Transcripción de documentos
ANUEL
Veillez
'UTILISATION
lire attentivement
de I'appareil.
Gardez
cette notice avant ta raise en servise
ce document
,en cas de besoin.
ELCHS192
Numeros
de serie: IES090716
UAL
US
Antes de usar la TV, per favor lea detenidamente
y conservelo
!0
este Manual,
para la futura referencia
ELCHS192
No. de serie. IES090716
CONTENmDO
Jnstrucciones
lmportantes
..............................................................................
2
Preparaci6n
para emuso de su nueva TV ................................................................................
Estudio sobre su TV ......................................................................................................................
4
4
Vea el control
de Seguridad
de panel delantero
Yea el panel de conexi6n
Seleccionar
trasero
una posici6n(ubicaci6n)
.......................................................................................
4
.......................................................................................
4
para la TV ..................................................................
5
Conexi6n a otto dispositivo .........................................................................................................
La conexi6n de panel de lade ...............................................................................................
5
5
La conexi6n de panel trasera ...............................................................................................
Conexi6n de su TV ...................................................................................................................
5
6
Conexi6n
a una antena ...........................................................................................................
6
Conexi6n a equipos de A/V. ....................................................................................................
Gato de servicio .........................................................................................................................
6
6
Conexi6n
de dispositivos
componentes(DVD/PVR)
...................................................... 6
Conexidn de HDMi ......................................................................................................................
7
Conexi6n
de ordenador
..........................................................................................................
7
Conexi6n
Conexi6n
de audio ...................................................................................................................
a una caja de convertidor
de cable .................................................................
7
7
UtiHzaci6n
dei mando
Preparaci6n
a distancia
del mando
a distancia
.............................................................................................
para empleo
9
................................................................ 9
Conociendo
e! mando a distancia ............................................................................................ 10
Conociendo
Las caractedsticas
de TV .................................................................................... 11
Operaci6n
b_sica
........................................................................................................................... 11
Operaci6n de menO ....................................................................................................................... 11
Ajuste de modo de video ............................................................................................................. 14
Ajuste
de modo de audio ............................................................................................................. 14
Configurar
........................................................................................................................................
15
Control
paternal
Ajustes
de TV .................................................................................................................................. 18
Ap6ndice
...............................................................................................................................................
Limpieza
Soluci6n
CATEGORJA
18
y cuidado ........................................................................................................................ 19
de problemas
................................................................................................................ 19
Especificaci6n
conectado
.............................................................................................................................. 16
................................................................................................................................. 20
DE SEGURIDAD:
EstE es un producto
con tierra para la seguridad.
de clase mde seguridad
de mEC y debe set
El simbolo
PRECAUCI6N
equilatero
aislado
ELECTRICO,
PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN CHOQUE
El destello
NO QUITE LA CUBIERTA (0 LA DE ATR,_,S). DENTRO
NO HAY NiNGON COMPONENTE
alerta al usuario sobre un voltaje peligroso
que puede set de magnitud
constituir
PRECAUCION:
de rayo con una flecha dentro de un tri#,ngulo
un riesgo de choque
con el s[mbolo
dentro de un tri#,ngulo
EN CONTACTO
LOS CAMBIOS
PARTIDO RESPONSABLE
AUTORIDAD
mantenimiento
O MODIFICACIONES
DEL CUMPLIMIENTO
DE USUARIOS
ADVERTENCIA:PARA
APLICACION
el6ctrico.
de un signo de exdamaci6n
equil_.tero alerta al usuado
importante
e instrucdones
sobre
de
REQUERIDA, POR FAVOR PONGASE
CON EL PERSONAL CALIFICADO.
PRECAUCI6N:
no
para
SERVIBLE PARA EL USUARIO.
el fundonamiento
PARA CUALQUIER REVISION
suficiente
re_acionadas
NO EXPRESAMENTE
con el producto.
APROBADOS
POR EL
CON LAS REGLAS DE FCC PODR[AN ANULAR LA
PARA MANE JAR ESTE EQUIPO,
PREVENIR
EL FUEGO O EL PELtGRO DE CHOQUE, NO EXPONGA ESTA
PARA LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
INSTRUCCIONES
mMPORTANTES
DE SEGUR DAD
1, Lea estas instrucciones
2.
Guarde estas instrucciones
3.
Preste atenci6n a todas las advertencias
4,
Siga todas las instrucciones
5.
No use este aparato cerca del agua
6.
Limpie s61o con el paso seco
7.
No bloquee ninguna apertura de ventilaci6n
8.
No instale cerca de ninguna fuente de calor
9.
Asegure el objetivo de seguridad del enchufe polarizado o de toma de tierra
10. Proteja el cable electrico de posibles da_os, en particular en enchufes, receptaculos
yen puntos en los cuales elIos salen de los aparatos.
11. $61o use dispositivos adicionales/accesorios
especificados per el fabricante.
12. Use s61o con el carro, el soporte, el tr[pode, el anaquel, o la
mesa especificada
pot el fabricante o vendido con el aparato.
Cuando un carte es usado, use con precauci6n
combinaci6n
de carro/aparato
moviendo la
para evitar la herida de basculante.
13. Desenchufe este aparato durante tormentas de relampago o
cuando no se usa per un largo periodo de tiempo.
14. Mande todas las revisiones al personal calificado.
La revisi6n
se requiere cuando el aparato ha side da_ado de cualquier
mode, as[ come cuando el cable de suministro electrico o el
enchufe sean da_ados, cuando el liquido ha side derramado
o cuando los objetos se han ca[do en el aparato, o cuando el
aparato haya side expuesto para la lluvia o la humedad, no
funcione normalmente,
o se haya caido.
2
$3126
de conveniencia,
lnstrucciones
lmportantes
de Seguridad
i
15. FUENTE DE POTENCtA: Esta TV deber[a ser manejada s61o del tipo de fuente de poder indicada sobre la
etiqueta de marca. Si usted no esta seguro del tipo de suministro el6ctrico a su casa, consulte a su distdbuidor
de aplicaci6n o la empresa de potencia local. Para hacerr funcionar los televisores con suministro de bater[a, u
otras fuentes, v6ase las instrucciones de oPeraciones.
16. PROTECCI6N
DE CABLE
ELECTRICO:
Los cables electricos
deberian set encaminadas
para que
probablemente no sean caminados sobre o pellizcados por articulos puestos sobre o contra ellos, prestando la
atenci6n particular a los canes en enchufes, receptb, culos de conveniencia, y el punto donde salen los cables de
la aplicaci6n17. A TIERBA
DE ANTENA
EXTERIOR:
Si una antena exterior
FIGURAA
EJEMPLO
o el sistema de cable son conectados a la TV, asegure que la
antena o el sistema de cable son conectados con tierra para
proporcionar
alguna protecci6n
contra oleadas de voltaje y
DE ANTENA
.....: :T:_, ........
DE TIERRA
BEe0,
C0D,GONAO_O,ALELEOTR,CO
;;4-OEAN,E,A
CABLE
/
/
prestamos estaticos acumulados. La secci6n 810 del C6digo //
EI6ctrico Nacional, ANSIiNFPA No. 70, proporciona la
//
informaci6n
con respecto
del mastil y la estructura
INICIAL
::
"_
a la toma de tierra apropiada
soportador,
la toma del plomo-en
.
EQUIPO
el cable a una unidad de descarga de antena, el tamaRo de
conductores con tierra, posici6n de unidad de descarga de
DE
*,
,
ELECTR,coSER_C_O
N."'/_/%.''J ' ....."
__/ _ ................
...............
i
: A......... .........
antena, conexi6n a los electrodos de toma de tierra, y
$2898A ..........._<<
_,_...... _c-m,cooo.
......CA
exigencias para el electrodo de toma de tierra. (Fig. A)
............. c..............
18. REL.AMPAGO: Para la protecci6n aRadida para este receptor de TV durante una tormenta relampagueante,
o
cuando
pared y
oleadas
19. L[NEAS
se ha dejado desatendido y no usado durante los periodos largos de tiempo, desenchOfelo de la toma de
desconecta la antena o el sistema de cable. Esto prevendra el dare a la TV debido al relampago y las
de I[nea electdca.
BE CONDUCCION
ELECTRICA:
Un sistema de antena exterior no deber[a set Iocalizado en los
alrededores de lineas el_ctricas elevadas, ni otra luz el6ctrica ni circuitos de potencia, ni donde puede caerse en
tales lineas o circuitos el6ctricos, lnstalando un sistema de antena exterior, el cuidado extremo se tiene que
empezar pot evitar que toque tales Ifneas o circuitos el6ctricos ya que el contacto con ellos podr[a ser fatal.
20. SOBRECARGA:
No sobrecargue tas tomas de pared y los cables de extensi6n porque puede causar un riesgo
de fuego o choque electrico.
21. OP6NGASE Y LA ENTRADA L[QUIDA: Nunca empuje los objetos de cualquier tipo en esta TV pot aperturas
porque pueden tocar puntos de voltaje peligroso o producir cortocircuitolo de los componentes, Io cual podr[a
causar el fuego o el choque el_ctrico. Nunca derrame el l[quido de cualquier clase en la TV.
22. REVlSI6N:
No intente revisar esta TV usted mismo porque abrir o quitar la cubierta puede exponerle al voltaje
peligroso u otros peligros, Mande toda la revisi6n al personal calificado.
23. RECAMBIO DE COMPONENTES:
Cuando se requiere el recambio de componentes, asegure que el t6cnico de
servicio usa los componentes de recambio con las mismas caracteristicas que los componentes originales
especificados por el fabricante. Las substituciones
no autorizadas pueden causar et fuego, el choque electdco,
el dare a personas u otros peligros.
24. COMPROBACJ6N
DE SEGURIDAD:
A la terminaci6n de cualquier servicio o reparaci6n a esta TV, pida al
tecnico de servicio realizar comprobaciones
apropiada de funcionamiento.
rutinarias de seguridad para determinar que la TV estb, en la condici6n
25. El aparato no deber[a set expuesto a ningOn goteo o salpicar, y ningunos objetos Ilenos de I[quidos (como un
florero) deber[an ser cotocados sobre el aparato.
26. ADVERTENCIA:
Enchufe el cable electrico en una toma el6ctrica donde el acceso a un conectador de cable
el6ctrico es facilmente accesible, per si acaso se tiene que desconectar la potencia inmediatamente.
27. ATENCI6N:
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de FCC. La operaci6n es sujeta alas
dos
condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar la interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que puede causar ta operaci6n indeseada.
3
Ptepataci6n
Estudio
para el uso de su nueva TV
sobte
su TV
Usted puede manejar su TV pot los botones en la cabina delantera o el mando a distancia. Los terminales
en la cabina trasera proporcionan todas aasconexiones de otros equipos a su TV.
Yea el control
de panel
deUantero
de entrada
Vomumen
ar Votumen
Anterior
Siguiente
( de Espera)
---Receptor
Vea el panel
de potencia
remoto
de cone×i6n
trasero
A
I
B
4
Ptepataci6n
Seleccionar
para el uso de su nueva TV
una posici6n(ubicaci6n)
para la TV
1. Coloque la TV sobre un banco abierto en una posici6n donde la luz no golpea directamente
2. Coloque la TV bastante lejos de las paredes para permitir a la ventilad6n
inadecuada
puede causar la recalentamiento,
La ventilaci6n
que puede daSar la TV.
