Bauknecht MK5500 Manual de usuario

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
Manual de usuario
Número de Modelo: UXT5230AD* UXT5430AD*
UXT5236AD* UXT5436AD*
Número del Fabricante: MK5500 MK5800
Tamaño: 30” & 36” 30” & 36”
Form No. A/04/03 Part No. IMK5558-0303A ©2003 Maytag Appliances Sales Co. Litho U.S.A.
CAMPANA DE COCINA
INSTALACION
GUIA
CONTENIDOS
Instrucciones de Seguridad.......................................1
Altura de Montado...................................................2
Tubería de Extracción.........................................3-7-9
Especificaciones........................................................4
Instalación.............................................................5-6
GUIA DE INSTALACION
Lea todas las instrucciones antes de instalar y usar este electrodoméstico
Instalación
La instalación descrita en este manual ha sido preparada para instaladores calificados,técnicos
de servicio o personas con un entrenamiento similar y calificado. NO intente instalar este elec-
trodoméstico ud. mismo. La instalación de esta unidad sin el apropiado conocimiento técnico y
eléctrico puede resultar en serios daños personales.
Todo el cableado eléctrico debe ser instalado, aislado,y conectado a tierra de manera apropia-
da. Se debe limpiar el acumulamiento de grasa en los conductos antiguos o se deben reem-
plazar por conductos nuevos para evitar la posibilidad del incendio de la grasa.Revise todas las
junturas en los conductos para asegurar que las conexiones estén bien hechas y que todas las
junturas estén selladas con cinta.
* Por favor esté atento a las últimas revisiones de las especificaciones técnicas antes de
desconectar o realizar cualquier trabajo en la unidad.
IIMPORTANTE AVISO DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
MODELS: UXT5230AD* UXT5236AD* UXT5430AD* UXT5436AD*
INSTALACION
2
ALTURA DE MONTADO Y ESPACIO LIBRE
TUBERIA DE EXTRACCION
6"
36"
96"
Min 24"-Max 32"
La altura mínima de montado entre la parte
inferior de la campana y la parte superior de la
cocina no debe ser inferior a 24”.
La altura de montado máxima no debe ser
superior a 32”.
Es importante instalar la campana a la altura de
montado apropiada. Una campana instalada a
muy baja altura puede sufrir daños debido al
calor y correr peligro de incendio.Una campana
montada a mucha altura será difícil de alcanzar
y perderá eficacia.
Si están disponibles, véanse también los requi-
sitos de espacio libre correspondientes al fabri-
cante de la cocina y la altura de montado de
campana recomendada para su cocina.
Para mantener una máxima eficiencia en el flujo de
aire se debe usar una tubería redonda de un mínimo
de 6”de diámetro o una tubería rectangular de 3-1/4”
por 10”.
Use tuberías metálicas rígidas solamente.
Las tuberías flexibles pueden restringir el flujo de aire
hasta en un 50%.
Use la tabla de cálculos que se encuentra a la derecha
para calcular el total de tubería cuando se usan codos,
transiciones y casquetes.
SIEMPRE que sea posible reduzca el número de tran-
siciones y vueltas. Si se necesita una tubería de
extracción muy larga,aumente el tamaño de la tubería
desde 6” a 7 o 8”. Si se usa un reductor, instale un
reductor largo en vez de un reductor plano.Reduzca el
tamaño de la tubería lo más lejos de la apertura de la
campana como le sea posible.
Si se requieren vueltas y transiciones: Instálelas lo
más lejos posible de la apertura y distanciadas unas
de otras, entre 2, si le es posible.
Tamaño Mínimo de la Tubería
Redonda :
6”
mínimo
Rectangular
:
3-1/4”x10”
*Espacio libre mínimo entre la campana y la
cocina debe ser de 24”.
** Espacio libre máximo entre la campana y la
cocina debe ser de 32”.
