Dynex DX-CR112 guía de instalación rápida

Categoría
Lectores de tarjetas
Tipo
guía de instalación rápida
12-0055
Pour accéder à une carte mémoire sous Macintosh OS 10.4.x
ou supérieur :
1 Brancher le lecteur de cartes mémoire sur un port USB disponible du Mac.
2 Insérer une carte dans la fente appropriée. Une nouvelle icône de disque s’ache
sur le bureau.
Attention : Pour éviter d’endommager la carte ou le lecteur de carte, insérer la
carte dans la fente appropriée et dans le bon sens. Insérer les cartes dans la fente
MicroSD avec l'étiquette tournée vers le BAS. Insérer les cartes dans la fente SD
avec l'étiquette tournée vers le HAUT.
3 Double-cliquer sur le nouvel icône de carte mémoire. Utiliser les procédures
normales du Mac pour ouvrir, copier, coller ou supprimer des chiers et des
dossiers.
4 Quand les travaux sur les chiers d’une carte mémoire sont terminés, faire glisser
l’icône du disque sur l'icône Eject (Éjecter) ou cliquer sur l’icône de la carte mémoire
sur le bureau et sélectionner Eject (Éjecter). Puis retirer la carte du lecteur.
Attention : Ne pas retirer les cartes mémoire tant que la DEL bleue de données du
lecteur clignote. Sinon, une perte de données peut en résulter et la carte mémoire
pourrait être endommagée.
Problèmes et solutions
Allez sur le site www.dynexproducts.com pour toute information complémentaire.
Avis juridiques
Information FCC
Tout changement ou toute modication qui ne seraient pas expressément
approuvés par les responsables des normes pourraient rendre nul le droit de
l’utilisateur d’utiliser cet équipement.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le
cadre de la catégorie B des appareils numériques, dénies par l’article 15 du
règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences indésirables lors d’une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et diuse des ondes radio et s’il n’est pas installé et
utilisé conformément aux instructions en vigueur, il peut provoquer des
interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas
possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation
particulière.
Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions radio
ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil,
essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures
suivantes :
- réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice;
- augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur;
- brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit diérent de celui auquel
le récepteur est relié;
- contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualié pour toute
assistance.
Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas causer
d'interférence nuisible et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris une
interférence qui pourrait causer un fonctionnement indésirable.
Déclaration NMB-003
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003;
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Garantie limitée d’un an
Allez sur le site www.dynexproducts.com pour toute information complémentaire.
Pour plus d’informations, consulter le Guide de l'utilisateur en ligne.
Contacter Dynex
Pour le service à la clientèle, appelez le 1-800-305-2204
www.dynexproducts.com
© 2012 BBY Solutions, Inc. tous droits réservés. DYNEX est une marque de commerce de BBY
Solutions, Inc. déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des
marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.
Contenido del paquete
Lector de tarjetas de memoria
Guía de instalación rápida
Requisitos del sistema
Windows XP, Windows Vista, Windows 7 o Mac OS X 10.4.x o más reciente.
Características
Facilita la transferencia de música, fotos, videos y otros archivos entre su
computadora y una cámara digital, PDA, teléfono celular o reproductor de MP3.
Admite tarjetas SD™, SDHC™, SDXC™, MultiMediaCard, microSDHC, microSD™ y
MMCplus
Plug and Play: no se necesita controladores
Compatible con USB 2.0
Para acceder a una tarjeta de memoria usando Windows:
1 Enchufe el lector de tarjeta de memoria en un puerto USB de su computadora. Su
computadora instalará el controlador automáticamente.
2 Inserte una tarjeta de memoria en la ranura apropiada. El indicador LED azul se
ilumina.
Cuidado: para evitar de dañar la tarjeta o el lector de tarjetas, inserte la tarjeta en la
ranura correcta y en el sentido correcto. Inserte las tarjetas en la ranura microSD
con la etiqueta hacia ABAJO. Inserte las tarjetas SD con la etiqueta hacia ARRIBA.