NOTA: Por favor p6ngase en contacto con un distribuidor
Conexi6n
apropiada.
la pantalla.
local para el montaje de la pared.
a otto dispositivo
La conexi6n
de panel
de lado
o
(D
A:
COAXIAL
HEADPHONE
ordenador
I
SERVIXE
B
HDMI
®
VGA
,
®®
Y
-®
L
R
P8
PR
VIDEO
S-VIDEO
ANT
®
El equipo con AV o funci6n
El equipo con toma de salida de HDMI
(como lectores de DVDS, descodificador, etc.).
DVD con gatos
de Componente
5
S-V[deo(como
etc.).
de Salida de
VCD, DVD, descodificador,
Pteparaci6n
para el uso de su nueva TV
Conexi6n
de su TV
Precauci6n:
No enchufe la TV hasta que usted haya terminado de conectar todos sus equipos.
Conexi6n
a un antena
Para disfrutar deUprograma
una antena
de teUevisi6n transmifido
interior o exterior
(no suministrada).
por su estaci6n de televisi6n
Local, usted necesita
Una antena exterior es necesaria
para una cafidad
perfecta de imagen. Si usted es un suscriptor de su red local de CATV, la antena exterior o interior no es
necesaria. Conecte los equipos como se indica en el dibujo debajo.
ANTENA
Enchufe
TOMA
ELECTRICA
(no suministrado)
CABLE
COAXIAL(75
_2)
ANT 750
El se_at viene de:
©
_
ALIMENTADOR
DE
Una antena
exterior
Una antena
interior
Red de CATV
Adaptador(no
suministrad_i\CONDUCTOB
GEMELO(300 r#) I
F
®o
©
.................
Conexi6n
J
a equipos
de AN
Para disfrutar de las caractefisiticas
de las multimedias,
usted puede conectar su TV a equipos de A!V
como DVD, el receptor de Sat61ite, la camara de video, el amplificador
de Audio, etc., y seleccionar
la fuente de seSal usando su mando a distancia. Conecte los cables de audio de a "R -AUDIO - L"
en el reverse de su juego y los otros extremos a los conectadores
correspondientes
de salida de audio
en el dispositivo de AiV.
NOTE: 1. Los auriculares no son incluidos. 2. NingOn sonido serA oido desde los altavoces de unidad
principal cuando una mini-clavija
de auricular es conectado en el gato de auricular.
Gato de servicio
El conector s61o para el servicio (no conecte ning0n equipo aqu0.
Cone×i6n
de dispositivos
Conecte el video de Componente
componentes(OVD/DVR)
y los cables de audio alas entradas de Componente
"PB/CB", "Y") en el reverso de su juego y los otros extremos a los conectadores
componente
de salida de video en el DVR O DVD.
6
("PR/CR",
correspondientes
de
Preparaci6n
para el uso de su nueva TV
A veces los conectadores de Y, PB/CB y PR/CR " son etiquetados en sus disposkivos de
componente(PVR o DVD) con Y, BoY y R°Y o Y, CB y CR (Los coJores para las entradas y los cabJes
deben corresponder a ambos dispositivos).
NOTA: AJgunos d[sposkivos como PVR O Jecotres de DVDS requieren que Ja se_aJ de
'Componente!YPBPR'
sea puesta por JasaJida en los ajustes de dispositivos. Por favor consuJte su
manuaJ de usuario de dispositivo para las instrucciones.
Conexi6n
de HDMJ
Apoya Jas conexiones digitales entre HDMJ y los dispositivos disponibJes de AV (como PVRs, DVD,
BJuRay, HDDVD, los receptores de AV y los dispositivos digitaRes). Ninguna conexi6n sana es necesana
para un HDMI a Jaconexi6n HDM!.
NOTA: AJgunos dispositivos como PVR O lectores de DVD requieren que una seSal de HDMI sea puesta
por Ja salida en los ajustes de dispositivoso Por favor consulte su manual de usuario de dispositivo para
las instrucciones.
_,Qu6 es HDMI?
HDMJ, o el interfaz de aJta definici6n de Jas multimedias, es un interfaz de la nueva generaci6n que
permite la transmisi6n de se_ales digitales de audio y video usando un cable solo sin compresi6n.
" El interfaz de las multimedias " es un nombre mas exacto para eJ sobre todo porque esto permite los
canaJes mQkiples de digital de audio (los canaJes de 5.1). Jadiferencia entre HDMI Y DVl es que el
dispositivo de HDMI es mas peque_o en el tama_o, tiene el HDCP (Protecci6n de Copia Digital de Banda
AJta y Ancha) codificando la caracter[stica instalada, y apoya el audio digital de multi-canal.
Use el terminal de HDMI para la conexi6n de HDMI a un dispositivo compatible. Si su dispositivo externo
s6Jo tiene DVl, usted deberia usar un cable de DVFa-HDMI (o el adaptador) para la conexi6n, y el
terminal de "R-Audio-L" en DVJ para la salida de sonido.
Conexi6n
de ordenador
Conecte el cable de D-Sub a "VGA (VGA EN) " en el reverso de su juego y el otro extremo a la Tarjeta de
Video de su ordenador.
Conecte et cable de audio estreof6nico a "VGA DE AUDIO EN" en el reverso de su juego y el otto
extreme a "Salida de Audio" de la tarjeta de sonido en su ordenador. Este dispositivo no puede ser
compatible con todas las tarjetas de video/gra'ficas de PC.
