Konftel 800 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
KONFTEL.COM
Utilizando
Konftel 800
ESPAÑOL
Por la presente, Konftel AB declara que este equipo de audioconferencia cumple todos
los requisitos esenciales y disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC.
Encontrará una declaración completa en www.konftel.com.
¡Advertencia!
No exponga el Konftel 800 a la lluvia ni a la humedad.
¡Advertencia!
No abra la carcasa del Konftel 800.
Contenido
Introducción 3
Propósito.........................................................3
Información general 4
Información general de los teléfonos..............4
Pautas de seguridad.......................................4
Diseño físico................................................... 6
Esquema de conexión.................................... 7
Dimensiones...................................................8
Iconos............................................................. 8
LED indicadores de estado...........................12
Especificaciones...........................................12
Operaciones de telefonía 15
Llamadas telefónicas comunes.................... 15
Realizar una llamada....................................15
Contestar una llamada..................................15
Atender una llamada durante otra llamada...16
Silenciar y reactivar el micrófono
durante una llamada...............................16
Cómo poner una llamada en espera............ 16
Remarcar un número....................................17
Llamadas en conferencia..............................17
Cómo configurar una llamada en
conferencia.............................................18
Cómo agregar un participante a una
llamada en conferencia.......................... 18
Cómo poner en espera una llamada en
conferencia.............................................18
Poner a un participante de una llamada
en conferencia en espera.......................19
Hablar por privado con un participante
de una llamada en conferencia.............. 19
División de llamadas en conferencia............ 20
Administración y configuración
de ajustes 21
Configuración del teléfono............................21
Cómo visualizar la dirección IP.....................21
Cómo configurar la contraseña para
Konftel 800............................................. 21
Cambio de la contraseña..............................22
Inicio de sesión en el Konftel 800.................22
Cómo cerrar sesión de Konftel 800.............. 23
Cómo configurar los ajustes básicos............23
Cómo configurar los ajustes básicos del
teléfono...................................................23
Cómo configurar los ajustes usando la
interfaz web............................................ 24
Ajustes básicos.............................................24
Conectividad 29
Conexión a otros dispositivos.......................29
Conexión por cable USB.............................. 29
Conexión a una computadora personal
o un teléfono de escritorio...................... 29
Conexión en puente......................................30
Aplicación de administración de
teléfono 32
Konftel Unite................................................. 32
Cómo emparejar y conectar dispositivos......32
Cómo desconectar dispositivos....................33
Cómo eliminar el emparejamiento................33
Cómo consultar el calendario y la
agenda del día........................................34
Cómo participar en una llamada en
conferencia desde el calendario.............35
Cómo iniciar una llamada no programada....35
Administración de contactos.........................36
Cómo configurar los ajustes del Konftel
Unite....................................................... 36
Funciones y accesorios 39
Expansión de la cobertura de teléfono......... 39
Cómo disponer una cadena margarita......... 40
Cómo definir el modo del teléfono................40
Mantenimiento 42
Estado del dispositivo...................................42
Cómo visualizar el estado del teléfono.........43
Licencias.......................................................43
Cómo ver licencias....................................... 44
Índice 45
INTRODUCCIÓN
PROPÓSITO
Este documento describe los procedimientos para utilizar el Konftel 800 IP
Conference Phone y está destinado para usuarios finales.
3
INFORMACIÓN GENERAL
INFORMACIÓN GENERAL DE LOS TELÉFONOS
Konftel 800 es un teléfono de conferencia SIP que puede utilizar para realizar
llamadas y conferencias con una excelente calidad de audio. Proporciona una
experiencia de usuario mejorada y garantiza una conexión más fácil a puentes de
conferencia de audio. El teléfono se basa en una plataforma de conectividad
múltiple para aprovechar el enfoque “Trae tu propio dispositivo”.
Las funciones del teléfono de conferencia incluyen una pantalla LCD gráfica de
4,3 pulgadas fácil de usar con botones de luz de fondo y de subir/bajar el volumen
y silencio. Contiene dos botones de tecla silencio más a lo largo del perímetro del
dispositivo. Puede acoplar micrófonos de expansión adicionales o poner en
cascada tres dispositivos del Konftel 800 en una cadena margarita para expandir
la distribución y recogida de audio en la sala.
PAUTAS DE SEGURIDAD
Debe estar familiarizado con las siguientes instrucciones de seguridad antes de
instalar, configurar y administrar el Konftel 800.
Este teléfono de conferencia no está diseñado para realizar llamadas
telefónicas de emergencia cuando falla la energía. Tenga otras alternativas
disponibles para acceder a servicios de emergencia.
Lea, entienda y siga todas las instrucciones.
No coloque el teléfono sobre un carro, soporte o mesa inestable. Konftel 800
se puede caer y el dispositivo puede resultar seriamente dañado.
No arroje, golpee o sacuda el teléfono. Una manipulación poco cuidadosa
puede dañar los tableros de circuito internos.
Asegúrese de que el cable o el enchufe de alimentación no estén dañados.
No sobrecargue las tomas murales ni los cables de extensión, ya que podría
causar un incendio o una descarga eléctrica.
Para evitar incendios o peligro de descarga eléctrica no humedezca el
dispositivo.
Desenchufe el dispositivo de la toma mural antes de limpiarlo. No utilice
limpiadores líquidos o en aerosol, sustancias químicas abrasivas, solventes de
limpieza o detergentes fuertes para limpiar el dispositivo. Para limpiar, utilice
un paño húmedo.
Evite exponer al teléfono a altas temperaturas, bajas temperaturas inferiores a
0°C (32°F), o a humedad alta.
4
No bloquee o cubra los orificios y aberturas del teléfono. Estas aberturas
están diseñadas para ventilación, con el fin de evitar que el teléfono se
sobrecaliente.
Nunca introduzca objetos de ningún tipo en los orificios del teléfono ya que
podrían entrar en contacto con puntos de voltaje peligrosos o provocar
cortocircuitos que pueden causar incendios o descargas eléctricas.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desarme este producto. Si
abre o retira las tapas, puede quedar expuesto a voltajes peligrosos u otros
riesgos. Si vuelve a ensamblar el dispositivo de manera incorrecta puede
ocurrir una descarga eléctrica cuando vuelva a utilizarlo.
No use el teléfono para reportar una fuga de gas en el área circundante a la
misma.
No utilice el teléfono cerca de equipo médico de cuidado intensivo o de
personas con marcapasos.
Para evitar interferencias, no coloque el teléfono demasiado cerca de equipo
eléctrico como contestadoras, televisores, radios, computadoras y hornos
microondas.
Si el Konftel 800 y los accesorios correspondientes están dañados, el
dispositivo no funciona normalmente o exhibe un cambio notorio en su
funcionamiento, consulte con el personal de servicio calificado para recibir
asistencia técnica.
INFORMACIÓN GENERAL
5
DISEÑO FÍSICO
Figura 1: vista frontal del Konftel 800 IP Conference Phone
La siguiente tabla enumera los botones y otras piezas del Konftel 800 IP
Conference Phone.
Número de leyenda Descripción
1 Botones de silencio
INFORMACIÓN GENERAL
6
Número de leyenda Descripción
2 Botón Bajar el volumen
3 Botón Subir el volumen
4 Etiqueta NFC
5 Pantalla táctil
6 LED indicadores de estado
ESQUEMA DE CONEXIÓN
Figura 2: esquema de conexión del Konftel 800 IP Conference Phone
La siguiente tabla muestra los conectores y puertos disponibles para la conexión
del Konftel 800 IP Conference Phone.
INFORMACIÓN GENERAL
7
Número de leyenda Descripción
1 Conector de conexión a PoE/Ethernet
2 USB tipo A
3 Micro-USB tipo B
4 Puertos de expansión de audio
5 Puerto de bloqueo de seguridad Kensington®
6 Etiqueta NFC para Bluetooth
DIMENSIONES
La siguiente tabla muestra las dimensiones del Konftel 800 IP Conference Phone.