3 Haga clic en Start (Inicio) y después en My Computer/Computer (Mi PC/Equipo).
Haga doble clic en la unidad para el lector de tarjetas.
4 Para tener acceso a los archivos y las carpetas en la tarjeta de memoria, use los
procedimientos normales de Windows para abrir, copiar, pegar o eliminar archivos
y carpetas.
5 Cuando termine de trabajar con los archivos en la tarjeta de memoria, haga clic con
el botón secundario en la unidad de la tarjeta de memoria en My
Computer/Computer (Mi PC/Equipo) y seleccione Eject (Expulsar). El indicador LED
azul de datos en el lector de tarjetas de memoria se apagará después de expulsar la
tarjeta. Luego retire la tarjeta de la ranura.
Cuidado: no retire las tarjetas de memoria mientras el indicador LED azul de datos
en el lector está parpadeando. De hacer esto puede resultar en pérdida de
información o en daño a su tarjeta de memoria.
Para acceder a una tarjeta de memoria usando Macintosh OS
10.4.x o más reciente:
1 Enchufe el lector de tarjeta de memoria en un puerto USB de su Mac.
2 Inserte una tarjeta de memoria en la ranura apropiada. Un icono de disco nuevo
aparecerá en el escritorio.
Cuidado: para evitar de dañar la tarjeta o el lector de tarjetas, inserte la tarjeta en la
ranura correcta y en el sentido correcto. Inserte las tarjetas en la ranura microSD
con la etiqueta hacia ABAJO. Inserte las tarjetas SD con la etiqueta hacia ARRIBA.
3 Haga doble clic en el icono nuevo de la tarjeta de memoria. Use los procedimientos
normales del Mac para abrir, copiar, pegar o eliminar archivos y carpetas.
4 Cuando termine de trabajar con los archivos en la tarjeta de memoria, arrastre el
icono del disco al icono Eject o haga clic en el icono de la tarjeta de memoria en el
escritorio y seleccione Eject (Expulsar). Luego retire la tarjeta del lector.
Cuidado: no retire las tarjetas de memoria mientras el indicador LED azul de datos
en el lector está parpadeando. De hacer esto puede resultar en pérdida de
información o en daño a su tarjeta de memoria.
Localización y corrección de fallas
Visite www.dynexproducts.com para más información.
Avisos legales
Información de FCC
Cualquier cambio o modicación que no esté aprobado expresamente por la parte
responsable por el cumplimiento puede anular la autoridad del usuario para operar
el equipo.
Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que satisface los límites
NOUS SOMMES POUR L’ÉCOLOGIE!
Le Guide de l’utilisateur n’est pas livré avec
l’appareil, mais est disponible en ligne.
Allez sur le site www.dynexproducts.com, cliquez
sur Support & Service (Assistance et service).
Saisissez le numéro de modèle dans le champ
Search (Recherche), puis cliquez sur Enter
(Entrée). Cliquez sur Support/Downloads
(Assistance/téléchargements).
¡NUESTRA PRIORIDAD,
LA ECOLOGÍA!
No le suministramos la Guía del usuario con el
producto, pero está disponible en línea.
Visite el sitio www.dynexproducts.com, haga clic
en Support & Service (Asistencia y servicio).
Ingrese el número de modelo en el campo Search
(Búsqueda) y presione Enter (Entrar). Haga clic en
Support/Downloads (Asistencia/descargas).
establecidos para ser clasicado como dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con
la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una
protección razonable contra interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado
y utilizado de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales
en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá
interferencia en una instalación particular.
Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o
televisión, lo cual puede comprobarse entendiéndolo y apagándolo alternativa-
mente, se recomienda al usuario corregir la interferencia por uno de los siguientes
procedimientos:
- Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
- Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está
conectado el receptor.
- Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio y televisión para
obtener ayuda.
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. Su utilización está sujeta a
las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia
dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo
interferencias que puedan causar una operación no deseada.