Conexi6n
de audio
Conecte los cables de audio de RCA a "R-AUDiO- L" en el reverso de su juego y los otros extremos a los
conectadores correspondientes de audio en el Amplificador o DVD Cine en Casa.
7
Prepataci6n
Conexi6n
para el uso de su nueva TV
a una caja de convertidor
de cabUe
Esta televisi6n tiene un alcance de sinton[a extendida y puede sintonizar la mayor parte de canales de
cable sin usar la caja de convertidor
de cable. AIgunas compa_[as de cable ofrecen los canales de paga
extra en Roscuales la sepal es codificada.
La descodificaci6n
requiere el uso de un disposifivo de descodificador
de estas seSales para la visi6n normal
que se proporciona
generalmente
pot la compa_ia
de
cable.
o Para suscriptores
a servicio
de TV de cable b_sico
Para eUservicio de cable basico que no requiere una caja de Convertidor!Descodificador,
directamente
televisi6n.
-
conecte
el Cable Coaxial de CATV de 75 ohmios al Gato de Antena en la parte trasera de la
Para suscriptores
a servicio
de TO de cable revue_to
Si usted suscribe un servicio de cable que requiere el uso de una caja de ConvertidoriDescodificador,
conecte el cable entrante a la caja de
Convertidor/Descodificador
embala y conecte la salida de la
caja al Gato de Antena en la parte trasera de la televisi6n. Siga las conexiones como se muestra debajo.
Ponga la televisi6n a la salida de la caja de ConvertidoriDescodificador
use la caja de Convertidor/Descodificador
•
Para suscriptores
(generalmente el canal 3 o 4) y
para seleccionar canales.
a cable inrevuelto b_sico con canales codifieados
de paga extra
Si usted suscribe un servicio de cable en el cual los canales de cable b_sicos son descodificados y los
canales de recargo requieren el uso de una caja de ConvertidoriDescodificador,
usted puede desear usar
un divisor de sepal de dos juegos (a veces referido a un acoplador de dos juegos) y una caja de
Interruptor de A/B del instalador de cable o una tienda de suministro electrico. Siga las conexiones
mostradas debajo, Con el interruptor en la posici6n de B, usted puede sintonizar directamente cualquier
canal descodificado en su TV. Con el interruptor en una posici6n de A, usted puede sintonizar su TV a la
salida de la caja de ConvertidoriDescodificador
sintonizar los canales codificados.
(generalmente el canal 3 o 4) y usar la caja para
--
Convertidor/Descodificador
}.______...
idor/Descodificador_
Divisor
Divisor
ANT 75 ;_
AiB Interruptor
"_
Nota: Cuando usted usa una caja de convertidor con su TV, pueden haber las caractedsticas
no puede programar usando el mando a distancia.
8
que usted
UtiJizaci6n
Preparaci6n
del mando a distancia
dei mando
a distancia
pata empleo
InstaJaci6n de Jas pitas de mando a distancia
1. Abra la tapa de la baterfa en la parte trasera del mando a distancia.
2. Pone dos pilas del tama_o
de AAA (1.5V), correspondiendo
los signos + y - de las pilas a los
respetivos signos de! compartimiento.
3. Cierre la tapa de la bateda.
Nota:
1. Destruya sus pilas en una _rea de disposici6n designada. No lance ias pilas en el fuego.
2. No mezcle diferentes tipos de bateria ni combine las pilas usadas con las nuevas.
3. Quite inmediatamente
compartimiento
las pilas muertas para impedir el _.cido de bater[a escaparse en et
de las pilas.
4. Si usted no usa el mando a distancia durante mucho tiempo, quite las pilas.
5. La gama eficaz del mando a distancia es demostrada
150
15°
20ft
9
20R
26ft
20R
por la figura siguiente:
Uso del rnando a distancia
Estudio sobre el rnando a distancia
Indicador de potencia
Potencia de ON/OFF
(Encender/Apagar)
Seleccionar
Seleccionar
Interruptor entre TV, Video,
S-Video, Componente, HDMI y VGA
los canales de TV
Vuelva al canal anterior
los canales digitales
--
IMAGEN: Selecciona el modo
de imagen
SOUND: Selecciona el modo de sonido
Visualiza la informaci6n
de Estado corriente
Canel siguiente
VOL+: Subir volumen
Entra en el menu principal
VOL-:
CH=: Canel anterior
Bajar volumen
Sale de menu de Visualizaci6n
de Pantalla (OSD)
INTRO: Confirma la funci6n seleccionada
o vuelva al menu anterior
Mudo: Mudo de sonido
Menu de OSD " Flecha arriba
Men[3 de OSD " Fecha hacia
Izquierda
OSD • Flecha hacia Derecha
Menu de OSD : Flecha abajo
MTS/SAP: Selecci6n de sonidos
de televisi6n de multi-canales
CCD: Funci6n de decodificador
de subtitulo oculto
TIEMPO: Visualiza el tiempo
corriente
SUENO: Porter el temporizador
de sue_o
--
ASPECT:
Selecdona el Modo de Pantalla
GU:IA: Los sintonizadores de ATSC
destacan la funci6n de Guia de
Programa Electr6nica (EPG)
.........................
Guia de Programa Electr6nica (EPG) FUNCION:
Despues derapretamiento de110ot6n"de GUIA"
en la opci6n de canal de TV digital, los 4 mismos
botones en color aparecer_n con explicaciones
en el OSD .Followlos pasos ilustrados en el OSD.