Parámetro Dimensión
Ancho 326.41 mm
Longitud 369.87 mm
Alto 74.7 mm
ICONOS
Iconos en la pantalla principal del Konftel 800 IP Conference Phone
Icono Nombre Descripción
Recientes Para ver la lista de llamadas. El teléfono proporciona la
siguiente información sobre las llamadas:
Número. Puede ver el número o el nombre del
contacto de la agenda.
INFORMACIÓN GENERAL
8
Icono Nombre Descripción
Fecha. Puede ver la información de cuando el
teléfono recibió la llamada. Esto se aplica
únicamente a las llamadas anteriores al día actual.
Hora. Para el día actual el teléfono muestra la hora
de la llamada en formato hh:mm.
Dirección. Puede ver las llamadas entrantes,
salientes y perdidas.
Unite Para acceder a la configuración de Konftel Unite.
Teclado Para marcar números de teléfono y códigos para las
operaciones del teléfono o la conexión de Konftel Unite.
Ajustes Para comprobar y configurar los ajustes del teléfono.
Puede ver el estado del teléfono y llegar al menú.
Silenciar Para activar y desactivar el silencio del teléfono.
Subir el
volumen
Para subir el nivel de volumen del teléfono.
Bajar el
volumen
Para bajar el nivel de volumen del teléfono.
Otros iconos del Konftel 800 IP Conference Phone
Icono Nombre Descripción
Llamar/
Responder
Para indicar el estado descolgado del teléfono y
contestar una llamada entrante.
INFORMACIÓN GENERAL
9
Icono Nombre Descripción
Colgar Para indicar el estado colgado del teléfono y finalizar
una llamada.
Llamada
entrante
Para mostrar una llamada entrante.
Llamada
saliente
Para mostrar una llamada saliente.
Retener Para indicar que una llamada está en espera.
Conferencia Para organizar una llamada en conferencia.
Dividir Para dividir una llamada en conferencia en varias
llamadas separadas.
Agregar
participante
Para agregar un participante a una llamada en
conferencia.
Hablar en
privado
Para organizar una charla privada con un participante
de una llamada en conferencia.
Mayús Para poner las letras en mayúscula.
Eliminar Para eliminar un número o letra innecesarios.
INFORMACIÓN GENERAL
10
Icono Nombre Descripción
Visibilidad Para marcar si los caracteres deben permanecer
visibles para el usuario. Por ejemplo, durante el inicio
de sesión con la contraseña.
Entrar Para confirmar la entrada de información.
Confirmar Para confirmar la información.
Rechazar Para descartar la información.
Flecha hacia
abajo
Para moverse a las secciones de abajo.
Flecha hacia
arriba
Para moverse a las secciones de arriba.
Flecha
izquierda
Para regresar a la página anterior.
Flecha
derecha
Para moverse a las subsecciones de una sección.
USB Para indicar una conexión USB activa.
Konftel Unite
conectado
Para mostrar la conexión del teléfono a Konftel Unite.
INFORMACIÓN GENERAL
11
Icono Nombre Descripción
Cadena
margarita
Para indicar que el teléfono está en modo cadena
margarita y está conectado al dispositivo maestro.
Cargando Para mostrar que el teléfono está cargando la nueva
versión del firmware.
LED INDICADORES DE ESTADO
Los LED en el teléfono indican el estado de una llamada: una llamada entrante,
una llamada en espera o una llamada silenciada. Los LED emiten colores rojo y
verde brillantes que se pueden ver a la distancia para captar su atención sobre el
estado de la llamada.
También puede presionar los LED indicadores de estado para silenciar el teléfono
y reactivar el audio.
Color del LED Descripción
Rojo fijo Los micrófonos están silenciados.
Rojo parpadeante Una llamada está en espera. Los micrófonos y el
altavoz están apagados.
Verde fijo Hay una llamada en curso.
Verde intermitente Está sonando una llamada entrante.
LED apagado El teléfono está inactivo.
ESPECIFICACIONES
El Konftel 800 admite las siguientes especificaciones:
INFORMACIÓN GENERAL
12
Nombre Descripción
Encendido PoE 802.3af
PoE 802.3at
El inyector PoE está disponible como un accesorio.
Conectividad Ethernet RJ45 10/100/1000 Mbps, PoE 802.3af y
PoE 802.3at
Bluetooth LE incorporado
Dispositivo USB 2.0
Puertos (de audio) de cadena margarita (de 6 pines,
tipo RJ)
Pantalla Pantalla táctil gráfica con resolución de
aproximadamente 480x800 y tamaño de 4.3”
Acústica 3 micrófonos MEMS colocados simétricamente
Altavoz de espectro completo en la unidad sellada
Música PoE 802.3at: 91 dB y refuerzo de graves
PoE 802.3af: 87 dB
Cadena margarita: 91 dB
Voz PoE 802.3at: 91 dB
PoE 802.3af: 87 dB
Cadena margarita: 91 dB
USB Micro-USB tipo B
Puerto USB tipo A
Bluetooth Bluetooth LE
Accesorios Puede comprar de manera adicional los siguientes
accesorios:
Kit PoE Konftel
Micrófonos inteligentes Konftel
Kit de cadena margarita Konftel
Interfaz de usuario Interfaz de usuario simplificada
INFORMACIÓN GENERAL
13
Nombre Descripción
Teclado funcional y teclado de marcación
Indicadores LED para silenciar/poner en espera
INFORMACIÓN GENERAL
14
OPERACIONES DE TELEFONÍA
LLAMADAS TELEFÓNICAS COMUNES
Puede realizar y administrar llamadas telefónicas comunes con el Konftel 800.
Una llamada común es una opción de telefonía tradicional cuando dos personas
hablan por teléfono.
Konftel 800 admite las siguientes operaciones de llamada telefónica común:
Realizar una llamada
Contestar una llamada
Atender una llamada durante otra llamada
Silenciar a un participante de una llamada
Retener la llamada
Remarcar un número
Puede utilizar los botones de control de volumen en el teléfono para ajustar el
volumen durante una llamada.
Realizar una llamada
Siga este procedimiento para realizar una llamada con Konftel 800.
En la pantalla del teléfono, toque el icono Teclado de marcación.
En el teclado de marcación que se muestra, marque el número al que desea
llamar.
Opcional: Para editar un número marcación, toque el icono Eliminar.
Toque el icono Llamar.
El teléfono empieza a marcar el número. Los LED muestran una luz verde fija.
Cuando la otra persona contesta, puede ver la duración de la llamada en la
pantalla.
Si la otra persona rechaza su llamada, el teléfono le muestra el siguiente
mensaje: La persona a la que llama está ocupada.
Contestar una llamada
Siga este procedimiento para atender una llamada entrante. Cuando tiene una
llamada entrante, el teléfono reproduce un tono, el LED verde comienza a
parpadear y en la pantalla se muestra el número de la persona que llama.
En la pantalla del teléfono, toque el icono Contestar.
15
Cuando contesta la llamada, en el teléfono se muestra el temporizador. Puede
controlar la duración de la llamada.
Para finalizar la llamada, toque el icono Colgar.
Atender una llamada durante otra llamada
Siga este procedimiento para atender una llamada entrante mientras está en otra
sin colgar la primera llamada. Cuando tiene una segunda llamada entrante, el
teléfono muestra el número de la persona que llama y se enciende el LED verde
que parpadea.
En la pantalla del teléfono, toque una de las siguientes opciones:
a) Contestar. Para atender la segunda llamada y poner la primera llamada en
espera.
b) Colgar. Para ignorar la segunda llamada y continuar con la primera
llamada.
Continuar con la llamada.
Konftel 800 deja de sonar.
