Alcatel 985 Guía de inicio rápido

Categoría
Smartphones
Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

1
Español - CJB3270ALAGA
Guía de inicio rápido
Para obtener más información sobre cómo utilizar el teléfono
móvil, visite www.alcatelonetouch.com para descargar el manual
de usuario completo. Además, desde el sitio web puede también
consultar las preguntas frecuentes (FAQ), realizar actualizaciones
de software, etc.
985
IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 1IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 1 2012-5-24 10:31:302012-5-24 10:31:30
2 3
Su teléfono
1
...................
Teclas y conectores1.1
Una escucha prolongada de una música a todo volumen en el
reproductor de música puede dañar el oído del oyente. Ajuste
apropiadamente el volumen de su móvil para una escucha sin
riesgo. Siempre utilice auriculares de TCT Mobile Limited y
sus socios.
Índice
1 Su teléfono ........................................................................................ 3
2 Introducción de texto ...................................................................15
3 Llamadas ...........................................................................................16
4 Contactos .........................................................................................18
5 Mensajes ...........................................................................................19
6 Email ..................................................................................................20
7 Cómo conectarse...........................................................................21
8 Encontrar mi ubicación mediante satélites GPS .....................23
9 Copia de seguridad de datos .......................................................24
10 Restablecer datos de fábrica .......................................................25
11 Aplicaciones .....................................................................................25
12 Disfrute al máximo de su teléfono ............................................26
Tecla lateral
Conector
micro-USB
LED
Tecla Menú
Tecla Buscar
Tecla Volver
Pantalla táctil
Cámara
frontal
Tecla Inicio
Subir/Bajar
volumen
Tecla de encendido
Conector de auriculares
www.sar-tick.com
Este producto respeta el límite SAR
nacional aplicable de 2 W/kg. Los valores
máximos específicos de SAR se pueden
encontrar en la página 31 de este manual
de usuario.
Cuando lleve el producto o lo esté utilizando
y se encuentre pegado al cuerpo, utilice un
accesorio aprobado como una funda o si
no manténgalo a una distancia de 1,5 cm
del cuerpo para garantizar el cumplimiento
de las exigencias de exposición a las
radiofrecuencias. Tenga en cuenta que el
producto puede estar emitiendo incluso
cuando no está realizando una llamada.
IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 2-3IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 2-3 2012-5-24 10:31:302012-5-24 10:31:30
4 5
En la pantalla de Inicio, pulse esta tecla para acceder
rápidamente al menú Ajustes o al panel de
notificaciones, para iniciar la búsqueda rápida, para
gestionar aplicaciones; para personalizar la pantalla
de Inicio añadiendo aplicaciones o para cambiar el
fondo de pantalla.
En otras pantallas, pulse para visualizar la lista de
opciones.
Pulsación corta: Ilumina la pantalla
Volver a la pantalla de Inicio o a
la pantalla central de Inicio si está
ampliada.
Pulsación prolongada: Entrar en la lista de
aplicaciones recientemente utilizadas.
Volver al menú o pantalla anterior.
Pulsación corta: Bloquear la pantalla.
Iluminar la pantalla.
Presione para colgar.
Pulsación prolongada: Encender el teléfono cuando
está apagado.
Cuando el teléfono está
encendido, entra en las
opciones del teléfono: Modo
silencio, Modo vuelo, Apagar.
Pulsar para ajustar el Volumen (durante la llamada/en
modo de reproducción multimedia)
Abrir la barra Buscar para buscar dentro de una
aplicación, en el teléfono o en la web.
(1)
Pulsación corta: Tomar una foto.
Pulsación prolongada: Entrar al menú Cámara.
Puesta en marcha1.2
Puesta en servicio1.2.1
Sacar/Colocar la tapa trasera
Introducir y extraer la tarjeta SIM
Debe insertar su tarjeta SIM para poder realizar llamadas. Apague
el teléfono y extraiga la batería antes de insertar o extraer la
tarjeta SIM.
Coloque la tarjeta SIM con el chip hacia abajo y deslícela en su
alojamiento. Verifique que está correctamente insertada. Para extraer
la tarjeta, presiónela y deslícela hacia afuera.
Colocación/Extracción de la batería
Introduzca la batería y deslícela en su lugar hasta que haga clic.
Extraiga la tapa y, seguidamente, extraiga la batería.
(1)
Según su operador de red.
IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 4-5IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 4-5 2012-5-24 10:31:312012-5-24 10:31:31
6 7
Colocación y extracción de la tarjeta microSD
Para quitar la tarjeta microSD, desplácela en la dirección de la flecha
y levántela. Luego, introduzca la tarjeta microSD con el contacto
dorado hacia abajo. Finalmente, baje el soporte de la microSD y
deslícelo en dirección opuesta para cerrarla.
Cargar la batería
Cargador estándar
Cargador para el
Reino Unido
Conecte el cargador de la batería a su teléfono y enchufe eléctrico
respectivamente.
Para reducir el consumo y el gasto de energía, cuando
la batería esté cargada completamente, desconecte su
cargador de la toma de corriente, apague las aplicaciones
Wi-Fi, GPS, Bluetooth o las que ejecuten Java cuando no
estén en uso, disminuya el tiempo de la luz de fondo, etc.
Encender su teléfono1.2.2
Mantenga pulsada la tecla Encender hasta que el teléfono se encienda.
Tardará unos segundos antes de que la pantalla se encienda.
Primera puesta en servicio del teléfono
La primera vez que encienda el teléfono, le solicitará que configure
varios valores: idioma, método de introducción de texto, conexión a
datos móviles, configuración y sincronización de cuentas, actualización
del sistema, etc. Deberá iniciar sesión en su cuenta de Google para
sincronizar el correo, los contactos, el calendario y otras aplicaciones
de Google
(1)
.
Introduzca su nombre de usuario y contraseña, luego toque
Acceder. Si se olvida su contraseña, puede visitar http://www.
google.com/ para recuperarla. Si no tiene una cuenta Google, se le
solicitará que cree una al tocar Crear.
Lea la información de configuración de la pantalla .
Marque/desmarque la casilla de verificación para elegir si desea
aprovechar el servicio de ubicación de Google, luego toque
Siguiente.
Marque o quite la marca de la casilla de verificación para elegir si
desea realizar la copia de seguridad de los datos con su cuenta de
Google y después toque Siguiente.
Toque Terminar configuración.
Esta configuración inicial se puede saltar y habilitar mediante
Ajustes\Cuentas y sincronización.
Desde la pantalla de encendido sin la tarjeta SIM introducida también
podrá conectarse a una red Wi-Fi para iniciar sesión en su cuenta
Google y utilizar algunas de las nuevas funciones.
Apagar su teléfono1.2.3
Mantenga pulsada la tecla Encender hasta que aparezcan las
opciones del teléfono y seleccione Apagar.
(1)
La disponibilidad de las aplicaciones depende del país y del operador.
IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 6-7IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 6-7 2012-5-24 10:31:312012-5-24 10:31:31
8 9
Pantalla de Inicio1.3
Puede colocar todos sus elementos favoritos o aquellos que utiliza
con más frecuencia (aplicaciones, accesos directos, carpetas y
widgets) en la pantalla de Inicio para acceder rápidamente a ellos.
Pulse la tecla Inicio para cambiar a la pantalla Inicio.
n
po
Barra de estado
Indicadores de estado/notificación
Toque aquí y arrastre hacia abajo
para abrir el panel de notificaciones.
Pestaña Aplicación
Toque aquí para abrir la lista de
aplicaciones.
Pulsar prolongadamente para mostrar
las miniaturas.
Toque aquí para tener acceso a
Mensajes.
Toque para realizar una llamada o acceder al registro de
llamadas si tiene llamadas perdidas.
Barra de búsqueda
Pulse n para introducir las opciones
de Buscar: Todo, Web, Aplicaciones,
Contactos, etc.
