Jenn-Air JXT8142ADS Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Jenn-Air JXT8142ADS Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
CONTENIDOS
Instrucciones de Seguridad.......................................1
Lista de Materiales................................................... 2
Altura de Montado...................................................3
Tubería de Extracción...............................................4
Especificaciones.......................................................5
Instalación............................................................ 6-8
Form No. A/04/03 Part No. IS9800-0303A ©2004 Maytag Appliances Sales Co. Litho U.S.A.
Número de Modelo: JXT8136ADS JXT8142ADS
Número del Fabricante: S98M90S S98E42S
Tamaño: 35-3/8” (90 cm) 42” (106.68 cm)
CAMPANA DE COCINA
INSTALACION
GUIA
GUIA DE INSTALACION
Lea todas las instrucciones antes de instalar y usar este electrodoméstico
MODELO: JXT8136ADS JXT8142ADS
Instalación
La instalación descrita en este manual ha sido preparada para instaladores calificados, técnicos
de servicio o personas con un entrenamiento similar y calificado. NO intente instalar este elec-
trodoméstico ud. mismo. La instalación de esta unidad sin el apropiado conocimiento técnico y
eléctrico puede resultar en serios daños personales.
Todo el cableado eléctrico debe ser instalado, aislado, y conectado a tierra de manera apropia-
da. Se debe limpiar el acumulamiento de grasa en los conductos antiguos o se deben reem-
plazar por conductos nuevos para evitar la posibilidad del incendio de la grasa. Revise todas las
junturas en los conductos para asegurar que las conexiones estén bien hechas y que todas las
junturas estén selladas con cinta.
Este electrodoméstico pesa 75 lbs. Se requiere de dos personas para levantar este elec-
trodoméstico durante su instalación.
* Por favor esté atento a las últimas revisiones de las especificaciones técnicas antes de
desconectar o realizar cualquier trabajo en la unidad.
IIMPORTANTE AVISO DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
LISTA DE MATERIALES
2
1 - Cuerpo de la campana
1 - Ensamblado de la cubierta del conducto (2 partes)
1 - Bolsa de partes:
1 - Sujetador de montaje para la cubierta del conducto
2 - Sujetadores de montaje
Paquete de tornillos de montaje
2 - Filtros metálicos
1 - Regulador de tiro de chimenea metálico tipo mariposa
NO SE INCLUYE LA TUBERIA DE EXTRACCION
INSTALACION
3
ALTURA DE MONTADO Y ESPACIO LIBRE
TUBERIA DE EXTRACCION
29"-46.65"
5.31"
36"
Min 24"-Max 32"
*Min 89.94"
*Max 113.71"
La altura mínima de montado entre la parte inferi-
or de la campana y la parte superior de la cocina
no debe ser inferior a 24”.
La altura de montado máxima no debe ser superi-
or a 32”.
Es importante instalar la campana a la altura de
montado apropiada. Una campana instalada a
muy baja altura puede sufrir daños debido al calor
y correr peligro de incendio. Una campana monta-
da a mucha altura será difícil de alcanzar y
perderá eficacia.
Si están disponibles, véanse también los requisi-
tos de espacio libre correspondientes al fabricante
de la cocina y la altura de montado de campana
recomendada para su cocina.
Hay equipos de extensión disponibles para
acomodar techos de 2.7m–3.65m (10’–12’).
Para mantener una máxima eficiencia en el flujo de
aire se debe usar una tubería redonda de un mínimo
de 6” de diámetro o una tubería rectangular de 3-1/4”
por 10”.
Use tuberías metálicas rígidas solamente.
Las tuberías flexibles pueden restringir el flujo de aire
hasta en un 50%.
Use la tabla de cálculos que se encuentra a la derecha
para calcular el total de tubería cuando se usan codos,
transiciones y casquetes.
SIEMPRE que sea posible reduzca el número de tran-
siciones y vueltas. Si se necesita una tubería de
extracción muy larga, aumente el tamaño de la tubería
de 6” a 7” u 8”. Si se usa un reductor, instale un reduc-
tor largo en vez de un reductor plano. Reduzca el
tamaño de la tubería lo más lejos de la apertura de la
campana como le sea posible.
Si se requieren vueltas y transiciones: Instálelas lo
más lejos posible de la apertura y distanciadas unas
de otras, entre 2, si le es posible.