Declaración de ICES-003
Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES-003 canadiense;
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Garantía limitada de un año
Visite www.dynexproducts.com para más información.
Para obtener más información, reérase a su Guía del usuario en línea.
Comuníquese con Dynex
Para obtener servicio al cliente, llame al 1-800-305-2204
www.dynexproducts.com
© 2012 BBY Solutions, Inc. Todos los derechos reservados DYNEX es una marca comercial de BBY
Solutions Inc., registrada en algunos países. Todos los otros productos y los nombres de marca son
marcas comerciales de sus respectivos dueños.

Transcripción de documentos

Pour accéder à une carte mémoire sous Macintosh OS 10.4.x ou supérieur : 1 Brancher le lecteur de cartes mémoire sur un port USB disponible du Mac. 2 Insérer une carte dans la fente appropriée. Une nouvelle icône de disque s’affiche sur le bureau. Attention : Pour éviter d’endommager la carte ou le lecteur de carte, insérer la carte dans la fente appropriée et dans le bon sens. Insérer les cartes dans la fente MicroSD avec l'étiquette tournée vers le BAS. Insérer les cartes dans la fente SD avec l'étiquette tournée vers le HAUT. 3 Double-cliquer sur le nouvel icône de carte mémoire. Utiliser les procédures normales du Mac pour ouvrir, copier, coller ou supprimer des fichiers et des dossiers. 4 Quand les travaux sur les fichiers d’une carte mémoire sont terminés, faire glisser l’icône du disque sur l'icône Eject (Éjecter) ou cliquer sur l’icône de la carte mémoire sur le bureau et sélectionner Eject (Éjecter). Puis retirer la carte du lecteur. Attention : Ne pas retirer les cartes mémoire tant que la DEL bleue de données du lecteur clignote. Sinon, une perte de données peut en résulter et la carte mémoire pourrait être endommagée. Problèmes et solutions Allez sur le site www.dynexproducts.com pour toute information complémentaire. NOUS SOMMES POUR L’ÉCOLOGIE! Le Guide de l’utilisateur n’est pas livré avec l’appareil, mais est disponible en ligne. Allez sur le site www.dynexproducts.com, cliquez sur Support & Service (Assistance et service). Saisissez le numéro de modèle dans le champ Search (Recherche), puis cliquez sur Enter (Entrée). Cliquez sur Support/Downloads (Assistance/téléchargements). Avis juridiques Information FCC Tout changement ou toute modification qui ne seraient pas expressément approuvés par les responsables des normes pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le cadre de la catégorie B des appareils numériques, définies par l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences indésirables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions en vigueur, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : - réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; - augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur; - brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié; - contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour toute assistance. Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas causer d'interférence nuisible et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris une interférence qui pourrait causer un fonctionnement indésirable. Déclaration NMB-003 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003; Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Garantie limitée d’un an Allez sur le site www.dynexproducts.com pour toute information complémentaire. Pour plus d’informations, consulter le Guide de l'utilisateur en ligne. Contacter Dynex Pour le service à la clientèle, appelez le 1-800-305-2204 www.dynexproducts.com © 2012 BBY Solutions, Inc. tous droits réservés. DYNEX est une marque de commerce de BBY Solutions, Inc. déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs. Contenido del paquete • Lector de tarjetas de memoria • Guía de instalación rápida Requisitos del sistema • Windows XP, Windows Vista, Windows 7 o Mac OS X 10.4.x o más reciente. Características • Facilita la transferencia de música, fotos, videos y otros archivos entre su computadora y una cámara digital, PDA, teléfono celular o reproductor de MP3. • Admite tarjetas SD™, SDHC™, SDXC™, MultiMediaCard, microSDHC, microSD™ y MMCplus • Plug and Play: no se necesita controladores • Compatible con USB 2.0 Para acceder a una tarjeta de memoria usando Windows: 1 Enchufe el lector de tarjeta de memoria en un puerto USB de su computadora. Su computadora instalará el controlador automáticamente. 