Tabla de Cálculos para la Tubería:
Largo máximo
Tubería de 6” ó 3-1/4”x 10”
Deduzca:
Por cada codo de 90
Por cada codo de 45
Por cada transición de
6” a 3/14 x 10”
Por cada transición de
3/14 x 10” a 6”
Casquete Lateral de Pared c/ regulador
de tiro
Casquete de Techo
100 FT
15 FT
9 FT
1 FT
5 FT
30 FT
30 FT
ej- 1 casquete de techo, 2 codos de 90, 1 codo de 45:
= 30’ + 30’ + 9” = 69’ usados, 31’ disponibles para que corra
recto el tubo de extracción.
INSTALACION
3
TUBERIA DE EXTRACCION
NUNCA haga escapar el aire o termine las tuberías entre espacios de la pared, sofitos, techos, áticos o
garajes.Todos los escapes de aire deben ser dirigidos hacia el exterior.
Use tuberías metálicas solamente.
Asegure todas las conexiones con tornillos para metal laminado y selle todas las junturas con cinta adhe-
siva certificada Silver Tape o DuctTape.
Algunas Opciones para la Tubería de Extracción:
ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO
casquete lateral de
pared c/ regulador
de tiro por gravedad
casquete lateral de
pared c/ regulador
de tiro por gravedad
Sofito o intradós
Inclinación de Tejado
c/ Vierteaguas
y Casquete
INSTALACION
5
MONTANDO LA CAMPANA DE COCINA
INSTALACION
ELECTRICA
ADVERTENCIA
Toda instalación eléctrica debe ser realizada por un electricista calificado o por una persona con
conocimientos técnicos similares y con experiencia equivalentes.
Para su seguridad personal, retire los fusibles del hogar o el interruptor abierto antes de comenzar la
instalación.
No utilice alargadores ni adaptadores de tomacorriente con este electrodoméstico.
Siga los códigos del National Electric Code (NEC) o las leyes y códigos locales reinantes.
Suministro Eléctrico:
Esta unidad requiere un suministro eléctrico de 120V 60Hz y que esté conectada a un circuito individ-
ual de derivación que esté debidamente conectado a tierra.Debe estar protegido por un interruptor de
15 ó 20 amperios o por un fusible de tiempo retrasado. El cableado debe ser de 2 cables con conex-
ión a tierra.Véase también el Diagrama Eléctrico en la etiqueta del producto.
Seguro de Cable:
Un conector para asegurar el cable (no se incluye) puede ser requerido por los códigos
locales.Verifique los códigos y requerimientos locales,compre e instale el conector apropiado si fuera
necesario.
Seguro de Cable
INSTALACION
6
MONTANDO LA CAMPANA DE COCINA
1. Esta campana se instala bajo un mueble
de cocina.
2. Seleccione la ubicación deseada para la
tubería de extracción ya sea en la parte
superior o lateral del mueble. No se
requiere tubería para conversión sin
tubería de extracción.
3. Comience la instalación retirando
temporalmente los paneles de difusión y
de filtro.
4. Coloque la campana temporalmente en
la posisción de montado deseada. Mida y
marque con un lápiz dónde irán los orifi-
cios para el montado, la tubería y el
cableado eléctrico.
5. Corte o taladrée las aperturas necesarias
para las tuberías y el cableado eléctrico.
Asegúrese que la apertura para la tubería
es lo suficientemente grande para aplicar
la cinta adhesiva (duct tape).
6. Fije los tornillos de montado en el
mueble en el lugar que lo marcó.
No los apriete completamente,
deje la mitad del tornillo expuesto.
7. IInstale el cableado eléctrico.
8. Cuelgue la campana en los tornillos
de montado usando los orificios de
montado de la campana.Apriete los
tornillos.
9. Instale las tuberías de extracción y la
cinta adhesiva (duct tape).