Toque o para entrar en la pantalla de
búsqueda de texto.
Toque p para entrar en la pantalla de
búsqueda de voz.
Toque un icono para abrir una
aplicación, carpeta, etc.
La pantalla de Inicio se presenta con un formato ampliado para
ofrecerle más espacio para añadir aplicaciones, accesos directos, etc.
Deslice la pantalla de Inicio horizontalmente de izquierda a derecha
para obtener una vista completa de la pantalla de Inicio. Los pequeños
puntos situados en la parte inferior izquierda y derecha de la pantalla
indican la pantalla que está visualizando.
Uso de la pantalla táctil1.3.1
Tocar
Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo.
Tocar y mantener presionado
Para entrar en las opciones disponibles de cualquier elemento,
tóquelo y manténgalo presionado. Por ejemplo, seleccione un
contacto de Contactos, tóquelo y manténgalo presionado. Se
mostrará una lista de opciones en la pantalla.
Arrastrar
Coloque el dedo sobre la pantalla para arrastrar el objeto hasta
su destino.
Deslizar
Deslice la pantalla para desplazarse arriba y abajo por las aplicaciones,
imágenes, páginas web... como usted quiera.
Deslizar rápido
Es similar a deslizar pero a mayor velocidad.
Pellizcar para ampliar
Coloca los dedos de una mano en la superficie de la pantalla y
sepáralos o júntalos para modificar el tamaño de un elemento en
la pantalla.
Girar
Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de horizontal a
vertical girando el teléfono hacia la izquierda para obtener una vista
mejorada de la pantalla.
Barra de estado1.3.2
Desde la barra de estado puede visualizar el estado del teléfono
(en el lado derecho) y la información de notificaciones (en el lado
izquierdo). Cuando la barra de estado está llena, se muestra el icono
”. Tóquelo para mostrar los iconos ocultos.
IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 8-9IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 8-9 2012-5-24 10:31:312012-5-24 10:31:31
10 11
Iconos de estado
GPRS conectado
Recepción de datos de
ubicación del GPS
GPRS en uso Altavoz activado
EDGE conectado Roaming
EDGE en uso Sin señal
3G conectado
Modo vibración
3G en uso
Modo silencioso
HSPA (3G+) conectado
Micrófono del teléfono
silenciado
HSPA (3G+) en uso
Nivel de batería muy
bajo
Conectado a una red
Wi-Fi
Nivel de batería bajo
Bluetooth activado
Batería parcialmente
vacía
Conectado a un
dispositivo Bluetooth
Batería llena
Modo vuelo Batería en carga
Alarma configurada Auriculares conectados
GPS activado
Intensidad de la señal
Iconos de notificación
Nuevo mensaje de
Gmail
Llamada en curso
(verde)
Nuevo mensaje de
texto o multimedia
Llamada en curso con
auriculares Bluetooth
(azul)
Problema con el envío
del mensaje de texto o
multimedia
Llamada perdida
Nuevo mensaje de
Google Talk
Llamada en espera
Nuevo mensaje de voz
Desvío de llamada
activado
Evento próximo Subida de datos
Sincronización de datos Descarga de datos
Problema con el acceso o
la sincronización
Red Wi-Fi abierta
disponible
Tarjeta microSD llena
Teléfono conectado
mediante cable USB
Conectado o
desconectado de la VPN
Radio encendida
Canción en curso
Actualización del
sistema disponible
Módem USB activado Zona Wi-Fi activada
Módem USB y Zona
Wi-Fi activados
Actualización disponible
para la aplicación
Más notificaciones
ocultas
IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 10-11IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 10-11 2012-5-24 10:31:312012-5-24 10:31:31
12 13
Panel de notificaciones
Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado o pulse la tecla Menú
y toque Notificaciones para abrir el panel de notificaciones. Toque y
arrastre hacia arriba para cerrarlo. Desde el panel de notificaciones,
puede abrir algunas funciones con un solo toque (GPS, Bluetooth,
etc.), recordatorios indicados mediante iconos de notificaciones o
ver información sobre el servicio de conexiones inalámbricas.
Toque
para borrar todas las notificaciones basadas en
eventos (el resto de notificaciones en curso se conservarán).
Barra de búsqueda1.3.3
El teléfono presenta una función de búsqueda que puede utilizarse
para localizar información en las aplicaciones, en el teléfono o en
la web.
Bloqueo/Desbloqueo de la pantalla1.3.4
Para proteger su teléfono y su privacidad, puede bloquear la pantalla
del teléfono al crear diversos patrones, PIN o contraseñas, etc.
Personalización de la pantalla de Inicio1.3.5
Añadir
Toque y mantenga presionada un área vacía o pulse la tecla Menú y
toque Añadir en la pantalla de Inicio; podrá añadir accesos directos,
widgets o carpetas a la pantalla de Inicio.
Colocación en otro lugar
Toque y mantenga pulsado el elemento que desea colocar en otro
lugar. Para activar el modo Mover, arrastre el elemento a la posición
deseada y, a continuación, suéltelo. Mantenga pulsado el icono de la
izquierda o de la derecha de la pantalla para arrastrar el elemento a
otra página de la pantalla de Inicio.
Eliminar
Mantenga presionado el elemento que desee eliminar para activar el
modo Mover, arrástrelo a la papelera que aparece en la parte inferior,
que se pondrá de color rojo, y suéltelo.
Personalización del fondo de pantalla
Toque y mantenga presionada un área vacía o pulse la tecla Menú
y toque Fondo de pantalla en la pantalla Inicio para personalizar
el fondo de pantalla.
Pestaña Aplicación1.3.6
Toque
desde la pantalla de Inicio para entrar en la lista de aplicaciones.
Para regresar a la pantalla de Inicio, pulse la tecla Inicio.
Consultar las aplicaciones recientemente utilizadas
Para consultar las aplicaciones recientemente utilizadas, mantenga
pulsada la tecla Inicio en la pantalla de Inicio. Toque un icono de la
ventana para abrir la aplicación relacionada.
Ajuste de volumen1.3.7
Pulse las teclas para subir o bajar el volumen para ajustar el
volumen. Si selecciona el volumen mas bajo su telefono pasara a
modo Silencio.
Presione la tecla de Menu desde la pantalla principal y luego
seleccione Ajustes/Perfiles de audio para seleccionar el volumen
de su preferencia para llamadas entrantes y notificaciones.
IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 12-13IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 12-13 2012-5-24 10:31:312012-5-24 10:31:31
14 15
Introducción de texto
2
Uso del teclado en pantalla2.1
El teclado en pantalla se mostrará automáticamente cuando un
programa requiera la introducción de números o texto.
Ajustes del teclado en pantalla
Pulse la tecla Menú de la pantalla de inicio y seleccione Ajustes\
Idioma y teclado\Teclado TouchPal o Teclado Android: verá
una serie de ajustes para que los seleccione.
Ajuste de la orientación del teclado en pantalla
Gire el teléfono lateralmente o hacia arriba para ajustar la orientación
del teclado en pantalla. Como alternativa, también puede hacerlo a
través de los ajustes (pulse la tecla Menú en la Pantalla de Inicio\
Ajustes\Pantalla).
Teclado Android2.1.1
Toque dos veces para bloquear las
mayúsculas.
Toque aquí para cambiar a los símbolos
o teclado numérico.
Presione para seleccionar el modo
de entrada o los ajustes del teclado
Android.
Seleccionar para introducir la entrada
de voz.
Mantenga pulsada una letra y deslice
el dedo para seleccionar un caracter
distinto, como una letra acentuada, un
número, etc.
Toque para introducir texto o números;
toque de nuevo para seleccionar el
método de introducción de texto.
Teclado TouchPal2.1.2
Seleccionar para ocultar el teclado.
Pulsar prolongadamente para entrar en el
modo de elección múltiple.