Silenciar y reactivar el micrófono durante una llamada
Siga este procedimiento para silenciar el micrófono durante una llamada.
Comenzar una llamada.
En el teléfono, toque el icono Silenciar.
El color de la luz LED cambia de verde a rojo. El otro participante no podrá oír
lo que diga.
Para reactivar el audio del micrófono, toque el icono Silenciar otra vez.
Cómo poner una llamada en espera
Siga este procedimiento para poner una llamada en curso en espera y luego
reanudar la llamada.
Comenzar una llamada.
En la pantalla del teléfono, toque el icono Retener.
El LED rojo comenzará a parpadear para indicar que la llamada se puso en
espera.
Toque el icono Retener nuevamente.
Los LED cambian a verde para indicar que la llamada está nuevamente activa.
OPERACIONES DE TELEFONÍA
16
Toque el icono Colgar para finalizar la llamada.
Remarcar un número
Siga este procedimiento para volver a marcar el número desde su lista de
llamadas.
En la pantalla del teléfono, toque el icono Recientes.
El teléfono muestra la lista de las últimas llamadas entrantes, salientes y
perdidas.
Desplácese a través de la lista y seleccione el número al que desea llamar.
El teléfono muestra la siguiente información sobre la llamada:
Número
Fecha u hora
Dirección
Toque el icono Llamar para volver a marcar el número.
El teléfono marca el número seleccionado.
LLAMADAS EN CONFERENCIA
Puede realizar llamadas en conferencia y administrarlas con Konftel 800. La
llamada en conferencia es una opción de telefonía cuando por lo menos tres
personas están hablando por teléfono.
Estas llamadas en conferencia son generadas por Konftel 800 (el puente de
conferencia de audio integrado).
Konftel 800 admite las siguientes operaciones de llamada en conferencia:
Cómo configurar una llamada en conferencia
Agregar a participantes a una llamada en conferencia
Retener una llamada en conferencia
Poner a un participante de una llamada en conferencia en espera
Hablar por privado con un participante de una llamada en conferencia
División de llamadas en conferencia
Konftel 800 admite una conferencia de un máximo de 5 participantes, 4 de los
cuales son externos. La cantidad depende de los códecs utilizados.
OPERACIONES DE TELEFONÍA
17
Cómo configurar una llamada en conferencia
Siga este procedimiento para configurar una llamada en conferencia en el
teléfono.
Toque el icono de Teclado de marcación.
Marque el número de la primera persona que desea incluir en la llamada en
conferencia.
Cuando la persona contesta, toque Agregar participante.
El teléfono muestra la pantalla Agregar participante.
Marque el número de la segunda persona que desea incluir en la llamada en
conferencia. Puede elegir el número en la ficha Recientes de la lista de
llamadas recientes o marcar el número con el Teclado.
Toque Conferencia cuando la persona llamada responda.
El teléfono muestra la ventana de llamada en conferencia y esta se inicia. La
ventana de llamada en conferencia muestra los nombres o números de los
participantes en la llamada y el temporizador de llamadas.
Cómo agregar un participante a una llamada en conferencia
Siga este procedimiento para agregar participantes a una llamada en conferencia
en curso.
Comenzar una llamada.
En la pantalla del teléfono, toque Agregar participante.
En el teléfono aparece el teclado de marcación.
Marque el número de la persona que desea incluir en la llamada en
conferencia.
Toque Conferencia.
El teléfono incluye a la persona a la que se llama en la llamada en conferencia
cuando esta contesta la llamada.
Cómo poner en espera una llamada en conferencia
Siga este procedimiento para poner una llamada en conferencia en curso en
espera.
Inicie una llamada en conferencia.
En la pantalla del teléfono, toque el icono Retener.
Los indicadores LED parpadean en rojo para indicar el estado de Silenciar.
OPERACIONES DE TELEFONÍA
18
Para volver a unirse a la llamada en conferencia, toque el icono Retener.
El teléfono muestra las opciones disponibles para la llamada en conferencia. El
color de los indicadores LED cambia a verde.
Poner a un participante de una llamada en conferencia en espera
Siga este procedimiento para poner a un participante de una llamada en
conferencia en espera. Esta acción no pone a otros participantes de la llamada en
conferencia en espera.
Inicie una llamada en conferencia.
En la pantalla del teléfono, toque el número del participante o el icono .
El teléfono muestra el participante y la lista de acciones que debe realizar
durante una llamada en conferencia en curso.
Toque el icono En espera para poner al participante en espera.
El teléfono activa el icono En espera para demostrar que el procedimiento está
completo.
Toque el icono En espera nuevamente para que el participante vuelva a unirse
a la llamada en conferencia.
Hablar por privado con un participante de una llamada en
conferencia
Siga este procedimiento para hablar en privado con un participante de una
llamada en conferencia. Cuando lo hace, otros participantes de la llamada en
conferencia no pueden escuchar la charla entre usted y el participante
seleccionado.
Inicie una llamada en conferencia.
En la pantalla del teléfono, toque el número del participante o el icono .
El teléfono muestra el participante y la lista de acciones que debe realizar
durante una llamada en conferencia en curso.
Toque el icono 1 a 1 para hablar en privado con el participante. El teléfono
colocará a todos los otros participantes en espera.
Toque el icono 1 a 1 nuevamente para volver a conectarse a la llamada en
conferencia.
OPERACIONES DE TELEFONÍA
19
División de llamadas en conferencia
Siga este procedimiento para dividir una llamada en conferencia en curso.
Cuando lo hace, el teléfono divide una llamada en conferencia en varias llamadas.
Inicie una llamada en conferencia.
En la pantalla del teléfono, toque el icono Dividir.
Seleccione un participante para que el teléfono lo transfiera a una llamada
separada.
El teléfono conecta al resto de los participantes a una llamada separada y los
pone en espera.
Toque el icono Conferencia para conectar todas las llamadas separadas a la
llamada en conferencia.
OPERACIONES DE TELEFONÍA
20
ADMINISTRACIÓN Y CONFIGURACIÓN DE
AJUSTES
CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO
Puede configurar los ajustes directamente en Konftel 800 y a través de la interfaz
web. Cualquier usuario puede modificar los ajustes básicos, como el nombre del
teléfono, el idioma y el nivel de timbre. Para configurar otros ajustes necesita
iniciar sesión como Administrador.
Solo se puede acceder a la interfaz web con la contraseña del administrador.
Por motivos de seguridad, puede configurar la contraseña del administrador
únicamente en el teléfono.
Cómo visualizar la dirección IP
Siga este procedimiento para ver la dirección IP de su Konftel 800. Puede utilizar
esta dirección para iniciar sesión en la interfaz web del teléfono de conferencia y
administrar los ajustes en el dispositivo a través del navegador web.
En la pantalla del teléfono, toque Ajustes.
Toque Estado o el icono .
El teléfono muestra los siguientes detalles de hardware:
Dirección IP
Dirección MAC
Dirección MAC Bluetooth
Revisión de hardware
Versión de software
Versión de software de los Smart Mics
Toque el icono dos veces para volver a la página Inicio.
Cómo configurar la contraseña para Konftel 800
Siga este procedimiento para configurar la contraseña para el Konftel 800 cuando
activa por primera vez el teléfono o después de un restablecimiento a la
configuración de fábrica del teléfono.
Conecte el cable PoE para garantizar el suministro de energía del teléfono.
Espere hasta que aparezca el siguiente mensaje en la pantalla del teléfono:
21
Para funcionalidad completa, configure la contraseña de
administración.
Toque para configurar la contraseña.
Opcional: Toque Omitir para evitar configurar la contraseña. En este caso,
Konftel 800 estará funcionando en el modo usuario con la cantidad restringida
de opciones de configuración.
Con el teclado de la pantalla del teléfono, escriba su contraseña. Puede
contener letras, números y caracteres de puntuación.