10. Vuelva a instalar los paneles de difusión.
11. Conecte la campana y verifique que no
hayan filtraciones alrededor de la cinta
adhesiva (duct tape).
cinta adhesiva
(duct/silver tape)
INSTALACION
7
OPCIONES DE CONVERSION
Esta campana está equipada con la opción de descarga vertical de 6”,vertical de 3-1/4” x 10”,o pos-
terior de 3-1/4” x 10”. Se proporcionan accesorios adicionales para la conversión de un método de
descarga a otro.
Opciones Convertibles
Descarga vertical redonda 6” de diámetro
Descarga vertical 3 1/4”x10”
Descarga posterior horizontal 3 1/4”x10”
Accesorios Convertibles
Adaptador para transición de circular a rectangular
Adaptador para transición de rectangular a circular
(pre-montado)
Empaquetadura (pre-montada)
Casquete posterior rectangular (pre-montado)
Aro de inicio de 3 1/4”x10”
Descarga Vertical 3 1/4”x10”
1. Retire el adaptador para transición pre-montado de
6” o la apertura de la tubería. Deje la empaquetadura
anexa en su lugar original.
3. Monte el aro de inicio de 3-1/4” x 10”sobre la
pieza de transición con los tornillos restantes.
2. Ubique el adaptador para transición rectangular
sobre la empaquetadura, como se muestra en la
figura. Instale cuatro (4) tornillos en la sección
semi-circular.
INSTALACION
8
OPCIONES DE CONVERSION
Descarga Posterior 3 1/4”x10”
1. En la parte posterior de la campana de cocina: retire
todos los tornillos del casquete rectangular posterior
pre-montado y retire el casquete.
5. Monte el aro de inicio (que se proporciona) en la
apertura de descarga posterior con la empaquetadura.
4. Monte el casquete rectangular (que retiró anterior-
mente) sobre el adaptador para transición.
3. Monte la pieza de transición rectangular en la
apertura con la empaquetadura como se muestra en
la figura.
2. Retire la pieza de transición pre-montada superior.
Deje la empaquetadura anexa en su lugar original.
INSTALACION
9
CONVERSION SIN TUBERIA DE EXTRACCION
La conversión sin tubería de extracción está hecha para situaciones en las cuales no es posible insta-
lar una tubería de extracción de aire. Al ser convertida, la campana funciona como una campana de
“purificación” en vez de una campana de extracción. Los humos y vapores producidos al cocinar son
aspirados por la campana y filtrados por un conjunto de Filtros de Carbón opcionales. El aire es
entonces purificado y reciclado en el hogar.
La conversión sin tubería de extracción está hecha para situaciones en las cuales no es posible insta-
lar una tubería de extracción de aire. Al ser convertida, la campana funciona como una campana de
“purificación” en vez de una campana de extracción. Los humos y vapores producidos al cocinar son
aspirados por la campana y filtrados por un conjunto de Filtros de Carbón opcionales. El aire es
entonces purificado y reciclado en el hogar.
Cuando se convierte en una unidad de “purificación”, se necesita el Equipo de Filtros de Carbón. Para
hacer su pedido refiérase al número de repuesto detallado más adelante. Los Filtros Metálicos están-
dar están diseñados para capturar los residuos generados al cocinar y los Filtros de Carbón opcionales
ayudan a purificar los humos que se generan al cocinar para poder así reciclar el aire dentro del hogar.
Filtros de Carbón (Requeridos)
1. Compre el Equipo de Filtros de Carbón para insta lación
sin tubería de extracción como se detalla a continuación:
2. Se debe instalar el alojamiento para la conversión sin
tubería de extracción antes de instalar la campana
de cocina.
3. Retire los paneles de difusión de la campana.
4. Enganche los filtros de carbón a los soportes de los
paneles de difusión.
5.Vuelva a instalar los paneles de difusión.
6. Los Filtros de Carbón deben ser reemplazados
después de cada 120 horas de uso (o aproximada
mente cada 2 ó 3 meses, basándose en un uso
promedio de 1 a 2 horas por día).
7. Véase el manual de instalación que se proporciona con
el equipo de filtros de carbón.
