Transcripción de documentos
Use and Care Manual
Guide d'utilisation
Manual
et d'entretien
4 - 16
.........
de uso y cuidado
17 - 30
31- 45
NEM 74..
NEM 94..
NEM 75..
NEM 95..
Contenido
Seguridad
......................................
INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD IMPORTANTES
C6mo comenzar
Cocci6n
......................................
mantenimiento
........................
..........................................................
Mantenimiento
.....................................................
Servicio t6cnico
Servicio al Cliente
Garantia
.......................................
...........................................................
Limpiezay
Limpieza
....................
................................
Conozca su electrodomestico
Operaci6n
32
.................................
..................................................
...........................................................
32
36
36
39
39
41
41
43
43
43
44
31
Seguridad
INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Instrucciones
de
seguridad importantes
ADVERTENCIA:
lea todas las instrucciones antes de usar este electrodomestico.
Si no sigue la informaciOn de este manual exactamente, se puede ocasionar un
incendio o una explosion que puede causar datios a la propiedad, lesiones
personales o la muerte. Para reducir el riesgo de incendio, descarga electrica o
lesiones alas personas, tome estos recaudos:
InstalaciOn
Asegurese de que el electrodomestico
tierra por un tecnico calificado.
sea correctamente instalado y conectado a
Sepa dOnde y cOmo cortar el suministro electrico a la placa.
Uso previsto
Este electrodomestico ha sido disetiado para el uso domestico normal de una
familia 0nicamente. Consulte la garantia. Si tiene alguna pregunta, comunfquese
con el fabricante.
Esta estufa es para uso residencial 0nicamente. No esta aprobada para uso en
exteriores.
Nunca use la placa para calentar o calefaccionar una habitaciOn.
Seguridad al cocinar
Cuando los nitios tienen la edad adecuada para utilizar el electrodomestico, es
responsabilidad legal de los padres o tutores legales asegurarse de que reciban las
instrucciones sobre practicas seguras por parte de personas calificadas.
No permita que papel de aluminio, plastico, papel o tela entren en contacto con un
elemento de la superficie. No deje ollas hirviendo sin liquido.
NO TOQUE LAS UNIDADES NI LAS AREAS CERCANAS A ESTAS UNIDADES. Las
unidades de la superficie pueden estar calientes, aunque su color sea oscuro. Las
Areas cercanas alas unidades de la superficie pueden calentarse Io suficiente
como para ocasionar quemaduras. Durante el uso y con posterioridad, no toque las
unidades de la superficie o Areas cercanas alas unidades, ni deje que su ropa ni
otros materiales inflamables entren en contacto con estas hasta que haya
transcurrido el tiempo suficiente para que se enfrien.
Use agarradores secos 0nicamente; los agarradores humedos o mojados sobre las
superficies calientes pueden ocasionar quemaduras por vapor. No deje que los
agarradores toquen los elementos de calentamiento que esten calientes. No use
toallas ni patios gruesos.
Nunca mueva un recipiente con aceite caliente, especialmente una freidora. Espere
hasta que se haya enfriado.
Nunca deje la placa sin vigilancia cuando este en uso. Los derrames por hervor
causan humo y las salpicaduras grasosas pueden prenderse fuego.
Deje encendido el extractor de campana al fiamear alimentos.
32
Seguridadenlos utensiliosde cocina
Afindereducirelriesgodequemaduras,
igniciondemateriales
inflamables
y
derrames
debidoalcontactoaccidental
conunutensilio,
elmangodelutensilio
debeestarorientado
haciaadentro,demaneraquenoseextienda
sobrelas
unidades
delasuperficie
adyacentes.
Useunicamente
utensilios
dedeterminados
tiposdevidrio,vidrioresistente
alcalor,
ceramica,
Iozauotrosutensilios
vidriados
queseanaptosparausarlosenlaplaca.
Losutensilios
noaprobados
parausoconplacasdeceramica
puedenromperse
conloscambiosbruscosdetemperatura.
