AIPTEK T100 El manual del propietario

Categoría
Videocámaras
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Español
Videocámara Digital
1
Partes de la videocámara
1
Selector de enfoque
2
Micrófono
3
Gancho para la correa
4
*Botón Grabar ( )
5
Botón Arriba (Acercar)
6
Botón Abajo (Alejar)
7
Botón
8
Modo / botón
9
Puerto USB
10
Conector de salida de
TV/ para auriculares
11
Ranura para tarjeta
SD/MMC
12
Botón Encendido (
) /
Luz de vídeo
13
Panel LCD
14
Altavoz
15
Botón Disparador ( )
16
Objetivo
17
Luz de vídeo
18
Flash
19
Tapa de la batería
20
Puerto para el trípode
Cargar la batería
Utilice dos pilas de tipo AA.
1. Desplace la tapa del compartimento de la batería tal y como se indica en la fi gura.
2. Coloque las pilas en el compartimento con los polos + y – correctamente colocados.
3. Vuelva a colocar la tapa.
12
3
13
1
19
18
17
16
15
14
9
10
8
6
5
4
11
7
20
2
* No obture el fl ash.
abrir
cerrar
2
Insertar una tarjeta de memoria SD/MMC
(opcional)
1. Levante la tapa de la tarjeta SD.
2. Inserte la tarjeta en la dirección indicada hasta que llegue al final de la ranura.
3. Si utiliza una tarjeta SD, no se podrá obtener acceso a la memoria integrada.
4. Para extraer la tarjeta SD, empújela suavemente hasta que salte hacia fuera.
El número de serie de los nombres de archivo (PICTxxxx) seguirá un orden continuo
aunque elimine todos los archivos de la tarjeta SD o inserte una nueva. Si desea
reiniciar el número de serie, utilice la función “Formato” de la videocámara para aplicar
formato a la tarjeta.
Encender la videocámara
Abra el panel LCD.
O BIEN
Mantenga pulsado el botón Encendido (
) durante 3 segundos.
Apagar la videocámara
Cierre el panel LCD.
O BIEN
Mantenga pulsado el botón Encendido (
) durante 3 segundos.
Al presionar el botón Encendido (
) durante unos instantes, se encenderá o apagará
la luz de vídeo.
Configuración de idioma
Encienda la alimentación → Presione el botón Modo → Entre en el modo Configuración ( ) →
Utilice el botón Zoom ( ) para seleccionar la opción Idioma (
ABC
) → Utilice el botón Zoom ( )
para seleccionar el idioma que desee y presione el botón para confirmar la selección.
3
Leer los indicadores LCD
Modo Videocámara digital:
1.1x
Modo Reproducir miniaturas:
Modo Reproducir completo:
Modo Grabar vídeo:
1.1x
Modo de enfoque
Modo de Flash
Resolución de la foto
Relación de zoom
Número de imágenes/archivos
Tarjeta SD insertada
Vida de la batería
Modo Reproducir
Tiempo de grabación
Volumen
Grabaciones actuales y totales
Modo Reproducir
Cuadro de resalte
Escena nocturna
Zoom automático
Tipo de archivo
Resolución de vídeo
Relación de zoom
Tiempo de grabación
Vida de la batería
Modo de enfoque
Modo Luz de
vídeo
Grabando
Escena nocturna
Zoom automático
Tarjeta SD insertada
4
Grabar un clip de vídeo
1. Establezca el enfoque en un valor adecuado. Por lo general, el enfoque debe
establecerse en ( ) para la mayoría de las condiciones de grabación.
Seleccione la opción ( ) solamente para primeros planos.
2. Pulse el botón Grabar ( ) para iniciar la grabación.
3. Utilice el botón Zoom ( ) para acercar o alejar la pantalla.
4. Presione de nuevo el botón Grabar ( ) para detener la grabación.
Capturar una imagen estática
1. Establezca el enfoque en un valor adecuado. Por lo
general, el enfoque debe establecerse en ( ) para la
mayoría de las condiciones de grabación. Seleccione la
opción ( ) solamente para primeros planos.
2. Utilice el botón
Zoom ( ) para acercar o alejar la
pantalla
3. Pulse el botón Disparador ( ) para capturar la imagen.
Reproducir las grabaciones
1. Presione el botón .
2. Utilice el botón Zoom ( ) para seleccionar el modo Reproducir ( ).
3. Presione el botón para confirmar.
4. Utilice el botón Zoom ( ) para cambiar de archivo.
5. Presione el botón para ver o reproducir el archivo.
Presione el botón Disparador ( ) para eliminar los archivos.
Grabar un clip de voz
1. Presione el botón .
2. Utilice el botón Zoom( ) para seleccionar el modo Voz ( ).
3. Presione el botón para confirmar. (*)
4. Pulse el botón Grabar ( ) para iniciar la grabación.
5. Cuando haya terminado, pulse de nuevo el botón Grabar ( ) para detener la grabación.
Cuando entre el modo Voz, aparecerá el tiempo de grabación restante en el panel LCD.
70cm ~
50cm ~ 70cm
5
Conectar la videocámara a un televisor
Conecte la videocámara y el televisor mediante el cable AV adicional para ver imágenes en
tiempo real. Puede mostrar los videos, fotografías y grabaciones de audio directamente en el
televisor y compartirlos con sus amigos y familiares.
Vídeo Audio
Modo AV
TV
Auriculares
SALIDA
DE TV
1. Encienda el televisor y seleccione el modo TV a AV.
El sistema de televisión es diferente según el país. Si necesita ajustar la
configuración de la
salida de televisión, consulte la página 8 para obtener más
información. (Taiwán: NTSC; América: NTSC; Europa: PAL; China: PAL)
2. Conecte los terminales de audio y vídeo del cable AV al televisor.
3. Encienda la videocámara.
4. Conecte el otro extremo del cable AV a la videocámara.
Conectar la videocámara a su PC
1. Encienda la videocámara.
2. Conecte la videocámara al equipo mediante el cable USB.
La configuración predeterminada se establece en el modo “Disco”. Cuando
se conecta a su PC, la videocámara entra automáticamente en el modo Disco
(disco extraíble).
Si establece el modo USB en el modo “Menú”, aparecerá la siguiente pantalla.
Seleccione el modo de conexión que desee.
Para obtener más información, consulte la página 9.
6
Seleccionar el modo
1. Encienda la videocámara.
2. Presione el botón .
3. Utilice el botón Zoom ( ) para seleccionar la opción deseada.
4. Presione el botón para confirmar.
Funcionamiento básico
Cómo... Acción
Mover la barra de resalte
Utilice el botón Zoom ( ) para mover hacia arriba o
hacia abajo.
Confirmar un elemento
Presione el botón .
Salir del menú o retroceder al menú de
nivel superior
Presione el botón Modo/ (dentro de un submenú).
Elementos de menú en el modo Cámara (1)
Encienda la alimentación → Presione el botón .
Elemento Opción Descripción
Resolución
Resolución de imágenes Imprimir fotos
1M 1280x960 3x5 pda.
3M 2048x1536 4x6 pda. o 5x7 pda.
5M 2560x1920 5x6 pda. o 6x7 pda.
10M 3584x2688 8x12 pda.
Temp.
automa.
Encender/
Apagar
Habilita el temporizador automático. Una vez activado este
temporizador, la videocámara comenzará a grabar al cabo de 10
segundos después de presionar el botón Disparador.
Flash
Automático
El flash se dispara automáticamente cuando la iluminación es
insuficiente.
Encender El flash se dispara siempre en cada disparo.
Apagar El flash está deshabilitado.
* Dos en una
Encender/
Apagar
Esta configuración permite combinar dos imágenes tomadas
individualmente en una foto.
Histograma
Encender/
Apagar
El histograma en tiempo real muestra la distribución de la
luminancia en la pantalla. Puede ajustar manualmente la
exposición para obtener un mejor efecto.
7
Elementos de menú en el modo Cámara (2)
Elemento Opción Descripción
* Marco foto
1 ~ 10
Esta configuración permite agregar marcos personalizados a las
fotos. Puede elegir entre 10 marcos de fotos en el monitor LCD.
0 La función Marco de foto está deshabilitada
Vídeo
VGA Establece la resolución de vídeo en VGA (640x480 píxeles)
QVGA Establece la resolución de vídeo en QVGA (320x240 píxeles)
Estabilizador
Encender/
Apagar
Minimiza la borrosidad causada por el temblor de las manos.
Zoom
automático
Encender/
Apagar
Esta configuración permite obtener una imagen más clara mientras
que se utiliza el botón Zoom.
Bal. blanco
Auto La videocámara ajusta automáticamente el balance de blanco.
Soleado
Esta configuración es adecuada para grabaciones en exteriores en
un día soleado.
Nublado
Esta configuración es adecuada para grabaciones en días
nublados o entornos sombríos.
Fluorescente
Esta configuración es adecuada para grabaciones en interiores
con iluminación fluorescente o entornos con una temperatura de
color alta.
Tungsteno
Esta configuración es adecuada para grabaciones en interiores
con iluminación incandescente o entornos con una temperatura
de color baja.
Efecto
Normal Realiza grabaciones con un color natural.
Blanco y negro Realiza grabaciones en blanco y negro.
Clásico Realiza grabaciones en un color con tono sepia.
Exposición -2~+2
Ajusta manualmente la exposición para obtener un mejor efecto
cuando la vista previa de la imagen aparece muy brillante o muy
oscura. Un valor positivo indica que la imagen será más brillante
que lo habitual, mientras que un valor negativo hará que la imagen
aparezca más oscura.
Foto noche
Encender/
Apagar
Esta configuración permite tomar una fotografía con un fondo
oscuro. Dado que la velocidad del obturador disminuirá al tomar
fotos en un lugar oscuro, es recomendable utilizar un trípode para
eliminar la borrosidad causada por el temblor de las manos.
Luz de vídeo
Encender/
Apagar
Esta configuración permite agregar más luz cuando la iluminación
es insuficiente durante la grabación de clips de vídeo.
Las funciones Dos en una y Marco foto se deshabilitan cuando la resolución se
establece en 10 M.
8
Elementos de menú en el modo Reproducción
Encienda la alimentación → Presione el botón Modo → Entre en el modo
Reproducción ( ) → Presione el botón Disparador ( ).
Elemento Opción Descripción
Eliminar Sí/No Elimina el archivo actual.
Borrar todo
Sí/No
Elimina todas las imágenes y todos los archivos de audio y
vídeo almacenados en la memoria.
Elementos de menú en el modo Configuración (1)
Encienda la alimentación → Presione el botón Modo → Entre en el modo
Configuración
( ).
Elemento Opción Descripción
Pitido
Encender/
Apagar
Activa o desactiva el pitido.
Parpadeo
50Hz/60Hz
Establece la frecuencia de parpadeo en 50 Hz o 60 Hz. Para
obtener más información, consulte la tabla “Configuración de
parpadeo”.
Resultado TV
NTSC
Establece la compatibilidad del sistema de TV en NTSC. Esta
opción es adecuada para las regiones de América, Taiwán,
Japón y Corea.
PAL
Establece la compatibilidad del sistema de TV en PAL. Esta
opción es adecuada para las regiones de Alemania, Inglaterra,
Italia, Países Bajos, China, Japón y Hong Kong.
Icono
Encender/
Apagar
Habilita o deshabilita la aparición de los iconos OSD en la
pantalla.
Brillo
0 ~ 4
Establece el brillo de la pantalla LCD. Un valor positivo hace
que la pantalla LCD sea más brillante, mientras que un valor
negativo oscurece dicha pantalla.
Volumen
0 ~ 10
Ajusta el volumen. (0: silencio, nivel del 1 al 10)
Formatear
Da formato al medio de almacenamiento. Tenga en cuenta que
todos los archivos almacenados en el medio se perderán.
Se reinicia el número de serie de los nombres de archivo
(PICTxxxx).
No
Anula la acción.
Apag. Auto.
Apagar
1min/3min/
5min
Establece el tiempo que la videocámara permanecerá apagada
automáticamente mientras se encuentre inactiva. Si se establece
en [Apagar], la videocámara permanecerá encendida hasta que
se quede sin batería.
9
Elementos de menú en el modo Configuración (2)
Elemento Opción Descripción
Idioma
Permite seleccionar el idioma en el que se mostrarán los menús
OSD.
Modo USB
Menú
Cuando se conecta a su PC, la videocámara muestra un menú
que le permite elegir el modo de conexión que desea.
Cámara
Cuando se conecta a su PC, la videocámara entra
automáticamente en el modo Cámara (cámara de PC).
Modo de disco
Cuando se conecta a su PC, la videocámara entra
automáticamente en el modo Disco (disco extraíble).
Iniciar pel.
Encender/
Apagar
Habilita o deshabilita la secuencia de película cuando la
videocámara se encuentra encendida.
Predet.
Encender/
Apagar
Restaura los valores predeterminados de fábrica. Tenga en
cuenta que se sobrescribirá la configuración actual.
Configuración de parpadeo
País Inglaterra Alemania Francia Italia España Rusia
Configuración
50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz
País Portugal América Taiwán China Japón Korea
Configuración
50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz
Nota: la configuración de parpadeo se basa en la norma de frecuencia de la fuente de
alimentación eléctrica local.
10
Capacidad de almacenamiento
Memoria
Vídeo (min) Audio (min)
VGA QVGA Máximo
Tarjeta SD/MMC (128 MB) 7 40 85
Tarjeta SD/MMC (256 MB)
20 85 175
Tarjeta SD/MMC (512 MB)
40 175 350
Tarjeta SD/MMC (1 GB)
80 350 720
Memoria
Imagen estática
10M 5M 3M 1M
Tarjeta SD/MMC (128 MB) 100 200 300 770
Tarjeta SD/MMC (256 MB) 200 400 620 1540
Tarjeta SD/MMC (512 MB)
400 800 1230 3080
Tarjeta SD/MMC (1 GB)
800 1600 2500 6160
Nota: el valor actual de la capacidad puede variar (hasta ± 30%) dependiendo de la saturación
de color y la complejidad de lo que desea fotografi ar o grabar y el entorno.
Indicador de carga de la batería
Icono Descripción
Batería totalmente cargada
Batería con bastante carga
Batería con carga baja
Batería agotada
Nota: para evitar quedarse sin energía en la cámara, se recomienda reemplazar la batería
cuando el icono indique que la carga es baja.
11
Especificaciones
Resolución efectiva del sensor 3 mega píxeles (2048x1536)
Resolución interpolada 10 mega píxeles (3584x2688)
Memoria externa Ranura para tarjeta SD/MMC incluida (máximo: 2 GB)
Cámara fija digital
Formato JPEG (.JPG)
3584x2688 (10 Mega) píxeles
2560x1920 (5 Mega) píxeles
2048x1536 (3 Mega) píxeles
1280x960 (1 Mega) píxel
Videocámara digital
VGA (640x480 píxeles) / hasta 30 fps
QVGA (320x240 píxeles) / hasta 30 fps
Grabadora de voz digital Formato WAVE (.WAV)
Cámara de PC
VGA (640x480 píxeles)
QVGA (320x240 píxeles)
Pantalla LCD LCD color de 1,5”
Zoom digital 4X
Salida TV Sí (sistema NTSC/PAL)
Micrófono integrado
Altavoz integrado
Luz de vídeo
Flash integrado
Temporizador 10 segundos
Interfaz Almacenamiento masivo USB 2.0
Batería 2 pilas alcalinas de tipo AA
Objetivo F=3.0/8.31mm
Dimensiones 86 x 72 x 36 mm
* Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Instrucciones avanzadas
Español
Videocámara Digital
1
Copiar archivos al PC
Instalar el controlador en el PC
Para asegurarse de que los clips de vídeo grabados con la videocámara se
vean en su PC es necesario instalar el controlador de la cámara. Para instalar el
software:
1. Insertar el CD de controlador.
Encienda el equipo. Coloque el CD de accesorios en la unidad de CD-ROM.
No conecte la videocámara a su equipo en este paso.
Cierre todas las aplicaciones abiertas en su PC
Si la pantalla de ejecución automática no aparece por sí misma, haga doble clic en
Mi PC y, a continuación en la unidad de CD-ROM. A continuación, inicie el programa
Setup.exe manualmente.
2. Iniciar la instalación.
Haga clic en el icono para iniciar la instalación del controlador.
Aviso para los usuarios de Windows 2000:
Durante el proceso de instalación, puede aparecer un mensaje de advertencia
relacionado con la firma digital una o dos veces. Haga clic en para continuar con el
proceso. El software es totalmente compatible con el sistema operativo Windows 2000.
3. Instalar el controlador.
El Asistente Install Shield aparecerá e instalará
el programa automáticamente. Haga clic en
Siguiente y siga las instrucciones en pantalla
para completar la instalación.
2
Copiar archivos al PC (continuación)
4. Instale los códecs.
Tras completar la instalación del
controlador, el programa le preguntará
si desea instalar los códecs del
Reproductor de Windows Media. Si
no está seguro de si ha instalado los
códecs en el equipo, haga clic en y
siga las instrucciones en pantalla para
completar la instalación.
5. Instale Direct X 9.0 o una versión posterior.
Tras completar la instalación de los códecs, se le preguntará si desea instalar
Direct X 9.0c o una versión posterior si este programa aún no está instalado en
el equipo. Haga clic en para continuar.
Para ver los clips de vídeo grabados por la videocámara en su PC son necesarios los
códecs del Reproductor Windows Media
y Direct X 9.0c o una versión posterior.
6. Reiniciar el equipo.
Tras completar la instalación, puede ser necesario reiniciar el equipo para que el
controlador cobre efecto.
3
Conectar la videocámara a su PC
1.Encienda la videocámara.
2. Conectar el cable USB al equipo.
Encienda el equipo y, a continuación, conecte el
cable USB al puerto USB de su PC. Asegúrese de
que el cable y el puerto están bien alineados.
3. Conectar el cable USB a la videocámara.
Conecte el otro extremo del cable USB a la videocámara.
La configuración predeterminada se establece en el modo “Disco”.
Si desea establecer otro modo como predeterminado, consulte la
sección “Modo USB” para obtener más información.
Modo USB:
Encienda la alimentación → Presione el botón Modo → Entre en el modo Configuración
( ).
Modo USB
Menú
Cuando se conecta a su PC, la videocámara muestra
un menú que le permite elegir el modo de conexión
que desea.
Cámara
Cuando se conecta a su PC, la videocámara entra
automáticamente en el modo Cámara (cámara de
PC).
Modo de disco
Cuando se conecta a su PC, la videocámara entra
automáticamente en el modo Disco (disco extraíble).
Aviso para los usuarios de Windows 2000/XP:
Si desea desconectar la videocámara del equipo, siga estos pasos:
1. Haga doble clic en la bandeja del sistema
.
2. Haga clic en
(Disco USB) y, a continuación, en Detener.
3. Seleccione la videocámara cuando aparezca la pantalla de confirmación y haga clic
en Aceptar.
4. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para desconectar la videocámara
del equipo con seguridad.
4
Ubicación de los archivos
Tras conectar la videocámara al equipo, aparecerá una unidad extraíble en
su PC. La unidad extraíble representa la unidad de almacenamiento de la
videocámara. En el disco podrá encontrar todas las grabaciones. Consulte la
figura que aparece a continuación para ver dónde se almacenan los archivos.
Para archivos multimedia.
Para archivos MP3.
5
Utilizar la cámara de PC
Instalar el software
El software de la cámara de PC se incluye en el controlador de la cámara y, por
lo tanto, debe instalar este controlador antes de utilizar la función de cámara de
PC.
Iniciar la aplicación
1. Encienda la videocámara y conéctela a su PC.
Encienda la videocámara y conéctela a su PC mediante el cable USB.
2. Cambiar al modo Cámara
Presione el botón para hacer aparecer el menú de opciones. Utilice el
botón Zoom ( ) para seleccionar la opción Cámara y presione el botón
para confirmar.
Si desea utilizar la función de videoconferencia, debe instalar programas dedicados a
ello, como por ejemplo, NetMeeting.
Aviso para los usuarios de Windows 2000:
Cuando utilice la función de Cámara de PC por primera vez, el mensaje de advertencia
relacionado con la firma digital puede aparecer una o dos veces. Haga clic en
para
continuar con la instalación. La videocámara es totalmente compatible con el sistema
operativo Windows 2000.
3. Iniciar el programa DV TS.
Haga doble clic en el icono DV TS ( ) del escritorio para iniciar el programa.
Tras iniciar el programa, podrá comenzar a utilizar la función de cámara de PC.
Si no puede encontrar el acceso directo al
programa en el escritorio, puede iniciar el
programa en el menú Programas.
6
Utilización de la cámara de PC DV TS
Iniciar la grabación de un
clip de vídeo
Detener la grabación
Instantánea
Formatear *
Fuente *
Iniciar/Detener la ventana de
vista previa
Configuración *
Abrir el álbum
Seleccionar fuente de vídeo
* Submenú disponible.
Para ver las imágenes capturadas por la cámara de PC DV TS, haga clic en para
abrir el álbum de fotos. O bien, como alternativa, vaya a la carpeta “Work Temp” para
encontrar los archivos. La ruta de acceso completa es la siguiente:
C:\Program Files\DV TS\Work Temp
Ventana de
vista previa
7
Utilizar la cámara de PC DV TS (continuación)
Grabar una película AVI
1. Haga clic en el icono .
2. Pulse para especificar la ruta y el nombre del
archivo AVI.
3. Defina la tasa de fotogramas y el tiempo de
grabación dependiendo de sus necesidades.
4. Presione el botón Iniciar grabación para iniciar
la grabación.
5. Para detener la grabación, haga clic en el icono
.
Capturar una instantánea
Haga clic en el icono para capturar una instantánea.
Configurar las opciones de formato
Espacio de color:
Seleccione una de las funciones siguientes dependiendo de sus necesidades.
- RGB 24: este elemento ofrece la mejor calidad.
- MJPG: este elemento indica que la película AVI se comprimirá más para aprovechar la
ventaja de una mayor velocidad de procesamiento.
Tamaño de salida:
Defina el tamaño de salida para cambiar el tamaño de la ventana de vista previa. El
tamaño predeterminado es 320x240. Seleccione un número mayor de píxeles cuando
necesite una ventana de vista previa mayor.
8
Utilizar la cámara de PC DV TS (continuación)
Configurar las opciones de fuente
Control del dispositivo:
- Brillo: puede activar el elemento “Automático”
si desea que sea el programa el que ajuste el
brillo de la imagen o desactivar dicho elemento y
desplazar la barra para ajustar el brillo de la imagen
manualmente.
- Calidad: si el ancho de banda de la red está
ocupado cuando utilice la cámara de PC, desplace
la barra hacia “Vídeo más rápido” para evitar este
problema.
Configurar de las opciones de parpadeo
Si lleva la videocámara a un país distinto y ve que
la pantalla del PC parpadea al utilizar la función de
cámara de PC, seleccione el elemento Cancelar
parpadeo para evitar que aparezcan ruidos en
la pantalla. O bien, puede consultar la tabla
“Configuración de parpadeo” para seleccionar un
valor de parpadeo adecuado al país en el que se
encuentre.
9
Apéndice: A
Solución de problemas
Al utilizar la videocámara:
Problema Causa Solución
La videocámara no se
enciende con normalidad.
La batería no tiene carga. Reemplace la batería.
La batería está instalada de
forma incorrecta.
Vuelva a instalar la batería.
La videocámara está
encendida pero la pantalla
LCD no muestra nada.
Si la videocámara permanece
inactiva durante más de un
minuto, la pantalla LCD se
apagará automáticamente
para ahorrar energía.
Presione cualquier botón
excepto el botón de
encendido para reactivar la
pantalla.
No se puede hacer
fotografías ni grabar vídeos al
presionar el botón Disparador
o Grabar.
Memoria agotada.
Libere espacio de la tarjeta
SD/MMC o la memoria
interna.
La videocámara está
recargando el flash.
Espere hasta que se haya
cargado el flash.
Se está utilizando una tarjeta
SD “protegida”.
Desproteja la tarjeta SD para
poder escribir en ella.
La pantalla LCD muestra
el mensaje “ERROR DE
MEMORIA” o “ERROR
DE TARJETA”. O bien, la
videocámara no puede leer la
tarjeta de memoria.
El formato de la tarjeta de
memoria no es compatible
con la videocámara.
Utilice la función “Formatear”
de la videocámara para dar
formato a la tarjeta.
La tarjeta de memoria está
dañada.
Reemplace la tarjeta por una
nueva.
No he eliminado las
imágenes ni vídeos pero no
los puedo encontrar en la
tarjeta de memoria.
Las grabaciones perdidas
se guardan en la memoria
interna.
Esto ocurre cuando inserta
una tarjeta de memoria tras
hacer algunas fotografías
o grabar algunos vídeos.
Puede obtener acceso a
estos archivos cuando retire
la tarjeta de memoria.
10
Apéndice: A
Al utilizar la videocámara:
Problema Causa Solución
No se puede utilizar el flash.
Si el icono de la batería
indica que la carga de la
misma es baja, el flash puede
estar deshabilitado por no
disponer de voltaje suficiente.
Reemplace la batería.
La videocámara no responde
a ninguna acción durante su
funcionamiento.
La videocámara detectó un
error de software.
Extraiga la batería y
vuelva a colocarla en
su compartimento. A
continuación, encienda la
videocámara.
Las imágenes grabadas
aparecen borrosas.
El enfoque no está
configurado correctamente.
Ajuste el enfoque a la
posición adecuada.
Las imágenes o vídeos
grabados aparecen
demasiado oscuros.
El entorno de fotografía o
grabación no dispone de la
iluminación adecuada.
Utilice el flash para hacer las
fotografías. Añada fuentes
de luz adicionales o habilite
la luz de vídeo cuando grabe
clips de vídeo.
Al ver las imágenes en la
pantalla LCD o el equipo
aparece ruido.
La configuración de parpadeo
puede no coincidir con la
norma del país en el que se
encuentre.
Ajuste la configuración de
parpadeo. Para obtener
más información, consulte
la tabla “Configuración de
parpadeo”.
Deseo reiniciar el número de
serie del nombre de archivo
(PICTxxxx).
La secuencia numérica
del número de serie la
gestiona el firmware de la
videocámara.
Utilice la función
“Formatear” de la
videocámara para dar
formato a la tarjeta.
Convierto un archivo
de medio y le asigno el
nombre PICTxxxx.* (donde
xxxx indica el número). A
continuación, copio el archivo
en la videocámara, pero no lo
encuentro.
Puede que exista otro archivo
con el mismo número de
serie (p. ej. PICT0001.ASF o
PICT0001.JPG); o bien, no
se admite el tipo de archivo.
Asigne otro número de
serie al archivo y asegúrese
de que el tipo de archivo
es compatible con la
videocámara.
11
Apéndice: A
Al conectar la videocámara a un PC o TV:
Problema Causa Solución
No puedo ver los vídeos en
mi PC.
No se ha instalado en el
equipo el controlador o el
software.
Instale Direct X 9.0c o
una versión posterior y los
Códecs del reproductor
multimedia de Windows
para solucionar el problema.
Consulte “Instalar el
controlador en su PC” para
obtener información sobre
cómo instalar el software, o
visite la página http://www.
microsoft.com para descargar
los archivos necesarios.
No se pudo instalar el
controlador.
La instalación se ha
terminado de forma anormal.
Desinstale el controlador
y demás programas
relacionados. Siga las
instrucciones de instalación
del manual para volver a
instalarlo.
Se ha conectado la
videocámara al PC mediante
el cable USB antes de
instalar el controlador.
Instale el controlador antes
de conectar el cable USB.
La pantalla del televisor no
muestra nada tras conectar la
videocámara al mismo.
La videocámara no está bien
conectada al televisor.
Vuelva a conectar la
videocámara al televisor
correctamente.
Ha ocurrido un conflicto
con otra videocámara o
dispositivo de captura
instalado.
El dispositivo no es
compatible con la
videocámara.
Si dispone de cualquier
otra videocámara o
dispositivo de captura
instalado en el equipo,
desinstale completamente la
videocámara y el controlador
del equipo para evitar el
conflicto.
Al mantener una
videoconferencia, aparece
ruido en la pantalla del
ordenador.
La configuración de parpadeo
puede no coincidir con la
norma del país en el que se
encuentre.
Ajuste la configuración de
parpadeo. Para obtener
más información, consulte
la tabla “Configuración de
parpadeo”.
12
Apéndice: A
Configuración de parpadeo
País Inglaterra Alemania Francia Italia España Rusia
Configuración
50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz
País Portugal América Taiwán China Japón Corea
Configuración
50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz
Nota: la configuración de parpadeo se basa en la norma de frecuencia de la fuente de alimentación
eléctrica local.
Mensajes del sistema
Mensaje Descripción
Grabando La videocámara está grabando un archivo.
Desbloquee la tarjeta SD
Si inserta una tarjeta SD y está “protegida”, aparecerá este mensaje cuando
la videocámara intente escribir datos en la tarjeta.
Sin archivo
Cuando la videocámara se encuentre en el modo Reproducción sin que
haya ningún archivo para reproducir, aparecerá este mensaje.
Cambie la batería
La carga de las baterías está baja. Debe reemplazar por una nueva
inmediatamente.
Memoria llena
La memoria de almacenamiento está llena y no se pueden guardar más
archivos. Cambie la tarjeta SD/MMC o elimine algunos archivos para liberar
espacio de memoria.
Error de tarjeta
La tarjeta insertada no es compatible con la videocámara. Cambie la tarjeta
o intente formatearla.
Error de memoria
La videocámara no puede acceder a los datos de la memoria interna.
Formatee el medio para solucionar este problema.
Flash cargando El flash se está cargando.
Error de formato de
archivos
El archivo que se está reproduciendo no es compatible con la videocámara.
Eliminando La videocámara está borrando un archivo.
Formateando La videocámara está formateando el medio de almacenamiento.
Configuración La videocámara está realizando una configuración.
13
Apéndice: B
Instrucciones para la aplicación ArcSoft MediaConverter™
Introducción
ArcSoft MediaConverter es un versátil convertidor de archivos multimedia
multifunción. Esta utilidad convierte rápidamente y sin esfuerzo archivos de
fotografía, vídeo y música en los formatos optimizados para poderlos utilizar en
un dispositivo portátil. Pueden convertir cuantos archivos desee (de diferentes
tipos) al mismo tiempo. ¡Es muy sencillo! Solamente tiene que realizar
tres pasos. (Consulte la sección “Convertir archivos” para obtener más
información.)
Requisitos del sistema
Para instalar y ejecutar la aplicación MediaConverter, el sistema debe cumplir los
siguientes requisitos mínimos:
Microsoft Windows 2000/XP (Home o Profesional)
50 MB de espacio disponible en disco duro
256 MB de memoria RAM
DirectX 9 (se recomienda DirectX 9c)
Reproductor de Windows Media 9.0 de Microsoft (para convertir archivos WMA y WMV)
Microsoft Windows 2000/XP (Home o Profesional)
Apple QuickTime 6.5 (para convertir archivos MOV)
14
Apéndice: B
Formatos de archivo compatibles
Vídeo
Los archivos de vídeo se convierten y copian en la ubicación seleccionada como
archivos AVI codificados en MPEG-4, archivos WMV o archivos ASF codificados
en MPEG-4 (formato predeterminado).
Tipos de archivo que se pueden convertir
- AVI (formato de Vídeo 1 de Microsoft, Cinepak, Intel Indeo, no comprimido, etc.)
- MPEG-1 en MPEG, MPG, MPE
- DAT (VCD MPEG1)
- MPEG-4 en formato AVI
- MPEG-4 en ASF
- WMV
- QuickTime MOV
Se necesita QuickTime 6.5 y el Reproductor de Windows Media 9.0 (o posterior)
para convertir archivos QuickTime MOV y WMV, respectivamente
.
Tipos de archivo que se pueden exportar
- AVI (MPEG-4 SP)
- WMV
- ASF(MPEG-4 SP)
16
Apéndice: B
Paso 1: seleccionar el medio
Agregar archivos para convertir
1 Haga clic en el botón “Seleccionar medio”.
2 Aparecerá la ventana “Abrir”. Desplácese a la carpeta que contiene los archivos que
desea convertir.
a. Utilice la lista desplegable “Archivos de tipo” para filtrar los tipos de archivo que desea
mostrar.
b. Realice una vista previa de los archivos resaltados para asegurarse de que son los
que desea.
Active la casilla de verificación “Reproducción automática” para iniciar la reproducción
automáticamente después de hacer clic en un archivo.
3 Repita los pasos 1 y 2 anteriores hasta que haya agregado todos los archivos que le
interesan. Además de utilizar el método anterior, también puede arrastrar y colocar
archivos directamente en la lista de archivos de la ventana del programa.
Quitar archivos
Para eliminar un archivo de la lista, resáltelo y haga clic en el icono “X”.
17
Apéndice: B
Paso 2: seleccionar el destino
Haga clic en el botón “Seleccionar destino” para seleccionar la ubicación en la
que desea guardar los archivos convertidos. La ubicación de almacenamiento
predeterminada es “C:\Documents and Settings\[usuario actual]\Mis
documentos”. No obstante,
lo más probable es que desee guardar los archivos en un dispositivo portátil.
En este caso, asegúrese de que el dispositivo está conectado y, a continuación,
haga clic en “Seleccionar destino” y elija el dispositivo.
Configuración
Puede obtener acceso a distintas configuraciones del programa haciendo
clic en el botón “Configuraciones”. Cada sección permite seleccionar una o
dos configuraciones: “Optimizar para el dispositivo seleccionado” y “Utilizar la
configuración de conversión personalizada”.
Optimizar para el dispositivo seleccionado
Esta es la configuración predeterminada. El programa establecerá
automáticamente los parámetros de conversión conforme al dispositivo
seleccionado.
Utilizar la configuración de conversión personalizada
Si decide utilizar esta opción, puede establecer varios parámetros de conversión
manualmente.
18
Apéndice: B
Configuración del vídeo
Cuando convierta un archivo de vídeo, puede establecer diferentes parámetros:
- Resolución (las opciones disponibles son QVGA (320 x 240) [opción predeterminada] y
VGA (640 x 480))
- Formato de archivo (archivos AVI codificados con MPEG-4, archivos WMV o archivos
ASF codificados con MPEG-4)
- Tasa de bits de vídeo (las opciones disponibles son 500 KB, 1,0 MB, 1,5 MB, 2,0 MB
[opción predeterminada], 2,5 MB y 3,0 MB)
- Tasa de bits de audio (las opciones disponibles son 96 KB, 128 KB [opción
predeterminada] y 192 KB)
- Fotogramas por segundo (las opciones disponibles con [en fps] 15,00, 20,00, 24,00,
25,00 [opción predeterminada] y 29,97)
Al seleccionar “Optimizar para el dispositivo seleccionado” se utilizarán los
valores predeterminados mencionados anteriormente donde proceda.
Después de ver o modificar las distintas configuraciones, seleccione “Guardar”
o “Cancelar” para volver a la pantalla principal. Haga clic en “Guardar” se desea
conservar los cambios realizados. En caso contrario, haga clic en “Cancelar”.
Paso 3: realizar la conversión
Cuando esté preparado, seleccione (resalte) los archivos que desee convertir en
la lista y, a continuación, haga clic en el botón “Convertir”.
Aparecerá una barra de progreso mostrando el estado actual. Pueden aparecer
varios mensajes solicitándole confirmación. Cuando todos los archivos se
hayan convertido y guardado en la ubicación seleccionada, aparecerá mensaje
informándole de tal hecho.
19
Apéndice: B
Reproducir los archivos ASF convertidos en la videocámara
Para reproducir los clips de vídeo o las películas (solamente MPEG-4 en formato
ASF) convertidos por ArcSoft MediaConverter en la videocámara digital MPEG-4,
siga los pasos que se indican a continuación.
Paso 1
Inserte una tarjeta SD/MMC en la ranura de tarjetas de la videocámara y conecte
ésta a su PC mediante el cable USB. Puede seguir las instrucciones de la
sección “Conectar la videocámara a su PC” para obtener más información.
Paso 2
Guarde los archivos ASF convertidos por MediaConverter en su PC en la
videocámara.
1 Copie los archivos ASF convertidos.
2 Abra el Explorador de Windows y localice la unidad “Disco extraíble” en Mi
PC.
3 Haga doble clic en el icono de la unidad Disco extraíble.
4 Haga doble clic en la carpeta DCIM.
5 Haga doble clic en la carpeta 100MEDIA.
6 Pegue los archivos en la carpeta de archivos 100MEDIA.
7 Cambie los nombres de los archivos a CLIP****.ASF.
**** representa cualquier número de 4 dígitos comprendido entre 0001 y
9999.