UXT5230AD* HCFLTUXT30 2
UXT5236AD* HCFLTUXT36 3
UXT5430AD* HCFLTUXT30 2
UXT5436AD* HCFLTUXT36 3
Modelo de Número de Filtros por
Campana Repuesto Paquete

Transcripción de documentos

CAMPANA DE COCINA Número de Modelo: Número del Fabricante: Tamaño: UXT5230AD* UXT5236AD* MK5500 30” & 36” UXT5430AD* UXT5436AD* MK5800 30” & 36” INSTALACION GUIA CONTENIDOS Instrucciones de Seguridad.......................................1 Altura de Montado...................................................2 Tubería de Extracción.........................................3-7-9 Especificaciones........................................................4 Instalación.............................................................5-6 Form No. A/04/03 Part No. IMK5558-0303A ©2003 Maytag Appliances Sales Co. Litho U.S.A. GUIA DE INSTALACION Lea todas las instrucciones antes de instalar y usar este electrodoméstico MODELS: UXT5230AD* UXT5236AD* UXT5430AD* UXT5436AD* IIMPORTANTE AVISO DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Instalación La instalación descrita en este manual ha sido preparada para instaladores calificados, técnicos de servicio o personas con un entrenamiento similar y calificado. NO intente instalar este electrodoméstico ud. mismo. La instalación de esta unidad sin el apropiado conocimiento técnico y eléctrico puede resultar en serios daños personales. Todo el cableado eléctrico debe ser instalado, aislado, y conectado a tierra de manera apropiada. Se debe limpiar el acumulamiento de grasa en los conductos antiguos o se deben reemplazar por conductos nuevos para evitar la posibilidad del incendio de la grasa. Revise todas las junturas en los conductos para asegurar que las conexiones estén bien hechas y que todas las junturas estén selladas con cinta. * Por favor esté atento a las últimas revisiones de las especificaciones técnicas antes de desconectar o realizar cualquier trabajo en la unidad. INSTALACION 2 ALTURA DE MONTADO Y ESPACIO LIBRE La altura mínima de montado entre la parte inferior de la campana y la parte superior de la cocina no debe ser inferior a 24”. La altura de montado máxima no debe ser superior a 32”. 6" Min 24"-Max 32" 96" 36" Es importante instalar la campana a la altura de montado apropiada. Una campana instalada a muy baja altura puede sufrir daños debido al calor y correr peligro de incendio. Una campana montada a mucha altura será difícil de alcanzar y perderá eficacia. Si están disponibles, véanse también los requisitos de espacio libre correspondientes al fabricante de la cocina y la altura de montado de campana recomendada para su cocina. *Espacio libre mínimo entre la campana y la cocina debe ser de 24”. ** Espacio libre máximo entre la campana y la cocina debe ser de 32”. TUBERIA DE EXTRACCION Para mantener una máxima eficiencia en el flujo de aire se debe usar una tubería redonda de un mínimo de 6” de diámetro o una tubería rectangular de 3-1/4” por 10”. Tamaño Mínimo de la Tubería Redonda : 6” mínimo Rectangular: 3-1/4”x10” Use tuberías metálicas rígidas solamente. Las tuberías flexibles pueden restringir el flujo de aire hasta en un 50%. Tabla de Cálculos para la Tubería: Largo máximo Use la tabla de cálculos que se encuentra a la derecha para calcular el total de tubería cuando se usan codos, transiciones y casquetes. SIEMPRE que sea posible reduzca el número de transiciones y vueltas. Si se necesita una tubería de extracción muy larga, aumente el tamaño de la tubería desde 6” a 7 o 8”. Si se usa un reductor, instale un reductor largo en vez de un reductor plano. Reduzca el tamaño de la tubería lo más lejos de la apertura de la campana como le sea posible. Si se requieren vueltas y transiciones: Instálelas lo más lejos posible de la apertura y distanciadas unas de otras, entre 2, si le es posible. Tubería de 6” ó 3-1/4” x 10” Deduzca: Por cada codo de 90 Por cada codo de 45 Por cada transición de 6” a 3/14 x 10” Por cada transición de 3/14 x 10” a 6” Casquete Lateral de Pared c/ regulador de tiro Casquete de Techo 100 FT 15 FT 9 FT 1 FT 5 FT 30 FT 30 FT ej- 1 casquete de techo, 2 codos de 90, 1 codo de 45: = 30’ + 30’ + 9” = 69’ usados, 31’ disponibles para que corra recto el tubo de extracción. 