10
Entendimiento
de Hascaracterfsticas
de TV
® Receptor TV de Multimedia=Todo
en uno, Monitor de Video y Monitor de PC
e Angulo m_s amplio de visi6n para pantallas de 16:9 y 4:3 - un _ngulo de visi6n m_s de 160 grados
y una pantaHa ergon6mica de 16:9.
® Dispositivo de visuaHzaci6n digital =Independientemente de los efectos magn_ticos o
geomagn_ticos, este dispositivo
reproduce con e×actitud las im_genes sin ninguna distorsi6n o
aspecto botroso.
o Oecodificador
de subtitu_o ocu_to - Usted puede vet especiaimente
los programas etiquetados de
TV, pe_icumas,noticiae, cintas pregrabadas, etc. con un subtitu_o de di_ogo o con la visuaMizaci6n
de te×to aSadida ai programa.
o V=chip - Permite a los padres impedir a sus niSos mirar los programas inadecuados en TV°
o ATSC/NTSC
® Temporizador para dormir
® OSD multiHng0e
Operaci6n
Opetaci6n
B sica
de menu
Potencia de Encendido!Apagado
1. Conecte la TV a una toma el6ctrica. Si el indicador de potencia esta en rojo, se indica que la TV esta
apagada. Presione el bot6n de Potencia en el control delantero o en el mando a distancia para encender
la TV. Una vez que el bot6n de Potencia es encendido, el indicador de poder sera mostrado come azul.
Unos segundos mb.s tarde, la imagen de TV sera mostrado en la pantalla.
2. Presione el bot6n de Potencia en el control delantero o en el mando a distancia para apagar la TV
temporalmente.
3. Siempre quite el enchufe desde la toma electrica cuando no usa esta TV durante un periodo largo de
tiempo.
Semecci6n de fuente de se_aJ
Presione el bot6n [_NPUT] para seleccionar TV, AV, S-Video, Componente, VGA y entradas de HDMI.
Hay dos formas de seleccionar la fuente: Uno es presionar el bot6n [INPUT] continuamente, mientras
presionar los botones [ARROW] y [ENTER] para confirmar la fuente°
Seleccionar
canamee
Per favor use el bot6n [CH +/CHo] en el panel remote para seleccionar los canales. [CH +] indica el
n0mero de canal siguiente; [OH-] indica el nOmero de canal anterior. Presione el botSn [OH A/CHT ] en
el lado de panel de la TV para seleccionar los canales. Si usted quiere seleccionar uno de los canales
saltados, presione el n0mero directamente.
Usar el bot6n [Mute]
Presione el bot6n [Mute] para poner mudo el sonido. Presione el bot6n [Mute] otra vez para reanudar el
sonido.
Seleccionar
mos modos de imagen
Presione el bot6n [PmCTURE] para seleccionar el modo de imagen desde las cuatro opcmones: Estandar,
Pelicula, Usuado y Vivo. Usted puede ajustar el mode de imagen segOn su preferencia personal.
Seleccionar
modoe
de sonido
Presione el bot6n [AUDIO] para seleccionar
MOsica.
Seleccionar
modos
de
los modes de sonido desde Estandar, Discurso, Usuario, y
zoom
Presione el bot6n [ ZOOM] para seleccionar la proporcion entre la anchura y la altura de la imagen(Imagen de la
Definici6n AIta de 16:9 set& visualizado en el formato original de 16:9, Ilamada Amplia) .Las opciones para SD
(Definici6n de Est_ndar de 4:3) son Normal, Amplia, Zoom y Cine.
11
Operaci6n
B sica
Normal
La proporci6n original de 4:3 (seSaJ de 1.33:1 ) es conservada,
entonces las barras negras se a_aden a la izquierda y la derecha
de Waimagen. Las emisiones de estandar de TV se visualizan con
una propoci6n de 4:3.
Wide
Viendo una emisi6n de est_ndar o la peticuJa de fotograma
completo en este modo, la imagen de visualizaci6n es estirada
proporcionalmente
para Ilenar Ja pantaHa de TV. Viendo un
programa de pantala amplia(seSal de 1.78:1) o una pel[cula, Ha
imagen de visualizaci6n Ilena la pantalla de TV.
Zoom
Estira la imagen de proporci6n de 4:3 verticalmente y
hodzontalmente
para Ilenar la pantalla en proporci6n
de 1:1.78.
Cinema
Estira la imagen de proporci6n de 4:3 verticalmente y
honzontalmente
para Ilenar la pantalla en proporci6n
de 1:2.35.
12
Operaci6n
Usar eJ bot6n
B sica
[GUIDE]
Presione eJ bot6n [GUIDE] para visuaJizar Ja$ caracterfsticas
Usar eJ bot6n
[D_SPLAY]
Presione el bot6n [DISPLAY] para ver la informaci6n
Usar el bot6n
deJ programa de ATSC y Jafunci6n de EPG
corriente de la fuente.
[EXIT]
Presione eUbot6n [EXIT] para saJir deUmenO OSD
SeJeccionar
mos canames con nQmeros
Para seleccionar un canal: Presione el nOmero de canal que quiere elegir. Por ejempUo, para seleccionar
eJ canaJ del nOmero 120, presione respectivamente Jos botones 1,2 y 0.
Usar eJ bot6n
[MENU]
Presione el bot6n [MENU] para visuaJizar el menO OSD de TV
Usar eJ bot6n
[LAST]
Presione eUbot6n [LAST] para volver al canal anterior
Usar e_ bot6n
[ENTER]
Presione el bot6n [ENTER] para seleccionar
Ajustar
un articulo particular.
el volumen
Presione el bot6n [VOL+/VOLo]
Usar el bot6n
para ajustar el volumen.