La contraseña debe contener 4 caracteres como mínimo. Cuando el usuario
ingresa la contraseña, el teléfono indica si la contraseña es buena o mala.
Escriba otra vez la nueva contraseña para confirmarla.
Toque el icono para volver a la pantalla Inicio.
El teléfono se reinicia.
Cambio de la contraseña
Siga este procedimiento para cambiar la contraseña del administrador en el
teléfono.
En la pantalla del teléfono, toque Ajustes > Inicio de sesión de administrador.
Ingrese la contraseña del administrador para que la funcionalidad completa
esté disponible.
Seleccione Ajustes > Teléfono > Seguridad.
Ingrese la nueva contraseña. El teléfono le indica si la contraseña nueva es lo
suficientemente buena.
Confirme la contraseña. El teléfono informa si la contraseña coincide con la
ingresada anteriormente.
El teléfono cambia la contraseña y se reinicia.
Guarde la contraseña nueva para uso futuro.
Para comprobar la contraseña nueva, toque Ajustes > Inicio de sesión de
administrador e ingrese en el modo de funcionalidad completa.
Inicio de sesión en el Konftel 800
Siga este procedimiento para iniciar sesión en la interfaz web del Konftel 800.
Compruebe la dirección IP del teléfono.
En el navegador web, escriba la dirección IP de su teléfono.
ADMINISTRACIÓN Y CONFIGURACIÓN DE AJUSTES
22
https://111.222.33.44/
Ingrese la contraseña.
La contraseña es la contraseña del administrador para su teléfono.
Haga clic en Login (Iniciar sesión) para iniciar sesión en el servidor web del
Konftel 800.
Cómo cerrar sesión de Konftel 800
Siga este procedimiento para cerrar sesión del servidor web de su Konftel 800
desde su navegador web.
Debe haber iniciado sesión en la interfaz web de su teléfono de conferencia.
En su navegador web, toque Logout (Cerrar sesión).
Se lo reenvía a la página de Inicio de sesión y verá el anuncio de que no está
conectado.
CÓMO CONFIGURAR LOS AJUSTES BÁSICOS
Puede configurar los ajustes básicos directamente en el Konftel 800. Para ello,
debe navegar a través del menú y seleccionar las opciones que necesita. El uso
de la interfaz web facilita la configuración de ajustes. Esta guía proporciona las
explicaciones de ambas opciones para que pueda elegir la más conveniente.
Cualquier usuario puede configurar los siguientes ajustes básicos del Konftel 800:
Nombre del teléfono
Idioma
Nivel de timbre
Para configurar otros ajustes básicos y avanzados debe iniciar sesión como
administrador. Para obtener más información sobre los ajustes básicos, consulte
Ajustes básicos en la página 24.
Cómo configurar los ajustes básicos del teléfono
Siga este procedimiento para configurar los ajustes básicos del teléfono.
En la pantalla del teléfono, toque Ajustes > Teléfono.
Opcional: Para la configuración de hora, toque Ajustes > Hora.
Elija el parámetro que desea configurar y proceda con las opciones
disponibles.
ADMINISTRACIÓN Y CONFIGURACIÓN DE AJUSTES
23
Debe iniciar sesión como administrador para cambiar la contraseña, elegir el
modo de cadena margarita o restablecer el teléfono a la configuración de
fábrica.
Después de haber hecho las elecciones, regrese a la pantalla Inicio. El
teléfono reinicia la aplicación.
Cómo configurar los ajustes usando la interfaz web
Siga este procedimiento para configurar los ajustes a través de la interfaz web del
Konftel 800. Tenga en cuenta que solo el administrador puede configurar todos los
ajustes.
Inicie sesión en la interfaz web del Konftel 800.
Haga clic en Basic (Básica).
Elija el parámetro que desea configurar y proceda con las opciones
disponibles.
Haga clic en el botón Save (Guardar).
Ajustes básicos
Los siguientes son los ajustes básicos de Konftel 800 disponibles a través de la
interfaz web en la ficha Basic (Básica) o en el teléfono en Settings (Ajustes) >
Phone (Teléfono) y Settings (Ajustes) > Time (Hora).
Nombre Descripción
Phone (Teléfono)
Phone name
(Nombre del
teléfono)
Para especificar el nombre del teléfono, que se muestra en
la pantalla de inicio cuando el teléfono esté en espera o en
modo colgado.
La tabla continúa…
ADMINISTRACIÓN Y CONFIGURACIÓN DE AJUSTES
24
Nombre Descripción
Language (Idioma) Para seleccionar el idioma adecuado. Las opciones son:
Inglés
Sueco
Danés
Noruego
Finlandés
Italiano
Alemán
Francés
Español
Portugués
Holandés
Ringtone level
(Nivel de tono de
timbre)
Para elegir de seis niveles de volumen distintos y un modo
silencioso. Si selecciona el modo silencioso, solo los LED
verdes del teléfono se encenderán cuando se reciba una
llamada.
Reboot device
(Reiniciar
dispositivo)
Para reiniciar el teléfono en caso de necesidad.
Puede encontrar el botón Reboot device (Reiniciar
dispositivo) únicamente en la interfaz web. También
puede activar la función Reboot device (Reiniciar
dispositivo) en el teléfono cuando cambia algunos de
los ajustes del teléfono en la interfaz de usuario del
teléfono.
Webapp debug
(Depuración de
aplicación web)
Para habilitar o deshabilitar la función de depuración para la
aplicación web. Activa el registro de la aplicación web
disponible en la ficha System logs (Registros del sistema).
Puede utilizar esta función únicamente través de la
interfaz web.
La tabla continúa…
ADMINISTRACIÓN Y CONFIGURACIÓN DE AJUSTES
25
Nombre Descripción
Daisy chain mode
(Modo de cadena
margarita)
Para elegir un modo en el cual Konftel 800 opera en caso
de una disposición de cadena margarita. Están disponibles
las siguientes opciones:
Maestro
Esclavo
Puede configurar este parámetro en caso de iniciar
sesión con la contraseña del administrador.
Time and region (Hora y región)
NTP enable
(Habilitar NTP)
Para habilitar o deshabilitar el Protocolo de hora de la red
(NTP).
Puede configurar este parámetro en caso de iniciar
sesión con la contraseña del administrador.
NTP Server
(Servidor NTP)
Para especificar el servidor NTP cuando NTP está
habilitado. De manera predeterminada, el teléfono utiliza el
siguiente servidor NTP: 0.pool.ntp.org.
Puede configurar este parámetro en caso de iniciar
sesión con la contraseña del administrador.
Date (Fecha) Para establecer la fecha actual. La fecha se configura en
formato mm/dd/aaaa. Para especificarla, puede realizar lo
siguiente:
Ingrese manualmente la fecha en el campo.
Utilice las flechas arriba y abajo para moverse a través
de un conjunto de valores fijos para la fecha, el mes y el
año.
Seleccione una fecha del calendario desplegable.
También puede hacer clic en el icono
para eliminar el
valor que está disponible e ingrese la fecha que desee.
La tabla continúa…
ADMINISTRACIÓN Y CONFIGURACIÓN DE AJUSTES
26
Nombre Descripción
Time (Hora) Para establecer la hora actual. La hora se establece en
formato hh:mm:ss. Puede ver la hora en la pantalla Inicio
del teléfono.
La interfaz proporciona la hora usando un enfoque de
reloj de 12 horas, o sea que ve una abreviatura AM o
PM que especifica la hora.
Para especificar la hora, puede realizar lo siguiente:
Ingrese manualmente el valor de hora en el campo.
Utilice las flechas arriba y abajo para moverse a través
de un conjunto de valores fijos para las horas, minutos y
segundos.
Geo timezone
(auto DST) (Zona
horaria geográfica
(DST automático))
Para habilitar o deshabilitar el modo de horario de verano
(DST) en función de la zona horaria geográfica
seleccionada.
Timezone (Zona
horaria)
Para seleccionar una zona horaria de una lista desplegable.
La zona horaria disponible depende de si la Geo timezone
(Zona horaria geográfica) está habilitada o deshabilitada.
Con la Geo timezone (Zona horaria geográfica)
deshabilitada, el teléfono configura la hora como una
diferencia con la Hora universal coordinada (UTC). Con la
Geo timezone (timezoneZona horaria geográfica) habilitada,
el teléfono especifica la zona horaria en función del país y
la ciudad que observa el DST.
Security
(Seguridad)
Para cambiar la contraseña del administrador.
Puede configurar este parámetro en caso de iniciar
sesión con la contraseña del administrador.
Por motivos de seguridad, puede cambiar la contraseña
del administrador únicamente en el teléfono.
La tabla continúa…
ADMINISTRACIÓN Y CONFIGURACIÓN DE AJUSTES
27
Nombre Descripción
Factory reset
(Restablecimiento
de fábrica)
Para restablecer el teléfono a su configuración de fábrica.
Al restablecer el teléfono a su configuración de fábrica,
elimina todas las configuraciones y versiones de firmware
establecidas, exportadas o instaladas en el curso del uso
del teléfono.
Puede realizar el restablecimiento de fábrica solo si
inicia sesión con la contraseña del administrador y
únicamente en el teléfono.
Después de que hace clic en Save (Guardar) en la interfaz web, el teléfono
guarda los cambios y reinicios. Para guardar cambios en el teléfono, debe volver
a la pantalla Inicio para guardar los ajustes nuevos y el teléfono se reinicia para
aplicarlos.
ADMINISTRACIÓN Y CONFIGURACIÓN DE AJUSTES
28
CONECTIVIDAD
CONEXIÓN A OTROS DISPOSITIVOS
Konftel 800 se basa en una plataforma de conectividad múltiple y puede
conectarse con un equipo personal, un teléfono de escritorio y dispositivos
móviles.
Puede utilizar Konftel Unite con Konftel 800 a través de Bluetooth LE. La etiqueta
NFC facilita el emparejamiento y la reconexión rápida.
La conexión de dispositivo USB 2.0 se aplica como alternativa a Ethernet.
Puede conectar hasta dos micrófonos de expansión al Konftel 800 si utiliza los
puertos de expansión de audio disponibles. También puede conectar hasta tres
teléfonos de conferencia en cadena margarita para expandir la cobertura del
teléfono.
CONEXIÓN POR CABLE USB
Konftel 800 admite la conexión por cable a un equipo personal, un teléfono de
escritorio y otros dispositivos. El teléfono posee los siguientes puertos de
conexión:
USB tipo A
Micro-USB tipo B
Cuando está conectado a través del puerto micro-USB, el Konftel 800 funciona
como dispositivo de dúplex completo, cancelación de eco y de reducción de ruido.
Conexión a una computadora personal o un teléfono de escritorio
Puede conectar el Konftel 800 a una computadora personal o un teléfono usando
un cable USB.
Generalmente, el dispositivo conectado utiliza el teléfono como altavoz y unidad
de conferencia. Cuando la computadora inicia el software de comunicación o el
software de grabación de audio, el micrófono del teléfono también se activa. Al
mismo tiempo, la luz verde de los LED se enciende.
Cómo conectarse a una computadora personal o a un teléfono de escritorio
Siga este procedimiento para conectar el Konftel 800 a un equipo personal o un
teléfono de escritorio con cable. Una vez conectado, el teléfono se convierte en
29
dispositivo de cancelación de eco. Esta conexión asegura una mejor calidad de
sonido que se puede ajustar manualmente en las aplicaciones adecuadas de la
PC.
Prepare un receptáculo micro-USB tipo B para la conexión.
Utilice el cable USB para conectar el teléfono y la computadora.
La pantalla del Konftel 800 muestra que el modo USB está habilitado.
Opcional: Acceda a los ajustes de la computadora y seleccione el teléfono
como dispositivo de audio. El sistema operativo del ordenador selecciona el
automáticamente el teléfono como altavoz y micrófono.
Opcional: Reinicie el software para cambiar al nuevo dispositivo de audio si la
computadora tiene software activo que está utilizando los altavoces integrados
de la computadora.
Cómo administrar llamadas VoIP a través de una PC
Siga este procedimiento para administrar llamadas VoIP a través de una
computadora personal o una computadora portátil. El teléfono funciona como
altavoz y micrófono para el equipo.
Encienda la PC.
Conecte el Konftel 800 con el receptáculo USB a la PC.
Seleccione Konftel 800 como dispositivo de audio en los ajustes de la
computadora.
Ejecute el software VoIP.
En el software VoIP, seleccione el contacto al que desea llamar.
Marque el número y hable con su contacto. Tenga en cuenta que durante una
llamada USB en curso, las llamadas VoIP entrantes son rechazadas con una
señal de ocupado.
Finalice la llamada en el software VoIP de la computadora.
El teléfono funciona como altavoz para la computadora.
CONEXIÓN EN PUENTE
Konftel 800 admite la conexión en puente de todos los dispositivos conectados
dentro de las llamadas en conferencia de marcación externa. Puede conectar
Konftel 800 a servidor SIP a través de Ethernet y también conectar Konftel 800 a
un equipo portátil, un teléfono de escritorio o un equipo a través de USB o
Bluetooth. Konftel 800 puede poner en puente todas estas conexiones juntas en
una llamada combinada.
CONECTIVIDAD
30
Cuando une con puente su computadora y el teléfono, debe activar ambas
fuentes de sonido. Konftel 800 puede manejar dúplex completo, cancelación de
eco y reducción de ruido para todas las fuentes de sonido en puente
simultáneamente.
El sonido desde el dispositivo móvil y computadora en puente puede tener
diferentes niveles. Para escuchar a todos los participantes de la llamada en
conferencia de manera clara, ajuste cada fuente de sonido individualmente.
CONECTIVIDAD
31
APLICACIÓN DE ADMINISTRACIÓN DE
TELÉFONO
KONFTEL UNITE
Puede administrar el Konftel 800 desde un teléfono celular o una tableta si ha
instalado Konftel Unite en el dispositivo. Puede descargar e instalar Konftel Unite
gratis desde App Store y Google Play como cualquier otra aplicación. Puede
utilizar la etiqueta NFC para comenzar a descargar la aplicación de manera fácil.
Para ello, debe acercar el dispositivo móvil con NFC habilitado a la etiqueta NFC
en el teléfono de conferencia, y el navegador web en el dispositivo móvil abre la
página web con la aplicación en App Store o Google Play.
Con Konftel Unite, puede llamar a contactos de su libreta de direcciones local,
crear grupos de conferencias, y controlar una llamada (puede contestar y colgar la
llamada, silenciar el micrófono, marcar un número, ajustar el nivel de volumen,
etc.).
El dispositivo móvil con el Konftel Unite está conectado al teléfono por Bluetooth
LE incorporado. Konftel 800 es siempre reconocible para esta conexión.
Puede configurar los parámetros del Konftel Unite en el teléfono y desde el
dispositivo móvil con la aplicación instalada.
Cómo emparejar y conectar dispositivos
Siga este procedimiento para emparejar el Konftel 800 con el Konftel Unite en su
dispositivo móvil la primera vez que los utiliza juntos. Después de eso, se
conectan con un toque cuando ejecuta la aplicación cerca del teléfono de
conferencia.
El rango de conexión es de hasta 20 metros. La conexión se interrumpe si se
excede este rango. Puede ver una solicitud para reconectarse cuando el Konftel
Unite se encuentra dentro del rango del Konftel 800. La reconexión requiere solo
un toque.