Useeltama_oadecuado
deolla:esteelectrodomestico
estaequipado
conunao
masunidades
desuperficie
dediferente
tama_o.Seleccione
utensilios
conbases
planasyIosuficientemente
grandes
demaneraquecubranelelemento
de
calentamiento
delaunidaddesuperficie.
Elusodeutensilios
maspeque_os
dejara
expuesta
unapartedelelemento
decalentamiento
alcontactodirectoy puede
ocasionar
laigniciondelaropa.Laproporcion
correctadelutensilio
conrespecto
a
lahornillatambienaumentalaeficiencia.
Seguridaden la limpieza
Nolimpielaplacacuandoestecaliente.
Algunoslimpiadores
producen
emanaciones
toxicascuandoseaplicanenunasuperficie
caliente.Siutilizauna
esponja
o unpasohumedos
paralimpiarderrames
enunAreadecocci6ncaliente,
tengacuidadoconlasquemaduras
porvapor.
Condici6nde la unidad
Nococineenunaplacarota.Silaplacaestarota,lassoluciones
delimpieza
y los
derrames
puedenpenetrar
enlaplacarotay crearunriesgodedescarga
electrica.
Comunfquese
conuntecnicocalificado
deinmediato.
Espacio/ambiente
detrabajo
Siempre
tengaundetectordehumoenfuncionamiento
cercadelacoc_na.
Losni_osnodebenquedarse
sinvigilancia
enunAreadondehaya
electrodomesticos
enfuncionamiento.
Nuncasedebepermitirquesesientennise
parensobreningunapartedelelectrodomestico.
PRECAUCION:
noalmacene
objetosdeinteresparani_ossobrelaplacao detras
deesta;losni_osquesesubana laplacaparaalcanzar
estosobjetospodrfansufrir
lesiones
graves.
Tengaunextinguidor
deincendiodisponible,
cerca,enunAreafacilmente
visibley
accesible,
cercadelelectrodomestico.
Seguridaden el serviciotecnicoy
reparaciones
Noreparenicambieningunapieza,a menosqueserecomiende
especfficamente
enestemanual.Sinecesita
hacercualquier
otrotipodereparacion,
consultea un
tecnicocalificado.
Paraevitarelpeligrodedescarga
electrica,
antesderepararlaplaca,apagueel
suministro
electrico
enelpaneldeservicio
y trabeelpanelparaimpedirquese
enciendaaccidentalmente.
Materialesinflamables
Noalmacene
niutilicegasolinau otrosvapores,
liquidoso materiales
infiamables
en
lacercanfa
deesteo decualquier
ottoelectrodomestico.
Useropaadecuada.
Nuncadebeusarprendas
holgadas
nimangascolgantes
cuandococine.
Silaplacaseencuentra
cercadeunaventana,
asegurese
dequelascortinaso
cualquier
otroelemento
utilizado
paracubrirunaventananoseaproximen
a los
elementos
niseextiendan
sobreestos,yaquepodrfanprenderse
fuego.
33
En caso de incendio
Si la ropa se prende fuego, arrojese al suelo y ruede inmediatamente para extinguir
las llamas.
Sofoque las llamas provocadas por alimentos que se prenden fuego, que no sean
incendios ocasionados por grasa, con bicarbonato de sodio. Nunca use agua en
incendios ocasionados al cocinar.
Sofoque las llamas de un incendio ocasionado por grasa con una tapa que calce
correctamente, una placa para galletas u otra bandeja de metal, luego, apague el
elemento. Asegurese de prevenir las quemaduras. Si las llamas no se apagan de
inmediato, evacue el Area y Ilame al departamento de bomberos.
No use agua, ni repasadores ni toallas humedos en incendios ocasionados por
grasa. Puede ocasionar una violenta explosion por vapor. Sofoque el fuego o las
llamas, o use un extinguidor de polvo qufmico seco o de espuma.
Nunca levante la olla en llamas. Se quemar&
Extinguidores
de incendio
Use un extinguidor solo si:
Sabe que tiene un extinguidor Clase ABC y sabe como operarlo.