[CCD]
Presione el bot6n [CCD] para cambiar el modo CCD. La utilizaci6n de este bot6n pondrb, a]ustar el modo
de Subfitulo Oculto viendo un DTV o eJcanaJ de TV.
Nora: Para a]ustar et Subfitulo Oculto de opci6n par defecto para todos los canales vease la Secci6n
3.3.6, eJ Subfitulo Oculto para DTV. Para DTV Jas opciones son CC1, CC2, CC3, CC4, Serviciol o
Servicio2. Para la TV y AV, las opciones son Act. o Des.. Ademas, este bot6n para el CD, DVD o VCR
cuando el componente es activado con el mando a distancia.
Usar eJ bot6n
[MTS/SAP]
Presione el bot6n [MTS/SAP] para cambiar el modo de sonido (Mono, Estereo, SAP). Este bot6n
seleccionara las opciones MTS de Estereo, SAP, o Mono en el modo de TV, alternar& los canales de
audio, y cuando disponible, en el modo DTV.
Usar el bot6n
[SLEEP]
Presione repetidamente el bot6n [SLEEP] para porter eJ tiempo de sueSo, que puede ser puesto: 5
Minutos, 10 Minutos, 15 Minutos, 30 Minutos, 45 Minutos, 60 Minutos, 90 Minutos, 120 Minutos, 180
Minutos, 240 Minutos, y Des.
Usar eJ bot6n
[TIME]
Presione el bot6n [TIME] para visuaJizar la hora en curso.
13
Operaci6n
Ajuste
B sica
de modo
de video
1. Presione MEN[} para poner la opci6n OSD.
2. Presione A o _' para destacar V{deo, y 3resione _ para entrar en el menO de Video.
3. Presione
A o V' para destacar una opcion, y presione
4 o _ para ajustar la opci6n.
o Modo de imagen- Ajustar el Modo de Imagen. Usted puede selecdonar EstAndar, Pelicula, el
Usuario, Vivo.
• Brilio - Usted puede aumentar o disminuir el brillo de la imagen. El aumento del brillo puede
iluminar las Areas oscuras de la imagen, mientras la disminuci6n del brillo puede aSadir mas
oscuridad alas Areas luminosas de la imagen.
o Contraste
- Usted puede aumentar o disminuir el contraste de la imagen. Aumente el contraste para
ajustar las Areas blancas de la imagen o disminuya el contraste para ajustar las Areas negras de la
imagen.
o Saturaci6n
- Ajusta la intensidad de los colores.
o MATmZ - Ajusta el color total de la imagen.
•
Definicibn- Usted puede aumentar el nivel de definici6n para imagenes mas claras o disminuir el
nivel de definici6n para imAgenes mas lisas.
o Temperatura
de comor o Cambia la temperatura de color. Usted puede seleccionar
de color desde tres opciones: Frio, Estandar o Calido.
°
Ajuste
la temperatura
Video Avanzado - Accesa los ajustes de video avanzado como DNR, Black Level, Extender,
White Peak Limiter and Flesh Tone.
de modo
de audio
1. Presione MENU para poner la opci6n OSD.
2. Presione
A o T' para destacar Audio,
y presione
_ para entrar en el menQ de Audio.
3. Presione
ajustar:
_,o _' para destacar una opci6n, y presione _ o _ para ajustar la opci6n. Usted puede
14
Operaci6n
°
B sica
Balance
=Ajusta el volumen del akavoz izquierdo y derecho.
o EcuaJizador
• Sonido
- usted puede seleccionar
Rodeado-
o Ctrl, Volurnen
ia frecuencia que quiere para ajustar y cambiar su valor.
Enciende o apaga el efecto rodeado de sonido.
Auto.- Enciende o apaga el control automAtico de voiumen. La opci6n mantiene
ei audio en un alcance predeterminada
para eliminar los picos grandes en volumen.
o Tipo SPDJF- Selecciona el tipo SPDiF. Usted puede seleccionar
PCM, Dolby Digital, o Des.
Nora: A traves dei Tipo SPDIF, usted puede seleccionar el tipo de salida de audio 6ptico y digital. Si el
Control de Volumen De audio es Act., que quiere decir que el control de la salida de audio es activado.
Configurar
1. Presione MENU para porter la opci6n OSD.
2. Presione Ao T para destacar
Configur,
y presione _ para entrar el menO de Configur.
3. Presione Ao V' para destacar una opci6n, y presione 4 o _- para ajustar la opci6n. Usted puede
ajustar:
Lenguaje OSD - Use el bot6n de fiecha derecha o izquierda para seleccionar
Ingl6s, EspaSol y Franc6s.
el Lenguaje OSD entre
Modo de PantaJJa-Use el bot6n de flecha para seleccionar la proporci6n entre la anchura y la
altura de la imagen (La imagen de Definici6n Alta de 16:9 ser_ mostrada en el formato original
de 16:9, ilamada Ampiia). Las opciones para SD (la Definici6n de Est&ndar de 4:3) son Normal,
Ampiia, Zoom y Cine.
DPMS-Esto es una funci6n buena para un monitor de ordenador. Cuando DPMS es Act., el ordenador
controlara Act. o Des.de la pantalla. Pot ejemplo, si el ordenador esta en el modo de sueSo, la pantalla
serA apagada. Si el ordenador es activado, la pantalla tambi6n es activada.
Configuraci6n
de hora o Usted puede configurar el tiempo exacto por si mismo. Tambi_n puede
configurar la hora para dormir y ia hora automatica para dormir.
SubtituJo: Hay tres i'tems en elio Estiio de Subfitulo Digital.
el Subfitulo Oculto de Analogo, el Subtftuio Oculto Digital y el
SubtituMo Ocuito
de An_Jogo:
SubtituJo
DigitaJ: Service1, Service2, Service3, Service4, Service5, Service6.