Puede emparejar un máximo de 100 teléfonos celulares o tabletas con el
Konftel 800. Pero solo está activa una conexión de usuario a la vez.
Instale el Konftel Unite en su dispositivo móvil.
En su dispositivo móvil, abra Konftel Unite.
El teléfono celular muestra el Konftel 800 más cercano.
Seleccione el teléfono que desea conectar.
32
El teléfono celular muestra un código de emparejamiento en la pantalla.
Introduzca el código con el teclado en el teléfono de conferencia.
Presione Aceptar en el teléfono de conferencia para comenzar el
emparejamiento.
Cuando los dispositivos están emparejados, tanto el Konftel Unite como el
Konftel 800 muestran un símbolo de conexión.
El teléfono de conferencia y el Konftel Unite siguen emparejados mientras
estén cerca, y usted los utilice. La conexión se interrumpe después de 5
minutos de inactividad.
Cómo desconectar dispositivos
Siga este procedimiento para desconectar el Konftel 800 del dispositivo móvil con
Konftel Unite instalado.
Asegúrese de que Konftel 800 esté conectado a un dispositivo móvil con Konftel
Unite instalado.
Para desconectar desde el dispositivo móvil, haga lo siguiente:
a) En Konftel Unite, toque el símbolo de conexión en la esquina superior
izquierda de la pantalla.
b) Opcional: En Cambiar dispositivo, seleccione otro teléfono de conferencia
al cual conectarse. Tenga en cuenta que puede hacer esto si hay otros
teléfonos de conferencia disponibles cerca.
La aplicación empieza a conectarse al teléfono de conferencia
seleccionado.
c) Toque el botón Desconectar junto al nombre del dispositivo conectado
resaltado.
El símbolo de conexión en la esquina superior izquierda de la pantalla se
desactiva.
Para desconectarse desde el teléfono de conferencia, haga lo siguiente:
a) En Konftel 800, toque Ajustes > Unite.
b) Toque Desconectar dispositivo.
El teléfono muestra el icono Konftel Unite e informa que la aplicación está
desconectada.
Cómo eliminar el emparejamiento
Siga este procedimiento para eliminar el emparejamiento ya sea del teléfono
celular o del teléfono de conferencia.
APLICACIÓN DE ADMINISTRACIÓN DE TELÉFONO
33
Empareje el Konftel 800 con el Konftel Unite.
Para eliminar el emparejamiento de un dispositivo móvil Android, haga lo
siguiente:
a) En el dispositivo móvil Android, seleccione el símbolo de conexión.
b) Seleccione el dispositivo.
c) Seleccione Desconectar.
Para eliminar el emparejamiento de un iPhone o iPad, haga lo siguiente:
a) En un iPhone o iPad, seleccione el símbolo de conexión.
b) Seleccione el dispositivo.
c) Seleccione Olvidar este dispositivo.
Para eliminar el emparejamiento del teléfono de conferencia, haga lo
siguiente:
a) En la pantalla Inicio de Konftel 800, toque Konftel Unite.
b) Opcional: Toque Ajustes > Unite.
c) Toque Quitar información de unión.
Esta función desconecta la conexión actual y también elimina el
emparejamiento. Debe comenzar un nuevo proceso de emparejamiento la
siguiente vez que desee conectarse al teléfono.
Cómo consultar el calendario y la agenda del día
Siga este procedimiento para consultar el calendario en su dispositivo móvil con el
Konftel Unite instalado. Luego puede disponer de las llamadas con el Konftel 800
y Konftel Unite emparejados.
Debe permitir que su dispositivo móvil con el Konftel Unite se conecte a su
calendario y agenda.
En su dispositivo móvil, abra Konftel Unite.
Toque el icono de Calendario.
El teléfono celular muestra todos los eventos del calendario en la pantalla.
Algunos de estos eventos son invitaciones a reuniones con la información de
la reunión incluida. En la ficha Información general, puede ver la hora, la
duración y el título de la reunión. En la ficha Participantes, la aplicación
muestra la lista de personas invitadas a la reunión.
Seleccione una llamada en conferencia de la lista.
El teléfono celular muestra una descripción y una lista de otros participantes de
la llamada en conferencia. Konftel Unite encuentra los números de teléfono,
códigos PIN y enlaces a la reunión en el calendario.
APLICACIÓN DE ADMINISTRACIÓN DE TELÉFONO
34
Cómo participar en una llamada en conferencia desde el calendario
Siga este procedimiento para participar en una llamada en conferencia desde el
calendario al cual puede acceder con Konftel Unite.
El calendario debe contener una invitación a una llamada en conferencia. La
información de contacto en la invitación a la conferencia debe cumplir con el
estándar de número de teléfono internacional E164. Esto garantiza que el Konftel
Unite interprete la información correctamente.
Una vez que recibe una notificación sobre la llamada en conferencia próxima
en su dispositivo móvil, abra Konftel Unite.
La aplicación encuentra el Konftel 800 más cercano.
En la sala de conferencias, empareje a Konftel Unite y Konftel 800.
Conéctese a la reunión desde el dispositivo móvil. Para hacerlo, toque la
conferencia en el calendario.
Konftel Unite marca el número de teléfono e introduce el código PIN de la
invitación a la llamada en conferencia.
Cómo iniciar una llamada no programada
Siga este procedimiento para iniciar una llamada que no está programada en el
calendario. Tendrá control completo del Konftel 800 durante la llamada desde su
dispositivo móvil con el Konftel Unite instalado.
Asegúrese de que Konftel 800 esté emparejado con Konftel Unite.
Elija el número a llamar realizando una de las siguientes acciones:
Seleccione un número de sus Contactos.
Seleccione un número de su lista de Favoritos.
Seleccione un número de la lista de llamadas Recientes.
Marque un número usando el teclado.
El teléfono marca el número y la llamada se inicia. La pantalla muestra el
nombre de la persona con la que habla si este número está registrado en la
agenda.
Opcional: Realice una o más de estas acciones:
a) Para ajustar el volumen en la pantalla del dispositivo móvil, mueva el
control deslizante Subir el volumen.
b) Para agregar participantes adicionales, toque el icono Agregar participante.
c) Para dividir la llamada en conferencia para separar llamadas, toque
Conferencia.
APLICACIÓN DE ADMINISTRACIÓN DE TELÉFONO
35
d) Para silenciar el micrófono, toque Silenciar. Para reactivar el audio, toque
Silenciar nuevamente.
e) Para introducir los dígitos del tono de Multifrecuencia de doble tono
(DTMF), toque Teclado.
f) Para poner la llamada de un participante en espera, toque Flecha >
Retener.
g) Para hablar con un participante en privado, toque Flecha > Privado.
h) Para desconectar a un participante de la llamada, toque Flecha > Colgar.
Toque Colgar para finalizar la llamada.
Administración de contactos
Utilice este procedimiento para administrar contactos con Konftel Unite.
En su dispositivo móvil, abra Konftel Unite.
Toque el icono Contactos.
Para agregar un contacto a su lista de contactos favoritos, toque la ficha
Contactos y presione el símbolo de estrella junto al contacto seleccionado.
Para abrir una lista de sus contactos favoritos, toque Favoritos.
Para crear un nuevo grupo de conferencia en la libreta de direcciones, toque
Grupos > Más en la pantalla.
Cómo configurar los ajustes del Konftel Unite
Siga este procedimiento para configurar los ajustes del Konftel Unite desde la
aplicación instalada en un dispositivo móvil.
Ejecute Konftel Unite en su dispositivo móvil.
Opcional: Conectar a Konftel 800.
El teléfono muestra un símbolo de conexión en la pantalla.
Toque Ajustes y siga adelante con la configuración.
Ajustes del Konftel Unite
Puede configurar los siguientes parámetros para el Konftel 800 desde la interfaz
del Konftel Unite:
APLICACIÓN DE ADMINISTRACIÓN DE TELÉFONO
36
Nombre Descripción
Conexión Para activar o desactivar la conexión al Konftel 800. Las
opciones son:
Activado: la opción predeterminada.