*Espacio libre mínimo entre el techo y la campana
debe ser de 228.45cm (88.94”) cuando la altura de
montado de la campana es de 61cm (24”).
** Espacio libre mínimo entre el techo y la campana
debe ser de 288.82cm (113.71”) cuando la altura
de montado de la campana es de 81.3cm (32”).
Tamaño Mínimo de la Tubería:
Redonda - 6” mínimo
Rectangular - requiere un adaptador fácil de
conseguir en cualquier ferretería o quincallería.
Tabla de Cálculos para la Tubería:
Largo máximo
Tubería de 6” ó 3-1/4” x 10”
Deduzca:
Por cada codo de 90
Por cada codo de 45
Por cada transición de
6” a 3/14 x 10”
Por cada transición de
3/14 x 10” a 6”
Casquete Lateral de Pared c/ regulador
de tiro
Casquete de Techo
100 FT
15 FT
9 FT
1 FT
5 FT
30 FT
30 FT
ej- 1 casquete de techo, 2 codos de 90, 1 codo de 45:
= 30’ + 30’ + 9” = 69’ usados, 31’ disponibles para que corra
recto el tubo de extracción.
INSTALACION
4
TUBERIA DE EXTRACCION
NUNCA haga escapar el aire o termine las tuberías entre espacios de la pared, sofitos, techos, áticos o
garajes. Todos los escapes de aire deben ser dirigidos hacia el exterior.
Use tuberías metálicas solamente.
Asegure todas las conexiones con tornillos para metal laminado y selle todas las junturas con cinta adhe-
siva certificada Silver Tape o DuctTape.
Algunas Opciones para la Tubería de Extracción:
casquete lateral de pared
c/ regulador de tiro
por gravedad
Sofito o intradós
casquete lateral 
de pared c/ regulador 
de tiro por gravedad
Inclinación de Tejado
c/ Vierteaguas 
y Casquete
ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO
INSTALACION
5
ESPECIFICACIONES
INSTALACION
ELECTRICA
Toda instalación eléctrica debe ser realizada por un electricista calificado o por una persona con
conocimientos técnicos similares y con experiencia equivalentes.
Para su seguridad personal, retire los fusibles del hogar o el interruptor abierto antes de comenzar la
instalación.
No utilice alargadores ni adaptadores de tomacorriente con este electrodoméstico.
Siga los códigos del National Electric Code (NEC) o las leyes y códigos locales reinantes.
Suministro Eléctrico:
Esta unidad requiere un suministro eléctrico de 120V 60Hz y que esté conectada a un circuito individ-
ual de derivación que esté debidamente conectado a tierra. Debe estar protegido por un interruptor de
15 ó 20 amperios o por un fusible de tiempo retrasado. El cableado debe ser de 2 cables con conex-
ión a tierra. Véase también el Diagrama
Eléctrico en la etiqueta del producto.
Seguro de Cable:
Un conector para asegurar el cable (no se
incluye) puede ser requerido por los códi-
gos locales. Verifique los códigos y
requerimientos locales, compre e instale
el conector apropiado si fuera necesario.
Seguro de Cable
ADVERTENCIA
INSTALACION
6
Montando la Campana de Cocina
1. Agregue y afirme los bloqueadores al techo (mínimo postes de 2x4).
2. Centre, marque y asegure la Placa para el Techo en el lugar donde
se colgará la campana. Asegúrese de que la parte frontal del sujetador
de pared esté en la dirección indicada en el diagrama.
3. Determine la altura de la campana, mida y fije cuatro brazos de
extensión a la unidad de extracción con los tornillos que se proporcio
nan; utilice los orificios pre-hechos en la unidad de extracción y en los
brazos de soporte. Asegúrese de que las proyecciones de la parte
superior de los brazos de soporte estén dirigidas hacia afuera para el
frente, y hacia los lados para la parte posterior, como se muestra en
el diagrama. Fije los sujetadores de soporte tipo “U”.
4. Deslice los cobertores de la tubería telescópica sobre la unidad de
extración.
5. Fije la tubería de extracción al techo y posicione el sistema eléctrico.
6. Levante la unidad de extracción y fíjela a la Placa para el Techo
(enganche las proyecciones del marco de soporte en las ranuras de
la Placa para el Techo); asegure el marco de soporte a la Placa para el
Techo usando los tornillos que se proporcionan.