3 INSTALACION TUBERIA DE EXTRACCION ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO NUNCA haga escapar el aire o termine las tuberías entre espacios de la pared, sofitos, techos, áticos o garajes. Todos los escapes de aire deben ser dirigidos hacia el exterior. Use tuberías metálicas solamente. Asegure todas las conexiones con tornillos para metal laminado y selle todas las junturas con cinta adhesiva certificada Silver Tape o DuctTape. Algunas Opciones para la Tubería de Extracción: casquete lateral de pared c/ regulador de tiro por gravedad casquete lateral de pared c/ regulador de tiro por gravedad Sofito o intradós Inclinación de Tejado c/ Vierteaguas y Casquete INSTALACION 5 MONTANDO LA CAMPANA DE COCINA INSTALACION ELECTRICA ADVERTENCIA Toda instalación eléctrica debe ser realizada por un electricista calificado o por una persona con conocimientos técnicos similares y con experiencia equivalentes. Para su seguridad personal, retire los fusibles del hogar o el interruptor abierto antes de comenzar la instalación. No utilice alargadores ni adaptadores de tomacorriente con este electrodoméstico. Siga los códigos del National Electric Code (NEC) o las leyes y códigos locales reinantes. Suministro Eléctrico: Esta unidad requiere un suministro eléctrico de 120V 60Hz y que esté conectada a un circuito individual de derivación que esté debidamente conectado a tierra. Debe estar protegido por un interruptor de 15 ó 20 amperios o por un fusible de tiempo retrasado. El cableado debe ser de 2 cables con conexión a tierra. Véase también el Diagrama Eléctrico en la etiqueta del producto. Seguro de Cable: Un conector para asegurar el cable (no se incluye) puede ser requerido por los códigos locales. Verifique los códigos y requerimientos locales, compre e instale el conector apropiado si fuera necesario. Seguro de Cable INSTALACION 6 MONTANDO LA CAMPANA DE COCINA 1. Esta campana se instala bajo un mueble de cocina. 2. Seleccione la ubicación deseada para la tubería de extracción ya sea en la parte superior o lateral del mueble. No se requiere tubería para conversión sin tubería de extracción. 3. Comience la instalación retirando temporalmente los paneles de difusión y de filtro. 4. Coloque la campana temporalmente en la posisción de montado deseada. Mida y marque con un lápiz dónde irán los orificios para el montado, la tubería y el cableado eléctrico. 5. Corte o taladrée las aperturas necesarias para las tuberías y el cableado eléctrico. Asegúrese que la apertura para la tubería es lo suficientemente grande para aplicar la cinta adhesiva (duct tape). 6. Fije los tornillos de montado en el mueble en el lugar que lo marcó. No los apriete completamente, deje la mitad del tornillo expuesto. 7. IInstale el cableado eléctrico. 8. Cuelgue la campana en los tornillos de montado usando los orificios de montado de la campana. Apriete los tornillos. 9. Instale las tuberías de extracción y la cinta adhesiva (duct tape). 10. Vuelva a instalar los paneles de difusión. 