presione el bot6n [MTS/SAP] para cambiar el modo de sonido (Mono, Estereo, SAP). Este bot6n seleccionara las opciones MTS de Estereo, SAP, o Mono en el modo de TV, alternar& los canales de audio, y cuando disponible, en el modo DTV. Usar el bot6n [SLEEP] Presione repetidamente el bot6n [SLEEP] para porter eJ tiempo de sueSo, que puede ser puesto: 5 Minutos, 10 Minutos, 15 Minutos, 30 Minutos, 45 Minutos, 60 Minutos, 90 Minutos, 120 Minutos, 180 Minutos, 240 Minutos, y Des. Usar eJ bot6n [TIME] Presione el bot6n [TIME] para visuaJizar la hora en curso. 13 Operaci6n Ajuste B sica de modo de video 1. Presione MEN[} para poner la opci6n OSD. 2. Presione A o _' para destacar V{deo, y 3resione _ para entrar en el menO de Video. 3. Presione A o V' para destacar una opcion, y presione 4 o _ para ajustar la opci6n. o Modo de imagen- Ajustar el Modo de Imagen. Usted puede selecdonar EstAndar, Pelicula, el Usuario, Vivo. • Brilio - Usted puede aumentar o disminuir el brillo de la imagen. El aumento del brillo puede iluminar las Areas oscuras de la imagen, mientras la disminuci6n del brillo puede aSadir mas oscuridad alas Areas luminosas de la imagen. o Contraste - Usted puede aumentar o disminuir el contraste de la imagen. Aumente el contraste para ajustar las Areas blancas de la imagen o disminuya el contraste para ajustar las Areas negras de la imagen. o Saturaci6n - Ajusta la intensidad de los colores. o MATmZ - Ajusta el color total de la imagen. • Definicibn- Usted puede aumentar el nivel de definici6n para imagenes mas claras o disminuir el nivel de definici6n para imAgenes mas lisas. o Temperatura de comor o Cambia la temperatura de color. Usted puede seleccionar de color desde tres opciones: Frio, Estandar o Calido. ° Ajuste la temperatura Video Avanzado - Accesa los ajustes de video avanzado como DNR, Black Level, Extender, White Peak Limiter and Flesh Tone. de modo de audio 1. Presione MENU para poner la opci6n OSD. 2. Presione A o T' para destacar Audio, y presione _ para entrar en el menQ de Audio. 3. Presione ajustar: _,o _' para destacar una opci6n, y presione _ o _ para ajustar la opci6n. Usted puede 14 Operaci6n ° B sica Balance =Ajusta el volumen del akavoz izquierdo y derecho. o EcuaJizador • Sonido - usted puede seleccionar Rodeado- o Ctrl, Volurnen ia frecuencia que quiere para ajustar y cambiar su valor. Enciende o apaga el efecto rodeado de sonido. Auto.- Enciende o apaga el control automAtico de voiumen. La opci6n mantiene ei audio en un alcance predeterminada para eliminar los picos grandes en volumen. o Tipo SPDJF- Selecciona el tipo SPDiF. Usted puede seleccionar PCM, Dolby Digital, o Des. Nora: A traves dei Tipo SPDIF, usted puede seleccionar el tipo de salida de audio 6ptico y digital. Si el Control de Volumen De audio es Act., que quiere decir que el control de la salida de audio es activado. Configurar 1. Presione MENU para porter la opci6n OSD. 2. Presione Ao T para destacar Configur, y presione _ para entrar el menO de Configur. 3. Presione Ao V' para destacar una opci6n, y presione 4 o _- para ajustar la opci6n. Usted puede ajustar: Lenguaje OSD - Use el bot6n de fiecha derecha o izquierda para seleccionar Ingl6s, EspaSol y Franc6s. el Lenguaje OSD entre Modo de PantaJJa-Use el bot6n de flecha para seleccionar la proporci6n entre la anchura y la altura de la imagen (La imagen de Definici6n Alta de 16:9 ser_ mostrada en el formato original de 16:9, ilamada Ampiia). Las opciones para SD (la Definici6n de Est&ndar de 4:3) son Normal, Ampiia, Zoom y Cine. DPMS-Esto es una funci6n buena para un monitor de ordenador. Cuando DPMS es Act., el ordenador controlara Act. o Des.de la pantalla. Pot ejemplo, si el ordenador esta en el modo de sueSo, la pantalla serA apagada. Si el ordenador es activado, la pantalla tambi6n es activada. Configuraci6n de hora o Usted puede configurar el tiempo exacto por si mismo. Tambi_n puede configurar la hora para dormir y ia hora automatica para dormir. SubtituJo: Hay tres i'tems en elio Estiio de Subfitulo Digital. el Subfitulo Oculto de Analogo, el Subtftuio Oculto Digital y el SubtituMo Ocuito de An_Jogo: SubtituJo DigitaJ: Service1, Service2, Service3, Service4, Service5, Service6. Ocuito CCl, CC2, CC3, CC4, TEXT1 ,TEXT2, TEXT3, TEXT4. Estiio de Subtitulo DigitaJ: Hay dos Estilos de subtitulo. Uno es el ]uego de funci6n automatica como el iocutor, mientras el otto es el estilo a medida en que usted puede ajustar consecuentemente el tama_o de letra, el color, la opacidad, el color de fondo etc.. Rest, predeterm, o Cada TV tiene su ajuste original antes de saiir de la fAbrica. Entonces esta funci6n ie ayuda a restaurar estos ajustes. 15 Operaci6n B sica ControJ paternaJ 1. Presione MENU para poner la opci6n OSD 2. Presione AoT para destacar Parental y presione _ para entrar el menO de Parental Cuando usted usa esta funci6n por la primera vez, la contraseha usted introduce esta contraseha, usted puede: 3. Presione,A oT para destacar una opci6n, y presione ajustar: _o_ por defecto es [0000]. Una vez que para ajustar la opci6n. Usted puede ° BJoqueo de CanaJ - Esta funci6n le dejara bloquear cualquier canal que usted quiere. • Bloqueo de Programa - A. Rating (clasificaci6n) permitido estA conectado. B. TV Ratings de U.S. : Usted puede seleccionar TV Ratings segOn la ilustraci6n en la pantalla. C. Los ajustes para las Ratings de Pel[cula de U.S., Ratings de Canada (el ingles) y Ratings Canada (el frances) siguen el Paso B. Si usted quiere bloquear un programa no clasificado, Lo siguiente Sobre ea Ja descripci6n de estaa pot favor ponga esta funci6n. clasificacionea: TV PG Rating: Las cJasificaciones Edad de TV son divididas en dos grupos: Definido como base de edad y base de contenido. Contenido TVoy Todos los niSos TV-Y7 Dirigido a los niSos mayores TV-G Televidente general TV-PG Orientaci6n TV-14 Fuerte advertenciapara los padres TV-kIA S6lo televidente Definido como FV Violencia Fantaseada D DiAIogo sugeddo L Lenguaje fuerte S Situaciones V Violencia Paternal sugerida maduro 16 sexuales Operaci6n B sica = Sobre MPAA Rating La Organizaci6n Americana de Pei_cula Cinematogr&fica para calificar el contenido de pelicula. (MPAA) usa el sistema de evaluaci6n Los anunciadores de televisi6n tambien emplear el sistema de evaluaci6n para calificar el contenido de los programas de televisi6n. La MPAA y La TV Rating trabajan con la caracter[stica de V-CHIP y le permiten a usted apartar las programaciones pot encima del I[mite de evaluaci6n que determina usted. Rating Definido como G Auditorio general PG Conducci6n PG=13 Fuerte advertencia R Restringido NC=17 No menor de 17 a_os y no permitido X $61o tetevidente maduro Sobre Canadian Parental sugerida para los padres French Rating Descripci6n G General 8 ans+ 8+ Generalmente 13 ans+ Programaci6n no puede ser adecuado tienen menos de 13 a_os para los ni_os que 16 ans+ Programaci6n no puede set adecuado menos de 16 aSos. para los niSos que tienen 18 ans+ Programaci6n Sobre Canadian No recomendado para los niSos peque_os restringida para los adultos Engmish Rating Descripci6n C Ni_os C8+ Ni_os de ocho a_os y mayor G Programaci6n PG Conducci6n 14+ Espectador 18 + Programaci6n general, adecuada para todos los televidentes Parental de 14 a_os y mayor adulta Nota: Cuando bloquea la evaluaci6n, todas las evaluaciones mAs altas que las que selecciona se bloquean tambien. Pot ejemplo, si usted selecciona a bloquear la evaluaci6n R de MPAA, las mas altas, NC°17 y X, tambien se bloquean automAticamente. 17 Operaci6n - B sica BIoqueo de Entrada - Usted puede bloquear la fuente de entrada con esta funci6n Per ejemplo, si usted quiere bloquear la entrada de AV, solamente ilumine [AV] y presione [ENTRA]. La entrada de AV no sera vista en la pantaHa. ContraseSa de Cambio o la pdmera vez que usted usa esta funci6n, use la contrase_a per defecto. Si usted quiere cambiarlo, primero entre la nueva contraseSa, y Iuego entre la misma contraseSa otra vez. o EHminar Todo o Esta funci6n Uedejarb, eliminar todos nos canaMes guardados en esta TV. Nota: Si usted selecciona esta funci6n, todos los programas que usted predetermina se va a perder. Ajustes de TV 1. Presione MENU para poner la opci6n OSD. 2. Presione_ o_' para destacar TV, y presione _, para entrar el men0 de TV. 3. Presione Ao_' para destacar una opci6n, y presione4 o _,, para ajustar la opci6n. Usted puede ajustar: o Modo SintonizadorSi usted seJecciona la fuente de seSal de TV. Usted puede seleccionar Antena o Cable. B_squeda de CanaPes ° Busca los canales que tienen los seSales y guarda la informaci6n de canales en la memoria. Cuando usted presiona ,_o _,,, su TV salta todo canal que no tiene nada seSal. Saltar Canam - Elimina un canal guardado en la memoria. Cuando usted presiona CH+ o CH-, su TV salta el canal que usted elimin6. Usted tambien puede sintonizar el canal usando los botones de nOmero en el mando a distancia. ° MTS- Selecciona el modo de sonido. Usted puede seleccionar Mono, Estereo, o SAP (el segundo programa de audio). o Lenguaje de Audio-Selecciona el ienguaje de audio para un programa. Limpieza y cuidado ADVERTENCmA: No trate de quitar la caja de la espalda. Mande el servicio a los tecnicos de servicio calificados. Para Hmpiar la pantalla de TV 1. Desenchufe la TV par a evitar el riesgo posible de choque. 