2 Inserte una tarjeta de memoria en la ranura apropiada. El indicador LED azul se ilumina. Cuidado: para evitar de dañar la tarjeta o el lector de tarjetas, inserte la tarjeta en la ranura correcta y en el sentido correcto. Inserte las tarjetas en la ranura microSD con la etiqueta hacia ABAJO. Inserte las tarjetas SD con la etiqueta hacia ARRIBA. 3 Haga clic en Start (Inicio) y después en My Computer/Computer (Mi PC/Equipo). Haga doble clic en la unidad para el lector de tarjetas. 4 Para tener acceso a los archivos y las carpetas en la tarjeta de memoria, use los procedimientos normales de Windows para abrir, copiar, pegar o eliminar archivos y carpetas. 5 Cuando termine de trabajar con los archivos en la tarjeta de memoria, haga clic con el botón secundario en la unidad de la tarjeta de memoria en My Computer/Computer (Mi PC/Equipo) y seleccione Eject (Expulsar). El indicador LED azul de datos en el lector de tarjetas de memoria se apagará después de expulsar la tarjeta. Luego retire la tarjeta de la ranura. Cuidado: no retire las tarjetas de memoria mientras el indicador LED azul de datos en el lector está parpadeando. De hacer esto puede resultar en pérdida de información o en daño a su tarjeta de memoria. Para acceder a una tarjeta de memoria usando Macintosh OS 10.4.x o más reciente: 1 Enchufe el lector de tarjeta de memoria en un puerto USB de su Mac. 2 Inserte una tarjeta de memoria en la ranura apropiada. Un icono de disco nuevo aparecerá en el escritorio. Cuidado: para evitar de dañar la tarjeta o el lector de tarjetas, inserte la tarjeta en la ranura correcta y en el sentido correcto. Inserte las tarjetas en la ranura microSD con la etiqueta hacia ABAJO. Inserte las tarjetas SD con la etiqueta hacia ARRIBA. 3 Haga doble clic en el icono nuevo de la tarjeta de memoria. Use los procedimientos normales del Mac para abrir, copiar, pegar o eliminar archivos y carpetas. 4 Cuando termine de trabajar con los archivos en la tarjeta de memoria, arrastre el icono del disco al icono Eject o haga clic en el icono de la tarjeta de memoria en el escritorio y seleccione Eject (Expulsar). Luego retire la tarjeta del lector. Cuidado: no retire las tarjetas de memoria mientras el indicador LED azul de datos en el lector está parpadeando. De hacer esto puede resultar en pérdida de información o en daño a su tarjeta de memoria. Localización y corrección de fallas Visite www.dynexproducts.com para más información. ¡NUESTRA PRIORIDAD, LA ECOLOGÍA! No le suministramos la Guía del usuario con el producto, pero está disponible en línea. Visite el sitio www.dynexproducts.com, haga clic en Support & Service (Asistencia y servicio). Ingrese el número de modelo en el campo Search (Búsqueda) y presione Enter (Entrar). Haga clic en Support/Downloads (Asistencia/descargas). Avisos legales Información de FCC Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado expresamente por la parte responsable por el cumplimiento puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que satisface los límites establecidos para ser clasificado como dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y utilizado de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse entendiéndolo y apagándolo alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia por uno de los siguientes procedimientos: - Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. - Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. - Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor. - Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio y televisión para obtener ayuda. Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada. Declaración de ICES-003 Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES-003 canadiense; Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Garantía limitada de un año Visite www.dynexproducts.com para más información. Para obtener más información, refiérase a su Guía del usuario en línea. Comuníquese con Dynex Para obtener servicio al cliente, llame al 1-800-305-2204 www.dynexproducts.com © 2012 BBY Solutions, Inc. Todos los derechos reservados DYNEX es una marca comercial de BBY Solutions Inc., registrada en algunos países. Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños. 12-0055
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dynex DX-CR112 guía de instalación rápida

Categoría
Lectores de tarjetas
Tipo
guía de instalación rápida