OttLite 317008 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
ENGLISH
INS110013 REV051911
CAUTION! If the external flexible cable or cord of this luminaire is damaged, it shall be exclusively replaced by the manufacturer
or its service agent or a similar qualified person in order to avoid a hazard. Indoor use only.
CAUTION! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS:
THIS PORTABLE LAMP HAS A POLARIZED PLUG (ONE BLADE IS WIDER THAN THE OTHER) AS A FEATURE TO
REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK. THIS PLUG WILL FIT IN A POLARIZED OUTLET ONLY ONE WAY. IF
THE PLUG DOES NOT FIT FULLY IN THE OUTLET, REVERSE THE PLUG. IF IT STILL DOES NOT FIT, CONTACT A
QUALIFIED ELECTRICIAN. NEVER USE WITH AN EXTENSION CORD UNLESS PLUG CAN BE FULLY INSERTED. DO
NOT ALTER THE PLUG.
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
AVERTISSEMENT! IMPORTANTES DIRECTIVES DE
SÉCURITÉ: CETTE LAMPE PORTATIVE EST MUNIE D’UNE FICHE POLARISÉE (UNE LAME PLUS LARGE
QUE L’AUTRE). CE DISPOSITIF DE SÉCURITÉ DIMINUE LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES PUISQUE LA FICHE
NE S’INSÈRE DANS LA PRISE QUE D’UN SEUL CÔTÉ. SI ELLE N’ENTRE PAS DANS LA PRISE, INVERSEZ-LA. SI ELLE
N’ENTRE TOUJOURS PAS, CONTACTEZ UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ. N’UTILISEZ JAMAIS AVEC UNE RALLONGE SAUF
SI LA FICHE S’INSÈRE ENTIÈREMENT. NE MODIFIEZ PAS CE DISPOSITIF DE SÉCURITÉ.
AVERTISSEMENT: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUE, INSÉREZ LE BOUT LARGE DE LA FICHE
DANS LA GRANDE FENTE ET POUSSEZ JUSQU’AU BOUT.
¡PRECAUCIÓN! INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES: ESTA LÁMPARA PORTÁTIL TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (UNA DE SUS PATAS
ES MÁS ANCHA QUE LA OTRA) COMO CARACTERISTICA PARA REDUCIR EL RIESGO DE UNA DESCARGA ELÉCTRICA.
ESTE ENCHUFE ENCAJARÁ EN CUALQUIER TOMACORRIENTE POLARIZADO SOLO DE UNA MANERA. SI EL ENCHUFE
NO CALZA COMPLETAMENTE EN EL TOMACORRIENTE DÉLE LA VUELTA. SI AÚN NO ENCAJA, PÓNGASE EN
CONTACTO CON UN ELECTRICISTA CALIFICADO. NUNCA UTILICE UNA EXTENSIÓN A NO SER QUE EL ENCHUFE
PUEDA SER TOTALMENTE INSERTADO. NO ALTERE EL ENCHUFE.
PRECAUCIÓN: PARA PREVENIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, HAGA COINCIDIR LA PATA ANCHA DEL
ENCHUFE CON LA RANURA ANCHA, INSERTE TOTALMENTE.
SlimLine Task Lamp
315G53 315083 326003 326003-CA 31700R 317PNR
383G53 383G53-CA GX7825
SlimLine Task Lamp
CONGRATULATIONS!
You’ve purchased the finest in 
natural lighting technology with your 
new OttLite® product.
PRODUCT REGISTRATION FORM
Please complete the enclosed 
Product Registration Form and 
return it today by mail, or 
register online by going to: 
http://warranty.OttLite.com.
WARNING: To prevent electric
shock, make sure the lamp is not
plugged in until all assembly steps
are complete.
LAMP ASSEMBLY
1. Align base as shown. Install base 
screw (A) loosely by hand.
2. Tighten base screw until snug.
OPERATION
1. As needed, tighten or loosen the 
two pivot joints (D) using a coin. Be 
careful to not overtighten the joints.
2. Shade height and angle can be 
changed by grasping the shade and 
base and moving it up or down.
3. The shade can also be rotated 
right and left at the upper joint.
TUBE INSERTION/REPLACEMENT
1. Make sure the lamp is not plugged 
into an electrical socket.
2. If the lamp has been in use, allow 
it to cool approximately 5 minutes 
before proceeding.
3. Raise the shade so access to the 
tube is possible.
4. To install a tube in the socket, 
hold the tube firmly at the non-base 
end with thumb and forefinger.  
Align into socket, then press the 
base into the socket until it “snaps” 
into place (B).
5. To remove a tube already installed 
in the lamp, grasp it firmly at the free 
end between thumb and forefinger. 
Use free hand to push fingers and 
tube away from the socket. Do not
twist or turn the tube.