El incendio es peque_o y se limita al Area donde se origino.
Alguien Ilamo al departamento de bomberos.
Puede combatir el incendio con la espalda en direccion a una salida.
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Causas
de daOos
Bases de cacerolas
y ollas
Las cacerolas con bases asperas pueden rayar la superficie vitroceramica. Controle
sus utensilios de cocina.
No deje la olla hirviendo sin liquido, especialmente con ollas esmaltadas o de
aluminio. Esto daRa la base de la olla y la superficie vitroceramica.
Siga las instrucciones del fabricante al usar utensilios de cocina especiales.
Ollas y cacerolas
Sal, azQcar
calientes
y arena
Nunca coloque ollas ni cacerolas calientes en el panel digital, el Area de la pantalla o
el marco.
Esto podrfa causar daRos.
La sal, el azucar y la arena pueden rayar la superficie vitroceramica. No use la placa
como superficie de trabajo o Area de almacenamiento.
Objetos duros y punzantes
Los objetos duros o punzantes pueden da_ar la placa si caen sobre la superficie.
No almacene dichos objetos sobre la placa.
Derrames de alimentos
El azucar y los alimentos con un alto contenido de azucar pueden daflar la placa.
Remueva los derrames de alimentos de inmediato con un raspador de vidrio.
iPrecauci6n! El raspador de vidrio tiene una cuchilla filosa.
Papel de aluminio y plastico
El papel de aluminio y los recipientes de plastico se pueden derretir sobre los
elementos calientes.
El papel de aluminio para proteccion de estufa no es apto para su placa.
34
Ejemplos de posibles da_os
Los siguientes tipos de daflos no tienen efecto alguno sobre la funcion ni la
integridad de la superficie vitroceramica.
Picaduras
causadas por azucar u otros alimentos con un alto contenido de azucar derretidos.
Rayaduras
causadas por granos de sal o arena, o por la base aspera de una olla.
Decoloracion con una placa metalica
causada por la abrasion de las ollas o un agente de limpieza no adecuado.
Marcas opacas
causadas por un agente de limpieza no adecuado.
35
COmo comenzar
Conozca
su electrodomOstico
Este manual de instrucciones se aplica a varias placas. En la pagina 3, se incluye
una descripcion general de los modelos.
Las placas calentadoras y los indicadores se describen en esta seccion. Se
diferencian por el modelo de electrodomestico.
Elementos
Elemento individual
Los elementos individuales tienen sOlo una superficie de coccion de un solo
tamafio.
Elija el elemento correcto.
Elija una olla que sea adecuada para el tamaRo del elemento.
Valores:
Gire la perilla al nivel de temperatura deseado.
5
Elemento doble
En estos elementos, se puede cambiar el tamaRo.
Valores:
Gire la perilla a la derecha para usar el anillo interne y el externo.
Gire la perilla a la izquierda para usar s01o el anillo interno.
36
Elemento puente
El elemento puente se conecta con un unico elemento para formar un elemento
largo para usar con planchas o asaderas.
Tambien se puede usar para conectar dos elementos individuales. Esto forma un
elemento aun mas largo para usar con planchas o asaderas mas grandes.
Para usar el elemento puente con un
[3nico elemento
Gire la perilla a la derecha. Para usar sOlo el elemento individual, gire la perilla a la
izquierda.
Para usar el elemento puente con dos
elementos individuales
1. Programe el elemento puente al nivel de temperatura deseado como se
describe anteriormente.
2. Programe el otro elemento individual al mismo nivel de temperatura.
37
Luz de encendido
La luz de encendido O se ilumina cuando se enciende un elemento.
Indicador
caliente
de superficie
La placa tiene un indicador de superficie caliente para cada elemento. Le muestra
que elementos continuan calientes.
El indicador permanece encendido hasta que el elemento se haya enfriado Io
suficiente. Esto sucede aun cuando se ha apagado la placa.
Notas sobre servicio
cliente
al
Se enciende y apaga el suministro de calor para regular la temperatura del
elemento; esto significa que el brillo rojo debajo del elemento no siempre es visible.
Cuando selecciona un valor de calor bajo, el elemento se apaga con mayor
frecuencia, mientras que un valor mas alto sOlo se apaga ocasionalmente. Incluso
al nivel mas alto, el elemento se apaga y se enciende.
A medida que se calienta el elemento, es posible que haya un zumbido suave.
La intensidad del brillo puede variar en cada elemento. Segun su linea de vision,
puede parecer que el brillo rojo se extiende mas alia del borde marcado del
elemento.
Estas son caracterfsticas tecnicas y no tienen impacto sobre la calidad ni el
funcionamiento.
Segun el tipo de superficie de trabajo, puede haber una pequeSa separaci6n
asimetrica entre la superficie de trabajo y la placa. Por este motivo, la placa tiene a
su alrededor un sello flexible.
Debido a las caracteristicas del material, puede haber irregularidades en la
superficie vitroceramica. Debido a la superficie espejada de la placa, es posible que
hasta las burbujas mas pequeSas, de menos de 1 mm de diametro, sean visibles.
No afectan la funcionalidad ni la durabilidad de la superficie vitroceramica para
cocinar.
38
Operaci6n
Cocci6n
Esta secci6n explica c6mo ajustar los elementos. En la tabla, puede encontrar los
valores de temperatura y los tiempos de cocci6n para diversos alimentos.
Procedimiento
programaci6n
de
Regule el valor de calor de los elementos con la perilla:
Empuje y gire la perilla a la temperatura deseada.
Valor de calor 1 : nivel mas bajo
Valor de calor 9 = nivel mas alto.
Cuando se enciende el elemento, se activa la luz de encendido.
Tabla
La siguiente tabla incluye algunos ejemplos. El tiempo de cocci6n puede variar
segun el tipo, el peso y la calidad de los alimentos. Por Io tanto, es posible que se
produzcan desviaciones. Establezca el control de la zona de cocci6n en el valor 9
para romper el hervor o comenzar a freir. Luego, vuelva a cambiar el control al valor
de temperatura adecuado.
Valor de
temperatura
Para derretir
chocolate
mantequilla
1
1
Para calentar
verduras congeladas, p. ej., espinaca
caldo
sopa espesa
leche**
1-2
6-7
1
1
Para hervir
salsa delicada, p. ej., salsa Bechamel**
salsa para spaghetti
estofado
pescado*
3
1
3
3
Para cocinar
arroz (con doble cantidad de agua)
papas hervidas con piel con 1 a 2 tazas de agua
papas hervidas con 1 a 2 tazas de agua
verduras frescas con 1 a 2 tazas de agua
verduras congeladas con 1 a 2 tazas de agua
pastas (2 a 4 cuartos de agua)*
pudin**
cereales
2-3
3-4
3-4
3-4
3-4
5-6
1
2-3
-
4
2
4
4
39
Valor de
temperatura
Para freir
chuleta de cerdo
pechuga de polio
tocino
huevos
pescado
pancakes
4
3
4
3
3
4
-
5
4
5
4
4
5
Para freir en aceite abundante (en 1 a 2 cuartos de aceite)**
alimentos congelados, p. ej., nuggets de polio (0.5 Ib por
7-9
porcion)
otros, p. ej., donas (0.5 Ib por porcion)
4-5
*
Coccion continua sin tapa
** sin tapa
Para obtener
resuitados
mejores
Ei tamaSo correcto
Use ollas y cacerolas con bases planas y gruesas. Una base que no es uniforme
aumenta el tiempo de coccion.
de olla
Elija el tama_o correcto de olla para cada elemento. El diametro de la base de la olla
o cacerola debe ser adecuada para el tamaflo del elemento.
Nota: Con frecuencia, los fabricantes de utensilios de cocina proporcionan el
diametro de la parte superior de la olla. Normalmente, es mayor que el diametro de
la base.