Seleccionar para introducir números y
símbolos, etc.
Mantener seleccionado para cambiar el idioma de entrada.
Seleccionar para activar la Predicción de palabras.
: Configuración de TouchPal
: Panel de edición
: Entrada de voz
Edición de texto2.2
Es posible editar el texto introducido.
Mantenga pulsado el texto para abrir el menú de edición de
texto.
Toque dos veces el texto introducido y luego toque Seleccionar
todo/Seleccionar texto en el botón emergente.
El texto seleccionado aparecerá resaltado en naranja. Arrastre
una pestaña de selección
/ para ajustar el rango de texto
seleccionado.
Toque Cortar/Copiar/Pegar
(1)
en el botón emergente.
(1)
La opción 'Pegar' no aparecerá a menos que se haya copiado o
cortado algo.
IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 14-15IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 14-15 2012-5-24 10:31:312012-5-24 10:31:31
16 17
Llamadas
3
.................
Cómo realizar una llamada3.1
El usuario puede realizar una llamada fácilmente a través del Teléfono.
Acceda a este menú usando uno de los métodos siguientes:
Toque
en la pantalla de Inicio.
Toque en la pantalla de inicio y seleccione Teléfono.
Toque aquí
para agregar a
Contactos
Toque aquí y
mantenga pulsado
para tener acceso
al buzón de voz
Desplácese hacia
arriba o hacia
abajo para ver
los resultados
coincidentes
Introduzca el número deseado directamente con el teclado o toque
las pestañas para seleccionar un contacto de Contactos, Registro
o Favoritos y, a continuación, toque
para hacer la llamada. El
número introducido puede guardarse en Contactos tocando .
Si se equivoca, puede borrar los números erróneos tocando
.
Para colgar, toque Finalizar.
Cómo responder o rechazar una 3.2
llamada
Cuando reciba una llamada entrante, arrastre hacia abajo el icono del
teléfono verde para responderla. Para colgar, toque Finalizar.
Cómo consultar la memoria de 3.3
llamadas
Puede acceder a la memoria de llamadas al tocar en la pantalla
de inicio y tocar Registro para ver el historial de llamadas según las
categorías Llamadas perdidas, Llamadas salientes y Llamadas
entrantes.
IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 16-17IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 16-17 2012-5-24 10:31:322012-5-24 10:31:32
18 19
Contactos
4
...............
Puede visualizar y crear contactos en su teléfono y sincronizarlos
con sus contactos de Gmail u otras aplicaciones de la web o de
su teléfono.
Añadir un contacto4.1
Toque en la pantalla de Inicio, seleccione Contactos y, a
continuación, pulse la tecla Menú de la pantalla de la lista de
contactos y toque Contacto nuevo.
Importar, exportar y compartir 4.2
contactos
En la pantalla Contactos, pulse la tecla Menú para abrir el menú de
opciones de la lista de contactos, toque Más\Importar/Exportar.
Desde aquí puede intercambiar contactos entre el teléfono y la
tarjeta SD, y entre el teléfono y la tarjeta SIM.
Puede compartir un único contacto o contactos con otras personas
al enviar el archivo de vCard del contacto mediante Bluetooth,
SMS, Email, etc.
Seleccione un contacto que desee compartir, pulse la tecla Menú
y toque Compartir en la pantalla de detalles del contacto y, a
continuación, seleccione la aplicación para realizar esta acción.
Sincronización de contactos en 4.3
múltiples cuentas
Es posible sincronizar contactos, datos y otra información desde
distintas cuentas en función de las aplicaciones instaladas en el
teléfono.
Mensajes
5
.................
Con este teléfono móvil podrá crear, modificar y recibir SMS y
MMS.
Para acceder a esta función, toque
en la pantalla de Inicio y, a
continuación, seleccione Mensajes.
Todos los mensajes recibidos o enviados se pueden guardar
en la memoria del teléfono o la tarjeta SIM. Para consultar
los mensajes almacenados en la tarjeta SIM, pulse la tecla
Menú de la pantalla Mensajes y, a continuación, toque
Ajustes\Gestionar mensajes de SIM.
Escribir mensaje5.1
En la pantalla de lista de mensajes, toque Escribir nuevo mensaje
para escribir mensajes de texto/multimedia.
Toque aquí para crear un
mensaje nuevo
Toque aquí para visualizar el
mensaje con la conversación
completa
IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 18-19IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 18-19 2012-5-24 10:31:322012-5-24 10:31:32
20 21
Envío de un mensaje de texto
Introduzca el número de teléfono del destinatario en la barra Para o
toque
para añadir destinatarios, toque la barra Escriba el texto
aquí para escribir el texto del mensaje. Cuando haya terminado,
toque Enviar para enviar el mensaje de texto.
Un SMS de más de 160 caracteres se cargará como varios
SMS. Las letras específicas (acento) también aumentarán
el tamaño del SMS; esto puede provocar que se envíen
múltiples SMS a su destinatario.
Envío de un mensaje multimedia
Los mensajes multimedia son mensajes que permiten el envío de
vídeos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros
móviles compatibles y a direcciones de correo electrónico.
Un SMS se convertirá automáticamente a MMS cuando se adjunten
archivos multimedia (imagen, vídeo, audio, diapositivas, etc.), un
asunto o direcciones de correo electrónico.
Email
6
......................
Además de su cuenta de Gmail, también puede configurar cuentas
externas de correo electrónico POP3 o IMAP en su teléfono.
Para acceder a esta función, toque
en la pantalla de Inicio y, a
continuación, seleccione Email.
Un asistente del correo electrónico lo guiará por los pasos para
configurar una cuenta de correo electrónico.
Introduzca la dirección de correo electrónico y la contraseña de la
cuenta que desea configurar.
Toque Siguiente. Si la cuenta que introdujo no ha sido
proporcionada por el proveedor de servicios en el teléfono, se
le solicitará que vaya a la pantalla de configuración de cuentas de
correo electrónico para introducir la configuración manualmente.
O bien, puede tocar Configuración manual para introducir
directamente la configuración entrante y saliente para la cuenta de
correo electrónico que está configurando.
Introduzca el nombre de la cuenta y el nombre que se muestra en
los correos electrónicos salientes.
Toque Hecho.
Para añadir otra cuenta de correo, puede pulsar la tecla Menú y
tocar Cuentas para acceder a la pantalla de cuenta de correo. Pulse
la tecla Menú y toque Añadir cuenta para crear la cuenta.
Para crear y enviar Emails
Pulse la tecla Menú de la pantalla Bandeja de entrada y toque
Redactar.
Introduzca la dirección de correo electrónico de los destinatarios
en el campo Para y, si fuera necesario, pulse la tecla Menú y
toque Añadir CC/CCO para incluir una copia o una copia oculta
al mensaje.
Introduzca el asunto y el contenido del mensaje.
Pulse la tecla Menú, toque Añadir archivo adjunto para enviar
un adjunto al receptor.
Finalmente, toque Enviar.
Si no quiere enviar el Email inmediatamente, puede tocar Guardar
como borrador o pulsar la tecla Atrás para guardar una copia.
Cómo conectarse
7
........
Para conectarse a Internet con este teléfono, podrá utilizar las redes
GPRS/EDGE/3G o Wi-Fi, la que sea más práctica.
Conectarse a Internet7.1
GPRS/EDGE/3G7.1.1
La primera vez que encienda el teléfono con la tarjeta SIM
introducida, se configurará automáticamente el servicio de red:
GPRS, EDGE o 3G.
Para verificar la conexión de red que está utilizando, pulse la tecla
Menú en la pantalla de Inicio y, a continuación, toque Ajustes\
Conexiones inalámbricas y redes\Redes móviles\Operadores
de redes o APN.
Wi-Fi7.1.2
Mediante Wi-Fi, usted puede conectarse a Internet cuando su
teléfono se encuentra dentro de un rango de una red inalámbrica.