CAUTION: Take care to prevent
the tube end from hitting the
shade. Tube breakage may result.
6. Return shade to desired position.
7. Plug lamp into a standard 120V, 
60Hz socket. Your lamp is ready 
to use.
8. Turn lamp on or off by pushing
switch (C) in.
Please note that in operation,
OttLite® tubes are not dimmable.
Enjoy your OttLite® SlimLine Task 
Lamp!
This lighting system is designed
for use with OttLite® type bulbs
(style number PL13-E).Use of
other products voids the warranty
and may result in damage to the
lighting system.
For more information on purchasing
replacement tubes/bulbs please go to
www.OttLite.com/replacement13wtube
D
B
C
A
D
D
B
C
A
D
B
D
B
C
A
D
INS110013 REV051911
ESPAÑOL
¡PRECAUCIÓN! Si el cable o cordón flexible externo de esta luminaria está dañado, debe ser exclusivamente reemplazado por
el fabricante o su agente de servicio o una persona calificada similar a fin de evitar un riesgo. Sólo para uso en interiores.
¡FELICITACIONES!
Ha adquirido la mejor tecnología de 
iluminación natural con su nuevo pro-
ducto OttLite®.
FORMULARIO DE REGISTRO DEL
PRODUCTO
Complete el Formulario de Registro 
del Producto adjunto y envíelo hoy 
mismo por correo o regístrese en  
línea, ingresando a: 
http://warranty.OttLite.com.
ADVERTENCIA: Para evitar un
choque eléctrico, asegúrese de que
la lámpara no esté conectada hasta
que complete todos los pasos de
ensamblaje.
ENSAMBLAJE DE LA LÁMPARA
1. Alinear la base como se indica en el 
dibujo. Coloque el tornillo de la base 
(A) en forma manual sin ajustar.
2. Ajuste el tornillo de la base 
firmemente.
OPERACIÓN
1. Cuando sea necesario, ajuste o 
afloje los dos acoplamientos en 
pivote (D) utilizando una moneda. 
Tenga cuidado de no ajustar  
demasiado los acoplamientos.
2. Se puede ajustar la altura y el ángulo 
de la pantalla. Para ello, sujete la pan-
talla y la base y mueva la pantalla hacia 
arriba o hacia abajo.
3. La pantalla también puede rotarse 
hacia la derecha o hacia la izquierda en 
el acoplamiento superior.
INSTALACIÓN/ REEMPLAZO
DEL TUBO
1. Asegúrese de que la lámpara no 
esté enchufada en un tomacorriente.
2. Si la lámpara estuvo en uso, deje 
que se enfríe durante 5 minutos antes 
de comenzar la instalación.
3. Levante la pantalla para poder 
alcanzar el tubo.
4. Para instalar un tubo en el 
portalámparas, sostenga el tubo firme-
mente en el extremo opuesto a la base 
con el pulgar y el dedo índice. Alinee 
dentro del portalámparas, luego pre-
sione la base dentro del portalámparas 
hasta que se “ajuste” en su sitio (B).
5. Para retirar un tubo instalado en la 
lámpara, sujete firmemente del extremo 
libre con el pulgar y el dedo índice. 
Utilice su mano libre para empujar  
los dedos y quitar el tubo del  
portalámparas. No gire ni tuerza
el tubo.
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado para
evitar que el extremo del tubo gol-
pee el portalámparas. El tubo podría
romperse.
6. Regrese la pantalla a la posición 
deseada.
7. Enchufe la lámpara en un tomacor-
riente estándar de 120v, 60Hz. Su 
lámpara está lista para usar.
8. Encienda o apague la lámpara con 
el interruptor (C). 
Tenga en cuenta que cuando la  
ámpara está en funcionamiento, los 
tubos OttLite® no son regulables.
¡Disfrute de su lámpara de trabajo 
SlimLine de OttLite®!
Este sistema de iluminación está
diseñado para su uso exclusivo con
tubos OttLite® tipo (número de
estilo PL13-E). El uso de otros pro-
ductos invalida la garantía del pro-
ducto y podría dañar el sistema de
iluminación.
Para más información acerca de la comprar de
tubos o bombillos de repuesto, favor visitar:
www.OttLite.com/replacement13wtube
Lámpara de Trabajo SlimLine
ATTENTION! Si le câble ou le cordon souple externe de ce lampadaire est endommagé, celui-ci doit être remplacé exclusive-
ment par le fabricant, son agent de service ou toute personne compétente afin d’éviter tout danger. Pour usage à l’intérieur seulement.
FÉLICITATIONS !
En achetant un produit OttLite®, vous avez 
acheté ce qui se fait de mieux en matière 
de technologie d’éclairage de lumière 
naturelle. 