Use una olla peque_a para cantidades peque_as.
Tape la olla
Siempre cubra la olla con una tapa del tamaRo adecuado. Los alimentos se cocinan
mas rapido cuando usa una tapa.
Use poca agua para hervir alimentos
Hierva los alimentos con una peque_a cantidad de agua. Las verduras retienen sus
vitaminas y minerales.
Disminuya
Cambie a una temperatura mas baja Io antes posible.
la temperatura
Use el calor residual
Los alimentos cocidos se pueden mantener calientes en el elemento durante 5 a
10 minutos una vez apagado el elemento.
Siempre que el indicador de superficie caliente H este encendido, puede usar el
elemento para calentar y derretir sin necesidad de volver a encenderlo.
4O
Limpieza y mantenimiento
Limpieza
Limpieza diaria
Nota:
Los limpiadores recomendados indican un tipo de limpiador, no implican el aval del
producto.
Placa vitroceramica
iPRECAUCl0N! No use ningun tipo de limpiador en el vidrio cuando la superficie
esta caliente, use s01oel raspador con cuchilla. Las emanaciones producidas
pueden ser peligrosas para su salud. Calentar el limpiador puede causar una
reaccion qufmica y datiar la superficie.
Limpie la superficie cuando se haya enfriado completamente con la siguiente
excepcion: remueva de inmediato el azucar seca, almibar, productos con tomate y
leche con el raspador con cuchilla de rasurar (Consulte el cuadro de limpieza
especial).
Limpie las salpicaduras con una esponja humeda y limpia o una toalla de papel.
Enjuague y seque. Use vinagre blanco si quedan marcas; enjuague.
Coloque una pequetia cantidad del limpiador para placas vitroceramicas. Cuando
se haya secado, pula la superficie con una toalla de papel o un patio limpios.
Borde lateral de acero inoxidable
Limpie en la misma direccion de las vetas del material. Para manchas
moderadas/dificiles, use BonAmi _ o Soft Scrub _ (sin blanqueador).
Limpie con una esponja o patio humedos, enjuague y seque.
Instrucciones
limpieza
de
AI usar un limpiador, use s01o una pequetia cantidad en una toalla de papel o patio
limpios. Limpie la superficie y pula con una toalla limpia seca.
Para obtener mejores resultados, use limpiadores tales como limpiador de placas
en crema, BonAmi , Soft Scrub (sin blanqueador) y vinagre blanco.
Evite usar estos limpiadores
Limpiadores de vidrio que contienen amonfaco o blanqueador con cloro. Estos
ingredientes pueden marcar o manchar la placa en forma permanente.
Limpiadores causticos: limpiadores como Easy Off¢_ pueden marcar la superficie
de la placa.
Limpiadores abrasivos.
Las esponjillas de metal y las esponjas para fregar como Scotch Brite@ pueden
rayar y/o dejar marcas de metal.
Las esponjillas con jabon como SOS @ pueden rayar la superficie.
Los limpiadores en polvo que contienen blanqueador con cloro pueden manchar la
placa en forma permanente.
Los limpiadores infiamables como liquido para encendedor o WD-40.
41
Cuadros de limpieza
Tipo de residuos
Posible solucion
Derrames de az[3car seca,
almibar, leche o tomate. Pelicula
de plastico o papel de aluminio
derretidos. Todos estos residuos
DEBEN SER REMOVIDOS DE
INMEDIATO. Si no se remueven
de inmediato, los da_os a la
superficie pueden set
permanentes,
Remueva los derrames de este tipo
cuando la superficie esta caliente con
un raspador con cuchilla de rasurar.
Use una cuchilla filosa nueva en el
raspador.
Retire la olla y apague el elemento.
Con un guante para homo, sostenga el
raspador a un angulo de 30 °, teniendo
sumo cuidado de no causar hendiduras
ni rayar el vidrio. Empuje los residuos
del Area calentada hasta eliminarlos.
Cuando la superficie se haya enfriado,
remueva los residuos y coloque
limpiador para placas vitroceramicas.