Desactivado: para utilizar el Konftel Unite sin conexión a
ningún Konftel 800. Puede utilizar la aplicación para
realizar conferencias desde su dispositivo móvil con la
suscripción del teléfono celular.
Código de
moderador
Para unirse a llamadas en conferencia programadas como
moderador. Debe ingresar los códigos respectivos en los
siguientes campos:
Usar código de moderador: para ser anfitrión de
llamadas en conferencia con un servicio de puente. Por
cada llamada que una, Konftel Unite utiliza su código de
moderador en lugar de su código de invitado.
En lugar del código de invitado: para especificar el
código de invitado en lugar del cual Konftel Unite utiliza
su código de moderador.
Marcar prefijo Para introducir los dígitos del prefijo en el campo Usar
prefijo.
Mi puente Para introducir el número de teléfono y el código PIN
opcional del servicio de conferencias utilizado con mayor
frecuencia. Puede utilizar el botón Mi puente para unirse a
la llamada en conferencia.
El botón Mi puente aparece en la vista Calendario.
Aviso de la
reunión
Para establecer un recordatorio de una llamada. Las
opciones son:
5 minutos antes
10 minutos antes
15 minutos antes
Nunca
La tabla continúa…
APLICACIÓN DE ADMINISTRACIÓN DE TELÉFONO
37
Nombre Descripción
Calendarios a
mostrar
Seleccionar los calendarios en el teléfono celular desde el
cual desea que el Konftel Unite tome la información.
Informar a un
colega
Para compartir información sobre Konftel Unite con una
persona que desee. Puede utilizar una aplicación de correo
electrónico para hacerlo.
Una vez que confirma que Konftel Unite puede obtener
acceso a su aplicación de correo electrónico, ve un
mensaje creado. Junto con la descripción de la aplicación,
contiene enlaces a Konftel Unite en App Store y Google
Play para que la persona puede comenzar la descarga
fácilmente.
Más información
sobre
Obtener información adicional sobre Konftel Unite. La
aplicación lo remite al sitio web con la información
correspondiente.
Comentarios y
soporte
Para compartir su experiencia de uso de la aplicación y
solicitar asistencia. Las opciones son:
Una aplicación de mensajería, por ejemplo, Viber,
WhatsApp, Telegram, etc.
Una aplicación de correo electrónico
Conexión por Bluetooth
Diagnóstico Para seleccionar un registro de los eventos para el Konftel
Unite.
Puede tocar Enviar para enviar el registro creado a través
de una aplicación de correo electrónico. El registro puede
utilizarse para localizar problemas.
También puede tocar Borrar para eliminar los registros de la
aplicación.
Mostrar tutorial Para leer información sobre las funciones de Konftel Unite.
Acerca de Konftel
Unite
Para verificar la versión de la aplicación instalada en su
dispositivo móvil.
APLICACIÓN DE ADMINISTRACIÓN DE TELÉFONO
38
FUNCIONES Y ACCESORIOS
EXPANSIÓN DE LA COBERTURA DE TELÉFONO
Puede utilizar el Konftel 800 en mesas de conferencia más grandes o cuando la
cantidad de participantes de la reunión es superior a 10. En este caso, puede
asegurar una calidad de nivel más alto de señal de audio mediante la expansión
de la cobertura de teléfono en la sala sin un sistema de PA. Para hacerlo, puede
conectar los micrófonos de expansión Smart Mic al teléfono o poner en cascada
varios dispositivos Konftel 800 en una cadena margarita.
La expansión de la cobertura del teléfono ayuda a mejorar la calidad de audio en
salas grandes. El teléfono de conferencia y los dos Smart Mics aumentan el rango
de captura de 30 metros cuadrados a un máximo de 70 metros cuadrados. Tres
teléfonos en una cadena margarita aumentan el rango de 30 metros cuadrados a
un máximo de 90 metros cuadrados.
Disposición de cobertura de expansión
Puede organizar una cadena margarita con su teléfono de conferencia y otro
Konftel 800 o conectar micrófonos de expansión Smart Mic. La cantidad máxima
de dispositivos conectados en una cadena margarita es 3. Un teléfono Konftel 800
actúa como dispositivo central (un “maestro”) y una o dos unidades actúan como
dispositivos de expansión (“esclavos”)
Las disposiciones típicas cuando la cobertura del teléfono se expande son las
siguientes:
Teléfono maestro — Teléfono esclavo
Teléfono esclavo — Teléfono maestro — Teléfono esclavo
Teléfono maestro — Micrófono de expansión
Micrófono de expansión — Teléfono maestro — Micrófono de expansión
Cuando Konftel 800 actúa como maestro, realiza todas sus funciones
configuradas.
Cuando Konftel 800 está en una posición subordinada (un “esclavo”), realiza las
siguientes funciones:
Reproducir audio que recibe del dispositivo maestro. El teléfono maestro
define las características de audio.
Enviar su audio de micrófono al dispositivo maestro.
Recibir e indicar cambios en el estado de silencio realizados en el dispositivo
maestro.
Enviar información al dispositivo maestro, cuando toca Silenciar.
39
Enviar información al dispositivo maestro cuando ajuste el volumen en él.
No es posible realizar llamadas entre el maestro y los dispositivos esclavos.
En una cadena margarita, cada teléfono recibe alimentación de su propio inyector
PoE. El teléfono alimenta los Smart Mics cuando están conectados. La
alimentación disponible de cada puerto es de aproximadamente 5W.
Cómo disponer una cadena margarita
Siga este procedimiento para disponer una cadena margarita de un teléfono
Konftel 800 maestro y uno o dos teléfonos de conferencia esclavos o micrófonos
de expansión.
Si dispone la cadena margarita hecha de varios teléfonos de conferencia, prepare
los cables de conexión. Los cables en el kit de cadena margarita tienen 5 y 10
metros. Puede comprar el kit de cadena margarita como un accesorio.
El cable del Smart Mic tiene 3 metros de longitud.
Conecte el cable al puerto de expansión de audio del teléfono.
El Konftel 800 tiene dos puertos de expansión de audio.
Conecte el otro extremo del cable al puerto de expansión de audio del otro
teléfono.
En el caso de micrófonos de expansión, el otro extremo del cable se fija en el
dispositivo.
Cómo definir el modo del teléfono
Siga este procedimiento para definir el modo del Konftel 800 en una cadena
margarita.
Inicie sesión como administrador.
Para definir el modo de su teléfono de conferencia en el teléfono, haga lo
siguiente:
a) En la pantalla del teléfono, toque Settings (Ajustes) > Phone (Teléfono) >
Daisy chain (Cadena margarita)
b) Seleccione el modo requerido.
Están disponibles las siguientes opciones:
Maestro
Esclavo
El teléfono reinicia la aplicación.
FUNCIONES Y ACCESORIOS
40
Para definir el modo del Konftel 800 a través de la interfaz web, haga lo
siguiente:
a) En la interfaz web, haga clic en Basic (Básica).
b) En Daisy chain mode (Modo de cadena margarita), seleccione el modo
correspondiente de la lista desplegable.
Están disponibles las siguientes opciones:
Maestro. Este es el modo predeterminado.
Esclavo
c) Haga clic en Save (Guardar).
Luego de regresar a la pantalla Inicio, el teléfono reinicia la aplicación.
La unidad esclavo muestra el siguiente mensaje en la pantalla: “Daisy chain
slave” (Esclavo de cadena margarita). Este mensaje se mantiene durante el
período en el que el teléfono está en modo esclavo dentro de la disposición de
cadena margarita.
No elija el modo esclavo si su teléfono no está en una cadena margarita.
Puede restaurar el estado maestro únicamente a través de la interfaz web.