Es posible utilizar Wi-Fi en el teléfono aunque no tenga una tarjeta
SIM colocada.
IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 20-21IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 20-21 2012-5-24 10:31:322012-5-24 10:31:32
22 23
Encender Wi-Fi y conectarse a una red inalámbrica
Pulse la tecla Menú desde la pantalla de Inicio.
Toque Ajustes\Conexiones inalámbricas y redes\Wi-Fi.
Marque/desmarque la casilla de verificación para encender o
apagar Wi-Fi.
Toque Ajustes Wi-Fi. La información detallada de las redes Wi-Fi
detectadas se muestra en la sección de redes Wi-Fi.
Toque una red Wi-Fi para conectarse. Si la red que seleccionó es
segura, debe introducir una contraseña u otras credenciales (puede
comunicarse con el operador de redes para obtener detalles).
Cuando termine, toque Conectar.
Navegador7.2 ................................
Mediante el Explorador, puede navegar por Internet.
Para acceder a esta función, toque
desde la pantalla de Inicio y, a
continuación, toque Navegador.
Visitar una página web
En la pantalla Navegador, toque la casilla URL en la parte superior,
introduzca la dirección de la página web y, a continuación,
.
Algunos sitios web desplazan el cuadro de la URL de la parte
superior de la pantalla, pero puede deslizar la página hacia abajo
para verlo.
Conexión a un ordenador a través 7.3
de USB
Gracias al cable USB, podrá transferir archivos multimedia y otros
archivos entre la tarjeta microSD de su teléfono y el ordenador.
Conectar y desconectar su teléfono a/o de un ordenador
Para conectar su teléfono a un ordenador:
Utilice el cable USB proporcionado con su teléfono para conectarlo
a un puerto USB en su ordenador. Recibirá un aviso de que el USB
está conectado.
Abra el panel de Notificaciones y toque USB conectado.
Toque Activar almacenamiento USB en el cuadro de diálogo
que se abre para confirmar que desea transferir archivos.
Para desconectar:
Desmonte la tarjeta microSD de su ordenador.
Abra el panel de Notificaciones y toque Desactivar
almacenamiento USB.
Toque Desactivar almacenamiento USB en el cuadro de
diálogo que se abre.
Para ubicar datos que ha transferido o descargado en su
tarjeta microSD:
Toque
desde la pantalla de Inicio para abrir la lista de
aplicaciones.
Toque
Gestión
de archivos.
Todos los datos que ha descargado se almacenan en Gestión de
archivos, donde puede visualizar archivos multimedia (vídeos, fotografías,
música, etc.), renombrar archivos, instalar aplicaciones en su teléfono, etc.
Compartir la conexión de datos 7.4
viles del teléfono
Puede compartir la conexión de datos móviles del teléfono con un
único equipo a través de un cable USB (conexión USB a Internet con
portátil) o con hasta ocho dispositivos a la vez al convertir el teléfono
en un punto de conexión inalámbrica portátil.
Para activar la conexión USB a Internet con portátil o el
punto de conexión inalámbrica portátil
Pulse la tecla Menú de la pantalla de inicio.
Seleccione Ajustes\Conexiones inalámbricas y redes\Módem
USB y Zona Wi-Fi.
Marque la casilla de verificación Módem USB o Zona Wi-Fi para
activar esta función.
Las funciones pueden suponer cargos adicionales del
operador de red. También es posible que se carguen
tarifas adicionales en las zonas de roaming.
Encontrar mi ubicación
8
mediante satélites GPS
Para activar el Receptor del satélite del sistema de posicionamiento
global (GPS) en su teléfono:
Pulse la tecla Menú desde la pantalla de Inicio.
Toque Ajustes\Ubicación\Utilizar satélites GPS.
Marque la casilla de verificación.
IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 22-23IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 22-23 2012-5-24 10:31:322012-5-24 10:31:32
24 25
También puede seleccionar las opciones Datos complementarios
de GPS EPO o A-GPS para acelerar el tiempo fijo de localización
del GPS.
Cuando se abren los mapas, puede encontrar su ubicación:
Utilice el receptor de satélites GPS de su teléfono para resaltar su
ubicación dentro de una precisión lo más cercana a varios metros
(“nivel de calle”). El proceso para acceder al satélite GPS y configurar
la ubicación precisa de su teléfono por primera vez requerirá hasta 5
minutos. Necesitará pararse en un lugar con una vista clara del cielo y
evitar moverse. Luego, el GPS sólo necesitará entre 20 y 40 segundos
para identificar su ubicación precisa.
9
Copia de seguridad
de datos .........................
Este teléfono permite hacer una copia de seguridad de sus ajustes
y de datos de otras aplicaciones a los servidores de Google, con su
cuenta de Google.
Si cambia de teléfono, los ajustes y los datos de los que haya hecho
una copia de seguridad se restaurarán en el teléfono nuevo la primera
vez que acceda con su cuenta de Google.
Para activar esta función:
Pulse la tecla Menú desde la pantalla de Inicio.
Toque Ajustes\Privacidad\Backup de mis datos.
Marque la casilla de verificación.
Una vez activada esta función, se hace una copia de seguridad de
una amplia variedad de ajustes y datos, que incluyen las contraseñas
de Wi-Fi, los marcadores, una lista de las aplicaciones que ha
instalado, las palabras que ha añadido en el diccionario mediante el
teclado en pantalla, y la mayoría de los ajustes configurados con la
aplicación Ajustes.
Si desactivó esta opción, deja de realizar una copia
de seguridad a sus configuraciones y cualquier copia de seguridad
existente se elimina de los servidores de Google.
Restablecer datos
10
de fábrica ................
Para activar el restablecimiento de los datos de fábrica:
Pulse la tecla Menú desde la pantalla de Inicio.
Toque Ajustes\Privacidad\Restablecer datos de fábrica.
El restablecimiento del teléfono borrará todos sus datos personales
del almacenamiento interno del teléfono, incluso la información
sobre su cuenta Google, cualquier otra cuenta, la configuración de
aplicaciones y su sistema, y cualquier aplicación descargada. También
puede marcar la casilla de verificación Eliminar tarjeta SD para
borrar todos los datos de la tarjeta micro-SD, como música o fotos.
Si restablece el teléfono de esta forma, se le solicitará que vuelva a
introducir el mismo tipo de información que cuando inició Android.
Cuando no pueda encender su teléfono, existe otra forma de
restablecer los datos de fábrica al utilizar las llaves de hardware.
Mantenga pulsada la tecla Subir/bajar el volumen y pulse la tecla
Encender al mismo tiempo hasta que se encienda la pantalla.
Aplicaciones
11
...........
Con este teléfono, algunas aplicaciones Google integradas y otras
aplicaciones de terceros se encuentran disponibles.
Con las aplicaciones integradas, usted puede:
comunicarse con amigos;
intercambiar mensajes o Emails con amigos;
realizar un seguimiento de su ubicación, visualizar situaciones de
tráfico, buscar ubicaciones y obtener información de navegación
para su destino
;
IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 24-25IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 24-25 2012-5-24 10:31:322012-5-24 10:31:32
26 27
descargar más aplicaciones de Android Market
Para obtener más información sobre estas aplicaciones, consulte el
manual de usuario en Internet en www.alcatelonetouch.com.
Disfrute al máximo
12
de su teléfono .........
Puede descargar la actualización del software gratis desde el sitio
web: www.alcatelonetouch.com.
Android Manager12.1
Android Manager incluye:
Contactos
Le permite realizar una copia de seguridad de las entradas de
contactos, de manera que no se tiene que preocupar por perder,
romper, cambiar el teléfono o cambiar de proveedor de servicios.
Mensajes
Le libera de textos entrantes laboriosos en el teclado. Se puede
tener acceso a todos sus mensajes de manera fácil y están bien
organizados.