FORMULAIRE D’ENREGISTREMENT DE
PRODUIT
Remplissez le formulaire d’enregistrement 
inclut pour votre produit et nous le 
retourner dès aujourd’hui par  la poste, ou 
enregistrez-vous en ligne en visitant 
le  http://warranty.OttLite.com.
AVERTISSEMENT : Pour éviter les
décharges électriques, assurez-
vous que la lampe ne soit pas
branchée avant d’être complètement
assemblée.
MONTAGE DE LA LAMPE
1. Alignez la base tel qu’illustré. Insérer la 
vis de la base (A) à la main sans  
trop serrer.
2. Resserrez ensuite la vis de la base 
jusqu’à ce qu’elle soit bien ajustée.
UTILISATION
1. Au besoin, resserrez ou desserrez les 
deux pivots (D) en utilisant une pièce de 
monnaie. Assurez-vous de ne pas serrer 
les joints trop fort.
2. La hauteur et l’angle de l’abat-jour peu-
vent être modifiés en tenant fermement 
l’abat-jour et la base et en les bougeant 
doucement de haut en bas.
3. L’abat-jour peut aussi tourner à droite 
ou à gauche à partir du joint supérieur.
INSERTION/REMPLACEMENT DE
L’AMPOULE
1. Assurez-vous que la lampe n’est pas 
branchée dans une prise de courant élec-
trique.
2. Si la lampe a été utilisée, laissez-la 
refroidir pendant environ cinq minutes 
avant de continuer.
3. Remontez l’abat-jour pour pouvoir 
accéder à l’ampoule.
4. Pour installer une ampoule dans la 
douille, tenez-la fermement entre le pouce 
et l’index par le bout opposé à  la base. 
Alignez-la dans la douille et poussez-la 
fermement jusqu’à ce qu’elle « s’enclenche 
» en position (B).
5. Pour retirer une ampoule déjà installée 
dans la lampe, tenir fermement la partie 
exposée entre le pouce et l’index. Utilisez 
l’autre main pour pousser vos doigts et 
l’ampoule hors de la douille. Ne pas tor-
dre ou
tourner l’ampoule.
ATTENTION : Assurez-vous que
l’extrémité en verre de l’ampoule ne
heurte pas l’abat-jour, car cela pourrait
endommager l’ampoule.
6. Remettre l’abat-jour dans la position 
voulue.
7. Branchez la lampe dans une prise stan-
dard de 120 volts/60 Hz. Votre lampe est 
prête à fonctionner.
8. Pour allumer ou éteindre la lampe, 
presser simplement le bouton de 
l’interrupteur (C).
Veuillez noter que l’intensité des ampoules 
OttLite® n’est pas réglable.
Profitez de votre Lampe de travail SlimLine 
OttLite® ! 
Ce système d’éclairage est conçu pour
être utilisé avec les tubes OttLite®
uniquement type (numéro de
style PL13-E). L’utilisation d’autres
produits annule la garantie et risque
d’endommager le système d’éclairage.
Pour plus d’information sur l’achat d’ampoules
ou de tubes de remplacement, visiter le
www.OttLite.com/replacement13wtube
FRANÇAIS
D
B
C
A
D
D
B
C
A
D
D
B
C
A
D
B
Lámpara de travail SlimLine
SlimLine Task Lamp
315G53 315083 326003 326003-CA 31700R 317PNR
383G53 383G53-CA GX7825
This product complies with Part 18 of FCC Rules, but may cause interference to radios,
televisions, wireless telephones, and remote controls. Avoid placing this product near these
devices. If interference occurs, move the product away from the device or plug either into a
different outlet. Do not install this product near maritime safety equipment or other critical
navigation or communication equipment operating between 0.45-30 MHz
Este producto cumple con la Parte 18 del Reglamento de la FCC, pero puede causar inter-
ferencias en radios, televisores, teléfonos inalámbricos y controles remotos. Evite colocar
este producto cerca de estos dispositivos. En caso de interferencia, mueva el producto lejos
del dispositivo o enchúfelo en otro tomacorriente. No instale este producto cerca de equipos
de seguridad marítima o equipos críticos para la navegación o la operación de comunicacio-
nes entre 0,45 y 30 MHz.
Ce produit est conforme à la partie 18 des règles de la Commission fédérale des communi-
cations (FCC) des États-Unis, mais il pourrait causer de l’interférence aux radios, aux télévi-
sions, aux téléphones sans fil et aux télécommandes. Éviter de placer le produit à proximité
de ces appareils. Si des interférences se produisent, éloigner le produit de l’appareil ou le
brancher dans une autre prise de courant. Ne pas installer le produit à proximité de matériel
de sécurité maritime ou de tout autre matériel essentiel à la navigation ou à la communica-
tion fonctionnant entre 0,45 et 30 MHz.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

OttLite 317008 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación