Trumpf C 250-0 PLUS Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Manual de operaciones
espanol
C 250-0 PLUS
2 Seguridad E529ES_03.DOC
Índice
1. Seguridad ...........................................................................3
2. Descripción ........................................................................5
2.1 Uso apropiado .....................................................................5
2.2 Datos técnicos .....................................................................6
3. Trabajos de ajuste .............................................................7
3.1 Selección del útil..................................................................7
4. Manejo.................................................................................9
4.1 Cómo trabajar con C 250-0 PLUS.....................................10
5. Mantenimiento .................................................................12
5.1 Cambio de útil C 250-0 PLUS............................................13
Sustitución de la cuchilla ..............................................14
Giro o sustitución de los listones de corte....................14
5.2 Sustitución de la placa de la herramienta de corte ...........15
5.3 Cambio de las escobillas de carbón..................................15
6. Accesorios originales y piezas de desgaste ................16
Garantía
Lista de piezas de repuesto
Direcciones
E529ES_03.DOC Seguridad 3
1. Seguridad
¾ Lea en su totalidad el Manual de operaciones y las
Indicaciones de seguridad de la máquina (referencia 1239438,
documento rojo) antes de ponerla en funcionamiento. Siga al
pie de la letra lo indicado en las instrucciones.
¾ Lea en su totalidad el Manual de operaciones y las
Indicaciones de seguridad de la máquina (referencia 125699,
documento rojo) antes de ponerla en funcionamiento. Siga al
pie de la letra lo indicado en las instrucciones.
¾ Observe las normas de seguridad según DIN VDE, CEE,
AFNOR y las otras normas válidas del país correspondiente.
Peligro
Peligro de muerte por descarga eléctrica:
¾ Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento en la
máquina, desenchufe la clavija de la caja de enchufe.
¾ Compruebe la clavija, el cable y la máquina antes de utilizar
por si presentan daños.
¾ La máquina debe guardarse en un lugar seco y no se debe
poner en funcionamiento en locales húmedos.
¾ Si se utiliza el aparato eléctrico al aire libre, preconecte el
interruptor de protección de la corriente de defecto (FI) a una
corriente de liberación máxima de 30 mA.
Advertencia
Peligro de lesiones debido a un modo de operación
incorrecto:
¾ Póngase gafas protectoras, protector acústico, protección
auditiva y zapatos de trabajo.
¾ Enchufe la clavija sólo cuando la máquina esté
desconectada. Después de utiilzar, retire el enchufe de red.
Advertencia
Peligro de lesiones en las manos:
¾ No ponga las manos en la zona de mecanizado.
EEUU/CAN
Otros países
4 Seguridad E529ES_03.DOC
Precaución
Daños materiales por el manejo inapropiado:
la máquina puede estropearse o resultar dañada.
¾ No transporte la máquina por el cable.
¾ Retire siempre hacia atrás el cable de la máquina y no lo
pase por bordes afilados.
¾ La reparación y las comprobaciones de los útiles eléctricos
portátiles deben ser efectuadas por un técnico. Utilice sólo
accesorios originales de TRUMPF.
E529ES_03.DOC Descripción 5
2. Descripción
1
2
3
4
5
1 Placa de la herramienta de corte
2 Separador de material sobrante
3 Botón de encendido y apagado
4 Cuchilla
5 Perno de soporte
Cizalla de ranurado C 250-0 PLUS
2.1 Uso apropiado
Advertencia
Peligro de lesiones
¾ La máquina sólo se debe utilizar para los trabajos y
materiales indicados en el apartado "Uso apropiado".
La cizalla de ranurado C 250-0 PLUS de TRUMPF es una
máquina eléctrica portátil indicada para las aplicaciones
siguientes:
Separación de piezas de acero, aluminio, metal no férrico,
plástico, etc. en forma de chapa.
Separación de bordes exteriores rectos o curvos y de
contornos interiores.
Separación después del trazado.
La cizalla de ranurado C 250-0 PLUS de TRUMPF ofrece la
posibilidad de cortar como se desee el material sobrante que se
produce durante el mecanizado dentro de la pieza.
Fig. 37729
6 Descripción E529ES_03.DOC
2.2 Datos técnicos
Otros países EEUU
Valores Valores Valores Valores
Tensión 230 V 120 V 110 V 120 V
Frecuencia 50/60 Hz 50/60 Hz 50 Hz 50/60 Hz
Velocidad de
trabajo
3-10 m/min 3-10 m/min 3-10 m/min 10-33 ft/min
Capacidad
nominal de
absorción
500 W 500 W 500 W 500 W
Nº de carreras
para la marcha
en vacío n0
4000/min 4000/min 4000/min 4000/min
Peso 2.0 kg 2.0 kg 2.0 kg 4.44 lbs
Diámetro del
agujero de
inicio
25 mm 25 mm 25 mm 0.98 in
Aislamiento de
protección
Clase II Clase II Clase II Clase II
Datos técnicos
Espesores del material permitidos
Acero hasta
400 N/mm²
Acero hasta
600 N/mm²
Aluminio 250 N/mm²
2.5 mm (0.098 in) 1.5 mm (0.059 in) 3.0 mm (0.118 in)
Dependiendo del espesor del material o de la resistencia a la
tracción de la pieza se necesitan diferentes tipos de cuchillas.
(véase Tab. 4, pág. 8)
Ruido y vibración Valores de medición según
EN 60745
Nivel de presión sonora medido
según la escala A
Valores típicos 81 dB (A)
Nivel de potencia acústica medido
según la escala A
Valores típicos 85 dB (A)
Vibración de mano-brazo Valores típicos 2.6 m/s²
Valores de medición del ruido y de vibraciones
Indicación
Los valores de medida mencionados anteriormente pueden
sobrepasarse durante el trabajo.
Tab. 1
Tab. 2
Tab. 3
E529ES_03.DOC Trabajos de ajuste 7
3. Trabajos de ajuste
3.1 Selección del útil
Indicación
Todas las cuchillas cuentan con 2 filos. Estos no se pueden
reafilar.
Dependiendo del espesor del material o de la resistencia a la
tracción de la pieza se necesitan diferentes tipos de cuchillas.
(véase Tab. 4, pág. 8)
Indicación
Si la selección de la cuchilla no se realiza conforme a la tabla,
se perjudica seriamente la calidad de corte
si se aumenta mucho el avance
se rompe la cuchilla.
8 Trabajos de ajuste E529ES_03.DOC
Tipo de útil Denominación Espesor del
material [mm]
Radio Ref.
Cuchilla recta
1.5 – 2.5 mm
Aluminio máx.
250 N/mm²
1.5 a 3.0
Acero máx.
400 N/mm²
1.5 a 2.5
150
1273341
Cuchilla recta
–1.5 mm
Aluminio máx.
250 N/mm²
0.5 a 2.0
Acero máx.
400 N/mm²
0.5 a 1.5
80
1258006
Cuchilla curvas
-1.5 mm
Aluminio máx.
250 N/mm²
0.5 a 2.0
Acero máx.
400 N/mm²
0.5 a 1.5
45 izquierda
80 derecha 1260101
Cuchilla CR
Acero máx.
600 N/mm²
0.5 a 1.5
120
1278387
Cuchilla SC
(pliegue
enrollado)
Acero máx.
400N/mm²
4x0.9
Acero máx.
600N/mm²1
4x0.6
150 1260102
Listones de corte
(1 registro =
2 unidades)
Todos los
materiales
1275275
Placa de la
herramienta de
corte
Todos los
materiales 1267770
Tornillo Todos los
materiales 0350327
Selección de la cuchilla
1 El material sobrante no debe cortarse en el pliegue ya que esto reduce la
vida del útil..
Tab. 4
E529ES_03.DOC Manejo 9
4. Manejo
Precaución
Daños materiales debido a un tensión de red demasiado alta:
daños en el motor.
¾ Compruebe la tensión de la red. La tensión de la red debe
coincidir con los datos que figuran en la placa de
características de la máquina.
Advertencia
Peligro de lesiones debido a un modo de operación incorrecto:
¾ Colóquese en un lugar seguro para trabajar con la máquina.
¾ No toque nunca los útiles cuando la máquina esté en
funcionamiento.
¾ Mantenga alejada la máquina del cuerpo durante el trabajo.
¾ No trabaje nunca con la máquina a una altura superior de la
cabeza.
10 Manejo E529ES_03.DOC
4.1 Cómo trabajar con C 250-0 PLUS
¾ Desplace hacia delante el botón de encendido y apagado.
Indicación
. Acerque la máquina a la pieza cuando se haya alcanzado la
velocidad máxima.
1
2
14°
1 Marca para la posición de
separación
2 Separador de material sobrante
¾ Lleve la máquina con un ángulo de 14° a hacia la superficie de
la chapa.
Indicación
No sobrecargue la máquina para impedir que no se pare.
No accione nunca la máquina sin la cuchilla.
Para cuidar la máquina y obtener un corte de calidad:
Asegúrese de que la cuchilla esté afilada.
Gire a tiempo los listones de corte.
Cambie a tiempo los listones de corte.
Para el corte de radios se han de cumplir los siguientes requisitos:
No ladee la máquina.
Trabaje avanzando poco a poco.
Conexión:
Fig. 37735
E529ES_03.DOC Manejo 11
1
1 Material sobrante
¾ Apriete el botón de conmutación con la máquina en marcha
durante aprox. 0.5 s. El proceso de corte se termina.
Indicación
No corte materiales sobrantes cortos. La longitud mínima del
material ha de ser una vuelta.
Retire el material de forma manual.
Indicación
En la parte anterior de la pieza de la carcasa se encuentran unas
marcas que indican la posición de corte.
¾ Desplace hacia atrás el botón de encendido y apagado.
Cómo trabajar con
C 250-0 PLUS
Fig. 37734
Separación del material
sobrante
Desconexión
12 Mantenimiento E529ES_03.DOC
5. Mantenimiento
Advertencia
Peligro de lesiones debido a trabajos de reparación
efectuados incumpliendo la normativa vigente:
la máquina no funciona correctamente.
¾ Los trabajos de reparación sólo deben ser efectuados por
personal especializado.
Punto de
mantenimiento
Procedimiento y frecuencia Lubricantes recomendados Número de
pedido del
lubricante
Perno de soporte Lubricar en el cambio de cuchilla Grasa lubricante "G1" 0139440
Cuchilla Lubricar en el cambio de cuchilla Grasa lubricante "G1" 0139440
Engranaje, cabeza del
engranaje y heramienta
de corte
Un miembro del personal
especializado debe engrasarlos o
cambiar la grasa lubricante cada
300 horas de servicio
Grasa lubricante "G1" 0139440
Listones de corte Déle la vuelta cuando sea
necesario
- -
Listones de corte Cámbiela cuando sea necesario - -
Cuchilla Cámbiela cuando sea necesario - -
Placa de la herramienta
de corte
Cámbiela cuando sea necesario - -
Tabla de mantenimiento
Tab. 5
E529ES_03.DOC Mantenimiento 13
5.1 Cambio de útil C 250-0 PLUS
Peligro
Peligro de muerte por descarga eléctrica:
¾ Antes de cambiar los útiles y, sobre todo, antes de realizar
cualquier tarea de mantenimiento en la máquina, desenchufe
la clavija de la caja de enchufe.
1
3 4
5
6
7
2
1 Perno de soporte
2 Cabezal de corte
3 Tornillo de fijación
4 Placa de la herramienta de corte
5 Cuchilla
6 Listón de corte
7 Tornillos de fijación
Cambio de útil
Fig. 37728
14 Mantenimiento E529ES_03.DOC
Sustitución de la cuchilla
Precaución
Daños materiales debidos a útiles romos:
sobrecarga de la máquina.
¾ Compruebe cada hora el filo de la cuchilla por si presenta
signos de desgaste. Si las cuchillas están afiladas, la calidad
del corte mejora y se impide que se produzcan daños en la
máquina. Cambie las cuchillas con suficiente antelación.
Si las aristas de corte son romos, recambie la cuchilla.
1. Saque los pernos de soporte enganchados (posición 1).
2. Saque la cuchilla del cabezal de corte.
3. Engrase ligeramente la nueva cuchilla y el perno de soporte.
4. Monte la nueva cuchilla.
5. Desplace el perno de soporte a través del taladro hasta que
encaje.
Giro o sustitución de los listones de corte
1. Destornille los tornillos de fijación.
2. Compruebe los listones de corte:
¾ Si una arista de corte es roma gire 180° los listones de
corte (cambie el listón de corte izquierdo a la parte
derecha y el derecho a la parte izquierda).
o
¾ Si las dos aristas de corte de un listón de corte son romas,
cambie los dos listones de corte.
3. Coloque el tornillo de fijación.
E529ES_03.DOC Mantenimiento 15
5.2 Sustitución de la placa
de la herramienta de corte
1. Afloje los tornillos de fijación.
2. Cambie de la placa de la herramienta de corte.
3. Apriete los tornillos de fijación.
5.3 Cambio de las escobillas de carbón
Si las escobillas de carbón están gastadas, el motor no funciona.
¾ Si es necesario, un miembro del personal especializado debe
comprobar las escobillas de carbón y cambiarlas.
Indicación
Utilice sólo piezas de repuesto originales y observe los datos que
figuran en el cuadro de características.
16 Accesorios originales y piezas de desgaste E529ES_03.DOC
6. Accesorios originales y piezas
de desgaste
Denominación Acce-
sorios
origi-
nales
inclui-
dos en
sumi-
nistro
Piezas
de des-
gaste
Opcio-
nes
Refe-
rencia
Listones de corte (2) + + 1275275
Cuchilla recta 1.5-2.5 mm + + 1273341
Cuchilla recta 0.5-1.5 mm + 1258006
Cuchilla curvas + 1260101
Cuchilla CR
(para el mecanizado de chapas
de alta resistencia)
+ 1278387
Cuchilla SC (pliegue enrollado) + 1260102
Placa de la herramienta de corte + + 1267770
Manual de operaciones + 1266061
Indicaciones de seguridad
(documento rojo), otros países
+ 0125699
Indicaciones de seguridad
(documento rojo), EEUU
+ 1239438
Destornillador torx TX 20x 60 + 0359907
Accesorios originales, piezas de desgaste y opciones
Para garantizar el envío rápido y correcto de piezas originales y de
desgaste, siga los puntos siguientes:
1. Indique la referencia.
2. Rellene otros datos de pedido:
Datos sobre la tensión
Cantidad de piezas
Tipo de máquina
3. Indique todos los datos para el envío:
Dirección correcta.
Tipo de envío deseado (p. ej., correo aéreo, correo
urgente, express, mercancía en pequeña velocidad,
paquete postal).
4. Envíe el pedido a la filial de TRUMPF. Para las direcciones del
servicio de TRUMPF véase la lista que figura al final de este
documento.
Tab. 6
Encargo de las piezas de
desgaste
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Trumpf C 250-0 PLUS Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario