Spin Master Boeing FA-18 Super Hornet Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

BOEING
F/A-18 SUPER HORNET
17303
Instructions
Útmutató
Pokyny
Instrucţiuni
Notice de montage
Instrucciones de construcción
Bauanleitung
Bouwinstructie Instrukcja
Istruzioni
Instruções
Инструкции
10+
2
CONSTRUCTION TIPS / ASTUCES DE CONSTRUCTION
TIPS DE CONSTRUCCIÓN / TIPPS ZUM BAUEN
MONTAGETIPS
/ SUGGERIMENTI PER COSTRUIRE
DICAS DE MONTAGEM / РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СБОРКЕ
CONSTRUCTION TIPS / ASTUCES DE CONSTRUCTION
TIPS DE CONSTRUCCIÓN / TIPPS ZUM BAUEN / MONTAGETIPS / SUGGERIMENTI PER COSTRUIRE
DICAS DE MONTAGEM / РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СБОРКЕ / WSKAZÓWKI BUDOWANIA
KONSTRUKČNÍ TIPY / TIPY NA MONTÁŽ / ÖSSZESZERELÉSI TIPPEK / SFATURI PENTRU CONSTRUIRE
4
SPIS TREŚCI / OBSAH / TARTALOMJEGYZÉK / CUPRINS
EN. Content: 283 parts, 2 real tools and 1 instruction sheet for 1 model.
FR. Contenu : 283pièces, 2vrais outils et 1notice de montage pour 1modèle.
ES. Contenido: 283 piezas, 2 herramientas reales y 1 hoja de instrucciones para 1 modelo.
DE. Inhalt: 283Teile, 2echte Werkzeuge und 1Bauanleitung für 1Modell.
NL. Inhoud: 283 onderdelen, 2 stuks gereedschap en 1 bouwinstructie voor 1 model.
IT. Contenuto: 283 pezzi, 2 attrezzi e 1 guida per l'uso per 1 modello.
PT. Conteúdo: 283 peças, 2 ferramentas de montagem e 1 guia de instruções para 1 modelo.
RU. В комплекте: 283 детали, 2 настоящих инструмента и 1 инструкция по сборке 1 модели.
PL. Zawartość: 283 elementy, 2 prawdziwe narzędzia i 1 karta z instrukcjami dla 1 modelu.
CZ. Obsah: 283dílů, 2skutečné nástroje a1list spokyny pro 1model.
SK. Obsah: 283dielov, 2skutočné nástroje a1hárok spokynmi pre 1modely.
HU. Tartalom: 283 db alkatrész, 2 db valódi szerszám és 1 db 1 modellhez tartozó felhasználói útmutató.
RO. Conţinut: 283 de piese, 2 instrumente reale şi 1 fişă cu instrucţiuni pentru 1 model.
3
TM & © 2017 MECCANO for packaging, instructions and models built with this set.
®
MECCANO is an
exclusive trademark of MECCANO. Spin Master logo is a trademark of Spin Master Ltd. All rights
reserved. / TM & © 2017 MECCANO pour l'emballage, les notices et modèles de ce coret.
®
MECCANO est une marque de commerce exclusive de MECCANO. Le logo de Spin Master est une
marque de commerce de Spin Master Ltd. Tous droits réservés.
Meets CPSC Safety Requirements.
Conforme aux exigences de sécurité de la CPSC.
Cumple con las normas de seguridad de la CPSC.
e
Remove all packaging before use. Retain this information, addresses and phone numbers for future
reference. Content may vary from pictures. Meccano reserves the right to discontinue the website
www.meccano.com at any time. An adult should periodically check this toy to ensure no damage or hazards
exist, if so, remove from use. Children should be supervised during play.
f
Retirer tout l'emballage avant utilisation. Conserver les informations, adresses et numéros de téléphone
pour consultation ultérieure. Le contenu peut diérer des images. Meccano se réserve le droit de supprimer le
site Internet www.meccano.com à tout moment. Un adulte doit régulièrement examiner ce jouet an de
s’assurer quil ne présente pas de dommage ni de risque. En cas de problème, ne plus l’utiliser. Les enfants
doivent être surveillés lorsqu’ils jouent.
E
Retire todo el embalaje antes de utilizar el producto. Conserve toda la información, las direcciones y los
números de teléfono para futuras referencias. El contenido del paquete puede no corresponder con las
imágenes. Un adulto debe revisar de forma periódica el juguete para asegurarse de que no supone un riesgo
para el niño; si así fuera el caso, interrumpa su uso. Supervise a los niños mientras juegan con el producto.
d
Entfernen Sie vor der Benutzung sämtliche Verpackungsmaterialien. Alle Informationen, Adressen und
Telefonnummern bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Der Packungsinhalt kann von den Bildern
abweichen. Ein Erwachsener sollte regelmäßig sicherstellen, dass das Spielzeug keine Gefahr darstellt, und es
gegebenenfalls entfernen. Kinder sollten beim Spielen beaufsichtigt werden.
n
Verwijder de verpakking voor gebruik. Bewaar deze informatie, adressen en telefoonnummers voor
toekomstig gebruik. Inhoud kan afwijken van illustraties. Een volwassene dient dit speelgoed regelmatig te
controleren. In geval van schade of gevaren het speelgoed niet meer gebruiken. Houd toezicht als kinderen
spelen.
i
Rimuovere l'imballo prima dell'uso. Conservare informazioni, indirizzi e numeri di telefono per
riferimento futuro. Il prodotto potrebbe essere dierente dalle immagini. Il giocattolo deve essere
periodicamente controllato da un adulto per prevenire eventuali danni o rischi; in caso di danno, sospenderne
l’uso. I bambini devono essere sorvegliati durante il gioco.
p
Remova totalmente a embalagem antes de utilizar. Guarde todos os endereços, números de telefone
e demais informações para consulta e referência. O conteúdo poderá ser diferente das ilustrações. Um adulto
deve vericar o brinquedo periodicamente para garantir que não há danos ou riscos. Se houver, é necessário
que o brinquedo seja retirado de uso. As crianças devem ser supervisionadas enquanto brincam.
r
Снимите все упаковочные материалы перед использованием. Запишите указанные на упаковке
адреса и номера телефонов, чтобы у вас была возможность связаться с нами. Содержимое упаковки
может отличаться от иллюстрации. Взрослым следует время от времени проверять игру и следить за
тем, чтобы она не была сломана и не представляла опасности для ребенка. В противном случае ее не
следует использовать. Во время игры дети должны находиться под присмотром.
P
Przed użyciem wyjąć zabawkę z opakowania. Zachować niniejsze informacje, adresy i numery telefonów
na wypadek, gdyby były potrzebne w przyszłości. Zawartość opakowania może różnić się od zabawki
przedstawionej na obrazkach. Osoba dorosła powinna regularnie sprawdzać zabawkę pod kątem uszkodzeń
oraz zagrożeń. Jeśli takowe wystąpią, należy zaprzestać używania zabawki. Dzieci nie powinny bawić się bez
nadzoru.
c
Před použitím odstraňte veškeré balicí materiály. Uložte si tyto informace, adresy atelefonní čísla pro
budoucí použití. Obsah se může lišit od obrázků. Dospělá osoba by měla pravidelně kontrolovat, zda hračka
není poškozená nebo zda nepředstavuje nebezpečí. Pokud ano, hračku vyhoďte. Během hry nenechávejte děti
bez dozoru.
s
Pred použitím odstráňte všetok obalový materiál. Tieto informácie, adresy atelefónne čísla si uchovajte
na ďalšie použitie. Obsah sa môže líšiť od zobrazenia. Túto hračku musí pravidelne kontrolovať dospelá osoba,
aby sa uistila, že nedošlo k jej poškodeniu a že nehrozí žiadne nebezpečenstvo. Ak áno, ukončite jej používanie.
Deti nesmú byť pri hre bez dozoru.
h
Használat előtt távolítson el minden csomagolóanyagot. A tudnivalókat, a címet és
a telefonszámot őrizze meg későbbi használatra. A csomag tartalma eltérhet a képen látottaktól.
A felnőtteknek rendszeresen ellenőrizniük kell, hogy a játékon nincs-e sérülés, illetve nem jelent-e
veszélyforrást. Ha igen, ki kell vonni a használatból. A gyermekek játék közben felügyeletet igényelnek.
R
Îndepărtaţi toate ambalajele înainte de utilizare. Păstraţi aceste informaţii, adresele şi numerele de
telefon pentru consultare ulterioară. Conţinutul poate fi diferit de imaginea din fotografii. Această jucărie
trebuie verificată periodic de un adult pentru a se asigura nu există nicio deteriorare sau niciun
pericol; dacă există, scoateţi jucăria din uz. Copiii trebuie supravegheaţi în timp ce se joacă.
T91837_0013_20090426_GML_ISW_R1 (MEC_Fa18_Superhornet_Cn)
Produced under license. Boeing, F/A-18 Super Hornet the distinctive Boeing logos, product markings and
trade dress are trademarks of The Boeing Company.
Produit sous licence. Boeing, F/A-18 Super Hornet, les logos, marques de produit et habillages
commerciaux de Boeing sont des marques de commerce de The Boeing Company.
Made in China / Fabriqué en Chine / Hecho en China
SPIN MASTER LTD., 450 FRONT STREET WEST, TORONTO, ON M5V 1B6 CANADA.
Imported into EU by/Importé dans l’UE par :SPIN MASTER INTERNATIONAL, S.A.R.L.,
20 RUE DES PEUPLIERS, L-2328, LUXEMBOURG
www.spinmaster.com
WARNING: CHOKING HAZARD – Small parts.
ATTENTION ! DANGER D'ÉTOUFFEMENT – Contient de petits éléments.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – Contiene piezas pequeñas.
No conviene para niños menores de tres años.
ACHTUNG: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile.
WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR – Kleine onderdelen.
AVVERTENZA: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO – Pezzi piccoli.
ATENÇÃO: PERIGO DE ASFIXIA – Peças pequenas.
ВНИМАНИЕ! ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯМелкие детали.
OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA – Drobne elementy.
UPOZORNĚNÍ: NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ – Obsahuje malé části.
UPOZORNENIE: NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA – Obsahuje malé predmety.
FIGYELMEZTETÉS: FULLADÁSVESZÉLY – Apró alkatrészek.
AVERTISMENT: PERICOL DE ASFIXIERE – Piese mici.
UK – 0800 206 1191, serviceuk@spinmaster.com
IRELAND – 1800 992 249
FRANCE – 0800 909 150, servicefr@spinmaster.com
AUSTRALIA – 1800 316 982, customercare@spinmaster.com
DEUTSCHLAND – 00800 0101 0222, Kundenservice@spinmaster.com
SCHWEIZ – 0800 561 350 • ÖSTERREICH – 0800 297 267
NEDERLAND – 0800 022 3683, klantenservice@spinmaster.com
BELGIË/BELGIQUE – 0800 77 688 • LUXEMBOURG – 800 2 8044
+
www.
?
ITALIA – 800 788 532, servizio@spinmaster.com
XICO – 55 4160 7947, servicio@spinmaster.com
POLSKA800080238, poland@spinmaster.com
ČESKÁ REPUBLIKA800550530, czechrepublic@spinmaster.com
SLOVENSKO0800232800, slovakia@spinmaster.com
MAGYARORSZÁG080 100 052, hungary@spinmaster.com
ROMÂNIA0800400015, [email protected]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Spin Master Boeing FA-18 Super Hornet Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para