Fotos
Le permite importar fotos de manera fácil desde el ordenador o
el teléfono y organizarlas en diferentes álbumes para una mejor
administración.
Vídeos
Le permite importar archivos de vídeo desde el ordenador para
reproducir y luego, cargar a la carpeta del teléfono.
Música
Le permite buscar rápidamente sus favoritos en el ordenador,
administrar la Biblioteca principal y disfrutar la máquina de discos
digital más fácil en su propio teléfono móvil.
Aplicación
Le permite importar aplicaciones móviles descargadas e instalarlas en
su teléfono al sincronizar.
Archivo
Le permite organizar los archivos del teléfono fácilmente y estos se
pueden ubicar en el lugar que usted desee en el teléfono.
Sincronización
Le permite sincronizar los Contactos y el Calendario en Outlook/
Outlook Express y el teléfono.
Sistemas operativos compatibles
Windows XP/Vista/Windows 7.
O12.2 ne Touch Upgrade
Mediante el uso de la herramienta de actualización One Touch
upgrade, usted puede actualizar el software de su teléfono desde
su ordenador.
Descargue One Touch Upgrade del sitio web de ALCATEL ONE
TOUCH (www.alcatelonetouch.com) e instálelo en su ordenador.
Inicie la herramienta y actualice su teléfono siguiendo detalladamente
las instrucciones (consulte el Manual de usuario proporcionado
con la herramienta). Ahora el software de su teléfono tendrá la
última versión.
Toda la información personal se perderá
permanentemente si sigue el proceso de actualización.
Le recomendamos que realice copias de seguridad de
sus datos personales mediante Android Manager antes
de realizar actualizaciones.
Sistemas operativos compatibles
Windows XP/Vista/Windows 7.
IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 26-27IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 26-27 2012-5-24 10:31:322012-5-24 10:31:32
28 29
Precauciones de uso ..........
Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El fabricante
no se hará responsable de las consecuencias que resulten de una utilización
inadecuada del teléfono y/o no conforme a las instrucciones contenidas
en este manual.
SEGURIDAD EN VEHÍCULO:
Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso
del teléfono móvil al conducir constituye un factor real de riesgo, incluso
cuando se utiliza un accesorio de manos libres (kit de vehículo, auriculares,
etc.), se aconseja a los conductores que no utilicen el teléfono hasta que
hayan aparcado el vehículo.
Mientras conduzca, no utilice el teléfono ni el auricular para escuchar música
o la radio. El uso del auricular puede ser peligroso y puede estar prohibido
en algunas áreas.
Al estar encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden interferir
con los equipos electrónicos de su vehículo, como por ejemplo los
sistemas antibloqueo de las ruedas (ABS), los airbags de seguridad, etc.
Por lo tanto, debe:
- evitar colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en la zona
de despliegue del airbag,
- consultar con el fabricante del vehículo o con su concesionario para
comprobar la correcta protección de los instrumentos de a bordo contra
las radiofrecuencias de teléfono móvil.
CONDICIONES DE USO:
Para un funcionamiento óptimo de su teléfono, le recomendamos que lo
apague de vez en cuando.
Apague su teléfono en el interior de un avión.
No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas reservadas
para este efecto. La utilización de este teléfono, como la de otros
equipos, puede interferir con el funcionamiento de dispositivos eléctricos,
electrónicos o que utilizan radiofrecuencias.
No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete
las reglas de utilización en los depósitos de carburante, las gasolineras,
las fábricas de productos químicos y en todos los lugares donde existan
riesgos de explosión.
Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de 15 cm
de un aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba de insulina,
etc.). En particular, al utilizar una llamada, lleve el teléfono a la oreja del lado
opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis auditiva, según el caso.
Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su teléfono al
oído. Al utilizar la función manos libres, aleje el teléfono de su oreja ya que
el volumen amplificado podría provocar daños auditivos.
No deje a los niños usar y/o jugar con el teléfono y accesorios sin
supervisión.
Al sustituir la carcasa desmontable, tenga en cuenta que el producto podría
contener sustancias que podrían provocar una reacción alérgica.
Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un lugar limpio y
sin polvo.
No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o
condensaciones, lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las
temperaturas recomendadas por el fabricante van de -10 °C a +55 °C.
Si se excede 55 °C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta alteración
es temporal y no reviste especial gravedad.
Los números de llamada de emergencia no son accesibles en todas las
redes de teléfono. Usted no debe nunca confiar solamente en su teléfono
para llamadas de emergencia.
No intente abrir, desmontar o reparar usted mismo(a) el teléfono.
No deje que se le caiga el teléfono, ni lo arroje al vacío, ni intente doblarlo.
No utilice el teléfono si la pantalla de cristal, está dañada, agrietada o rota
para evitar cualquier lesión.
No pinte su teléfono.
Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios ALCATEL ONE TOUCH
compatibles con el modelo de su teléfono. En el caso contrario, TCT Mobile
Limited y sus filiales declinan toda responsabilidad en caso de daños.
Recuerde realizar copias de seguridad o mantener un registro por escrito
de toda la información importante almacenada en su teléfono.
Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o pérdidas
de conocimiento causadas por las luces brillantes como las de los
videojuegos. Estos ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento pueden
producirse incluso aunque la persona no los haya padecido antes. Si ha
experimentado alguno de estos ataques o pérdidas de conocimiento, o si
su familia presenta un historial con antecedentes de este tipo, consulte a su
médico antes de utilizar estos videojuegos en su teléfono, o antes de
activar las luces brillantes en su teléfono.
Los padres habrán de supervisar el uso que realicen sus hijos de estos
videojuegos u otras características que incorporen la utilización de luces
brillantes. Todas las personas habrán de dejar de utilizar el teléfono y
consultarán a su médico en caso de que se produzcan algunos de los
siguientes síntomas: convulsiones, contracciones oculares o musculares,
pérdida de consciencia, movimientos involuntarios, o desorientación. Para
limitar las posibilidades de que se produzcan estos síntomas, tome las
siguientes precauciones:
- No juegue con el teléfono móvil ni utilice la característica de luces
brillantes si se encuentra cansado(a) o necesita dormir.
- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora.
- Juegue siempre en una habitación con las luces encendidas.
- Juegue siempre a la máxima distancia posible de la pantalla.
-
Si sus manos, muñecas o brazos se cansan o se sienten doloridos durante el juego,
deje de jugar y descanse durante varias horas antes de continuar jugando.
- Si sus manos, muñecas o brazos continúan doloridos durante o después de
jugar, deje de jugar y acuda a su médico.
Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna incomodidad
ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello u otras partes del cuerpo.
Siga las instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome del
túnel carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos.
Una escucha prolongada de una música a todo volumen en el
reproductor de música puede dañar el oído del oyente. Ajuste
apropiadamente el volumen de su móvil para una escucha sin
riesgo. Siempre utilice auriculares recomendados por TCT Mobile
Limited y sus filiales.
IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 28-29IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 28-29 2012-5-24 10:31:322012-5-24 10:31:32
30 31
PRIVACIDAD:
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su país
sobre la toma de fotos y la grabación de sonidos con el teléfono móvil.
Conforme a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido
tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o cualquiera de sus
atributos personales, y reproducir o distribuir estas fotos o grabaciones
ya que se puede considerar una invasión de la vida privada. Al usuario
cabe la responsabilidad exclusiva de asegurarse que tiene la autorización
previa, si es necesaria, de grabar conversaciones privadas o confidenciales
o tomar fotos de otra persona; el fabricante, el distribuidor, o el vendedor
de su teléfono móvil (incluso el operador) no se harán responsables
de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del
teléfono.
BATERÍA:
Antes de retirar la batería, asegúrese de que el teléfono está apagado.
Las precauciones de uso de la batería son las siguientes:
- No intente abrir la batería (riesgos de emanaciones de sustancias químicas y
quemaduras).