2. Use una esponja de celulosa limpia o el paso de gamuza mojado con una soluci6n de detergente suave y agua templada para limpiar la pantalla de TV y su cubierta. No use demasiada agua come agua derramada en la caja, que puede causar el daSo a la TV. 3. Borre cualquier humedad excesiva con un paso limpio y seco. 4) Pula la caja con una cera de muebles de calidad para mantener el fin y el aspecto de la caja. Precauci6n: Nunca use solventes fuertes como el solvente, el benceno, o los otros productos qu[micos para o cerca de la caja. Estas producots quimicos pueden daSar el fin de la caja. 18 Ap ndice Soluci6n de probHemas Antes de Ilamar a un t6cnico de servicio, por favor compruebe posible del problema y unas soluciones. Aviso importante aa reinicie. de usuario: la tabla siguiente para una causa Si la TV no se puede funcionar, S_ntomas Soluciones pot favor desenchufe posibles • AsegOrese que el cable elSctrico est,. enchufado, La TV no se enciende, No hay imagen . ni sonido No hay sonido, Sonido pero la imagen pobre, pero la imagen esta bien esta bien Imagen pobre, pete el sonido estA bien espera). Las pilas de mando a distancia el cable de VGA y enchufe • Compruebe si usted ha reajustado . Compruebe las conexiones Presione [Display] de seleccionar un cierto canal o no hay color El mando a distancia Visualizaci6n no funciona desordenada al encender Cambie las pilas. el temporizador de apagar, de antenaicable. para vet si usted ha seleccionado puede • Compruebe las conexiones . La estaci6n puede haber dificultades . Compruebe las conexiones de cable de altavoces. • Compruebe las conexiones de antena. . La estaci6n puede haber dificultades de emisi6n. el fuente correto de seSal, Intente con otro canal, de cable de altavoces. haber dificultades de emisi6n. de emisi6n. Intente con otro canal Intente con otro canal, desde el mend. . Ei canal puede ser saltado. Seleccione los botones dei mando a distancia. • La estaci6n Color confuso Potencia(En el cable el6ctrico otra vez, . La estaci6n • Ajuste la imagen Incapaz y luego presione pueden estar consumidas, • Desenchufe . la potencia y puede . Ajuste la Saturaci6n haber dificultades este canal directamente emisi6n. Intente con otro canal. en el menu de ajustes de Video, • Puede haber una obstrucci6n a distancia. entre el mando a distancia . Las pilas pueden ser instaladas con una polaridad . Las pilas del mando a distancia pueden . Esto puede ser causado ENCENDER. por el intervalo • Desenchufe y reinicie. la potencia 19 seleccionando incorrecta. estar consumidas. demasiado y el sensor del mando Cambie las pilas. corto entre APAGAR y Ap ndice Specifications Modelo ELCHS192 TamaSode visuaHzaci6ndiagonaJ 1 8.5 Pulgadas Sistema Sistema ATSCiNTSC Sistema BTSC Audio de teievisi6n mSItipie VHF: 2,_13 Cobertura de canal de estandar americano UHF: 14_69 640x480/60Hz,800x Modo de YPbPtiYCbCr 480]i60Hz,480P/60Hz,720P/60Hz, ResoJuci6n 1366 x 768 Fuente AC 120 V, 60 Hz de potencia Potencia de eJectricidad de Audio Entrada CAZV:l_,125 Difusi6n Digital Terrestre (8VSB) : 2,_69 Cable digitaJ (64/256 QAM): 1_,135 Modo de PC Consumo de TV 600/60Hz,1024x 768/60Hz 1080]/60Hz 35W 2W + 2W de RF CableiAntena x 1 VIDEO X 1 S=VJDEOX 1 Entrada de VHDEO Interfaz de cone×i6n Salida de VHDEO Componente HDMIxl × 1 VIDEO X 1 EntradadeGRAPHIC Analogo RGB 15pin × 1 AV Audio x 1 Entrada deAUDJO Audio compuesto VGA Audio SaJida de AUDmO Condiciones Accesorios ambientames auministrados ]nputx x 1 1 Salida de audio coaxial X 1 Temperatura 5°C~35°C (41F~95F) Humedad:20%-80%RH, Presi6n atmosf@ica: 86kPa=106kPa Mando a distancia, PiJas, Manual de Usuario El diseSo y Jasespecificaciones son sujetos para cambiar sin previo aviso, AVlSO DE USUARIO: Use con cuidado manejando para prevenir eJdaSo a la pantalla. 2O
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65

Element ELCHS192 El manual del propietario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
El manual del propietario

Documentos relacionados