Alcatel MOVEBAND Quick User Guide

Tipo
Quick User Guide

Alcatel MOVEBAND: Tu compañero de bienestar personal que te ayuda a llevar una vida más saludable. Con funciones como el seguimiento inteligente de la actividad diaria, el estado del sueño y la motivación para lograr objetivos mediante notificaciones y recompensas, MOVEBAND te ayuda a mantenerte activo y saludable. Además, su capacidad de recibir llamadas perdidas, mensajes y correos electrónicos sin leer, te mantiene conectado y productivo. Descarga la aplicación MOVEBAND para vincular tu dispositivo y acceder a información más detallada sobre tu progreso y actividad.

Alcatel MOVEBAND: Tu compañero de bienestar personal que te ayuda a llevar una vida más saludable. Con funciones como el seguimiento inteligente de la actividad diaria, el estado del sueño y la motivación para lograr objetivos mediante notificaciones y recompensas, MOVEBAND te ayuda a mantenerte activo y saludable. Además, su capacidad de recibir llamadas perdidas, mensajes y correos electrónicos sin leer, te mantiene conectado y productivo. Descarga la aplicación MOVEBAND para vincular tu dispositivo y acceder a información más detallada sobre tu progreso y actividad.

CJB1GX0ALAGA
Guía rápida
2
Sobre la pulsera
Alcatel MOVEBAND puede realizar un seguimiento de forma
inteligente de su acvidad diaria y de su estado de sueño,
permiéndole establecer su propio objevo de acvidad, movarlo
a lograr objevos mediante un mecanismo de incenvos y mediante
nocaciones, con el objevo de vivir una vida más saludable.
Puesta en marcha
1. Extraiga el unidad principal de la pulsera.
2. Cargue la unidad principal mediante un cable USB para acvar
la pulsera.
Cargando Lleno
Nota: Si el puerto de carga está corroído o sucio, afectará seriamente
a la carga, ya que debe mantenerse limpio. Tras hacer ejercicio, limpie
el sudor de la pulsera antes de cargarla.
3
3. Póngase la pulsera.
Descargue e instale la aplicación
1. Busque “MOVEBAND” en Google Play o App Store
para descargar e instalar la aplicación.
2. Cree una cuenta o ulice sus cuentas de las redes sociales para
iniciar sesión.
3. Vincule su banda con el disposivo después de acvar el servicio
Bluetooth.
Nota: Una banda puede vincularse con múlples cuentas, pero solo
una cada vez.
LED de estado
Modo de monitorización deporva
Proceso LED Descripción
100 %
Los cuatro LED blancos permanecen
encendidos durante 2 segundos.
75% - 99%
Los tres primeros LED blancos
permanecen encendidos durante 2
segundos.
50% - 74%
Los dos primeros LED blancos
permanecen encendidos durante 2
segundos.
4
Proceso LED Descripción
25% - 49%
El primer LED blanco permanece
encendido durante 2 segundos.
0 - 24%
El primer LED blanco connúa
parpadeando durante 2 segundos.
Modo de recordatorio de información
Llamada perdida, mensaje sin leer, correo electrónico sin leer
Los cuatro LED blancos están encendidos
Luz blanca
Parpadeo
Luz apagada
Progreso operavo
Mantenga la banda quieta (hacia arriba) durante 2 segundos. Agite la
banda durante 3 segundos o 4~7 veces para mostrar el progreso de
acvidad (dura 2 segundos).
Más
Puede recibir información más detallada en el manual de usuario de
la aplicación.
Información de salud y seguridad
Todos los usuarios deben leer las advertencias siguientes antes de
ulizar la banda para reducir el riesgo de lesiones, molesas o daños
materiales. Consulte las recomendaciones de hardware y soware
para el uso de la banda. El riesgo de molesas puede aumentar si no
se uliza el hardware o el soware recomendados.
5
Salud infanl
No deje la banda al alcance de los niños pequeños, ni les permita
que jueguen con ella. Podrían hacerse daño o hacerle daño a otros
niños, y podrían dañar la banda, por ejemplo tragándose alguno de los
accesorios (lo cual podría causarles asxia). Si un niño uliza la banda,
debe estar supervisado por un adulto.
Seguridad y manipulación de la batería
Use solamente la batería y el cable cargador suministrados, o los
repuestos aprobados por el fabricante diseñados para usar con la
banda. El uso de otras baterías y cargadores podría ser peligroso.
No desmonte ni cortocircuite la batería. Se puede producir un
cortocircuito accidental si un objeto metálico, tal como una llave, un
clip o un bolígrafo, toca los terminales de la batería.
El uso incorrecto de la batería puede provocar un incendio, una
explosión u otros riesgos. Si piensa que la batería está dañada, no
la ulice y llévela a un centro de servicio para que la comprueben.
Entorno
La forma de ulizar la banda y las consecuencias de su uso son
únicamente responsabilidad suya.
El uso de su banda está restringido a las medidas de seguridad
pensadas para proteger a los usuarios y a su entorno.
Manipule siempre la banda con cuidado y consérvela en un lugar
limpio y libre de polvo.
No exponga la banda a líquidos, condensación o humedad
elevada.
No deje que se le caiga la banda, no la arroje y no intente doblarla.
No ulice productos químicos fuertes, ni disolventes de limpieza,
ni aerosoles para limpiar la banda.
No pinte la banda.
Código QR para Android e iOS
Puede escanear el código QR para
descargar e instalar la aplicación
Por normava aérea, la batería de su disposivo no está cargada.
Cárguela primero.
7
No intente desmontar la banda, ya que solo debe hacerlo
personal autorizado.
No exponga la banda a temperaturas extremas (como mínimo -10
y como máximo 55 grados cengrados).
No deje la banda expuesta a la luz solar directa. La exposición a la
luz solar directa puede dañarla.
Cercación
Aprobación RAEE
Este disposivo cumple los requisitos básicos y otras disposiciones
relevantes de la Direcva de Residuos de Aparatos Eléctricos y
Electrónicos 2012/19/CE (Direcva RAEE).
Este símbolo del disposivo signica que debe llevarse a
puntos de recogida al nal de su vida úl:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con
contenedores especiales para este po de elementos.
- Contenedores en los puntos de venta.
Los productos serán reciclados para evitar que se eliminen
substancias dañinas para el medio ambiente, y sus componentes
serán reulizados.
En los países de la Unión Europea:
El acceso a los puntos de recogida es gratuito y todos los productos
que lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos.
En los países que no son miembros de la Unión Europea:
si el país o región cuenta con facilidades de reciclaje y recogida, estos
productos no deberán rarse en basureros ordinarios. Se deberán
llevar a los puntos de recogida para que puedan ser reciclados.
8
RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA BATERÍA POR OTRA DE
UN TIPO INCORRECTO. PARA DESECHAR LAS BATERÍAS USADAS,
SIGA LA INSTRUCCIONES INDICADAS.
Aprobación RoHs
Este equipo cumple las restricciones de uso de determinadas
sustancias peligrosas de la Direcva de Equipos Eléctricos y
Electrónicos 2011/65/CE (Direcva RoHs).
0560
Este equipo cumple con los requisitos básicos y otras direcvas
pernentes de la direcva 1999/5/CE. La copia completa de la
Declaración de conformidad para su disposivo puede obtenerse a
través de nuestro sio web www.alcatel-mobile.com.
Garana del disposivo
Su disposivo está garanzado frente a cualquier defecto que pueda
manifestarse, en condiciones normales de uso, durante dos (2)
años 
(1)
a contar desde la fecha de la compra, que se muestra en la
factura original. Dicha factura tendrá que presentarse debidamente
cumplimentada indicando claramente: Nombre, Modelo, Imei, Fecha
y Vendedor.
(1)
La duración de la batería de dispositivo en cuanto a tiempo de
conversación, empo de inacvidad y vida úl total dependerá de las
condiciones de uso y la conguración de la red. Puesto que las baterías
se consideran suministros fungibles, las especificaciones indican que
obtendrá un rendimiento óptimo para su dispositivo durante los seis
(6) primeros meses a parr de la compra y aproximadamente para 200
recargas más.
9
En caso de que el disposivo manieste algún defecto que impida su
uso normal, deberá informar de ello inmediatamente a su vendedor, a
quien presentará el disposivo junto con la factura original.
Si el defecto queda conrmado, el disposivo o en su caso
alguna pieza de este, se reemplazará o se reparará, según resulte
conveniente. Los disposivos y accesorios reparados quedan
protegidos por la garana frente al mismo defecto durante tres
(3) meses. La reparación o sustución podrá realizarse ulizando
componentes reacondicionados que ofrezcan una funcionalidad
equivalente.
Esta garana abarca el coste de las piezas y de la mano de obra, pero
no incluye ningún otro coste.
Esta garana no cubre los defectos que se presenten en el disposivo
y/o en los accesorios debidos (entre otros) a:
1) No cumplimiento de las instrucciones de uso o instalación o de
las normas técnicas y de seguridad aplicables en la zona geográca
donde se ulice el disposivo.
2) Conexión a un equipo no proporcionado o no recomendado por
TCT Mobile Limited.
3) Modicaciones o reparaciones realizadas por parculares no
autorizados por TCT Mobile Limited o sus liales o el centro de
mantenimiento autorizado.
4) Modicaciones, ajustes o alteraciones de Soware o hardware
realizadas por individuos no autorizados por TCT Mobile Limited.
5) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas, incendios,
humedad, ltraciones de líquidos o alimentos, productos químicos,
descarga de archivos, golpes, alta tensión, corrosión, oxidación,
etcétera.
El disposivo no se reparará si se han rerado o alterado equetas o
números de serie (IMEI).
10
Esta garana no afecta a los derechos de que dispone el consumidor
conforme a las previsiones de la ley 23/2003 de 10 de Julio de 2003.
En ningún caso TCT Mobile Limited o sus liales serán responsables
de daños imprevistos o consecuentes de ninguna naturaleza, entre
ellos, la pérdida de operaciones o acvidad comercial, en la medida en
que la ley permita el descargo de responsabilidad respecto a dichos
daños.
Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación de
daños imprevistos o consecuentes, ni la limitación de la duración de
las garanas implícitas, por lo que es posible que las limitaciones o
exclusiones precedentes no se apliquen en su caso.
Para cualquier reclamación sobre la aplicación de la garana legal de
su disposivo, de acuerdo con las provisiones de la ley 16/11/2007,
puede ponerse en contacto con nosotros a través de nuestro
teléfono de atención al cliente (902 113 119) o por correo a:
TCT Mobile Europe SAS
Immeuble Le Capitole
Parc des Fontaines
55, avenue des Champs Pierreux
92000 Nanterre
France
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Alcatel MOVEBAND Quick User Guide

Tipo
Quick User Guide

Alcatel MOVEBAND: Tu compañero de bienestar personal que te ayuda a llevar una vida más saludable. Con funciones como el seguimiento inteligente de la actividad diaria, el estado del sueño y la motivación para lograr objetivos mediante notificaciones y recompensas, MOVEBAND te ayuda a mantenerte activo y saludable. Además, su capacidad de recibir llamadas perdidas, mensajes y correos electrónicos sin leer, te mantiene conectado y productivo. Descarga la aplicación MOVEBAND para vincular tu dispositivo y acceder a información más detallada sobre tu progreso y actividad.