El nombre de los archivos debe seguir la nomenclatura de nombres de la
videocámara, de forma que ésta pueda identificar los archivos almacenados en la
carpeta 100MEDIA.
Paso 3
¡Ahora puede utilizar el modo Reproducción ( ) para disfrutar de los clips de
vídeo o las películas en el monitor LCD grande!
La aplicación ArcSoft MediaConverter de este paquete es una versión
personalizada de la videocámara digital. Puede visitar el sitio Web http:\\www.
arcsoft.com para obtener más información.
20
Apéndice: C
Requisitos del sistema
Sistema operativo: Windows 2000/XP
Procesador: Pentium III o superior
Memoria RAM del sistema: 128 MB o superior
Tarjeta gráfica: 64 MB, color verdadero de 24 bits
Velocidad del CD-ROM:
4x como mínimo
Software:
Direct X 9.0c o una versión posterior y los códecs del Reproductor de Windows Media
Otros: Conector USB

Transcripción de documentos

Videocámara Digital Español Partes de la videocámara 2 14 3 1 15 4 5 6 7 8 9 16 * No obture el flash. 17 18 19 10 13 12 11 20 1 Selector de enfoque 2 Micrófono 8 Modo / botón 9 Puerto USB 3 Gancho para la correa 4 *Botón Grabar ( ) 10 Conector de salida de TV/ para auriculares 11 Ranura para tarjeta SD/MMC 12 Botón Encendido ( )/ Luz de vídeo 13 Panel LCD 5 Botón Arriba (Acercar) 6 Botón Abajo (Alejar) 7 Botón 14 Altavoz 15 Botón Disparador ( 16 Objetivo 17 Luz de vídeo ) 18 Flash 19 Tapa de la batería 20 Puerto para el trípode Cargar la batería Utilice dos pilas de tipo AA. 1. Desplace la tapa del compartimento de la batería tal y como se indica en la figura. 2. Coloque las pilas en el compartimento con los polos + y – correctamente colocados. 3. Vuelva a colocar la tapa. abrir cerrar 1 Insertar una tarjeta de memoria SD/MMC (opcional) 1. Levante la tapa de la tarjeta SD. 2. Inserte la tarjeta en la dirección indicada hasta que llegue al final de la ranura. 3. Si utiliza una tarjeta SD, no se podrá obtener acceso a la memoria integrada. 4. Para extraer la tarjeta SD, empújela suavemente hasta que salte hacia fuera. El número de serie de los nombres de archivo (PICTxxxx) seguirá un orden continuo aunque elimine todos los archivos de la tarjeta SD o inserte una nueva. Si desea reiniciar el número de serie, utilice la función “Formato” de la videocámara para aplicar formato a la tarjeta. Encender la videocámara Abra el panel LCD. O BIEN Mantenga pulsado el botón Encendido ( ) durante 3 segundos. Apagar la videocámara Cierre el panel LCD. O BIEN Mantenga pulsado el botón Encendido ( Al presionar el botón Encendido ( la luz de vídeo. ) durante 3 segundos. ) durante unos instantes, se encenderá o apagará Configuración de idioma Encienda la alimentación → Presione el botón Modo → Entre en el modo Configuración ( Utilice el botón Zoom ( ) para seleccionar la opción Idioma ( para seleccionar el idioma que desee y presione el botón 2 ABC ) → Utilice el botón Zoom ( para confirmar la selección. )→ ) Leer los indicadores LCD Modo Videocámara digital: Modo de Flash Modo de enfoque Resolución de la foto Escena nocturna 1.1x Relación de zoom Zoom automático Tarjeta SD insertada Vida de la batería Número de imágenes/archivos Modo Reproducir miniaturas: Grabaciones actuales y totales Modo Reproducir Tipo de archivo Cuadro de resalte Modo Reproducir completo: Tiempo de grabación Modo Reproducir Volumen Modo Grabar vídeo: Modo Luz de Tiempo de grabación vídeo Resolución de vídeo Modo de enfoque Escena nocturna 1.1x Relación de zoom Zoom automático Tarjeta SD insertada Vida de la batería Grabando 3 Grabar un clip de vídeo 1. Establezca el enfoque en un valor adecuado. Por lo general, el enfoque debe establecerse en ( ) para la mayoría de las condiciones de grabación. Seleccione la opción ( ) solamente para primeros planos. 2. Pulse el botón Grabar ( ) para iniciar la grabación. 3. Utilice el botón Zoom ( ) para acercar o alejar la pantalla. 4. Presione de nuevo el botón Grabar ( ) para detener la grabación. Capturar una imagen estática 1. Establezca el enfoque en un valor adecuado. Por lo general, el enfoque debe establecerse en ( ) para la mayoría de las condiciones de grabación. Seleccione la opción ( ) solamente para primeros planos. 2. Utilice el botón Zoom ( pantalla 70cm ~ 50cm ~ 70cm ) para acercar o alejar la 3. Pulse el botón Disparador ( ) para capturar la imagen. Reproducir las grabaciones 1. Presione el botón . 2. Utilice el botón Zoom ( ) para seleccionar el modo Reproducir ( 3. Presione el botón ). para confirmar. 4. Utilice el botón Zoom ( ) para cambiar de archivo. 5. Presione el botón para ver o reproducir el archivo. Presione el botón Disparador ( ) para eliminar los archivos. Grabar un clip de voz 1. Presione el botón 2. Utilice el botón Zoom( 3. Presione el botón 4. Pulse el botón Grabar ( . ) para seleccionar el modo Voz ( ). para confirmar. (*) ) para iniciar la grabación. 5. Cuando haya terminado, pulse de nuevo el botón Grabar ( ) para detener la grabación. Cuando entre el modo Voz, aparecerá el tiempo de grabación restante en el panel LCD. 4 Conectar la videocámara a un televisor Conecte la videocámara y el televisor mediante el cable AV adicional para ver imágenes en tiempo real. Puede mostrar los videos, fotografías y grabaciones de audio directamente en el televisor y compartirlos con sus amigos y familiares. TV Modo AV Vídeo Audio SALIDA DE TV Auriculares 1. Encienda el televisor y seleccione el modo TV a AV. El sistema de televisión es diferente según el país. Si necesita ajustar la configuración de la salida de televisión, consulte la página 8 para obtener más información. (Taiwán: NTSC; América: NTSC; Europa: PAL; China: PAL) 2. Conecte los terminales de audio y vídeo del cable AV al televisor. 3. Encienda la videocámara. 4. Conecte el otro extremo del cable AV a la videocámara. Conectar la videocámara a su PC 1. Encienda la videocámara. 2. Conecte la videocámara al equipo mediante el cable USB. La configuración predeterminada se establece en el modo “Disco”. Cuando se conecta a su PC, la videocámara entra automáticamente en el modo Disco (disco extraíble). Si establece el modo USB en el modo “Menú”, aparecerá la siguiente pantalla. Seleccione el modo de conexión que desee. Para obtener más información, consulte la página 9. 5 Seleccionar el modo 1. Encienda la videocámara. 2. Presione el botón . 3. Utilice el botón Zoom ( ) para seleccionar la opción deseada. 4. Presione el botón para confirmar. Funcionamiento básico Cómo... Acción Mover la barra de resalte Utilice el botón Zoom ( hacia abajo. ) para mover hacia arriba o Confirmar un elemento Presione el botón . Salir del menú o retroceder al menú de nivel superior Presione el botón Modo/ (dentro de un submenú). Elementos de menú en el modo Cámara (1) Encienda la alimentación → Presione el botón Elemento Resolución Temp. automa. Flash Opción Descripción Resolución de imágenes Imprimir fotos 1M 1280x960 3x5 pda. 3M 2048x1536 4x6 pda. o 5x7 pda. 5M 2560x1920 5x6 pda. o 6x7 pda. 10M 3584x2688 8x12 pda. Encender/ Apagar Habilita el temporizador automático. Una vez activado este temporizador, la videocámara comenzará a grabar al cabo de 10 segundos después de presionar el botón Disparador. Automático El flash se dispara automáticamente cuando la iluminación es insuficiente. Encender Apagar 6 . El flash se dispara siempre en cada disparo. El flash está deshabilitado. * Dos en una Encender/ Apagar Esta configuración permite combinar dos imágenes tomadas individualmente en una foto. Histograma Encender/ Apagar El histograma en tiempo real muestra la distribución de la luminancia en la pantalla. Puede ajustar manualmente la exposición para obtener un mejor efecto. Elementos de menú en el modo Cámara (2) Elemento Opción * Marco foto 1 ~ 10 0 Vídeo VGA QVGA Descripción Esta configuración permite agregar marcos personalizados a las fotos. Puede elegir entre 10 marcos de fotos en el monitor LCD. La función Marco de foto está deshabilitada Establece la resolución de vídeo en VGA (640x480 píxeles) Establece la resolución de vídeo en QVGA (320x240 píxeles) Estabilizador Encender/ Apagar Minimiza la borrosidad causada por el temblor de las manos. Zoom automático Encender/ Apagar Esta configuración permite obtener una imagen más clara mientras que se utiliza el botón Zoom. Auto Esta configuración es adecuada para grabaciones en exteriores en un día soleado. Nublado Esta configuración es adecuada para grabaciones en días nublados o entornos sombríos. Bal. blanco Fluorescente Esta configuración es adecuada para grabaciones en interiores con iluminación fluorescente o entornos con una temperatura de color alta. Tungsteno Esta configuración es adecuada para grabaciones en interiores con iluminación incandescente o entornos con una temperatura de color baja. Normal Efecto La videocámara ajusta automáticamente el balance de blanco. Soleado Blanco y negro Clásico Realiza grabaciones con un color natural. Realiza grabaciones en blanco y negro. Realiza grabaciones en un color con tono sepia. Exposición -2~+2 Ajusta manualmente la exposición para obtener un mejor efecto cuando la vista previa de la imagen aparece muy brillante o muy oscura. Un valor positivo indica que la imagen será más brillante que lo habitual, mientras que un valor negativo hará que la imagen aparezca más oscura. Foto noche Encender/ Apagar Esta configuración permite tomar una fotografía con un fondo oscuro. Dado que la velocidad del obturador disminuirá al tomar fotos en un lugar oscuro, es recomendable utilizar un trípode para eliminar la borrosidad causada por el temblor de las manos. Luz de vídeo Encender/ Apagar Esta configuración permite agregar más luz cuando la iluminación es insuficiente durante la grabación de clips de vídeo. Las funciones Dos en una y Marco foto se deshabilitan cuando la resolución se establece en 10 M. 7 Elementos de menú en el modo Reproducción Encienda la alimentación → Presione el botón Modo → Entre en el modo Reproducción ( ) → Presione el botón Disparador ( ). Elemento Opción Eliminar Sí/No Elimina el archivo actual. Descripción Borrar todo Sí/No Elimina todas las imágenes y todos los archivos de audio y vídeo almacenados en la memoria. Elementos de menú en el modo Configuración (1) Encienda la alimentación → Presione el botón Modo → Entre en el modo ). Configuración ( Elemento Opción Pitido Encender/ Apagar Activa o desactiva el pitido. Parpadeo 50Hz/60Hz Establece la frecuencia de parpadeo en 50 Hz o 60 Hz. Para obtener más información, consulte la tabla “Configuración de parpadeo”. NTSC Establece la compatibilidad del sistema de TV en NTSC. Esta opción es adecuada para las regiones de América, Taiwán, Japón y Corea. PAL Establece la compatibilidad del sistema de TV en PAL. Esta opción es adecuada para las regiones de Alemania, Inglaterra, Italia, Países Bajos, China, Japón y Hong Kong. Resultado TV Icono Encender/ Apagar Brillo 0~4 Establece el brillo de la pantalla LCD. Un valor positivo hace que la pantalla LCD sea más brillante, mientras que un valor negativo oscurece dicha pantalla. Volumen 0 ~ 10 Ajusta el volumen. (0: silencio, nivel del 1 al 10) Formatear Sí Apag. Auto. Apagar 1min/3min/ 5min No 8 Descripción Habilita o deshabilita la aparición de los iconos OSD en la pantalla. Da formato al medio de almacenamiento. Tenga en cuenta que todos los archivos almacenados en el medio se perderán. Se reinicia el número de serie de los nombres de archivo (PICTxxxx). Anula la acción. Establece el tiempo que la videocámara permanecerá apagada automáticamente mientras se encuentre inactiva. Si se establece en [Apagar], la videocámara permanecerá encendida hasta que se quede sin batería. Elementos de menú en el modo Configuración (2) Elemento Opción Idioma Menú Modo USB Descripción Permite seleccionar el idioma en el que se mostrarán los menús OSD. Cámara Modo de disco Cuando se conecta a su PC, la videocámara muestra un menú que le permite elegir el modo de conexión que desea. Cuando se conecta a su PC, la videocámara entra automáticamente en el modo Cámara (cámara de PC). Cuando se conecta a su PC, la videocámara entra automáticamente en el modo Disco (disco extraíble). Iniciar pel. Encender/ Apagar Habilita o deshabilita la secuencia de película cuando la videocámara se encuentra encendida. Predet. Encender/ Apagar Restaura los valores predeterminados de fábrica. Tenga en cuenta que se sobrescribirá la configuración actual. Configuración de parpadeo País Inglaterra Alemania Francia Italia España Configuración 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz País Portugal América Taiwán China Japón Korea Configuración 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz Rusia Nota: la configuración de parpadeo se basa en la norma de frecuencia de la fuente de alimentación eléctrica local. 9 Capacidad de almacenamiento Vídeo (min) Memoria Audio (min) VGA QVGA Máximo Tarjeta SD/MMC (128 MB) 7 40 85 Tarjeta SD/MMC (256 MB) 20 85 175 Tarjeta SD/MMC (512 MB) 40 175 350 Tarjeta SD/MMC (1 GB) 80 350 720 Imagen estática Memoria 10M 5M 3M 1M Tarjeta SD/MMC (128 MB) 100 200 300 770 Tarjeta SD/MMC (256 MB) 200 400 620 1540 Tarjeta SD/MMC (512 MB) 400 800 1230 3080 Tarjeta SD/MMC (1 GB) 800 1600 2500 6160 Nota: el valor actual de la capacidad puede variar (hasta ± 30%) dependiendo de la saturación de color y la complejidad de lo que desea fotografiar o grabar y el entorno. Indicador de carga de la batería Icono Descripción Batería totalmente cargada Batería con bastante carga Batería con carga baja Batería agotada Nota: para evitar quedarse sin energía en la cámara, se recomienda reemplazar la batería cuando el icono indique que la carga es baja. 10 Especificaciones Resolución efectiva del sensor 3 mega píxeles (2048x1536) Resolución interpolada 10 mega píxeles (3584x2688) Memoria externa Ranura para tarjeta SD/MMC incluida (máximo: 2 GB) Cámara fija digital Formato JPEG (.JPG) 3584x2688 (10 Mega) píxeles 2560x1920 (5 Mega) píxeles 2048x1536 (3 Mega) píxeles 1280x960 (1 Mega) píxel Videocámara digital VGA (640x480 píxeles) / hasta 30 fps QVGA (320x240 píxeles) / hasta 30 fps Grabadora de voz digital Formato WAVE (.WAV) Cámara de PC VGA (640x480 píxeles) QVGA (320x240 píxeles) Pantalla LCD LCD color de 1,5” Zoom digital 4X Salida TV Sí (sistema NTSC/PAL) Micrófono integrado Sí Altavoz integrado Sí Luz de vídeo Sí Flash integrado Sí Temporizador 10 segundos Interfaz Almacenamiento masivo USB 2.0 Batería 2 pilas alcalinas de tipo AA Objetivo F=3.0/8.31mm Dimensiones 86 x 72 x 36 mm * Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. 11 Instrucciones avanzadas Videocámara Digital Español Copiar archivos al PC Instalar el controlador en el PC Para asegurarse de que los clips de vídeo grabados con la videocámara se vean en su PC es necesario instalar el controlador de la cámara. Para instalar el software: 1. Insertar el CD de controlador. Encienda el equipo. Coloque el CD de accesorios en la unidad de CD-ROM. No conecte la videocámara a su equipo en este paso. Cierre todas las aplicaciones abiertas en su PC Si la pantalla de ejecución automática no aparece por sí misma, haga doble clic en Mi PC y, a continuación en la unidad de CD-ROM. A continuación, inicie el programa Setup.exe manualmente. 2. Iniciar la instalación. Haga clic en el icono para iniciar la instalación del controlador. Aviso para los usuarios de Windows 2000: Durante el proceso de instalación, puede aparecer un mensaje de advertencia relacionado con la firma digital una o dos veces. Haga clic en Sí para continuar con el proceso. El software es totalmente compatible con el sistema operativo Windows 2000. 3. Instalar el controlador. El Asistente Install Shield aparecerá e instalará el programa automáticamente. Haga clic en Siguiente y siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación. 1 Copiar archivos al PC (continuación) 4. Instale los códecs. Tras completar la instalación del controlador, el programa le preguntará si desea instalar los códecs del Reproductor de Windows Media. Si no está seguro de si ha instalado los códecs en el equipo, haga clic en Sí y siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación. 5. Instale Direct X 9.0 o una versión posterior. Tras completar la instalación de los códecs, se le preguntará si desea instalar Direct X 9.0c o una versión posterior si este programa aún no está instalado en el equipo. Haga clic en Sí para continuar. Para ver los clips de vídeo grabados por la videocámara en su PC son necesarios los códecs del Reproductor Windows Media y Direct X 9.0c o una versión posterior. 6. Reiniciar el equipo. Tras completar la instalación, puede ser necesario reiniciar el equipo para que el controlador cobre efecto. 2 Conectar la videocámara a su PC 1.Encienda la videocámara. 2. Conectar el cable USB al equipo. Encienda el equipo y, a continuación, conecte el cable USB al puerto USB de su PC. Asegúrese de que el cable y el puerto están bien alineados. 3. Conectar el cable USB a la videocámara. Conecte el otro extremo del cable USB a la videocámara. La configuración predeterminada se establece en el modo “Disco”. Si desea establecer otro modo como predeterminado, consulte la sección “Modo USB” para obtener más información. Modo USB: Encienda la alimentación → Presione el botón Modo → Entre en el modo Configuración ( ). Menú Modo USB Cámara Modo de disco Cuando se conecta a su PC, la videocámara muestra un menú que le permite elegir el modo de conexión que desea. Cuando se conecta a su PC, la videocámara entra automáticamente en el modo Cámara (cámara de PC). Cuando se conecta a su PC, la videocámara entra automáticamente en el modo Disco (disco extraíble). Aviso para los usuarios de Windows 2000/XP: Si desea desconectar la videocámara del equipo, siga estos pasos: 1. Haga doble clic en la bandeja del sistema 2. Haga clic en . (Disco USB) y, a continuación, en Detener. 3. Seleccione la videocámara cuando aparezca la pantalla de confirmación y haga clic en Aceptar. 4. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para desconectar la videocámara del equipo con seguridad. 3 Ubicación de los archivos Tras conectar la videocámara al equipo, aparecerá una unidad extraíble en su PC. La unidad extraíble representa la unidad de almacenamiento de la videocámara. En el disco podrá encontrar todas las grabaciones. Consulte la figura que aparece a continuación para ver dónde se almacenan los archivos. Para archivos multimedia. Para archivos MP3. 4 Utilizar la cámara de PC Instalar el software El software de la cámara de PC se incluye en el controlador de la cámara y, por lo tanto, debe instalar este controlador antes de utilizar la función de cámara de PC. Iniciar la aplicación 1. Encienda la videocámara y conéctela a su PC. Encienda la videocámara y conéctela a su PC mediante el cable USB. 2. Cambiar al modo Cámara Presione el botón para hacer aparecer el menú de opciones. Utilice el botón Zoom ( ) para seleccionar la opción Cámara y presione el botón para confirmar. Si desea utilizar la función de videoconferencia, debe instalar programas dedicados a ello, como por ejemplo, NetMeeting. Aviso para los usuarios de Windows 2000: Cuando utilice la función de Cámara de PC por primera vez, el mensaje de advertencia relacionado con la firma digital puede aparecer una o dos veces. Haga clic en Sí para continuar con la instalación. La videocámara es totalmente compatible con el sistema operativo Windows 2000. 3. Iniciar el programa DV TS. Haga doble clic en el icono DV TS ( ) del escritorio para iniciar el programa. Tras iniciar el programa, podrá comenzar a utilizar la función de cámara de PC. Si no puede encontrar el acceso directo al programa en el escritorio, puede iniciar el programa en el menú Programas. 5 Utilización de la cámara de PC DV TS Ventana de vista previa Iniciar la grabación de un clip de vídeo Iniciar/Detener la ventana de vista previa Detener la grabación Configuración * Instantánea Abrir el álbum Formatear * Seleccionar fuente de vídeo Fuente * * Submenú disponible. Para ver las imágenes capturadas por la cámara de PC DV TS, haga clic en para abrir el álbum de fotos. O bien, como alternativa, vaya a la carpeta “Work Temp” para encontrar los archivos. La ruta de acceso completa es la siguiente: C:\Program Files\DV TS\Work Temp 6 Utilizar la cámara de PC DV TS (continuación) Grabar una película AVI 1. Haga clic en el icono . 2. Pulse para especificar la ruta y el nombre del archivo AVI. 3. Defina la tasa de fotogramas y el tiempo de grabación dependiendo de sus necesidades. 4. Presione el botón Iniciar grabación para iniciar la grabación. 5. Para detener la grabación, haga clic en el icono . Capturar una instantánea Haga clic en el icono para capturar una instantánea. Configurar las opciones de formato Espacio de color: Seleccione una de las funciones siguientes dependiendo de sus necesidades. - RGB 24: este elemento ofrece la mejor calidad. - MJPG: este elemento indica que la película AVI se comprimirá más para aprovechar la ventaja de una mayor velocidad de procesamiento. Tamaño de salida: Defina el tamaño de salida para cambiar el tamaño de la ventana de vista previa. El tamaño predeterminado es 320x240. Seleccione un número mayor de píxeles cuando necesite una ventana de vista previa mayor. 7 Utilizar la cámara de PC DV TS (continuación) Configurar las opciones de fuente Control del dispositivo: - Brillo: puede activar el elemento “Automático” si desea que sea el programa el que ajuste el brillo de la imagen o desactivar dicho elemento y desplazar la barra para ajustar el brillo de la imagen manualmente. - Calidad: si el ancho de banda de la red está ocupado cuando utilice la cámara de PC, desplace la barra hacia “Vídeo más rápido” para evitar este problema. Configurar de las opciones de parpadeo Si lleva la videocámara a un país distinto y ve que la pantalla del PC parpadea al utilizar la función de cámara de PC, seleccione el elemento Cancelar parpadeo para evitar que aparezcan ruidos en la pantalla. O bien, puede consultar la tabla “Configuración de parpadeo” para seleccionar un valor de parpadeo adecuado al país en el que se encuentre. 8 Apéndice: A Solución de problemas Al utilizar la videocámara: Problema La videocámara no se enciende con normalidad. La videocámara está encendida pero la pantalla LCD no muestra nada. No se puede hacer fotografías ni grabar vídeos al presionar el botón Disparador o Grabar. La pantalla LCD muestra el mensaje “ERROR DE MEMORIA” o “ERROR DE TARJETA”. O bien, la videocámara no puede leer la tarjeta de memoria. No he eliminado las imágenes ni vídeos pero no los puedo encontrar en la tarjeta de memoria. Causa Solución La batería no tiene carga. Reemplace la batería. La batería está instalada de forma incorrecta. Vuelva a instalar la batería. Si la videocámara permanece inactiva durante más de un minuto, la pantalla LCD se apagará automáticamente para ahorrar energía. Presione cualquier botón excepto el botón de encendido para reactivar la pantalla. Memoria agotada. Libere espacio de la tarjeta SD/MMC o la memoria interna. La videocámara está recargando el flash. Espere hasta que se haya cargado el flash. Se está utilizando una tarjeta SD “protegida”. Desproteja la tarjeta SD para poder escribir en ella. El formato de la tarjeta de memoria no es compatible con la videocámara. Utilice la función “Formatear” de la videocámara para dar formato a la tarjeta. La tarjeta de memoria está dañada. Reemplace la tarjeta por una nueva. Las grabaciones perdidas se guardan en la memoria interna. Esto ocurre cuando inserta una tarjeta de memoria tras hacer algunas fotografías o grabar algunos vídeos. Puede obtener acceso a estos archivos cuando retire la tarjeta de memoria. 9 Apéndice: A Al utilizar la videocámara: 10 Problema Causa Solución No se puede utilizar el flash. Si el icono de la batería indica que la carga de la misma es baja, el flash puede estar deshabilitado por no disponer de voltaje suficiente. Reemplace la batería. La videocámara no responde a ninguna acción durante su funcionamiento. La videocámara detectó un error de software. Extraiga la batería y vuelva a colocarla en su compartimento. A continuación, encienda la videocámara. Las imágenes grabadas aparecen borrosas. El enfoque no está configurado correctamente. Ajuste el enfoque a la posición adecuada. Las imágenes o vídeos grabados aparecen demasiado oscuros. El entorno de fotografía o grabación no dispone de la iluminación adecuada. Utilice el flash para hacer las fotografías. Añada fuentes de luz adicionales o habilite la luz de vídeo cuando grabe clips de vídeo. Al ver las imágenes en la pantalla LCD o el equipo aparece ruido. La configuración de parpadeo puede no coincidir con la norma del país en el que se encuentre. Ajuste la configuración de parpadeo. Para obtener más información, consulte la tabla “Configuración de parpadeo”. Deseo reiniciar el número de serie del nombre de archivo (PICTxxxx). La secuencia numérica del número de serie la gestiona el firmware de la videocámara. Utilice la función “Formatear” de la videocámara para dar formato a la tarjeta. Convierto un archivo de medio y le asigno el nombre PICTxxxx.* (donde xxxx indica el número). A continuación, copio el archivo en la videocámara, pero no lo encuentro. Puede que exista otro archivo con el mismo número de serie (p. ej. PICT0001.ASF o PICT0001.JPG); o bien, no se admite el tipo de archivo. Asigne otro número de serie al archivo y asegúrese de que el tipo de archivo es compatible con la videocámara. Apéndice: A Al conectar la videocámara a un PC o TV: Problema Causa Solución No se ha instalado en el equipo el controlador o el software. Instale Direct X 9.0c o una versión posterior y los Códecs del reproductor multimedia de Windows para solucionar el problema. Consulte “Instalar el controlador en su PC” para obtener información sobre cómo instalar el software, o visite la página http://www. microsoft.com para descargar los archivos necesarios. La instalación se ha terminado de forma anormal. Desinstale el controlador y demás programas relacionados. Siga las instrucciones de instalación del manual para volver a instalarlo. Se ha conectado la videocámara al PC mediante el cable USB antes de instalar el controlador. Instale el controlador antes de conectar el cable USB. La videocámara no está bien conectada al televisor. Vuelva a conectar la videocámara al televisor correctamente. Ha ocurrido un conflicto con otra videocámara o dispositivo de captura instalado. El dispositivo no es compatible con la videocámara. Si dispone de cualquier otra videocámara o dispositivo de captura instalado en el equipo, desinstale completamente la videocámara y el controlador del equipo para evitar el conflicto. Al mantener una videoconferencia, aparece ruido en la pantalla del ordenador. La configuración de parpadeo puede no coincidir con la norma del país en el que se encuentre. Ajuste la configuración de parpadeo. Para obtener más información, consulte la tabla “Configuración de parpadeo”. No puedo ver los vídeos en mi PC. No se pudo instalar el controlador. La pantalla del televisor no muestra nada tras conectar la videocámara al mismo. 11 Apéndice: A Configuración de parpadeo País Inglaterra Alemania Francia Italia España Configuración 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz País Portugal América Taiwán China Japón Corea Configuración 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz Rusia Nota: la configuración de parpadeo se basa en la norma de frecuencia de la fuente de alimentación eléctrica local. Mensajes del sistema Mensaje Grabando Desbloquee la tarjeta SD Sin archivo Cambie la batería Si inserta una tarjeta SD y está “protegida”, aparecerá este mensaje cuando la videocámara intente escribir datos en la tarjeta. Cuando la videocámara se encuentre en el modo Reproducción sin que haya ningún archivo para reproducir, aparecerá este mensaje. La carga de las baterías está baja. Debe reemplazar por una nueva inmediatamente. Memoria llena La memoria de almacenamiento está llena y no se pueden guardar más archivos. Cambie la tarjeta SD/MMC o elimine algunos archivos para liberar espacio de memoria. Error de tarjeta La tarjeta insertada no es compatible con la videocámara. Cambie la tarjeta o intente formatearla. Error de memoria Flash cargando Error de formato de archivos Eliminando 12 Descripción La videocámara está grabando un archivo. La videocámara no puede acceder a los datos de la memoria interna. Formatee el medio para solucionar este problema. El flash se está cargando. El archivo que se está reproduciendo no es compatible con la videocámara. La videocámara está borrando un archivo. Formateando La videocámara está formateando el medio de almacenamiento. Configuración La videocámara está realizando una configuración. Apéndice: B Instrucciones para la aplicación ArcSoft MediaConverter™ Introducción ArcSoft MediaConverter es un versátil convertidor de archivos multimedia multifunción. Esta utilidad convierte rápidamente y sin esfuerzo archivos de fotografía, vídeo y música en los formatos optimizados para poderlos utilizar en un dispositivo portátil. Pueden convertir cuantos archivos desee (de diferentes tipos) al mismo tiempo. ¡Es muy sencillo! Solamente tiene que realizar tres pasos. (Consulte la sección “Convertir archivos” para obtener más información.) Requisitos del sistema Para instalar y ejecutar la aplicación MediaConverter, el sistema debe cumplir los siguientes requisitos mínimos: Microsoft Windows 2000/XP (Home o Profesional) 50 MB de espacio disponible en disco duro 256 MB de memoria RAM DirectX 9 (se recomienda DirectX 9c) Reproductor de Windows Media 9.0 de Microsoft (para convertir archivos WMA y WMV) Microsoft Windows 2000/XP (Home o Profesional) Apple QuickTime 6.5 (para convertir archivos MOV) 13 Apéndice: B Formatos de archivo compatibles Vídeo Los archivos de vídeo se convierten y copian en la ubicación seleccionada como archivos AVI codificados en MPEG-4, archivos WMV o archivos ASF codificados en MPEG-4 (formato predeterminado). Tipos de archivo que se pueden convertir - AVI (formato de Vídeo 1 de Microsoft, Cinepak, Intel Indeo, no comprimido, etc.) - MPEG-1 en MPEG, MPG, MPE - DAT (VCD MPEG1) - MPEG-4 en formato AVI - MPEG-4 en ASF - WMV - QuickTime MOV Se necesita QuickTime 6.5 y el Reproductor de Windows Media 9.0 (o posterior) para convertir archivos QuickTime MOV y WMV, respectivamente. Tipos de archivo que se pueden exportar - AVI (MPEG-4 SP) - WMV - ASF(MPEG-4 SP) 14 Apéndice: B Paso 1: seleccionar el medio Agregar archivos para convertir 1 Haga clic en el botón “Seleccionar medio”. 2 Aparecerá la ventana “Abrir”. Desplácese a la carpeta que contiene los archivos que desea convertir. a. Utilice la lista desplegable “Archivos de tipo” para filtrar los tipos de archivo que desea mostrar. b. Realice una vista previa de los archivos resaltados para asegurarse de que son los que desea. Active la casilla de verificación “Reproducción automática” para iniciar la reproducción automáticamente después de hacer clic en un archivo. 3 Repita los pasos 1 y 2 anteriores hasta que haya agregado todos los archivos que le interesan. Además de utilizar el método anterior, también puede arrastrar y colocar archivos directamente en la lista de archivos de la ventana del programa. Quitar archivos Para eliminar un archivo de la lista, resáltelo y haga clic en el icono “X”. 16 Apéndice: B Paso 2: seleccionar el destino Haga clic en el botón “Seleccionar destino” para seleccionar la ubicación en la que desea guardar los archivos convertidos. La ubicación de almacenamiento predeterminada es “C:\Documents and Settings\[usuario actual]\Mis documentos”. No obstante, lo más probable es que desee guardar los archivos en un dispositivo portátil. En este caso, asegúrese de que el dispositivo está conectado y, a continuación, haga clic en “Seleccionar destino” y elija el dispositivo. Configuración Puede obtener acceso a distintas configuraciones del programa haciendo clic en el botón “Configuraciones”. Cada sección permite seleccionar una o dos configuraciones: “Optimizar para el dispositivo seleccionado” y “Utilizar la configuración de conversión personalizada”. Optimizar para el dispositivo seleccionado Esta es la configuración predeterminada. El programa establecerá automáticamente los parámetros de conversión conforme al dispositivo seleccionado. Utilizar la configuración de conversión personalizada Si decide utilizar esta opción, puede establecer varios parámetros de conversión manualmente. 17 Apéndice: B Configuración del vídeo Cuando convierta un archivo de vídeo, puede establecer diferentes parámetros: - Resolución (las opciones disponibles son QVGA (320 x 240) [opción predeterminada] y VGA (640 x 480)) - Formato de archivo (archivos AVI codificados con MPEG-4, archivos WMV o archivos ASF codificados con MPEG-4) - Tasa de bits de vídeo (las opciones disponibles son 500 KB, 1,0 MB, 1,5 MB, 2,0 MB [opción predeterminada], 2,5 MB y 3,0 MB) - Tasa de bits de audio (las opciones disponibles son 96 KB, 128 KB [opción predeterminada] y 192 KB) - Fotogramas por segundo (las opciones disponibles con [en fps] 15,00, 20,00, 24,00, 25,00 [opción predeterminada] y 29,97) Al seleccionar “Optimizar para el dispositivo seleccionado” se utilizarán los valores predeterminados mencionados anteriormente donde proceda. Después de ver o modificar las distintas configuraciones, seleccione “Guardar” o “Cancelar” para volver a la pantalla principal. Haga clic en “Guardar” se desea conservar los cambios realizados. En caso contrario, haga clic en “Cancelar”. Paso 3: realizar la conversión Cuando esté preparado, seleccione (resalte) los archivos que desee convertir en la lista y, a continuación, haga clic en el botón “Convertir”. Aparecerá una barra de progreso mostrando el estado actual. Pueden aparecer varios mensajes solicitándole confirmación. Cuando todos los archivos se hayan convertido y guardado en la ubicación seleccionada, aparecerá mensaje informándole de tal hecho. 18 Apéndice: B Reproducir los archivos ASF convertidos en la videocámara Para reproducir los clips de vídeo o las películas (solamente MPEG-4 en formato ASF) convertidos por ArcSoft MediaConverter en la videocámara digital MPEG-4, siga los pasos que se indican a continuación. Paso 1 Inserte una tarjeta SD/MMC en la ranura de tarjetas de la videocámara y conecte ésta a su PC mediante el cable USB. Puede seguir las instrucciones de la sección “Conectar la videocámara a su PC” para obtener más información. Paso 2 Guarde los archivos ASF convertidos por MediaConverter en su PC en la videocámara. 1 Copie los archivos ASF convertidos. 2 Abra el Explorador de Windows y localice la unidad “Disco extraíble” en Mi PC. 3 Haga doble clic en el icono de la unidad Disco extraíble. 4 Haga doble clic en la carpeta DCIM. 5 Haga doble clic en la carpeta 100MEDIA. 6 Pegue los archivos en la carpeta de archivos 100MEDIA. 7 Cambie los nombres de los archivos a CLIP****.ASF. **** representa cualquier número de 4 dígitos comprendido entre 0001 y 9999. El nombre de los archivos debe seguir la nomenclatura de nombres de la videocámara, de forma que ésta pueda identificar los archivos almacenados en la carpeta 100MEDIA. Paso 3 ¡Ahora puede utilizar el modo Reproducción ( vídeo o las películas en el monitor LCD grande! ) para disfrutar de los clips de La aplicación ArcSoft MediaConverter de este paquete es una versión personalizada de la videocámara digital. Puede visitar el sitio Web http:\\www. arcsoft.com para obtener más información. 19 Apéndice: C Requisitos del sistema Sistema operativo: Windows 2000/XP Procesador: Pentium III o superior Memoria RAM del sistema: 128 MB o superior Tarjeta gráfica: 64 MB, color verdadero de 24 bits Velocidad del CD-ROM: 4x como mínimo Software: Direct X 9.0c o una versión posterior y los códecs del Reproductor de Windows Media Otros: Conector USB 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299

AIPTEK T100 El manual del propietario

Categoría
Videocámaras
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para