- No la perfore, no la desmonte, no provoque un corto circuito.
- No la tire al fuego ni a la basura, no la exponga a temperaturas
superiores a 60 °C.
Si desea deshacerse de la batería, asegúrese de que es recuperada en
conformidad con la legislación sobre la protección del medio ambiente
en vigor. No utilice la batería para otros usos que para lo que fue
diseñada. Nunca utilice baterías dañadas o no recomendadas por TCT
Mobile Limited y/o sus filiales.
Si su teléfono, batería o accesorios tienen este símbolo,
deberá llevarlos a uno de estos puntos de recogida cuando
estén fuera de uso:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con
contenedores especiales para este tipo de equipo.
- Contenedores en los puntos de venta.
Los productos serán reciclados para prevenir que se eliminen substancias
en el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados.
En los países de la Unión Europea:
El acceso a los puntos de recogida es gratuito.
Todos los productos que lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos.
En los países que no son miembros de la Unión Europea:
Si el país o región cuenta con facilidades de reciclaje y recogida, estos
productos no deberán tirarse en basureros ordinarios. Se deberán llevar
a los puntos de recogida para que puedan ser reciclados.
¡ATENCIÓN!: RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA BATERÍA
CON OTRA DE MODELO INCORRECTO. PARA DESECHAR LAS
BATERÍAS USADAS, SIGA LA INSTRUCCIONES INDICADAS.
CARGADORES
Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de la gama de
temperaturas de: 0 °C a 40 °C.
Los cargadores del teléfono móvil están en conformidad con la norma de
seguridad para los equipos de tratamiento de la información y de oficina.
También cumplen con la directiva de diseño ecológico 2009/125/EC. Debido a
las diferentes especificaciones eléctricas aplicables, es posible que un cargador
adquirido en un país no funcione en otro. Deben utilizarse únicamente para
su finalidad.
ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS:
La validación de la conformidad con las exigencias internacionales
(ICNIRP) o con la directiva europea 1999/5/CE (R&TTE) es una
condición previa a la introducción en el mercado de todo modelo de
teléfono móvil. La protección de la salud y de la seguridad pública, en
particular la de los usuarios de teléfonos móviles, constituye un factor
esencial de estas exigencias o directiva.
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES
INTERNACIONALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS
ELECTROMAGNÉTICAS
Su dispositivo móvil es transmisor y receptor de ondas de radio. Está
diseñado para no superar los límites de exposición a las ondas de radio
(campos electromagnéticos de radiofrecuencia) recomendados por las
directrices internacionales. Estas directrices fueron desarrolladas por una
organización científica independiente (ICNIRP) e incluyen márgenes de
seguridad considerables diseñados para garantizar la protección de todas
las personas, independientemente de su edad y estado de salud.
Las directrices de exposición a las ondas electromagnéticas utilizan una
unidad de medición conocida como el Nivel específico de absorción o
SAR. El límite de SAR para dispositivos móviles es de 2 W/kg.
Se han realizado pruebas para determinar el SAR utilizando las posiciones
operativas estándar con el dispositivo emitiendo a su máximo nivel de
potencia certificado en todas las bandas de frecuencia probadas. Los
valores de SAR más elevados según las directrices de la ICNIRP para este
modelo de dispositivo son:
El SAR máximo para este modelo y las condiciones bajo las
que se grabó.
SAR en la
cabeza
UMTS 900 + Wi-Fi + Bluetooth 0,687 W/kg
SAR pegado al
cuerpo
GSM 900 + Wi-Fi + Bluetooth 1,17 W/kg
En uso, los valores de SAR reales para este dispositivo están generalmente
muy por debajo de los valores indicados anteriormente. Esto se debe a
que, a efectos de la eficacia del sistema y para minimizar la interferencia
en la red, la potencia operativa de su dispositivo móvil disminuye
automáticamente cuando no necesita estar a pleno rendimiento para
la llamada. Cuanta menos potencia gasta el dispositivo, menor es su
valor de SAR.
Las pruebas de SAR pegado al cuerpo se han llevado a cabo a una
distancia de separación de 1,5 cm. Para cumplir con las directrices sobre
exposición a las radiofrecuencias, el dispositivo debería estar posicionado
al menos a esta distancia del cuerpo. Si va está utilizando un accesorio
aprobado, asegúrese de que no incluya ningún tipo de metal y que el
teléfono se sitúe a la distancia adecuada del cuerpo.
IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 30-31IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 30-31 2012-5-24 10:31:322012-5-24 10:31:32
32 33
Organizaciones tales como la Organización Mundial de la Salud y la
FDA (US Food and Drug Administration, Organismo para el Control de
Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos) han declarado que
aquellas personas que estén preocupadas y deseen reducir su exposición
pueden utilizar un dispositivo de manos libres para mantener el teléfono
alejado de la cabeza y el cuerpo durante las llamadas telefónicas, o bien
reducir la cantidad de tiempo que pasan al teléfono.
Para obtener más información, puede visitar la página www.
alcatelonetouch.com
Para obtener informaciones complementarias de la OMS sobre los
campos electromagnéticos y la salud pública, vaya al sitio Internet
siguiente: http://www.who.int/peh-emf.
Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse de
una calidad de funcionamiento óptima durante sus comunicaciones, no
toque ni deteriore la antena.
Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas funciones, pueden
utilizarse en distintas posiciones además de junto al oído. Cuando se
utilice con los auriculares o el cable de datos USB, el dispositivo debe
seguir las directrices correspondientes. Si va a usar otro accesorio,
asegúrese de que no incluya ningún tipo de metal y que el teléfono se
sitúe como mínimo a 1,5 cm del cuerpo.
LICENCIAS
El logotipo de microSD es una marca comercial.
La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas
marcas por parte de TCT Mobile Limited y sus
filiales está permitido bajo licencia. Las demás marcas
registradas y nombres comerciales son propiedad de
sus respectivos propietarios.
one touch 985 Bluetooth QD
ID B018542
El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación
de Wi-Fi Alliance.
Su dispositivo utiliza frecuencia no armonizada y
está preparado para su uso en toda Europa. La
red de área local inalámbrica (WLAN) funciona en
toda la UE sin restricciones en interiores, pero no
funciona en exteriores en Francia.
Google, el logotipo de Google, Android, el logotipo de
Android, Google Search, Google Maps, Gmail, YouTube,
Android Market,
Google latitude y Google Talk son marcas
registradas de Google Inc.
Informaciones generales ....
Dirección de Internet: www.alcatelonetouch.com
Número del Servicio de Atención al Cliente: véase el folleto
“TCT Mobile Services” o nuestro sitio web.
En nuestro sitio web, podrá consultar nuestra sección de preguntas
frecuentes (FAQ). También puede ponerse en contacto con nosotros
por correo electrónico para consultarnos cualquier duda que tenga.
Puede descargar la versión electrónica de este manual de usuario en
inglés y en otros idiomas según disponibilidad en nuestro sitio internet:
www.alcatelonetouch.com
Este teléfono es un dispositivo que opera por GSM/GPRS/EDGE en
la banda cuádruple (850/900/1800/1900 MHz) o UMTS en la banda
doble (900/2100 MHz).
Por medio de la presente TCT Mobile Limited declara que los teléfonos
móviles one touch 985 cumplen con los requisitos esenciales y cualquier
otra disposición aplicable o exigible a la directiva 1999/05/EC. La copia
completa de la Declaración de conformidad para su teléfono puede
obtenerse a través de nuestra página web www.alcatelonetouch.com.
Este equipo puede utilizarse en: AT BE
CY CZ DK EE FI FR
DE GR HU IE IT LV
LT LU MT NL PL PT
SK SI ES SE GB IS
LI NO CH BG RO TR
Protección contra el robo
(1)
Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de
serie) que se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en
la memoria de su teléfono. Le recomendamos que anote el número
la primera vez que utilice el teléfono introduciendo * # 0 6 # y que
lo guarde en un lugar seguro. Es posible que la policía o el operador
se lo soliciten si le roban el teléfono. Con este número, si le roban el
teléfono, se podrá bloquear el funcionamiento del mismo e impedir
su uso por otra persona, incluso con una nueva tarjeta SIM.
Exención de responsabilidad
Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en esta guía y el
funcionamiento real del teléfono en uso, dependiendo de la versión de
software de su teléfono o de los servicios específicos de cada operador.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 32-33IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 32-33 2012-5-24 10:31:322012-5-24 10:31:32
34 35
TCT Mobile no será jurídicamente responsable de las diferencias, si
las hubiera, ni de sus consecuencias potenciales, cuya responsabilidad
corresponderá exclusivamente al operador.
Este teléfono puede contener materiales, incluidas aplicaciones y
software en forma de código origen o ejecutable, que envíen terceros
para su inclusión en el teléfono (“Materiales de terceros”). Todos
los materiales de terceros de este teléfono se presentan “tal cual”,
sin ningún tipo de garantía, ya sea explícita o implícita, incluidas las
garantías implícitas de comerciabilidad, adaptación para un objetivo
particular o uso de una aplicación de terceros, interoperabilidad
con otros materiales o aplicaciones del comprador y no vulneración
del copyright. El comprador se encarga de que TCT Mobile haya
cumplido con todas las obligaciones de calidad que le incumben
como fabricante de dispositivos móviles y teléfonos de acuerdo
con los derechos de Propiedad Intelectual. En ningún caso, TCT
Mobile se hará responsable de la incapacidad de funcionamiento o
errores que presenten los Materiales de terceros para operar con
este teléfono o en interacción con cualquier otro dispositivo del
comprador. Según lo permitido por la ley, TCT Mobile exime toda
responsabilidad frente a reclamaciones, demandas, pleitos o acciones,
y más específicamente (aunque no limitado a ella) las acciones de la
responsabilidad civil, bajo cualquier principio de responsabilidad que
surjan por el uso, por cualquier medio, o intento de uso de dichos
Materiales de terceros. Además, los Materiales de terceros actuales,
proporcionados de manera gratuita por TCT Mobile, pueden estar
sujetos a actualizaciones y nuevas versiones de pago en el futuro;
TCT Mobile descarta toda responsabilidad relacionada con asuntos
como los costes adicionales, que corresponderá exclusivamente el
comprador. La disponibilidad de las aplicaciones puede variar según
los países y los operadores en los que se use el teléfono; bajo ningún
concepto la lista de posibles aplicaciones y software incluidas con
los teléfonos se considerarán como un compromiso de TCT Mobile;
continuarán siendo meramente información para el comprador.
Por consiguiente, TCT Mobile no se hará responsable de la falta de
disponibilidad de una o más aplicaciones deseadas por el comprador,
ya que la disponibilidad depende del país y el operador del
comprador. TCT mobile se reserva el derecho en todo momento de
añadir o eliminar Materiales de terceros en sus teléfonos sin previo
aviso; bajo ningún concepto TCT Mobile se hará responsable ante
el comprador de cualquier consecuencia que tal eliminación pueda
suponer en relación al uso o intento de uso de tales aplicaciones y
Materiales de terceros.
Garantía ...............................
Su teléfono está garantizado frente a cualquier defecto que pueda
manifestarse, en condiciones normales de uso, durante dos (2)
años
(1)
a contar desde la fecha de la compra, que se muestra en la
factura original. Dicha factura tendrá que presentarse debidamente
cumplimentada indicando claramente: Nombre, Modelo, Imei, Fecha
y Vendedor.
En caso de que el teléfono manifieste algún defecto que impida su
uso normal, deberá informar de ello inmediatamente a su vendedor, a
quien presentará el teléfono junto con la factura original.
Si el defecto queda confirmado, el teléfono o en su caso alguna pieza
de este, se reemplazará o se reparará, según resulte conveniente.
Los teléfonos y accesorios reparados quedan protegidos por
la garantía frente al mismo defecto durante tres (3) meses. La
reparación o sustitución podrá realizarse utilizando componentes
reacondicionados que ofrezcan una funcionalidad equivalente.
Esta garantía abarca el coste de las piezas y de la mano de obra, pero
no incluye ningún otro coste.
Esta garantía no cubre los defectos que se presenten en el teléfono
y/o en los accesorios debidos (entre otros) a:
1) No cumplimiento de las instrucciones de uso o instalación o de
las normas técnicas y de seguridad aplicables en la zona geográfica
donde se utilice el teléfono.
2) Conexión a un equipo no proporcionado o no recomendado por
TCT Mobile Limited.
(1)
La duración de la batería de teléfono móvil en cuanto a tiempo de
conversación, tiempo de inactividad y vida útil total dependerá de las
condiciones de uso y la configuración de la red. Puesto que las baterías
se consideran suministros fungibles, las especificaciones indican que
obtendrá un rendimiento óptimo para su teléfono durante los seis (6)
primeros meses a partir de la compra y aproximadamente para 200
recargas más.
IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 34-35IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 34-35 2012-5-24 10:31:322012-5-24 10:31:32
36 37
3) Modificaciones o reparaciones realizadas por particulares no
autorizados por TCT Mobile Limited o sus filiales o el centro de
mantenimiento autorizado.
4) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas, incendios,
humedad, filtraciones de líquidos o alimentos, productos químicos,
descarga de archivos, golpes, alta tensión, corrosión, oxidación,
etcétera.
El teléfono no se reparará si se han retirado o alterado etiquetas o
números de serie (IMEI).
Esta garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor
conforme a las previsiones de la ley 23/2003 de 10 de Julio de 2003.
En ningún caso TCT Mobile Limited o sus filiales serán responsables
de daños imprevistos o consecuentes de ninguna naturaleza, entre
ellos, la pérdida de operaciones o actividad comercial, en la medida
en que la ley permita el descargo de responsabilidad respecto a
dichos daños.
Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación de
daños imprevistos o consecuentes, ni la limitación de la duración de
las garantías implícitas, por lo que es posible que las limitaciones o
exclusiones precedentes no se apliquen en su caso.
Para cualquier reclamación sobre la aplicación de la garantía legal
de su teléfono, de acuerdo con las provisiones de la ley 16/11/2007,
puede ponerse en contacto con nosotros a través de nuestro
teléfono de atención al cliente (902 113 119) o por correo a:
TCT Mobile Europe SAS
Immeuble Le Capitole
Parc des Fontaines
55, avenue des Champs Pierreux
92000 Nanterre
France
Problemas y soluciones ......
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, se
recomienda seguir estas instrucciones:
Se recomienda cargar (
) la batería por completo para conseguir
un funcionamiento óptimo.
No almacene grandes cantidades de datos en su teléfono, ya que
esto puede afectar a su funcionamiento.
Utilice el formato de datos de usuario y la herramienta One Touch
Upgrade para formatear y actualizar el software del teléfono,
(para reiniciar el formato de datos de usuario, pulse Subir el
volumen a la vez que pulsa la tecla de Encender). TODOS los
datos del teléfono del usuario, como contactos, fotos, mensajes y
archivos, aplicaciones descargadas como juegos APK, se eliminarán
permanentemente. Es muy recomendable que realice una copia de
seguridad de los datos del teléfono y el perfil a través del Android
Manager antes de formatear o actualizar.
Realizar las comprobaciones siguientes:
El teléfono está bloqueado o no se puede encender
Compruebe los contactos de la batería, extraiga la batería y vuelva
a insertarla, y encienda el teléfono.
Compruebe el nivel de batería, cárguela al menos durante 20 minutos.
Si continua sin funcionar, utilice el formato de datos de usuario para
reiniciar el teléfono.
El teléfono está inactivo desde hace unos minutos
Reinicie el teléfono manteniendo pulsada la tecla Encender.