Salpicaduras
42
grasosas
Use una esponja o un patio con jabon
para remover la grasa; enjuague bien y
seque. Coloque limpiador para placas
vitroceramicas.
Marcas de metal: Mancha
iridiscente
Las ollas con bases de aluminio, cobre
o acero inoxidable pueden dejar
marcas. Trate las manchas con
limpiador para placas vitroceramicas de
inmediato una vez que se haya enfriado
la superficie. Si aun asi no se remueven
las marcas, pruebe con un limpiador
abrasivo suave (Bon Ami @,Soft Scrub @
sin blanqueador) con una toalla de
papel humeda. Enjuague y vuelva a
aplicar el limpiador en crema. No
remover las marcas de metal antes de
volver a calentar dificultara aun mas la
remoci6n.
Marcas de agua dura
Goteo de liquidos de coccion
calientes sobre la superficie
Los minerales de algunas aguas se
pueden transferir a la superficie y
causar manchas. Use vinagre blanco no
diluido, enjuague y seque.
Reacondicione con limpiador para
placas vitroceramicas. Remueva los
derrames por hervor y las manchas
antes de volver a usar la placa.
Rayas en la superficie
Las rayas pequetias son comunes y
no afectan la coccion. Con el uso
diario de un limpiador para placas
vitroceramicas, se vuelven mas
suaves y menos visibles,
Coloque limpiador para placas
vitroceramicas antes de comenzar a
remover los granos de textura arenosa y
el polvo, como sal y condimentos.
Este problema se puede evitar usando
ollas con bases lisas que esten limpias y
secas antes de usarlas.
Use a diario uno de los limpiadores para
placas vitroceramicas recomendados.
Tenga cuidado: Los anillos de
diamantes pueden rayar la
superficie.
Mantenimiento
Este electrodomestico no requiere otro mantenimiento mas que la limpieza diaria.
Para obtener mejores resultados, use a diario un limpiador para placas en crema.
Servicio
t6cnico
Servicio al Cliente
Si necesita reparar el electrodomestico, Ilame a nuestro departamento de Servicio
al Cliente. Nuestro Centro de Servicio al Cliente principal (ver a continuaci6n)
tambien se complacera en brindarle la informaci6n sobre un centro cercano a su
domicilio.
N[3mero E y n6mero FD
Cuando Ilame a nuestro servicio al cliente, tenga a la mano el n0mero E y el n0mero
FD de su electrodomestico.
Puede encontrar la placa de identificacion con estos n0meros en la parle inferior del
electrodomestico yen el manual del electrodomestico.
6Preguntas? Comunfquese con nosotros, iEsperamos tener noticias suyas pronto!
800-944-2904
www.b0schappliances.c0m
5551 McFaddenAve.
HuntingtonBeach,CA92649
43
Garantia
Las garantias otorgadas por BSH Home Appliances Corp. en esta Declaracion de
Garantia Limitada se aplican unicamente alas Placas Electricas de BSH ("Placa")
vendidas a usted, el primer comprador usuario, siempre que la Placa haya sido
comprada para (1) su uso y no para la reventa y (2) en los Estados Unidos o Canada
y se encuentra en el pals de compra. Segun el uso en esta Declaracion de Garantia
Limitada, el termino "Fecha de Instalacion" se refiere a la fecha mas temprana entre
la fecha que se instala la Placa o diez (10) dias habiles despues de la fecha en que
se vendio la Placa al primer comprador usuario. Las garantias incluidas por el
presente se aplican unicamente al primer comprador usuario y no son transferibles.
Garantia limitada
estandar
BSH garantiza que su Placa estara libre de defectos en los materiales yen la mano
de obra por un periodo de doce (12) meses a partir de la Fecha de Instalacion.
Durante el periodo de garantia, BSH o su centro de servicio tecnico autorizado
repararan o reemplazaran, a su entera discrecion, cualquier Placa que estuviera
defectuosa en condiciones de uso normal sin cargo. Todas las piezas y los
componentes removidos seran propiedad de BSH, a entera discrecion de BSH.
Todas las piezas reemplazadas y/o reparadas se consideraran como la pieza
original a los fines de esta garantia, y esta garantia no se extendera con respecto a
dichas partes.
Garantia limitada extendida
Asimismo, BSH garantiza que los elementos electricos de calentamiento y los
controles de la Placa y la vitroceramica de la Placa estaran libres de defectos en los
materiales por un periodo a partir del duodecimo (12°) mes desde la Fecha de
Instalacion que se extendera hasta el sexagesimo (60°) mes desde la Fecha de
Instalacion ("periodo de garantia extendida"). Durante el perfodo de garantia
extendida, BSH reemplazara cualquier elemento electrico de calentamiento, control
o vitroceramica de la Placa que estuviera defectuoso en condiciones de uso normal
sin cargo, pero excluira cualquier costo de mano de obra (incluidos, entre otros, los
cargos de mano de obra en que se incurra en la extraccion y reinstalacion de la
Placa), transporte y/o envio en que se incurra en la ejecucion de la presente
garantia extendida. Todas las piezas reemplazadas cubiertas en virtud del presente
parrafo se consideraran como la pieza original a los fines de esta garantia
extendida, y esta garantia no se extendera con respecto a dichas partes.
Otras condiciones
limitadas
Las garantias otorgadas en la presente Declaracion de Garantia Limitada excluyen
los defectos o da_os resultantes de (1) el uso de la Placa en formas distintas del uso
normal y habitual (el uso comercial de la Placa no se considera normal o habitual),
(2) uso indebido, abuso, accidentes o negligencia, (3) operacion, mantenimiento,
instalacion inadecuados o servicio tecnico no autorizado, (4) ajuste, alteracion o
modificacion de cualquier tipo, (5) el incumplimiento de los codigos de electricidad
y/o construccion estatales, locales, municipales y del condado, (6) derrames de
alimentos o liquidos, y (7) fuerzas externas como inundaciones, incendios, caso
fortuito u otras circunstancias ajenas al control de BSH. Tambien se excluyen de
esta garantia las rayas y dafios en superficies externas y piezas expuestas de las
Placas en las que se hayan alterado, modificado o eliminado los numeros de serie.
44
de las garanNas
En la medida permitida por la ley, esta garantia establece sus recursos exclusivos
con respecto a los productos cubiertos por ella, independientemente que la
reclamacion sea contractual o extracontractual (incluida la responsabilidad objetiva
y la negligencia), o de cualquier otro modo. BSH no se responsabilizara por los
daRos indirectos o incidentales, perdidas o gastos. ESTA GARANT/A REEMPLAZA
TODAS LAS DEMAS GARANT/AS EXPRESAS. LAS GARANT/AS IMPL/CITAS POR
LEY, YA SEA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN ESPEC/FICO, O
DE CUALQUIER OTRO TIPO, TENDRAN VIGENCIA 0NICAMENTE POR EL
PER/ODO DE VIGENCIA DE LA PRESENTE GARANT/A. Ningun intento de alterar,
modificar o enmendar la presente garantia entrara en vigencia, a menos que fuera
autorizado por escrito por un ejecutivo de BSH.
Notificaci6n
California
para los propietarios
de
Si su Placa requiere el servicio tecnico de la garantia y no hay ningun centro de
servicio tecnico de BSH razonablemente cerca de su domicilio, notifiqueselo al
revendedor de BSH a quien le compr6 la Placa. Si el revendedor de BSH no repara
ni reemplaza las partes defectuosas, o reembolsa parcialmente el precio de la
compra (si corresponde), puede solicitar la reparacion de la Placa en cualquier taller
o centro de reparacion grande de electrodomesticos y se le reembolsaran todos los
gastos razonables con la condicion de que los costos sean justificados por escrito y
el trabajo realizado este cubierto por la presente garantia. BSH no reembolsara
ningun costo de reparaci6n en virtud del presente que supere el valor depreciado
de la Placa.
45