Aircommand IBIS ROOFTOP CARAVAN El manual del propietario

Categoría
Acondicionadores de aire de sistema dividido
Tipo
El manual del propietario
• InstallationInstructions
• CommissioningofIBISafterinstallation
• Possiblefaultsandremedy
• Specications
• WarrantyConditions
• Noticed’installation
• Miseenserviced’IBISaprèsl’installation
• Défautséventuelsetsolutions
• Spécications
• Conditionsdegarantie
• Einbauanleitung
• InbetriebnahmedesIBISnachdemEinbau
• MöglicheProblemeundihreBehebung
• Spezikationen
• Garantiebedingungen
• InstruccionesdeInstalación
• PuestaenMarchadelIBISdespuésdesuinstalación
• Posiblesfallosysoluciones
• Especicaciones
• CondicionesdelaGarantía
Pantone Cool Grey 9U
Pantone 301 U
Pantone DS196 - 4 U (Alternative)
IBIS ROOFTOP
AIRCONDITIONER
OWNER’S MANUAL
WARRANTY OF REFRIGERATED AIRCONDITIONING
Warranty within Australia
We undertake by this warranty to rectify, free of charge, at our nearest authorised service agent, any fault due to faulty workmanship or replacement of any faulty components
within 12 months from the date of the rst retail purchase thereof. This undertaking is conditional upon the appliance being installed and operated in accordance with
our instructions, and does not apply to consumable components such as filters, or to adjustments necessary due to misuse of airconditioner. Normal user maintenance,
setting of controls and transit damage are also excluded. No other person, firm or corporation is authorised by us to offer or give on our behalf any other or greater warranty
than that given by us under this warranty. The benefits conferred by this warranty are in favour of the original retail purchaser and any other person deriving title to the
goods through or under such person and are intended to be separate from the additional to all other rights and remedies which they may have in law in respect of the goods.
1. In the event that warranty service is required, the purchaser must contact Aircommand Australia for service approval.
Contact information: phone 08 8445 2877, fax 08 8243 0628, or email sales@aircommand.com.au
2. Warranty repairs will only to be carried out by the manufacturer’s authorised service repairer.
3. It is the purchaser’s responsibility to deliver unit to the manufacturer’s nearest authorised Service Centre.
The manufacturer will not bear any costs involved in Service Agent’s travelling expenses or delivery charges.
Warranty outside Australia
1. Aircommand products are covered by 12 months warranty from date of first retail purchase.
2. For warranty enquiries outside Australia, please contact your national supplier .
* The warranty card must be completed and returned to the manufacturer for registration, or to the distributor in country of purchase. Online
warranty registration is available at www.aircommand.com.au/registration.html
GARANTIE FÜR KLIMAGERÄT MIT KÜHLFUNKTION
Garantie innerhalb Australiens
Wir verpflichten uns mit dieser Garantie, innerhalb von 12 Monaten ab Datum des ersten Einzelhandelskaufs, über unseren nächsten Vertragshändler jeden
durch fehlerhafte Verarbeitung entstandenen Defekt kostenlos zu beheben oder alle defekten Teile kostenlos auszutauschen. Diese Verpflichtung gilt unter
dem Vorbehalt, dass das Gerät im Einklang mit unseren Anleitungen installiert und betrieben wird, und gilt nicht für Verschleißteile wie z.B. Filter oder für
Korrekturarbeiten, die durch den Missbrauch des Klimageräts bedingt sind. Normale Wartung durch den Benutzer, die Einstellung der Bedienelemente und
Transportschäden sind ebenfalls ausgeschlossen. Wir haben keine anderen Personen, Firmen oder Unternehmen bevollmächtigt, in unserem Namen irgendeine
andere oder weiter reichende Garantie anzubieten oder zu geben als die von uns im Rahmen dieser Garantie erteilte. Die mittels dieser Garantie gewährten
Leistungen gelten zu Gunsten des ursprünglichen Einzelhandelskäufers oder jeder anderen Person, die ihren Anspruch auf die Waren durch oder von dieser Person
ableitet, und sind dazu gedacht, getrennt von allen zusätzlichen Rechten und Behelfen zu gelten, die ihnen kraft Gesetzes hinsichtlich dieser Waren zustehen..
1. Für den Fall, dass eine Garantieleistung erforderlich wird, muss sich der Käufer mit Aircommand Australia zur Genehmigung der
Leistung in Verbindung setzen. Kontaktinfo: Tel. 08 8445 2877, Fax: 08 8243 0628 oder E-Mail: [email protected]
2. Unter die Garantie fallende Reparaturen werden nur durch den Vertragsreparaturdienst des Herstellers ausgeführt.
3. Die Lieferung des Geräts an das nächstliegende Service Centre des Herstellers ist Aufgabe des Käufers.
Der Hersteller deckt keine der durch die Anfahrtskosten des Vertragsdienstes oder Lieferkosten entstandenen Ausgaben.
Garantie außerhalb Australiens
1. Für die Produkte von Aircommand gilt eine 12-monatige Garantie ab Datum des ersten Einzelhandelskaufs.
2. Für Garantieanfragen außerhalb Australiens wenden Sie sich bitte an Ihren inländischen Händler.
* Die Garantiekarte ist auszufüllen und dem Hersteller, bzw. dem Vertriebshändler im Einkaufsland, zur Registrierung zuzuschicken. Die Garantie kann online unter der
folgenden Adresse registriert werden: www.aircommand.com.au/registration.html
GARANTIE DE CLIMATISATION RÉFRIGÉRÉE
Garantie pour l’Australie
Nous nous engageons par cette garantie à faire rectifier gratuitement par notre agent de service tout défaut résultant d’un défaut de fabrication ou de remplacer tout
composant défectueux dans les 12 mois suivant la date du premier achat de l’appareil au détail. Cet engagement est conditionnel à l’installation et à l’exploitation
de l’appareil conformément à nos instructions, et ne s’applique pas aux composants consommables tels que les filtres, ou à un réglage attribuable à la mauvaise
utilisation du climatiseur. Lentretien, les réglages des commandes et les dommages en transit sont également exclus. Aucune autre personne, firme ou entreprise n’est
autorisée par nous à offrir ou à donner en notre nom toute autre garantie ou une garantie supérieure à celle donnée par nous en vertu de cette garantie. Les avantages
conférés par cette garantie reviennent à l’acquéreur au détail original ou à toute autre personne qui deviendra propriétaire de l’appareil par le biais de cette personne
ou avec son autorisation et sont censés être supplémentaires à tous les autres droits et recours dont il pourra disposer légalement en ce qui concerne l’appareil.
1. Au cas où un service de garantie serait nécessaire, l’acquéreur doit contacter Aircommand Australia pour obtenir une autorisation de service.
Cordonnées: téléphone 08 8445 2877, fax 08 8243 0628, ou email sales@aircommand.com.au
2. Les réparations sous garantie seront effectuées exclusivement par le réparateur autorisé du fabricant.
3. La responsabilité incombe à l’acquéreur de livrer l’appareil au Centre de service autorisé le plus proche du fabricant.
Le fabricant ne subira pas les frais de déplacement ou de livraison de l’agent de service.
Garantie en dehors de l’Australie
1. Les produits Aircommand sont couverts par une garantie de 12 mois à compter de la date du premier achat au détail.
2. Pour toute demande de renseignements en dehors de l’Australie, veuillez contacter votre fournisseur national.
* La carte de garantie doit être remplie et renvoyée au fabricant pour être enregistrée, ou au distributeur dans le pays de l’achat. Un enregistrement de garantie en ligne est
disponible sur www.aircommand.com.au/registration.html
GARANTÍA DEL ACONDICIONADOR DE AIRE REFRIGERADO
Garantía en Australia
Nos comprometemos por medio de esta garantía a rectificar, sin cargo, en nuestra agencia de servicio autorizado, cualquier fallo causado por un componente
defectuoso dentro de los 12 meses contados a partir de la primera fecha de compra. Este compromiso es condicional a que el aparato haya sido instalado y
operado de acuerdo con nuestras instrucciones y no cubre componentes de consumo tales como filtros, o cualquier ajuste necesario debido al uso incorrecto del
acondicionador de aire. Se excluyen también las tareas de mantenimiento normales, el ajuste de los controles y cualquier daño ocurrido durante su transporte.
Ninguna otra persona, firma o corporación está autorizada a ofrecer o dar en nuestro nombre una garantía más extensa o diferente a la otorgada por esta garantía. Los
beneficios conferidos por esta garantía son a favor del comprador original y cualquier otra persona que tenga derecho al título de la mercadería a través o bajo dicha
persona y está separada de otros derechos adicionales o soluciones a las que puedan tener derecho, según la ley, respecto a las mercaderías.
1. En el caso que se necesite hacer uso del servicio de garantía, el comprador debe ponerse en contacto con Aircommand Australia para la aprobación del
servicio. Información de contacto: Teléfono: 08 8445 2877, Fax 08 8243 0628 o Email sales@aircommand.com.au
2. Las reparaciones cubiertas por la garantía deberán ser llevadas a cabo por el servicio de reparaciones autorizado por el fabricante.
3.. La entrega de la unidad al Centro de Servicio más cercano autorizado por el fabricante es responsabilidad del comprador
El fabricante no se hará responsable de ninguno de los costes involucrados por gastos de viaje o cargos de entrega por parte del agente proveedor del
servicio
Garantía fuera de Australia
1. Los productos de Aircommand están cubiertos por 12 meses de garantía a partir de la primera fecha de compra.
2. Por cualquier información respecto a la garantía fuera de Australia, sírvase ponerse en contacto con su proveedor nacional.
* Esta tarjeta de garantía debe ser completada y enviada al fabricante para su debida registración o alternativamente al distribuidor en el país de compra. La
registración de la garantía puede hacerse también online en: www.aircommand.com.au/registration.html
CUSTOMER’S COPY
Purchaser’s Name .............................................................................................................................................................................................................................
Address ................................................................................................................................................................................................................................................
............................................................. P/Code .......................................... Phone ............................................ Email ............................................................
Purchase Date ........................................................................................... Installed on .............................................................................................................
Model ........................................................................................................... Serial Number ........................................................................................................
Purchased From ................................................................................................................................................................................................................................
Address ................................................................................................................................................................................................................................................
............................................................. P/Code .......................................... Phone ............................................ Email ............................................................
COPIE DU CLIENT
Nom de l’acquéreur .........................................................................................................................................................................................................................
Adresse ................................................................................................................................................................................................................................................
............................................................. Code postal ................................. Téléphone .................................... Email ............................................................
Date de l’achat .......................................................................................... Installé le .................................................................................................................
Modèle ........................................................................................................ Numéro de série ....................................................................................................
Acheté chez ........................................................................................................................................................................................................................................
Adresse ................................................................................................................................................................................................................................................
............................................................. Code postal ................................ Téléphone ................................... Email ............................................................
KOPIE FÜR DEN KÄUFER
Name des Käufers ............................................................................................................................................................................................................................
Anschrift ..............................................................................................................................................................................................................................................
............................................................. PLZ ................................................. Telefon .......................................... Email .............................................................
Kaufdatum ................................................................................................. Einbaudatum ..........................................................................................................
Modell ......................................................................................................... Seriennummer .......................................................................................................
Gekauft bei .........................................................................................................................................................................................................................................
Anschrift ..............................................................................................................................................................................................................................................
............................................................. PLZ ................................................. Telefon ........................................... Email ............................................................
COPIA PARA EL CLIENTE
Nombre del Comprador ................................................................................................................................................................................................................
Dirección .............................................................................................................................................................................................................................................
............................................................. Código Postal ............................. Teléfono ........................................ Email ............................................................
Fecha de compra .................................................................................... Fecha de instalación ............................................................................................
Modelo ........................................................................................................ Número de Serie ...................................................................................................
Comprado en .....................................................................................................................................................................................................................................
Dirección .............................................................................................................................................................................................................................................
............................................................. Código Postal ............................. Teléfono ........................................ Email ............................................................
IBIS Mk II Instrucciones de Instalación
6/8/2010 Página 1 de 9
Instrucciones de Instalación – Acondicionador de Aire IBIS de Ciclo Reversible para Techos
1. Considere la posición de la instalación
Antes de comenzar, marque la posición de la unidad teniendo en cuenta los siguientes requisitos importantes para determinar la posición de la
unidad sobre el techo. El acondicionador de aire debe colocarse lo más centralmente posible sobre la camioneta para que la distribución de aire
dentro del espacio refrigerado sea pareja. Evite instalarlo en una posición donde un mamparo, armario o retorno pueda interferir con la l descarga
de flujo de aire desde el interior de la cámara de aire.La unidad en el exterior debe colocarse de acuerdo con la ilustración que aparece más abajo.
Es importante que la unidad nunca tenga una inclinación mayor de 5°respecto a la horizontal y que la parte trasera de la unidad nunca
esté más alta que el frente de la misma.
Si existiera la posibilidad de que su instalación excediera estos límites, póngase en contacto con Aircommand para recibir asesoramiento especializado.
NOTE LA POSICIÓN DE LOS EXTRACTORES
GEMELOS DEL CONDENSADOR
EL AIRE CALIENTE ES DESALOJADO POR
ESTOS EXTRACTORES TENGA EN CUENTA LAS
POSICIONES EN LA PARTE POSTERIOR DE LA
UNIDAD
PARTE POSTERIOR
DE LA UNIDAD
ESPACIO MÍNIMO DE 200 mm DESDE LA
PARRILLA TRASERA A CUALQUIER SUPERFICIE
VERTICAL. ESPACIO MÍNIMO DE 100MM A
CUALQUIER SUPERFICIE A 45 GRADOS
ESPACIO MÍNIMO DE 25 MM
DESDE LA PARRILLA LATERAL A
CUALQUIER OBSTRUCCIÓN
ESTE CONTORNO MUESTRA EL ESPACIO MÍNIMO
REQUERIDO ALREDEDOR DE LA UNIDAD DE TECHO IBIS
LAS DISTANCIAS QUE SE MUESTRAN ESTÁN CALCULADAS
PARA UN AGUJERO CUADRADO DE 14 PULGADAS
(365 X 365 mm)
SI SU INSTALACIÓN ES SIGNIFICATIVAMENTE DIFERENTE,
LLAME A AIRCOMMAND PARA RECIBIR ASESORAMIENTO
DIRECCIÓN DE VIAJE
Agujero
cuadrado de
14 pulgadas
AVISO IMPORTANTE:
EL FRENTE DE LA UNIDAD DEBE ENFRENTAR
LA DIRECCIÓN DE VIAJE. EL NO SEGUIR LAS
INSTRUCCIONES RESULTARÁ EN DAÑO A LOS
VENTILADORES DEL CONDENSADOR
DIRECCIÓN DE
VIAJE
FRENTE DE
LA UNIDAD
PARTE POSTERIOR DE
LA UNIDAD
IBIS Mk II Instrucciones de Instalación
6/8/2010 Página 2 de 9
1. Resistencia del techo
Los miembros del techo DEBEN ser lo suficientemente resistentes para soportar el peso del acondicionador de aire (hasta 50 kg) para
que no se produzca una deflexión del techo lo que causaría que se forme una “laguna” de agua alrededor de la unidad.
Si se tiene duda respecto a la resistencia del techo se debe entonces considerar el uso de un armazón externo en forma de “H”. Por
mayores detalles, póngase en contacto con Aircommand.
El agujero cuadrado en el techo (365 x 365 mm) DEBE ser enmarcado con un armazón cuadrado de madera de por lo menos 20 mm
para proveer una estructura lo suficientemente fuerte como para resistir la compresión de los pernos de instalación.
Las piezas longitudinales DEBEN fijarse firmemente a las transversales del techo para transferir la carga.
IBIS Mk II Instrucciones de Instalación
6/8/2010 Página 3 de 9
2. Instalar la junta auto adhesiva
1. La superficie del techo debe estar limpia y seca y libre de grasa o aceite
2. Remueve el papel de atrás de la junta selladora que va en el techo y colóquela sobre el agujero cuadrado según se muestra en la figura
3. La junta se debe colocar con la parte auto-adhesiva hacia abajo. Note la orientación de la junta hacia la dirección de viaje..
4. Presione la junta firmemente hacia abajo para asegurar una buena adhesión
5. Coloque un borde de silicona entre el techo y la junta alrededor de todo el perímetro de la misma
Frente de la
casa rodante
Frente de la
casa rodante
IBIS Mk II Instrucciones de Instalación
6/8/2010 Página 4 de 9
2. Coloque el acondicionador de aire de techo IBIS sobre la junta
1. Coloque la unidad sobre la junta de manera que las esquinas del agujero cuadrado del techo de la casa rodante queden aliñadas con
las esquinas del agujero inferior de la unidad del acondicionador de aire.
2. Los cuatro orificios de montaje M8 en el chasis del acondicionador de aire quedarán alineados con las esquinas del agujero cuadrado
del techo
IBIS Mk II Instrucciones de Instalación
6/8/2010 Página 5 de 9
3. Conecte la alimentación eléctrica a la unidad
1. Esta unidad DEBE ser instalada de acuerdo con las Regulaciones Nacionales de Cableado y en particular de acuerdo con AS3001 – 2008
2. Ver el diagrama de cableado más abajo. Conecte la alimentación eléctrica a la tira de terminales. Note la posición del activo, la línea
y la masa a tierra
4. Evalúe el espesor del techo y modifique los conductos flexibles y los bulones de sujeción si fuera necesario
Mida el espesor del techo de la casa rodante y use la tabla que aparece a continuación para verificar si es necesario ajustar la longitud del
conducto y de los bulones de sujeción:
Espesor del techo (mm)
Incluir el marco en forma
de “H” si se lo ha usado
Longitud necesaria del conducto (mm) Longitud necesaria de los
bulones de sujeción (mm)
125 150 (como se provee) Como se proveen
100 125 (corte 25) Como se proveen
80 105 (corte 45) Como se proveen
60 85 (corte 65) Corte 50
40 65 (corte 85) Corte 70
25 (Mínimo absoluto) 50 (corte 100) Corte 85
NOTA: Si necesitara ajustar la longitud del conducto, corte el exceso en el extremo sin ranura
Bloque de conexión al acondicionador de aire
Marrón
Azul
AN
Y & G
Cable rígido superficie mínima
1.5 mm2 Mínimo de 7 hilos
15 Amp 2 polos RCD Mínimo
espacio de contacto de 3mm en
la posición de apagado (OFF)
15 Amp alimentación de entrada
IBIS Mk II Instrucciones de Instalación
6/8/2010 Página 6 de 9
5. Armado del conducto
1. Pase una barra de sujeción por el bulón M8 y empuje casi todo el bulón a través del orificio en cada esquina. Deje un espacio de 10
mm entre la barra de sujeción y el hueco en la abrazadera de plástico. Esto permitirá un enganche más fácil con los 4 orificios
roscados en la unidad del techo
2. Repita este paso en las cuatro esquinas
3. Agregue el conducto de plástico negro en la parte superior con las ranuras hacia arriba. Aliñe las ranuras con el cable de alimentación
de los ventiladores interiores
IBIS Mk II Instrucciones de Instalación
6/8/2010 Página 7 de 9
6. Coloque el conducto en la unidad
Levante el conjunto del conducto y enganche el conducto flexible de plástico negro sobre el diámetro exterior de la salida de la unidad de
techo. Asegúrese que el agujero cortado en el conducto flexible quede aliñado con el cable de alimentación del ventilador interior
Enganche y ajuste los cuatro bulones M8 en las roscas de la unidad del techo. Se recomienda un torque de ajuste de 7 Nm
A medida que se van ajustando los bulones asegúrese que las barras de sujeción se enganchen en los huecos de la abrazadera
IBIS Mk II Instrucciones de Instalación
6/8/2010 Página 8 de 9
7. Coloque la Cubierta principal de la Cámara
Suspenda la cubierta principal del conducto pasando el cordón azul por la orejeta que se encuentra dentro de la cubierta principal. Esto le
permitirá usar las dos manos para conectar el cable de control.
Conecte la clavija del cable al cable de control. Note que el color del cable debe ser el mismo ( Amarillo con amarillo, rojo con rojo, etc.)
IBIS Mk II Instrucciones de Instalación
6/8/2010 Página 9 de 9
Levante la cubierta principal de manera que encaje con el conjunto del conducto y sujete la cubierta principal al conducto con los 4 tornillos
que se proveen
Saque las unidades de los filtros y use seis tornillos auto-terrajantes embutidos para sujetar el borde de la cubierta principal al cielo raso de la
casa rodante
Vuelva a colocar los filtros
Se ha completado la instalación
COMMISSIONINGOFTHEIBISAFTERINSTALLATION
TurnonpoweratthecircuitbreakerorECB.
PresstheON/OFFbutton.Thedisplayshouldilluminate
PressMODEbuttonandcycletoenterthecoolingmode.The“COOL”LEDwillilluminate
Thedisplaywillbereadingtheroomtemperatureandtheinsidefanwillstart.
UsetheTEMPbuttonstoadjustthesetpointtoatleast3Cbelowtheroomtemperature.
Ie.Displaysaysroomtemperatureis25C,thenusetheup/downbuttonstosetsay22C.
Thedisplaywillflash“22”forafewsecondsandrevertto25C.Theairconditionerisnowset
tocomeontoCooling.Theremaybea3minutedelayhowever.
Whencompressorstarts,checkthatcoolairisbeingdischarged.
CheckthatallthreefanspeedscanbeselectedviatheFANbutton.
NowpressMODEbuttonandcyclethroughtoentertheheatmode.The“HEAT”LEDwillbe
constantlyilluminated.
Setthethermostattoatleast3Cabovetheroomtemperature.Theairconditionerisready
toheat.Afterthe3minutedelayperiod,thecompressorwillstartandtheinsidefanwill
stop.Afterashortperiodthefanwillstartautomaticallyandwarmairwillbedischarged.
PUESTA EN MARCHA DEL IBIS DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN
1. ConectelaalimentacióndesdeeldisyuntoroECB.
2. PulseelbotónON/OFF(Encendido/Apagado.Sedebeiluminarelvisualizador.
3. PulseelbotónMODE(modalidad)ydecicloparaentrarelciclodeenfriamiento.Se
iluminaráelLED“COOL”(Enfriar).
4. Elvisualizadorestaráleyendolatemperaturadelambienteyelvenladorinteriorsepone
enmarcha.
5. UselosbotonesdeTEMPparaajustarlatemperaturaaporlomenos3°Cpordebajodela
temperaturaambiente.Porejemplo:Sielvisualizadordicequelatemperaturaambientees
de25°C,uselosbotonesUp/Down(arriba/abajo)paraajustarlatemperaturaadigamos
22°C.
6. Enellvisualizadorelnúmero“22”parpadearáporunossegundosyreverráa25°C.
Elacondicionadordeaireestáahoraprogramadoparacomenzaraenfriar.Noobstante
puededemorarsehastaunos3minutos.
7. Cuandoarranqueelcompresor,veriquequeestásaliendoairefrío.
8. Veriquequelastresvelocidadesdelvenladorsepuedanseleccionarpormediodel
botóndelvenlador.
9. AhorapresioneelbotónMODEhastaqueentreenlamodalidaddelcicloCalefacción.El
LED“HEAT”(calefacción)quedaráiluminadoconnuamente.
10. Ajusteletermostatoaporlomenos3°Cporencimadelatemperaturaambiente.El
acondicionadorestálistoparacalentar.Despuésdeunademorade3minutos,el
compresorarrancaráyelvenladorinteriorsedetendrá.Despuésdeuncortoperiodode
empoelvenladorarrancaráautomácamenteyenviaráairecaliente.
OK
ESPECIFICACIONES
Regimen eléctrico 240 V 50 Hz
Capacidad Nominal de Enfriamiento 3.2 KW
Capacidad Nominal de Calentamiento 3.2 KW
Máxima Corriente de Régimen de Enfriamiento 5.4 Amps
Máxima Corriente de Régimen de Calentamiento 5.6 Amps
L/R Amps 20 Amps
Entrega de aire al interior 140 l/s
Peso una vez instalado 49 Kg
Altura total 220 mm
Anchura total 825 mm
Longitud total 1040 mm
Altura interior de la cámara 65 mm
Ancho interior de la cámara 535 mm
Inside plenum length 555 mm
Peso de la cámara 2.4 Kg
Carga del refrigerante 720 grms R22 ó
720 grms R407C si estuviese indicado
POSIBLE FALLOS Y SOLUCIONES
El Panel de Control no se ilumina cuando se • Chequear que la fuente de alimentación al van esté OK.
pulsa el botón ON/OFF (Encendido/Apagado).
• Verique el disyuntor.
• El cable de control puede estar desenchufado entre la
unidad exterior y la cara interior.
La unidad no enfría • Asegúrese que el botón de modalidad ene el LED
verde encendido constantemente .
• El punto de ajuste del termostato debe jarse por debajo
de la temperatura ambiente.
• NB: El compresor puede tener una demora de 3
minutos antes de arrancar y por lo tanto puede no
arrancar inmediatamente.
La unidad no calienta. • Asegúrese que el LED rojo del botón de modalidad es
iluminado constantemente.
• El punto de ajuste del termostato debe jarse por encima
de la temperatura ambiente.
• El compresor puede demorarse en arrancar.
• En condiciones muy frías, la unidad tardará en arrancar y
en mandar aire caliente.
La capacidad de enfriamiento no es suciente • Asegúrese que los ltros de retorno estén limpios.
• Haga funcionar la unidad con el venlador en máxima
velocidad para obtener el máximo de capacidad.
• Asegúrese que todas las puertas y ventanas y los
tragaluces estén cerrados y use cornas y toldos para
reducir la carga de calor.
El panel de control muestra un error de • Lea los detalles de contacto en la úlma página.
código. Puede ser E1 a E5.
MANUFACTURER’S COPY
Purchaser’s Name .............................................................................................................................................................................................................................
Address ................................................................................................................................................................................................................................................
............................................................. P/Code .......................................... Phone ............................................ Email ............................................................
Purchase Date ........................................................................................... Installed on .............................................................................................................
Model ........................................................................................................... Serial Number ........................................................................................................
Purchased From ................................................................................................................................................................................................................................
Address ................................................................................................................................................................................................................................................
............................................................. P/Code .......................................... Phone ............................................ Email ............................................................
COPIE DU FABRICANT
Nom de l’acquéreur .........................................................................................................................................................................................................................
Adresse ................................................................................................................................................................................................................................................
............................................................. Code postal ................................. Téléphone .................................... Email ............................................................
Date de l’achat .......................................................................................... Installé le .................................................................................................................
Modèle ........................................................................................................ Numéro de série ....................................................................................................
Acheté chez ........................................................................................................................................................................................................................................
Adresse ................................................................................................................................................................................................................................................
............................................................. Code postal ................................. Téléphone .................................... Email ............................................................
KOPIE FÜR DEN HERSTELLER
Name des Käufers ............................................................................................................................................................................................................................
Anschrift ..............................................................................................................................................................................................................................................
............................................................. PLZ .................................................. Telefon .......................................... Email ............................................................
Kaufdatum .................................................................................................. Einbaudatum .........................................................................................................
Modell .......................................................................................................... Seriennummer ......................................................................................................
Gekauft bei .........................................................................................................................................................................................................................................
Anschrift ..............................................................................................................................................................................................................................................
............................................................. PLZ ................................................. Telefon ............................................ Email ...........................................................
COPIA PARA EL FABRICANTE
Nombre del Comprador ................................................................................................................................................................................................................
Dirección .............................................................................................................................................................................................................................................
............................................................. Código Postal ............................. Teléfono ........................................ Email ............................................................
Fecha de compra ..................................................................................... Fecha de instalación ............................................................................................
Modelo ........................................................................................................ Número de Serie ...................................................................................................
Comprado en .....................................................................................................................................................................................................................................
Dirección .............................................................................................................................................................................................................................................
............................................................. Código Postal ............................. Teléfono ........................................ Email ............................................................

Transcripción de documentos

IBIS ROOFTOP AIRCONDITIONER OWNER’S MANUAL Pantone Cool Grey 9U Pantone 301 U Pantone DS196 - 4 U (Alternative) • • • • • Installation Instructions Commissioning of IBIS after installation Possible faults and remedy Specifications Warranty Conditions • • • • • Notice d’installation Mise en service d’IBIS après l’installation Défauts éventuels et solutions Spécifications Conditions de garantie • • • • • Einbauanleitung Inbetriebnahme des IBIS nach dem Einbau Mögliche Probleme und ihre Behebung Spezifikationen Garantiebedingungen • • • • • Instrucciones de Instalación Puesta en Marcha del IBIS después de su instalación Posibles fallos y soluciones Especificaciones Condiciones de la Garantía WARRANTY OF REFRIGERATED AIRCONDITIONING Warranty within Australia We undertake by this warranty to rectify, free of charge, at our nearest authorised service agent, any fault due to faulty workmanship or replacement of any faulty components within 12 months from the date of the first retail purchase thereof. This undertaking is conditional upon the appliance being installed and operated in accordance with our instructions, and does not apply to consumable components such as filters, or to adjustments necessary due to misuse of airconditioner. Normal user maintenance, setting of controls and transit damage are also excluded. No other person, firm or corporation is authorised by us to offer or give on our behalf any other or greater warranty than that given by us under this warranty. The benefits conferred by this warranty are in favour of the original retail purchaser and any other person deriving title to the goods through or under such person and are intended to be separate from the additional to all other rights and remedies which they may have in law in respect of the goods. 1. 2. 3. In the event that warranty service is required, the purchaser must contact Aircommand Australia for service approval. Contact information: phone 08 8445 2877, fax 08 8243 0628, or email [email protected] Warranty repairs will only to be carried out by the manufacturer’s authorised service repairer. It is the purchaser’s responsibility to deliver unit to the manufacturer’s nearest authorised Service Centre. The manufacturer will not bear any costs involved in Service Agent’s travelling expenses or delivery charges. Warranty outside Australia 1. 2. Aircommand products are covered by 12 months warranty from date of first retail purchase. For warranty enquiries outside Australia, please contact your national supplier . * The warranty card must be completed and returned to the manufacturer for registration, or to the distributor in country of purchase. Online warranty registration is available at www.aircommand.com.au/registration.html GARANTIE DE CLIMATISATION RÉFRIGÉRÉE Garantie pour l’Australie Nous nous engageons par cette garantie à faire rectifier gratuitement par notre agent de service tout défaut résultant d’un défaut de fabrication ou de remplacer tout composant défectueux dans les 12 mois suivant la date du premier achat de l’appareil au détail. Cet engagement est conditionnel à l’installation et à l’exploitation de l’appareil conformément à nos instructions, et ne s’applique pas aux composants consommables tels que les filtres, ou à un réglage attribuable à la mauvaise utilisation du climatiseur. L’entretien, les réglages des commandes et les dommages en transit sont également exclus. Aucune autre personne, firme ou entreprise n’est autorisée par nous à offrir ou à donner en notre nom toute autre garantie ou une garantie supérieure à celle donnée par nous en vertu de cette garantie. Les avantages conférés par cette garantie reviennent à l’acquéreur au détail original ou à toute autre personne qui deviendra propriétaire de l’appareil par le biais de cette personne ou avec son autorisation et sont censés être supplémentaires à tous les autres droits et recours dont il pourra disposer légalement en ce qui concerne l’appareil. 1. 2. 3. Au cas où un service de garantie serait nécessaire, l’acquéreur doit contacter Aircommand Australia pour obtenir une autorisation de service. Cordonnées: téléphone 08 8445 2877, fax 08 8243 0628, ou email [email protected] Les réparations sous garantie seront effectuées exclusivement par le réparateur autorisé du fabricant. La responsabilité incombe à l’acquéreur de livrer l’appareil au Centre de service autorisé le plus proche du fabricant. Le fabricant ne subira pas les frais de déplacement ou de livraison de l’agent de service. Garantie en dehors de l’Australie 1. 2. Les produits Aircommand sont couverts par une garantie de 12 mois à compter de la date du premier achat au détail. Pour toute demande de renseignements en dehors de l’Australie, veuillez contacter votre fournisseur national. * La carte de garantie doit être remplie et renvoyée au fabricant pour être enregistrée, ou au distributeur dans le pays de l’achat. Un enregistrement de garantie en ligne est disponible sur www.aircommand.com.au/registration.html GARANTIE FÜR KLIMAGERÄT MIT KÜHLFUNKTION Garantie innerhalb Australiens Wir verpflichten uns mit dieser Garantie, innerhalb von 12 Monaten ab Datum des ersten Einzelhandelskaufs, über unseren nächsten Vertragshändler jeden durch fehlerhafte Verarbeitung entstandenen Defekt kostenlos zu beheben oder alle defekten Teile kostenlos auszutauschen. Diese Verpflichtung gilt unter dem Vorbehalt, dass das Gerät im Einklang mit unseren Anleitungen installiert und betrieben wird, und gilt nicht für Verschleißteile wie z.B. Filter oder für Korrekturarbeiten, die durch den Missbrauch des Klimageräts bedingt sind. Normale Wartung durch den Benutzer, die Einstellung der Bedienelemente und Transportschäden sind ebenfalls ausgeschlossen. Wir haben keine anderen Personen, Firmen oder Unternehmen bevollmächtigt, in unserem Namen irgendeine andere oder weiter reichende Garantie anzubieten oder zu geben als die von uns im Rahmen dieser Garantie erteilte. Die mittels dieser Garantie gewährten Leistungen gelten zu Gunsten des ursprünglichen Einzelhandelskäufers oder jeder anderen Person, die ihren Anspruch auf die Waren durch oder von dieser Person ableitet, und sind dazu gedacht, getrennt von allen zusätzlichen Rechten und Behelfen zu gelten, die ihnen kraft Gesetzes hinsichtlich dieser Waren zustehen.. 1. 2. 3. Für den Fall, dass eine Garantieleistung erforderlich wird, muss sich der Käufer mit Aircommand Australia zur Genehmigung der Leistung in Verbindung setzen. Kontaktinfo: Tel. 08 8445 2877, Fax: 08 8243 0628 oder E-Mail: [email protected] Unter die Garantie fallende Reparaturen werden nur durch den Vertragsreparaturdienst des Herstellers ausgeführt. Die Lieferung des Geräts an das nächstliegende Service Centre des Herstellers ist Aufgabe des Käufers. Der Hersteller deckt keine der durch die Anfahrtskosten des Vertragsdienstes oder Lieferkosten entstandenen Ausgaben. Garantie außerhalb Australiens 1. 2. Für die Produkte von Aircommand gilt eine 12-monatige Garantie ab Datum des ersten Einzelhandelskaufs. Für Garantieanfragen außerhalb Australiens wenden Sie sich bitte an Ihren inländischen Händler. * Die Garantiekarte ist auszufüllen und dem Hersteller, bzw. dem Vertriebshändler im Einkaufsland, zur Registrierung zuzuschicken. Die Garantie kann online unter der folgenden Adresse registriert werden: www.aircommand.com.au/registration.html GARANTÍA DEL ACONDICIONADOR DE AIRE REFRIGERADO Garantía en Australia Nos comprometemos por medio de esta garantía a rectificar, sin cargo, en nuestra agencia de servicio autorizado, cualquier fallo causado por un componente defectuoso dentro de los 12 meses contados a partir de la primera fecha de compra. Este compromiso es condicional a que el aparato haya sido instalado y operado de acuerdo con nuestras instrucciones y no cubre componentes de consumo tales como filtros, o cualquier ajuste necesario debido al uso incorrecto del acondicionador de aire. Se excluyen también las tareas de mantenimiento normales, el ajuste de los controles y cualquier daño ocurrido durante su transporte. Ninguna otra persona, firma o corporación está autorizada a ofrecer o dar en nuestro nombre una garantía más extensa o diferente a la otorgada por esta garantía. Los beneficios conferidos por esta garantía son a favor del comprador original y cualquier otra persona que tenga derecho al título de la mercadería a través o bajo dicha persona y está separada de otros derechos adicionales o soluciones a las que puedan tener derecho, según la ley, respecto a las mercaderías. 1. 2. 3.. En el caso que se necesite hacer uso del servicio de garantía, el comprador debe ponerse en contacto con Aircommand Australia para la aprobación del servicio. Información de contacto: Teléfono: 08 8445 2877, Fax 08 8243 0628 o Email [email protected] Las reparaciones cubiertas por la garantía deberán ser llevadas a cabo por el servicio de reparaciones autorizado por el fabricante. La entrega de la unidad al Centro de Servicio más cercano autorizado por el fabricante es responsabilidad del comprador El fabricante no se hará responsable de ninguno de los costes involucrados por gastos de viaje o cargos de entrega por parte del agente proveedor del servicio Garantía fuera de Australia 1. 2. Los productos de Aircommand están cubiertos por 12 meses de garantía a partir de la primera fecha de compra. Por cualquier información respecto a la garantía fuera de Australia, sírvase ponerse en contacto con su proveedor nacional. * Esta tarjeta de garantía debe ser completada y enviada al fabricante para su debida registración o alternativamente al distribuidor en el país de compra. La registración de la garantía puede hacerse también online en: www.aircommand.com.au/registration.html CUSTOMER’S COPY Purchaser’s Name ............................................................................................................................................................................................................................. Address ................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................. P/Code .......................................... Phone ............................................ Email ............................................................ Purchase Date ........................................................................................... Installed on ............................................................................................................. Model ........................................................................................................... Serial Number ........................................................................................................ Purchased From ................................................................................................................................................................................................................................ Address ................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................. P/Code .......................................... Phone ............................................ Email ............................................................ COPIE DU CLIENT Nom de l’acquéreur ......................................................................................................................................................................................................................... Adresse ................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................. Code postal ................................. Téléphone .................................... Email ............................................................ Date de l’achat .......................................................................................... Installé le ................................................................................................................. Modèle ........................................................................................................ Numéro de série .................................................................................................... Acheté chez ........................................................................................................................................................................................................................................ Adresse ................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................. Code postal ................................ Téléphone ................................... Email ............................................................ KOPIE FÜR DEN KÄUFER Name des Käufers ............................................................................................................................................................................................................................ Anschrift .............................................................................................................................................................................................................................................. ............................................................. PLZ ................................................. Telefon .......................................... Email ............................................................. Kaufdatum ................................................................................................. Einbaudatum .......................................................................................................... Modell ......................................................................................................... Seriennummer ....................................................................................................... Gekauft bei ......................................................................................................................................................................................................................................... Anschrift .............................................................................................................................................................................................................................................. ............................................................. PLZ ................................................. Telefon ........................................... Email ............................................................ COPIA PARA EL CLIENTE Nombre del Comprador ................................................................................................................................................................................................................ Dirección ............................................................................................................................................................................................................................................. ............................................................. Código Postal ............................. Teléfono ........................................ Email ............................................................ Fecha de compra .................................................................................... Fecha de instalación ............................................................................................ Modelo ........................................................................................................ Número de Serie ................................................................................................... Comprado en ..................................................................................................................................................................................................................................... Dirección ............................................................................................................................................................................................................................................. ............................................................. Código Postal ............................. Teléfono ........................................ Email ............................................................ PARTE POSTERIOR DE LA UNIDAD Agujero cuadrado de 14 pulgadas DIRECCIÓN DE VIAJE AVISO IMPORTANTE: EL FRENTE DE LA UNIDAD DEBE ENFRENTAR LA DIRECCIÓN DE VIAJE. EL NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES RESULTARÁ EN DAÑO A LOS VENTILADORES DEL CONDENSADOR E ED NT AD FRE UNID LA SI SU INSTALACIÓN ES SIGNIFICATIVAMENTE DIFERENTE, LLAME A AIRCOMMAND PARA RECIBIR ASESORAMIENTO LAS DISTANCIAS QUE SE MUESTRAN ESTÁN CALCULADAS PARA UN AGUJERO CUADRADO DE 14 PULGADAS (365 X 365 mm) ESTE CONTORNO MUESTRA EL ESPACIO MÍNIMO REQUERIDO ALREDEDOR DE LA UNIDAD DE TECHO IBIS ESPACIO MÍNIMO DE 25 MM DESDE LA PARRILLA LATERAL A CUALQUIER OBSTRUCCIÓN DIRECCIÓN DE VIAJE ESPACIO MÍNIMO DE 200 mm DESDE LA PARRILLA TRASERA A CUALQUIER SUPERFICIE VERTICAL. ESPACIO MÍNIMO DE 100MM A CUALQUIER SUPERFICIE A 45 GRADOS PARTE POSTERIOR DE LA UNIDAD EL AIRE CALIENTE ES DESALOJADO POR ESTOS EXTRACTORES TENGA EN CUENTA LAS POSICIONES EN LA PARTE POSTERIOR DE LA UNIDAD NOTE LA POSICIÓN DE LOS EXTRACTORES GEMELOS DEL CONDENSADOR 1. Considere la posición de la instalación Antes de comenzar, marque la posición de la unidad teniendo en cuenta los siguientes requisitos importantes para determinar la posición de la unidad sobre el techo. El acondicionador de aire debe colocarse lo más centralmente posible sobre la camioneta para que la distribución de aire dentro del espacio refrigerado sea pareja. Evite instalarlo en una posición donde un mamparo, armario o retorno pueda interferir con la l descarga de flujo de aire desde el interior de la cámara de aire.La unidad en el exterior debe colocarse de acuerdo con la ilustración que aparece más abajo. Es importante que la unidad nunca tenga una inclinación mayor de 5°respecto a la horizontal y que la parte trasera de la unidad nunca esté más alta que el frente de la misma. Si existiera la posibilidad de que su instalación excediera estos límites, póngase en contacto con Aircommand para recibir asesoramiento especializado. Instrucciones de Instalación – Acondicionador de Aire IBIS de Ciclo Reversible para Techos IBIS Mk II Instrucciones de Instalación 6/8/2010 Página 1 de 9 1. Resistencia del techo • Los miembros del techo DEBEN ser lo suficientemente resistentes para soportar el peso del acondicionador de aire (hasta 50 kg) para que no se produzca una deflexión del techo lo que causaría que se forme una “laguna” de agua alrededor de la unidad. • Si se tiene duda respecto a la resistencia del techo se debe entonces considerar el uso de un armazón externo en forma de “H”. Por mayores detalles, póngase en contacto con Aircommand. • El agujero cuadrado en el techo (365 x 365 mm) DEBE ser enmarcado con un armazón cuadrado de madera de por lo menos 20 mm para proveer una estructura lo suficientemente fuerte como para resistir la compresión de los pernos de instalación. • Las piezas longitudinales DEBEN fijarse firmemente a las transversales del techo para transferir la carga. IBIS Mk II Instrucciones de Instalación 6/8/2010 Página 2 de 9 Frente de la casa rodante 2. Instalar la junta auto adhesiva 1. La superficie del techo debe estar limpia y seca y libre de grasa o aceite 2. Remueve el papel de atrás de la junta selladora que va en el techo y colóquela sobre el agujero cuadrado según se muestra en la figura 3. La junta se debe colocar con la parte auto-adhesiva hacia abajo. Note la orientación de la junta hacia la dirección de viaje.. 4. Presione la junta firmemente hacia abajo para asegurar una buena adhesión 5. Coloque un borde de silicona entre el techo y la junta alrededor de todo el perímetro de la misma IBIS Mk II Instrucciones de Instalación 6/8/2010 Página 3 de 9 2. Coloque el acondicionador de aire de techo IBIS sobre la junta 1. Coloque la unidad sobre la junta de manera que las esquinas del agujero cuadrado del techo de la casa rodante queden aliñadas con las esquinas del agujero inferior de la unidad del acondicionador de aire. 2. Los cuatro orificios de montaje M8 en el chasis del acondicionador de aire quedarán alineados con las esquinas del agujero cuadrado del techo IBIS Mk II Instrucciones de Instalación 6/8/2010 Página 4 de 9 Azul A Marrón 15 Amp alimentación de entrada 15 Amp 2 polos RCD Mínimo espacio de contacto de 3mm en la posición de apagado (OFF) Cable rígido superficie mínima 1.5 mm2 Mínimo de 7 hilos Longitud necesaria de los bulones de sujeción (mm) Como se proveen Como se proveen Como se proveen Corte 50 Corte 70 Corte 85 Longitud necesaria del conducto (mm) 150 (como se provee) 125 (corte 25) 105 (corte 45) 85 (corte 65) 65 (corte 85) 50 (corte 100) NOTA: Si necesitara ajustar la longitud del conducto, corte el exceso en el extremo sin ranura Espesor del techo (mm) Incluir el marco en forma de “H” si se lo ha usado 125 100 80 60 40 25 (Mínimo absoluto) 4. Evalúe el espesor del techo y modifique los conductos flexibles y los bulones de sujeción si fuera necesario Mida el espesor del techo de la casa rodante y use la tabla que aparece a continuación para verificar si es necesario ajustar la longitud del conducto y de los bulones de sujeción: Y&G N Bloque de conexión al acondicionador de aire 1. Esta unidad DEBE ser instalada de acuerdo con las Regulaciones Nacionales de Cableado y en particular de acuerdo con AS3001 – 2008 2. Ver el diagrama de cableado más abajo. Conecte la alimentación eléctrica a la tira de terminales. Note la posición del activo, la línea y la masa a tierra 3. Conecte la alimentación eléctrica a la unidad IBIS Mk II Instrucciones de Instalación 6/8/2010 Página 5 de 9 5. Armado del conducto 1. Pase una barra de sujeción por el bulón M8 y empuje casi todo el bulón a través del orificio en cada esquina. Deje un espacio de 10 mm entre la barra de sujeción y el hueco en la abrazadera de plástico. Esto permitirá un enganche más fácil con los 4 orificios roscados en la unidad del techo 2. Repita este paso en las cuatro esquinas 3. Agregue el conducto de plástico negro en la parte superior con las ranuras hacia arriba. Aliñe las ranuras con el cable de alimentación de los ventiladores interiores IBIS Mk II Instrucciones de Instalación 6/8/2010 Página 6 de 9 6. Coloque el conducto en la unidad • Levante el conjunto del conducto y enganche el conducto flexible de plástico negro sobre el diámetro exterior de la salida de la unidad de techo. Asegúrese que el agujero cortado en el conducto flexible quede aliñado con el cable de alimentación del ventilador interior • Enganche y ajuste los cuatro bulones M8 en las roscas de la unidad del techo. Se recomienda un torque de ajuste de 7 Nm • A medida que se van ajustando los bulones asegúrese que las barras de sujeción se enganchen en los huecos de la abrazadera IBIS Mk II Instrucciones de Instalación 6/8/2010 Página 7 de 9 • Conecte la clavija del cable al cable de control. Note que el color del cable debe ser el mismo ( Amarillo con amarillo, rojo con rojo, etc.) 7. Coloque la Cubierta principal de la Cámara Suspenda la cubierta principal del conducto pasando el cordón azul por la orejeta que se encuentra dentro de la cubierta principal. Esto le permitirá usar las dos manos para conectar el cable de control. IBIS Mk II Instrucciones de Instalación 6/8/2010 Página 8 de 9 Saque las unidades de los filtros y use seis tornillos auto-terrajantes embutidos para sujetar el borde de la cubierta principal al cielo raso de la casa rodante Vuelva a colocar los filtros • Se ha completado la instalación • Levante la cubierta principal de manera que encaje con el conjunto del conducto y sujete la cubierta principal al conducto con los 4 tornillos que se proveen • IBIS Mk II Instrucciones de Instalación 6/8/2010 Página 9 de 9 PUESTA EN MARCHA DEL IBIS DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN OK COMMISSIONING OF THE IBIS AFTER INSTALLATION  1. Conecte la alimentación desde el disyuntor o ECB.    2. Pulse el botón ON/OFF (Encendido/Apagado. Se debe iluminar el visualizador.  Turn on power at the circuit breaker or ECB.  3. Pulse el botón MODE (modalidad) y de ciclo para entrar el ciclo de enfriamiento. Se iluminará el LED “COOL”(Enfriar). Press the ON/OFF button . The display should illuminate  4. El visualizador estará leyendo la temperatura del ambiente y el ventilador interior se pone Press MODE button and cycle to enter the cooling mode. The “COOL” LED will illuminate  en marcha.   The display will be reading the room temperature and the inside fan will start.  Use los botones de TEMP para ajustar la temperatura a por lo menos 3 °C por debajo de la  temperatura ambiente. Por ejemplo: Si el visualizador dice que la temperatura ambiente es Use the TEMP buttons to adjust the set point to at least 3C below the room temperature.  de 25 °C, use los botones Up/Down (arriba/abajo) para ajustar la temperatura a digamos 22°C. Ie.  Display says room temperature is 25C, then  use the up/down buttons to set say 22C.  6. En el l visualizador el número “22”parpadeará por unos segundos y revertirá a 25 °C.  The display will flash “22” for a few seconds and revert to 25C. The airconditioner is now set  El acondicionador de aire está ahora programado para comenzar a enfriar. No obstante puede demorarse hasta unos 3 minutos. to come onto Cooling. There may be a 3 minute delay however.   5. 7. Cuando arranque el compresor, verifique que está saliendo aire frío. When compressor starts, check that cool air is being discharged.    8. Verifique que las tres velocidades del ventilador se puedan seleccionar por medio del Check that all three fan speeds can be selected via the FAN button.  botón del ventilador. Now press MODE button and cycle through to enter the heat mode. The “HEAT” LED will be  9. Ahora presione el botón MODE hasta que entre en la modalidad del ciclo Calefacción. El  constantly illuminated.  LED “HEAT”(calefacción) quedará iluminado continuamente. Set the thermostat to at least 3C above the room temperature. The airconditioner is ready  10. Ajuste le termostato a por lo menos 3 °C por encima de la temperatura ambiente. El to heat. After the 3 minute delay period, the compressor will start and the inside fan will   acondicionador está listo para calentar. Después de una demora de 3 minutos, el stop. After a short period the fan will start automatically and warm air will be discharged.  compresor arrancará y el ventilador interior se detendrá. Después de un corto periodo de tiempo el ventilador arrancará automáticamente y enviará aire caliente.   ESPECIFICACIONES Regimen eléctrico Capacidad Nominal de Enfriamiento Capacidad Nominal de Calentamiento Máxima Corriente de Régimen de Enfriamiento Máxima Corriente de Régimen de Calentamiento L/R Amps Entrega de aire al interior Peso una vez instalado 240 V 50 Hz 3.2 KW 3.2 KW 5.4 Amps 5.6 Amps 20 Amps 140 l/s 49 Kg Altura total Anchura total Longitud total 220 mm 825 mm 1040 mm Altura interior de la cámara Ancho interior de la cámara Inside plenum length Peso de la cámara 65 mm 535 mm 555 mm 2.4 Kg Carga del refrigerante 720 grms R22 ó 720 grms R407C si estuviese indicado POSIBLE FALLOS Y SOLUCIONES El Panel de Control no se ilumina cuando se pulsa el botón ON/OFF (Encendido/Apagado). • Chequear que la fuente de alimentación al van esté OK. • Verifique el disyuntor. • El cable de control puede estar desenchufado entre la unidad exterior y la cara interior. La unidad no enfría • Asegúrese que el botón de modalidad tiene el LED verde encendido constantemente . • El punto de ajuste del termostato debe fijarse por debajo de la temperatura ambiente. • NB: El compresor puede tener una demora de 3 minutos antes de arrancar y por lo tanto puede no arrancar inmediatamente. La unidad no calienta. • Asegúrese que el LED rojo del botón de modalidad esté iluminado constantemente. • El punto de ajuste del termostato debe fijarse por encima de la temperatura ambiente. • El compresor puede demorarse en arrancar. • En condiciones muy frías, la unidad tardará en arrancar y en mandar aire caliente. La capacidad de enfriamiento no es suficiente • Asegúrese que los filtros de retorno estén limpios. • Haga funcionar la unidad con el ventilador en máxima velocidad para obtener el máximo de capacidad. • Asegúrese que todas las puertas y ventanas y los tragaluces estén cerrados y use cortinas y toldos para reducir la carga de calor. El panel de control muestra un error de código. Puede ser E1 a E5. • Lea los detalles de contacto en la última página. MANUFACTURER’S COPY Purchaser’s Name ............................................................................................................................................................................................................................. Address ................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................. P/Code .......................................... Phone ............................................ Email ............................................................ Purchase Date ........................................................................................... Installed on ............................................................................................................. Model ........................................................................................................... Serial Number ........................................................................................................ Purchased From ................................................................................................................................................................................................................................ Address ................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................. P/Code .......................................... Phone ............................................ Email ............................................................ COPIE DU FABRICANT Nom de l’acquéreur ......................................................................................................................................................................................................................... Adresse ................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................. Code postal ................................. Téléphone .................................... Email ............................................................ Date de l’achat .......................................................................................... Installé le ................................................................................................................. Modèle ........................................................................................................ Numéro de série .................................................................................................... Acheté chez ........................................................................................................................................................................................................................................ Adresse ................................................................................................................................................................................................................................................ ............................................................. Code postal ................................. Téléphone .................................... Email ............................................................ KOPIE FÜR DEN HERSTELLER Name des Käufers ............................................................................................................................................................................................................................ Anschrift .............................................................................................................................................................................................................................................. ............................................................. PLZ .................................................. Telefon .......................................... Email ............................................................ Kaufdatum .................................................................................................. Einbaudatum ......................................................................................................... Modell .......................................................................................................... Seriennummer ...................................................................................................... Gekauft bei ......................................................................................................................................................................................................................................... Anschrift .............................................................................................................................................................................................................................................. ............................................................. PLZ ................................................. Telefon ............................................ Email ........................................................... COPIA PARA EL FABRICANTE Nombre del Comprador ................................................................................................................................................................................................................ Dirección ............................................................................................................................................................................................................................................. ............................................................. Código Postal ............................. Teléfono ........................................ Email ............................................................ Fecha de compra ..................................................................................... Fecha de instalación ............................................................................................ Modelo ........................................................................................................ Número de Serie ................................................................................................... Comprado en ..................................................................................................................................................................................................................................... Dirección ............................................................................................................................................................................................................................................. ............................................................. Código Postal ............................. Teléfono ........................................ Email ............................................................
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Aircommand IBIS ROOFTOP CARAVAN El manual del propietario

Categoría
Acondicionadores de aire de sistema dividido
Tipo
El manual del propietario