Extraiga la batería y vuelva a insertarla. A continuación, reinicie el teléfono.
El teléfono se apaga solo
Compruebe que el teclado está bloqueado cuando no utilice el
teléfono y asegúrese de que la tecla de Encender no esté pulsada
a causa del desbloqueo del teclado.
Compruebe la carga de la batería.
El teléfono no se carga correctamente
Asegúrese de que está utilizando una batería ALCATEL ONE TOUCH y el
cargador de la caja.
Asegúrese de que la batería está insertada correctamente y limpie
el contacto de batería si es necesario. Debe insertarse antes de
conectar el cargador.
Asegúrese de que la batería no esté completamente descargada;
si permanece descargada durante mucho tiempo, podría tardar
hasta 20 minutos en mostrar el indicador de carga de batería
en la pantalla.
Asegúrese de que se carga en temperaturas normales (de 0 °C a +40 °C).
En el extranjero, compruebe que la entrada de voltaje sea compatible.
IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 36-37IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 36-37 2012-5-24 10:31:322012-5-24 10:31:32
38 39
El teléfono no se puede conectar a ninguna red o aparece el
mensaje "Sin servicio"
Intente conectar el teléfono desde otra ubicación.
Compruebe la cobertura de la red con su operador.
Compruebe con su operador que su tarjeta SIM sea válida.
Intente seleccionar las redes disponibles manualmente.
Inténtelo de nuevo más tarde si la red está sobrecargada.
El teléfono no puede conectarse a Internet
Compruebe que el número IMEI (pulse *#06#) sea el mismo que el
que aparece en la caja o en su garantía.
Asegúrese de que el servicio de acceso a Internet de su tarjeta
SIM está disponible.
Compruebe las opciones de conexión a Internet de su teléfono.
Asegúrese de que se encuentra en un lugar con cobertura de red.
Intente conectarse más tarde o desde otra ubicación.
Tarjeta SIM errónea
Asegúrese de que la tarjeta SIM se ha insertado correctamente.
Compruebe que el chip de su tarjeta SIM no esté dañado o rayado.
Asegúrese de que el servicio de su tarjeta SIM está disponible.
No es posible realizar una llamada
Asegúrese de que ha marcado un número válido y toque
Para las llamadas internacionales, verifique los códigos de país/zona.
Asegúrese de que su teléfono esté conectado a una red, y que la
red esté disponible y no sobrecargada.
Compruebe el estado del contrato con su operador (crédito,
validez de la tarjeta SIM, etc.).
Asegúrese de que no haya restringido las llamadas.
Asegúrese de que su teléfono no esté en modo vuelo.
No es posible recibir una llamada
Asegúrese de que su teléfono esté encendido y conectado a una
red (compruebe si la red está sobrecargada o no está disponible).
Compruebe el estado del contrato con su operador (crédito,
validez de la tarjeta SIM, etc.).
Asegúrese de que no haya desviado las llamadas entrantes.
Compruebe que no haya bloqueado ciertas llamadas.
Asegúrese de que su teléfono no esté en modo vuelo.
El nombre o el número de la llamada entrante no aparecen en la pantalla
Compruebe que esté suscrito a este servicio con su operador.
La persona que llama ha ocultado su nombre o número.
No encuentro mis contactos
Asegúrese de que su tarjeta SIM no se encuentre en mal estado.
Asegúrese de que su tarjeta SIM se haya insertado correctamente.
Importe todos los contactos almacenados en la tarjeta SIM al
teléfono.
La calidad el sonido de las llamadas es mala
Puede ajustar el volumen durante una llamada pulsando la tecla
Volumen.
Compruebe la intensidad de la red
.
Asegúrese de que el auricular, el conector o el altavoz del teléfono
estén limpios.
No puedo utilizar las funciones descritas en el manual
Compruebe con su operador si tiene contratado este servicio.
Compruebe que esta función no requiera un accesorio ALCATEL
ONE TOUCH.
Cuando selecciono uno de los números de mis contactos,
no puedo marcarlo
Compruebe que haya guardado correctamente el número en su
archivo.
Compruebe que haya seleccionado el prefijo del país cuando llama
al extranjero.
No puedo añadir un contacto a mis contactos
Asegúrese de que tiene espacio para almacenar contactos en
su tarjeta SIM; elimine algunos archivos o guarde los archivos
en los contactos del teléfono (p. ej. directorios personales o
profesionales).
Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi buzón
de voz
Compruebe con su operador si este servicio está disponible.
No puedo acceder a mi buzón de voz
Asegúrese de que el número de buzón de voz de su operador sea
correcto en "Mis números".
Vuelva a intentarlo más adelante si la red está ocupada.
No puedo enviar o recibir MMS
Compruebe que exista espacio libre en la memoria del teléfono.
Póngase en contacto con el operador de red para comprobar la
disponibilidad del servicio y los parámetros de MMS.
Compruebe con su operador el número del centro de SMS o de
perfiles MMS.
El centro del servidor podría estar saturado. Inténtelo más tarde.
PIN de la tarjeta SIM bloqueado
Contacte con su operador para obtener el código PUK de
desbloqueo.
No puedo conectar el teléfono al ordenador
En primer lugar, instale Alcatel Android Manager.
Compruebe que el USB se haya instalado correctamente.
Abra el panel de notificaciones para comprobar si se ha activado el
Android Manager Agent.
Compruebe que haya seleccionado la casilla Depuración USB en
Opciones\Aplicaciones\Desarrollo\Depuración USB.
IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 38-39IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 38-39 2012-5-24 10:31:322012-5-24 10:31:32
40
Compruebe que el ordenador cumpla con los requisitos necesarios
para la instalación de Alcatel Android Manager.
Asegúrese de que esté utilizando el cable correcto de la caja.
No puedo descargar archivos nuevos
Asegúrese de que exista suficiente memoria en el teléfono para
la descarga.
Seleccione la tarjeta microSD para guardar los archivos
descargados.
Compruebe el estado del contrato con su operador.
Otros dispositivos no pueden detectar el teléfono mediante Bluetooth
Asegúrese de que Bluetooth esté activado y que su teléfono sea
visible para otros usuarios.
Asegúrese de que los dos teléfonos están dentro del ámbito de
detección del Bluetooth.
Cómo conseguir que dure más la batería
Asegúrese de cargar la batería por completo (mínimo 3 horas).
Tras una carga parcial, el nivel de carga indicado puede no ser
exacto. Espere unos 20 minutos tras desconectar el cargador para
obtener una indicación exacta.
Encienda la retroiluminación cuando lo necesite.
Amplíe el intervalo de comprobación automática lo máximo posible.
Actualice noticias y el parte meteorológico cuando lo desee
manualmente, o aumente el intervalo de comprobación automática.
Salga de las aplicaciones que se ejecutan en segundo plano si no las
va a utilizar durante un período de tiempo prolongado.
Desactive Bluetooth, Wi-Fi o GPS cuando no los esté utilizando.
El teléfono se calentará si se realizan llamadas, se juega,
se navega por Internet o se ejecutan otras aplicaciones
complejas durante mucho tiempo
Este fenómeno es normal cuando la CPU procesa una gran cantidad
de datos. Para que el teléfono vuelva a su temperatura normal,
finalice las acciones mencionadas anteriormente.
ALCATEL es una marca registrada de Alcatel-Lucent
y la utiliza bajo licencia TCT Mobile Limited.
© Copyright 2012 TCT Mobile Limited
Todos los derechos reservados
TCT Mobile Limited se reserva
el derecho a alterar materiales
o especificaciones técnicas
sin previo aviso.
IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 40IP4116_985_QG_Spa_ES_03_120524.indd 40 2012-5-24 10:31:332012-5-24 10:31:33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Alcatel 985 Guía de inicio rápido

Categoría
Smartphones
Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para