7. Conecte la tubería y el cableado eléctrico a la unidad de extracción.
(deslice los cobertores de la tubería hacia arriba para ganar acceso a
la parte superior de la unidad de extracción).
Add Blockings
Fasten Support Frame
front
rear
Posterior
Frontal
Sujetador de soporte
tipo “U”
Asegure la placa para el techo
Brazos de soporte con
posición de proyecciones
Dimensiones de los
brazos de soporte
23.25”
Nota: se deberán
cortar los brazos de
extensión al ser
instalados bajo un
techo inferior a
3.65m (10’)
Frontal
Frontal
Posterior
Agregue los
bloqueadores
INSTALACION
7
INSTALACION
Montando la Campana de Cocina
8. Levante la campana y enganche las proyecciones de cierre
en la unidad de extracción.
9. Fije la campana al extractor con el tornillo que se propor
ciona desde el interior de la campana.
10. Empuje la sección de la tubería telescópica hacia arriba
hasta que quede en el lugar apropiado y luego fíjela.
Nota: El regulador de tiro tipo mariposa de la chimenea se
puede instalar poniéndolo sobre el alojamiento del motor.
locking tabs
lengüetas de cierre
INSTALACION
8
CONVERSION SIN TUBERIA DE EXTRACCION
La conversión sin tubería de extracción está hecha para situaciones en las cuales no es posible instalar una
tubería de extracción de aire. Al ser convertida, la campana funciona como una campana de “purificación”
en vez de una campana de extracción. Los humos y vapores producidos al cocinar son aspirados por la cam-
pana y filtrados por un conjunto de Filtros de Carbón opcionales. El aire es entonces purificado y reciclado
en el hogar.
Recomendamos SIEMPRE extraer el aire fuera de la casa utilizando tuberías de escape existentes o insta-
lando nuevas, siempre que sea posible. La campana es más eficiente como una unidad de extracción. Sólo
cuando no es posible instalarla como un sistema de extracción se debe usar la opción de conversión trans-
formando la campana en una unidad de “purificación”.
Cuando se convierte en una unidad de “purificación”, se necesitan un conjunto de Filtros de Carbón además
del conjunto de Filtros Metálicos estándar. Para hacer su pedido refiérase al número de repuesto detallado
más adelante. Los Filtros Metálicos estándar están diseñados para capturar los residuos generados al coci-
nar y los Filtros de Carbón opcionales ayudan a purificar los humos que se generan al cocinar para poder
así reciclar el aire dentro del hogar.
Filtros de Carbón (Requeridos)
Modelo de Número de Filtros por
Campana Repuesto Paquete
1. Compre los Filtros de Carbón para instalación sin tubería de extracción como se detalla a continuación:
JXT8136ADS JFLTRC8036 3
JXT8142ADS JFLTRC8036 3
6" straight pipe
wall pipe strap
6" T connector
or 90 elbow
Tubería de Extracción
2. Retire los filtros metálicos de la campana.
Enganche los filtros de carbón a cada apertura.
3. Vuelva a instalar los filtros de metal.
4. Ponga en funcion la advertencia de cambio de
filtro de carbón. Estando en la posición Off
(desconectado), presione durante aproxi
madamente 5 segundos. La visualización
cambiará de ,Exhaust Mode (modo de
extracción) a Purifying Mode/Carbon Filters
Used (modo de purificación/filtros de carbón en
uso). Esto indica que se ha activado la función
del cronómetro y que se están usando los
Filtros de Carbón.
5. Los Filtros de Carbón deben ser reemplazados
después de cada 120 horas de uso
(o aproximadamente cada 2 ó 3 meses,
basándose en un uso promedio de 1 a 2
horas por día). Cuando se activa el micro-
procesador en los controles, este contará el
tiempo de uso y le indicará cuándo es nece
sario cambiar los filtros de carbón.
1. Instale un conducto recto de 6” y un conector
en “T” o un codo de 90 para desviar el aire a
través de los respiraderos en la cubierta de la
tubería.
conducto recto de 6"
amarra de pared para el conducto
conector en "T" de 6"
o codo de 90
Dimensiones de los filtros metálicos:
22.80cm (8.98”) x 16.20cm (6.38”), 228mm x 162mm
/