11. Conecte la campana y verifique que no hayan filtraciones alrededor de la cinta adhesiva (duct tape). cinta adhesiva (duct/silver tape) INSTALACION 7 OPCIONES DE CONVERSION Esta campana está equipada con la opción de descarga vertical de 6”, vertical de 3-1/4” x 10”, o posterior de 3-1/4” x 10”. Se proporcionan accesorios adicionales para la conversión de un método de descarga a otro. Opciones Convertibles Accesorios Convertibles Descarga vertical redonda 6” de diámetro Descarga vertical 3 1/4”x10” Descarga posterior horizontal 3 1/4”x10” Adaptador para transición de circular a rectangular Adaptador para transición de rectangular a circular (pre-montado) Empaquetadura (pre-montada) Casquete posterior rectangular (pre-montado) Aro de inicio de 3 1/4”x10” Descarga Vertical 3 1/4”x10” 1. Retire el adaptador para transición pre-montado de 6” o la apertura de la tubería. Deje la empaquetadura anexa en su lugar original. 3. Monte el aro de inicio de 3-1/4” x 10” sobre la pieza de transición con los tornillos restantes. 2. Ubique el adaptador para transición rectangular sobre la empaquetadura, como se muestra en la figura. Instale cuatro (4) tornillos en la sección semi-circular. INSTALACION 8 OPCIONES DE CONVERSION Descarga Posterior 3 1/4”x10” 1. En la parte posterior de la campana de cocina: retire todos los tornillos del casquete rectangular posterior pre-montado y retire el casquete. 2. Retire la pieza de transición pre-montada superior. Deje la empaquetadura anexa en su lugar original. 3. Monte la pieza de transición rectangular en la apertura con la empaquetadura como se muestra en la figura. 4. Monte el casquete rectangular (que retiró anteriormente) sobre el adaptador para transición. 5. Monte el aro de inicio (que se proporciona) en la apertura de descarga posterior con la empaquetadura. INSTALACION 9 CONVERSION SIN TUBERIA DE EXTRACCION La conversión sin tubería de extracción está hecha para situaciones en las cuales no es posible instalar una tubería de extracción de aire. Al ser convertida, la campana funciona como una campana de “purificación” en vez de una campana de extracción. Los humos y vapores producidos al cocinar son aspirados por la campana y filtrados por un conjunto de Filtros de Carbón opcionales. El aire es entonces purificado y reciclado en el hogar. La conversión sin tubería de extracción está hecha para situaciones en las cuales no es posible instalar una tubería de extracción de aire. Al ser convertida, la campana funciona como una campana de “purificación” en vez de una campana de extracción. Los humos y vapores producidos al cocinar son aspirados por la campana y filtrados por un conjunto de Filtros de Carbón opcionales. El aire es entonces purificado y reciclado en el hogar. Cuando se convierte en una unidad de “purificación”, se necesita el Equipo de Filtros de Carbón. Para hacer su pedido refiérase al número de repuesto detallado más adelante. Los Filtros Metálicos estándar están diseñados para capturar los residuos generados al cocinar y los Filtros de Carbón opcionales ayudan a purificar los humos que se generan al cocinar para poder así reciclar el aire dentro del hogar. Filtros de Carbón (Requeridos) 1. Compre el Equipo de Filtros de Carbón para insta lación sin tubería de extracción como se detalla a continuación: Modelo de Campana Número de Repuesto Filtros por Paquete UXT5230AD* UXT5236AD* HCFLTUXT30 HCFLTUXT36 2 3 UXT5430AD* UXT5436AD* HCFLTUXT30 HCFLTUXT36 2 3 2. Se debe instalar el alojamiento para la conversión sin tubería de extracción antes de instalar la campana de cocina. 3. Retire los paneles de difusión de la campana. 4. Enganche los filtros de carbón a los soportes de los paneles de difusión. 5. Vuelva a instalar los paneles de difusión. 6. Los Filtros de Carbón deben ser reemplazados después de cada 120 horas de uso (o aproximada mente cada 2 ó 3 meses, basándose en un uso promedio de 1 a 2 horas por día). 7. Véase el manual de instalación que se proporciona con el equipo de filtros de carbón.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Bauknecht MK5500 Manual de usuario

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
Manual de usuario