Ocuito
CCl, CC2, CC3, CC4, TEXT1 ,TEXT2, TEXT3, TEXT4.
Estiio de Subtitulo DigitaJ: Hay dos Estilos de subtitulo. Uno es el ]uego de funci6n
automatica como el iocutor, mientras el otto es el estilo a medida en que usted puede
ajustar consecuentemente
el tama_o de letra, el color, la opacidad, el color de fondo etc..
Rest, predeterm, o Cada TV tiene su ajuste original antes de saiir de la fAbrica. Entonces esta
funci6n ie ayuda a restaurar estos ajustes.
15
Operaci6n
B sica
ControJ paternaJ
1. Presione MENU para poner la opci6n OSD
2. Presione AoT
para destacar Parental
y presione _ para entrar el menO de Parental
Cuando usted usa esta funci6n por la primera vez, la contraseha
usted introduce esta contraseha, usted puede:
3. Presione,A oT para destacar una opci6n, y presione
ajustar:
_o_
por defecto es [0000]. Una vez que
para ajustar la opci6n. Usted puede
° BJoqueo de CanaJ - Esta funci6n le dejara bloquear cualquier canal que usted quiere.
•
Bloqueo de Programa - A. Rating (clasificaci6n)
permitido estA conectado.
B. TV Ratings de U.S. : Usted puede seleccionar TV Ratings segOn la
ilustraci6n en la pantalla.
C. Los ajustes para las Ratings de Pel[cula de U.S., Ratings de Canada (el
ingles) y Ratings Canada (el frances) siguen el Paso B.
Si usted quiere bloquear un programa no clasificado,
Lo siguiente
Sobre
ea Ja descripci6n
de estaa
pot favor ponga esta funci6n.
clasificacionea:
TV PG Rating:
Las cJasificaciones
Edad
de TV son divididas
en dos grupos:
Definido como
base de edad y base de contenido.
Contenido
TVoy
Todos los niSos
TV-Y7
Dirigido a los niSos mayores
TV-G
Televidente general
TV-PG
Orientaci6n
TV-14
Fuerte advertenciapara los padres
TV-kIA
S6lo televidente
Definido como
FV
Violencia Fantaseada
D
DiAIogo sugeddo
L
Lenguaje fuerte
S
Situaciones
V
Violencia
Paternal sugerida
maduro
16
sexuales
Operaci6n
B sica
=
Sobre
MPAA
Rating
La Organizaci6n Americana de Pei_cula Cinematogr&fica
para calificar el contenido de pelicula.
(MPAA)
usa el sistema de evaluaci6n
Los anunciadores
de televisi6n tambien emplear el sistema de evaluaci6n
para calificar el
contenido de los programas de televisi6n.
La MPAA y La TV Rating trabajan con la caracter[stica de V-CHIP y le permiten a usted apartar las
programaciones pot encima del I[mite de evaluaci6n que determina usted.
Rating
Definido como
G
Auditorio general
PG
Conducci6n
PG=13
Fuerte advertencia
R
Restringido
NC=17
No menor de 17 a_os y no permitido
X
$61o tetevidente maduro
Sobre
Canadian
Parental sugerida
para los padres
French
Rating
Descripci6n
G
General
8 ans+
8+ Generalmente
13 ans+
Programaci6n no puede ser adecuado
tienen menos de 13 a_os
para los ni_os que
16 ans+
Programaci6n no puede set adecuado
menos de 16 aSos.
para los niSos que tienen
18 ans+
Programaci6n
Sobre
Canadian
No recomendado
para los niSos peque_os
restringida para los adultos
Engmish
Rating
Descripci6n
C
Ni_os
C8+
Ni_os de ocho a_os y mayor
G
Programaci6n
PG
Conducci6n
14+
Espectador
18 +
Programaci6n
general, adecuada para todos los televidentes
Parental
de 14 a_os y mayor
adulta
Nota: Cuando bloquea la evaluaci6n, todas las evaluaciones mAs altas que las que selecciona se
bloquean tambien. Pot ejemplo, si usted selecciona a bloquear la evaluaci6n R de MPAA, las mas altas,
NC°17 y X, tambien se bloquean automAticamente.
17
Operaci6n
-
B sica
BIoqueo de Entrada - Usted puede bloquear la fuente de entrada con esta funci6n Per ejemplo,
si usted quiere bloquear la entrada de AV, solamente ilumine [AV] y presione [ENTRA]. La entrada
de AV no sera vista en la pantaHa.
ContraseSa de Cambio o la pdmera vez que usted usa esta funci6n, use la contrase_a per defecto. Si
usted quiere cambiarlo, primero entre la nueva contraseSa, y Iuego entre la misma contraseSa otra vez.
o EHminar Todo o Esta funci6n Uedejarb, eliminar todos nos canaMes guardados en esta TV.
Nota: Si usted selecciona esta funci6n, todos los programas que usted predetermina se va a perder.
Ajustes
de TV
1. Presione MENU para poner la opci6n OSD.
2. Presione_
o_' para destacar TV, y presione _, para entrar el men0 de TV.
3. Presione Ao_' para destacar una opci6n, y presione4 o _,, para ajustar la opci6n. Usted puede
ajustar:
o Modo SintonizadorSi usted seJecciona la fuente de seSal de TV. Usted puede seleccionar
Antena o Cable.
B_squeda de CanaPes ° Busca los canales que tienen los seSales y guarda la informaci6n de
canales en la memoria. Cuando usted presiona ,_o _,,, su TV salta todo canal que no tiene nada
seSal.
Saltar Canam - Elimina un canal guardado en la memoria. Cuando usted presiona CH+ o CH-, su
TV salta el canal que usted elimin6. Usted tambien puede sintonizar el canal usando los botones de
nOmero en el mando a distancia.
°
MTS- Selecciona el modo de sonido. Usted puede seleccionar Mono, Estereo, o SAP (el segundo
programa de audio).
o Lenguaje de Audio-Selecciona
el ienguaje de audio para un programa.
Limpieza
y cuidado
ADVERTENCmA: No trate de quitar la caja de la espalda. Mande el servicio a los tecnicos de servicio calificados.
Para Hmpiar la pantalla de TV
1. Desenchufe
la TV par a evitar el riesgo posible de choque.
2. Use una esponja de celulosa limpia o el paso de gamuza mojado con una soluci6n de detergente
suave y agua templada para limpiar la pantalla de TV y su cubierta. No use demasiada agua come agua
derramada en la caja, que puede causar el daSo a la TV.
3. Borre cualquier humedad excesiva con un paso limpio y seco.
4) Pula la caja con una cera de muebles de calidad para mantener el fin y el aspecto de la caja.
Precauci6n:
Nunca use solventes fuertes como el solvente, el benceno, o los otros productos qu[micos
para o cerca de la caja. Estas producots quimicos pueden daSar el fin de la caja.
18
Ap ndice
Soluci6n
de probHemas
Antes de Ilamar a un t6cnico de servicio, por favor compruebe
posible del problema y unas soluciones.
Aviso importante
aa reinicie.
de usuario:
la tabla siguiente para una causa
Si la TV no se puede funcionar,
S_ntomas
Soluciones
pot favor desenchufe
posibles
• AsegOrese que el cable elSctrico est,. enchufado,
La TV no se enciende,
No hay imagen
.
ni sonido
No hay sonido,
Sonido
pero la imagen
pobre, pero la imagen
esta bien
esta bien
Imagen pobre, pete el sonido estA bien
espera).
Las pilas de mando a distancia
el cable de VGA y enchufe
• Compruebe
si usted ha reajustado
. Compruebe
las conexiones
Presione [Display]
de seleccionar
un cierto canal
o no hay color
El mando a distancia
Visualizaci6n
no funciona
desordenada
al encender
Cambie las pilas.
el temporizador
de apagar,
de antenaicable.
para vet si usted ha seleccionado
puede
• Compruebe
las conexiones
. La estaci6n
puede haber dificultades
. Compruebe
las conexiones
de cable de altavoces.
• Compruebe
las conexiones
de antena.
. La estaci6n
puede
haber dificultades
de emisi6n.
el fuente correto de seSal,
Intente con otro canal,
de cable de altavoces.
haber dificultades
de emisi6n.
de emisi6n.
Intente con otro canal
Intente con otro canal,
desde el mend.
. Ei canal puede ser saltado. Seleccione
los botones dei mando a distancia.
• La estaci6n
Color confuso
Potencia(En
el cable el6ctrico otra vez,
. La estaci6n
• Ajuste la imagen
Incapaz
y luego presione
pueden estar consumidas,
• Desenchufe
.
la potencia y
puede
. Ajuste la Saturaci6n
haber dificultades
este canal directamente
emisi6n.
Intente con otro canal.
en el menu de ajustes de Video,
• Puede haber una obstrucci6n
a distancia.
entre el mando a distancia
. Las pilas pueden ser instaladas
con una polaridad
. Las pilas del mando a distancia
pueden
. Esto puede ser causado
ENCENDER.
por el intervalo
• Desenchufe
y reinicie.
la potencia
19
seleccionando
incorrecta.
estar consumidas.
demasiado
y el sensor del mando
Cambie
las pilas.
corto entre APAGAR
y
Ap ndice
Specifications
Modelo
ELCHS192
TamaSode visuaHzaci6ndiagonaJ
1 8.5 Pulgadas
Sistema
Sistema
ATSCiNTSC
Sistema
BTSC
Audio
de teievisi6n
mSItipie
VHF: 2,_13
Cobertura
de canal
de estandar americano
UHF: 14_69
640x480/60Hz,800x
Modo de YPbPtiYCbCr
480]i60Hz,480P/60Hz,720P/60Hz,
ResoJuci6n
1366 x 768
Fuente
AC 120 V, 60 Hz
de potencia
Potencia
de eJectricidad
de Audio
Entrada
CAZV:l_,125
Difusi6n Digital Terrestre (8VSB) : 2,_69
Cable digitaJ (64/256 QAM): 1_,135
Modo de PC
Consumo
de TV
600/60Hz,1024x
768/60Hz
1080]/60Hz
35W
2W + 2W
de RF
CableiAntena
x 1
VIDEO X 1
S=VJDEOX 1
Entrada de VHDEO
Interfaz de
cone×i6n
Salida de VHDEO
Componente
HDMIxl
× 1
VIDEO X 1
EntradadeGRAPHIC Analogo
RGB 15pin × 1
AV Audio x 1
Entrada deAUDJO
Audio compuesto
VGA Audio
SaJida de AUDmO
Condiciones
Accesorios
ambientames
auministrados
]nputx
x 1
1
Salida de audio coaxial X 1
Temperatura 5°C~35°C (41F~95F) Humedad:20%-80%RH,
Presi6n atmosf@ica: 86kPa=106kPa
Mando a distancia,
PiJas, Manual de Usuario
El diseSo y Jasespecificaciones son sujetos para cambiar sin previo aviso,
AVlSO DE USUARIO: Use con cuidado manejando para prevenir eJdaSo a la pantalla.
2O