FUNCIONES Y ACCESORIOS
41
MANTENIMIENTO
ESTADO DEL DISPOSITIVO
Puede encontrar la información sobre el estado del Konftel 800, incluidos sus
ajustes actuales, a través de la interfaz web. Esta información puede ser útil para
solucionar problemas.
La siguiente tabla describe el tipo de la información disponible en cada una de las
secciones de fichas.
Nombre de la
sección
Descripción
General Para mostrar la información del estado del Konftel 800,
incluidos los siguientes datos:
Nombre del teléfono
Nombre del producto
Versión de compilación
Revisión de hardware (HW)
Número de serie
Versión de firmware de Smart Mic 1
Versión de firmware de Smart Mic 2
Network (Red) Para mostrar la información sobre la ajustes de red del
teléfono. Puede ver la siguiente información:
Dirección IP
Dirección MAC
Dirección MAC Bluetooth
Nombre de host
Máscara de red
Dominio
Puerta enlace
DNS primario
DNS secundario
SIP Para mostrar la información sobre la ajustes SIP del
teléfono. Puede ver la siguiente información:
42
Nombre de la
sección
Descripción
Estado de cuenta primaria
Estado de cuenta secundaria
Estado de cuenta de reserva
Time and region (Hora
y región)
Para mostrar la información sobre los ajustes de hora y
región del teléfono. Puede ver la siguiente información:
Hora
Fecha
Zona horaria
No puede modificar los ajustes en la ficha Status (Estado).
Cómo visualizar el estado del teléfono
Siga este procedimiento para ver el estado y los ajustes del Konftel 800 a través
de la interfaz web.
Inicie sesión en la interfaz web con la contraseña del administrador.
Seleccione la ficha Status (Estado).
LICENCIAS
Algunas partes del software del teléfono están sujetas a acuerdos de licencia de
fuente abierta. Puede obtener la información sobre las condiciones de uso y
redistribución para lo siguiente:
BSD. Este es un sistema de Distribución de software Berkeley para la
distribución del código fuente al sistema operativo.
GPL v2.0. Esta es la Licencia Pública General, versión 2.0, que garantiza a los
usuarios finales libertad para ejecutar, estudiar, compartir y modificar el
software.
LGPL v2.1. Esta es la Licencia Pública General Reducida, versión 2.1, que se
aplica a paquetes de software especialmente designados de la Free Software
Foundation y algunos otros autores.
GFDL v1.2. Esta es la Licencia de Documentación Libre de GNU, versión 1.2,
que proporciona libertad para copiar y redistribuir documentación específica.
GFDL v1.3. Esta es la Licencia de Documentación Libre de GNU, versión 1.3.
MANTENIMIENTO
43
ISC. Esta es la licencia de software libre permisiva de Internet Systems
Consortium.
MIT. Esta es la licencia de software libre permisiva de Massachusetts Institute
of Technology.
OpenSSL. Esta es la licencia para usar OpenSSL, una biblioteca de software
para aplicaciones que asegura comunicaciones de red y ayuda a identificar al
participante en el otro extremo.
PHP v3.0. Esta es la licencia bajo el cual se lanza el script PHP.
bzip2. Esta es la licencia para un software de compresión de archivos de
fuente abierta y libre que comprime archivos únicos.
socat. Esta es la licencia para un relé para la transferencia bidireccional de
datos entre dos canales de datos independientes.
Libpng. Esta es la licencia que define los términos bajo los cuales se puede
distribuir la biblioteca de software libpng.
Qt-Company-Commercial. Esta es la licencia para el desarrollo de software
propietario cuando el código fuente no debe compartirse con terceros o
existen incoherencias con los términos de la licencia LGPL.
TI-TSPA. Esta es una licencia de Texas Instruments Incorporated a software y
tecnología públicamente disponible.
Zlib. Esta es la licencia que define los términos bajo los cuales se puede
distribuir la biblioteca de software zlib.
Puede obtener la información sobre la licencia únicamente a través de la
interfaz web.
Cómo ver licencias
Siga este procedimiento para ver el estado y los ajustes del Konftel 800 a través
de la interfaz web.
Inicie sesión en la interfaz web.
Seleccione la ficha Licenses (Licencias).
Seleccione la licencia que desea ver de la lista de licencias disponibles.
MANTENIMIENTO
44
Índice
A
acuerdos de licencia de fuente
abierta 43
Ajustes básicos
cambio de contraseña 24
depuración de aplicación web
24
idioma 24
modo de cadena margarita 24
nivel de tono de timbre 24
nombre del teléfono 24
reiniciar dispositivo 24
aplicación de administración de
teléfono
administración de contactos 36
ajustes 36
calendario y agenda del día 34
cómo configurar los ajustes
desde el dispositivo móvil 36
cómo eliminar el
emparejamiento 33
cómo emparejar y conectar
dispositivos 32
cómo iniciar una llamada no
programada 35
desconectar dispositivos 33
llamada en conferencia desde
el calendario 35
aplicación para administrar el
teléfono 32
audiencia a la que se dirige 3
B
botones 6
C
cadena margarita
cascada 39
definir modo 40
disposición 40
micrófonos de expansión 39
teléfono maestro 39
teléfono secundario 39
conexión
a un teléfono de escritorio 29
a una computadora personal
29
computadora personal 29
computadora portátil 29
otros dispositivos 29
teléfono de escritorio 29
conexión en puente 30
Conexión por cable USB 29
configuración
Ajustes básicos 23
configuración de ajustes básicos
en el teléfono 23
configuración de hora y región 24
configuración de los ajustes a
través de la interfaz web 24
contraseña
cambiar 22
configurar 21
D
dimensiones 6, 8
diseño físico 6
E
especificaciones 12
esquema de conexión 7
estado
visualización 43
Estado de LED 12
I
iconos 6, 8
información general 4
iniciar sesión 22
instrucciones de seguridad 4
interfaz web
cierre de sesión 23
L
licencias
visualización 44
llamada en conferencia
45
llamada en conferencia (continuado)
agregar un participante 18
configurar 18
división 20
hablar en privado 19
poner a un participante en
espera 19
poner en espera 18
llamada en espera 12
llamada entrante 12
llamada silenciada 12
llamada telefónica común
atender 15
cómo atender durante otra
llamada 16
hacer 15
poner en espera 16
reactivar el audio de un
micrófono 16
silenciar un micrófono 16
volver a marcar 17
llamadas en conferencia
17
llamadas telefónicas comunes 15
Llamadas VoIP 30
M
micrófonos de expansión 39
P
pautas de seguridad 4
propósito 3
S
Smart Mic 39
T
teléfono de conferencia 4
V
visualización
Dirección IP 21
Dirección MAC 21
versión de firmware 21
ÍNDICE
46
47
Konftel AB, Box 268, SE-901 06 Umeå, Sweden
Tel: +46 90 70 64 89 E-mail: [email protected]om
KONFTEL.COM
Konftel es una empresa líder en soluciones de conferencia y colaboración. Desde 1988,
nuestra misión ha consistido en ayudar a reunirse al personal de empresa de todo el
mundo a pesar de la distancia. Basándonos en nuestro éxito, sabemos que la colabora-
ción remota ofrece un método eficiente para ahorrar tiempo y dinero, y que, al mismo
tiempo, contribuye a un mundo más sostenible.Un audio nítido y una imagen de vídeo
clara son fundamentales para mantener reuniones eficaces. Por eso solo empleamos
tecnología puntera en nuestras soluciones de colaboración. Todos los dispositivos y
sistemas de conferencia Konftel incorporan nuestra tecnología de audio OmniSound
®
.
Nuestros productos se venden en todo el mundo con la marca Konftel y nuestras
oficinas centrales se encuentran en Suecia. Encontrará más información sobre la
empresa y nuestros productos en konftel.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

Konftel 800 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario