Vxl Itona Md75 and TC75yyd Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Itona TC7521d
Guía del usuario del
hardware
Copyright © 2004-2012 VXL Instruments Limited. Todos los derechos reservados
La información que se recoge en este documento puede variar sin previo aviso y no
constituye un compromiso por parte del fabricante. Queda prohibida la reproducción o
transmisión por medios electrónicos o mecánicos, como la fotocopia o la grabación, de los
contenidos de esta guía a menos que se cuente expresamente con la autorización escrita
del fabricante.
Hemos procurado por todos los medios que esta guía sea lo más completa y precisa
posible, pero no podemos garantizar la idoneidad para un uso determinado. Los autores y
editores declinan toda responsabilidad ante cualquier persona física o jurídica por cualquier
pérdida o daño que pudieran derivarse del uso de la información recogida en esta guía. Este
descargo de responsabilidad no se aplica en países en los que la legislación local no
contemple dichas disposiciones.
Todas las marcas registradas quedan reconocidas.
Última actualización: Diciembre de 2012
Versión: ITC7521d/UG-49-12.
Núm. ref. VXL: 600011054539 A00.
VXL Instruments Ltd.,
House of Excellence,
No. 17, Electronics City,
Hosur Road,
Bangalore 560 100, INDIA.
www.vxl.net
i
Declaración de la Comisión Federal
de Comunicaciones (Federal
Communication Commission, FCC)
Tras someterse a las pruebas pertinentes, este aparato cumple en los límites establecidos
para dispositivos digitales de Clase B con arreglo a la parte 15 de la normativa de la FCC.
Estos límites han sido establecidos con el fin de ofrecer una protección razonable contra
interferencias peligrosas en instalaciones en entornos residenciales. Este aparato genera,
usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y se emplea con arreglo a
las instrucciones, podría ocasionar interferencias peligrosas para las radiocomunicaciones.
No podemos garantizar la ausencia de interferencias en una determinada instalación.
Si este aparato crea interferencias peligrosas para la recepción de radio o televisión
(extremo que puede determinarse apagando y encendiéndolo) instamos al usuario a tratar
de corregirlas mediante una o más de las siguientes medidas:
Cambie de lugar o de orientación la antena receptora.
Aumente la distancia entre el aparato y el receptor.
Conecte el aparato a un enchufe de un circuito distinto al del receptor.
Consulte con el distribuidor o pida ayuda a un técnico especializado en radio y televisión.
Cada cliente ligero lleva una etiqueta de homologación con la normativa FCC que indica
únicamente su número de identidad FCC. Vea a continuación la totalidad de la información
correspondiente a la etiqueta:
Este dispositivo cumple la parte 15 de la normativa FCC. El funcionamiento se supedita a
estas dos condiciones:
1. Este dispositivo puede no originar interferencias peligrosas.
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas las que
pueden ocasionar un funcionamiento indeseado.
Declaración del Consejo para el Control Voluntario de
Interferencias (VCCI)
Este es un producto de clase B basado en el estándar del Consejo para el Control Voluntario
de Interferencias de Equipos Informáticos (VCCI) Puede causar radiointerferencias si se
utiliza cerca de un receptor de radio o televisión en un entorno doméstico. Instale y utilice el
equipo según se indica en las guías de instalación y del usuario.
Información sobre las baterías
Absténgase de eliminar las pilas, baterías y acumuladores junto con la basura doméstica.
Recíclelos o deséchelos utilizando el sistema de recogida de residuos electrónicos vigente
en su país.
ii
Certificaciones legales
iii
Tabla de contenidos
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal
Communication Commission, FCC) i
Declaración del Consejo para el Control Voluntario de Interferencias (VCCI) i
Información sobre las baterías i
Certificaciones legales ii
1 Introducción 1
Características 1
Características opcionales 2
Acerca de la guía del usuario 2
Abreviaturas y acrónimos 2
Capítulos del manual 3
2 Instalación 5
Desembalaje de la unidad 5
Instalación del soporte de montaje mural universal Itona 5
Preparar la conexión 5
Conectar los cables y la alimentación 6
Conexión al servidor 8
3 Especificaciones 9
Hardware 9
Mecánicas 9
Entorno operativo 10
Eléctricas 10
4 Solución de problemas 11
Apéndice 12
1 Introducción
1 Introducción
Los clientes ligeros son terminales que se conectan a servidores de aplicaciones para
múltiples usuarios. Funcionan con servidores de conexiones Citrix XenDesktop, XenApp,
VMware View y servidores terminales Windows 2003/ 2008.
Esta guía aborda la instalación y los detalles del hardware de los aparatos Itona TC7521d.
Figura 1: Itona TC7521d, vista frontal
El Itona TC7521d ofrece soluciones robustas e inteligentes para sistemas de cliente ligero.
El Itona TC7521d es un equipo de sobremesa compacto, con un diseño que tiene en cuenta
la estética y la ergonomía y que ofrece conectividad simultánea a toda pantalla con
servidores de aplicaciones Windows y UNIX. Supone una excelente alternativa empresarial a
los usuarios de aplicaciones Win32 que desean seguir accediendo a aplicaciones UNIX
heredadas.
Se comunica con los servidores de aplicaciones mediante el protocolo ICA desarrollado por
Citrix Systems Inc., Remote Desktop Protocol de Microsoft y muchos otros protocolos de
conectividad de uso habitual.
Características
El producto presenta un puerto Ethernet 10/100/1000 que le brinda conexión instantánea a
un servidor de aplicaciones Windows NT para múltiples usuarios. Presenta asimismo puertos
de pantalla, VGA, DVI-I, USB y PS/2 compatibles con teclado o ratón que agilizan la
configuración y el uso del equipo.
1. Botón de encendido
2. Dos puertos USB
1
2
Introducción 2
Características opcionales
El Itona TC7521d dispone de las siguientes características opcionales:
Cable de alimentación en Y
Cable de alimentación correspondiente a su país
Pedestal
Nota: Para más información sobre nuestras características opcionales, póngase en
contacto con el establecimiento o distribuidor donde adquirió el producto.
Acerca de la guía del usuario
Esta guía del usuario ofrece instrucciones paso a paso para la instalación del Itona
TC7521d. También recoge especificaciones del producto y procesos de solución de
problemas.
Abreviaturas y acrónimos
Abreviatura
Referente
CA
Corriente alterna
CC
Corriente continua
DP
Display Port (puerto de pantalla)
DVI-I
Digital Visual Interface (interfaz digital visual,
digital y analógica)
DVI-D
Digital Visual Interface (interfaz digital visual,
digital)
LAN
Local Area Network (red de área local)
LED
Light Emitting Diode (diodo emisor de luz)
TCP/IP
Transmission Control Protocol/Internet Protocol
(protocolo de control de transmisión/protocolo
de Internet)
USB
Universal Serial Bus (bus serie universal)
VESA
Video Electronics Standards Association
VGA
Video Graphics Array (matriz de gráficos de
deo)
3 Introducción
Capítulos del manual
Capítulo
núm.
Nombre del
capítulo
1
Introducción
2
Instalación
3
Especificaciones
4
Solución de
problemas
Apéndice
Advertencia
Cualquier cambio o modificación no aprobados expresamente por la parte
responsable del cumplimiento normativo podría invalidar la autorización del usuario a
utilizar este equipo.
Este producto no tiene piezas de cuyo mantenimiento pueda encargarse el usuario.
No abra la carcasa, ya que los componentes del equipo presentan voltajes
peligrosos. No desmonte el aparato, ya que invalidaría la garantía,
Para evitar descargas eléctricas, enchufe el equipo a una toma de tres clavijas con
puesta a tierra.
Como precaución, elija una toma eléctrica de CA situada cerca del dispositivo y a la
que pueda acceder fácilmente.
El nivel de potencia sonora es inferior a 23dB (A) si se mide según ISO 7779.
El sonido excesivamente alto en los auriculares pude generar lesiones o pérdidas
auditivas. Evite poner el ecualizador al máximo.
Atención
Asegúrese de que todas las ranuras de expansión (en la parte posterior o lateral del
cliente) estén cubiertas con los soportes de retención bien sujetos a la caja del
ordenador.
Solamente se pueden conectar a este ordenador aparatos de clase B (dispositivos
informáticos de entrada y salida, terminales, impresoras, etc.) homologados y
dotados de cables de interfaz blindados.
Este aparato no debe utilizarse en aplicaciones electromédicas.
No utilice este aparato en entornos corrosivos o explosivos.
Sustituya la batería por otra del mismo tipo o equivalente recomendado por el
fabricante.
Introducción 4
No haga funcionar este equipo por encima de los límites de temperatura indicados
en la sección Entorno operativo, en la página 10.
5 Instalación
2 Instalación
Para instalar el hardware Itona TC7521d, siga estos pasos:
1. Desembalar la unidad.
2. Instalar el soporte de montaje mural universal Itona (tipo deslizante).
3. Preparar la conexión.
4. Conectar los cables y la alimentación.
5. Conectar al servidor.
Cada paso de la instalación se explica en las siguientes secciones de este capítulo.
Desembalaje de la unidad
Extraiga el cliente ligero de su embalaje, manejándolo con cuidado para evitar que sufra
daños.
El embalaje incluye los siguientes artículos:
Cliente ligero Itona TC7521d
Soporte de montaje mural universal Itona (tipo deslizante)
Cable de alimentación - cable en Y (opcional)
Cable divisor DVI-I (surte DVI-D y VGA primario)
Guía de instalación del hardware
Nota: Conserve la caja y el material de embalaje originales por si debe utilizarlos en el
futuro.
Instalación del soporte de montaje mural universal Itona
Antes de conectar el cliente ligero y empezar a utilizarlo deberá instalar su soporte de
montaje mural. Para saber cómo montar e instalar el soporte de montaje mural, consulte el
documento Installation_Manual_XLWM_Bracket_Universal.pdf en el siguiente enlace FTP:
ftp.vxl.net/Documentation/
Nota: Use el nombre de usuario y la contraseña que le proporcione VXL para acceder a
dicho servidor FTP.
Preparar la conexión
Asegúrese de disponer los siguientes elementos antes de instalar el producto.
Un enchufe hembra de tres clavijas con toma de tierra de 00~240 V CA, 1.5 A, 50/60 Hz.
Nota: Asegúrese de que el enchufe hembra esté regulado y conectado a tierra. Un
chasis o tierra flotante podrían originar una descarga eléctrica.
Un lugar limpio, seco y bien ventilado donde colocar e instalar el producto.
Instalación 6
Las condiciones ambientales que se mencionan en la sección Entorno operativode la
página 10.
Suficiente espacio para instalar el soporte de montaje mural. Para más información
sobre las dimensiones del producto con el soporte de montaje mural, consulte el
apartado Mecánicasde la página 9.
Conectar los cables y la alimentación
Los diversos conectores disponibles en el panel trasero del cliente y el cable divisor DVI-I
pueden verse en la Figura 2.
Figura 2: Itona TC7521d, vista trasera y cable divisor DVI-I
1. Puerto LPT
2. Puerto COM 1
3. Puerto COM 2
4. Puerto VGA secundario
5. Micrófono
6. Puerto Ethernet
7. Cuatro puertos USB
8. Puerto de pantalla
9. Puerto DVI-I hembra
10. Puerto de ratón PS/2
11. Puerto de teclado PS/2
12. Puerto de salida de
audio
13. Salida de CA
14. Entrada de CA
15. Puerto DVI-D
16. Puerto VGA primario
17. Puerto DVI-I macho
1
6
7
9
10
11
2
3
12
13
4
5
14
8
16
15
17
7 Instalación
Conectores
Símbolo del conector
Puerto VGA
Puerto DVI-I
Puerto USB
Puerto de salida de audio
Puerto de micrófono
Puerto de pantalla
Puerto de teclado PS/2
Puerto de ratón PS/2
Puerto COM
1
Puerto Ethernet (RJ45)
Tabla 1: Símbolos de los conectores
Nota: Antes de conectar cualquier cable, asegúrese de que el cable de alimentación es
desconectado de la unidad.
Consulte los símbolos de los conectores en la Tabla 1: Símbolos de los conectores’ para
conectar los cables a los puertos correspondientes. Conecte los cables y la fuente
de alimentación a la unidad siguiendo este orden:
1. Conecte el teclado PS/2 al puerto de teclado PS/2.
2. Conecte el ratón PS/2 al puerto de ratón PS/2.
3. Conecte los dispositivos USB a los puertos USB.
4. Conecte uno o dos monitores, según sus necesidades. Vea a continuación los distintos
modos en que se pueden conectar los monitores:
a) Para conectar un solo monitor, acóplelo al puerto VGA secundario, al
VGA primario o al DVI-I.
Instalación 8
b) Para conectar dos monitores VGA, acople un monitor al puerto VGA primario y el
otro monitor al VGA secundario.
c) Para conectar un monitor DVI y otro VGA, acople el DVI al puerto DVI-D y el VGA al
puerto VGA primario.
Atención: No conecte al mismo tiempo monitores DVI-D y VGA secundario.
5. Conecte los altavoces con alimentación externa al puerto de salida de audio.
6. Conecte el micfono al puerto de micrófono.
7. Conecte los dispositivos en serie a los puertos COM.
8. Conecte el cable de LAN al puerto Ethernet RJ45.
1. Conecte el adaptador de CA a la entrada de alimentación CA.
Atención: Asegúrese de que los puertos COM1, COM2, DVI-I y VGA estén
debidamente sujetos con los tornillos que llevan los cables.
Conexión al servidor
El cliente ligero puede conectarse físicamente al servidor o a la red mediante una conexión
LAN a través de TCP/IP.
Para conectar el cliente a una LAN a través de TCP/IP.
1. Conecte un extremo de un cable 10/100/1000 al puerto Ethernet del cliente.
2. Conecte el otro extremo a un concentrador LAN como se indica en la Figura 3.
Figura 3: Conexión LAN mediante TCP/IP
3. Pulse el botón de alimentación para encender el Itona TC7521d. El LED del panel frontal
se iluminará y sonará un pitido. Seguidamente aparecerá la pantalla de arranque de la
aplicación.
9
Especificacio
nes
3 Especificaciones
Hardware
Procesador
VIA Eden U4200 de doble núcleo, 1 GHz
Memoria VGA
Predeterminada de 256 MB (ajustable en el intervalo de 32
a 512 MB)
Flash
SSD de 22 patillas
RAM
1 GB ~ 4 GB DDR3 1066 MHz
Red
10/100/1000 Mbps
Resolución máxima de pantalla
VGA secundario: 1680 x 1050
DVI-I: 1920 x1200
Cable divisor DVI-I a DVI-D y VGA primario: 1920 x 1200
DP: 2048 x 1536
Alimentación
Sistema de alimentación interno
Mecánicas
Peso con el soporte mural deslizante
Altura
288 mm
Anchura
71 mm
Profundidad
310 mm
Peso
4.5 kg aproximadamente
Especificaciones 10
Entorno operativo
Temperatura de trabajo
De +5
o
C a +40
o
C
Temperatura de almacenamiento
De -20
o
C a +65
o
C
Humedad
Del 20% al 80% de HR sin condensación
Eléctricas
Tensión de línea
CA de 100 V a 240 V (+6, -10%)
Frecuencia de línea
50/60 Hz
Potencia
50 W máx.
Consumo de energía
En estado de inactividad: 11.8 W
Modo de suspensión: 0.46 W
Entrada de alimentación
Enchufe macho de tres clavijas de 1.5 A (IEC 320
C13)
Salida de alimentación
Enchufe hembra de tres clavijas de 1.5 A (IEC 320
C13)
Nota:
Para dispositivos de hasta 0.30 A máx., 100 V
CA~50/60 Hz.
Para dispositivos de hasta 0.12 A máx., 240 V
CA~50/60 Hz.
11 Solución de
problemas
4 Solución de problemas
En este capítulo encontrará soluciones a algunos problemas que pueden surgir cuando
utilice el producto.
Problema
Solución
El LED de alimentación del
panel frontal no se ilumina
cuando el cliente se encuentra
encendido.
Asegúrese de que el cable de alimentación es
conectado a la toma de corriente.
Verifique el fusible del enchufe, si lo tuviera.
No aparece ninguna imagen en
el monitor pese a que el LED
de alimentación es
encendido.
Asegúrese de que el cable de vídeo esté
conectado correctamente.
El ratón (o el teclado) no
funciona cuando el cliente se
encuentra encendido.
Asegúrese de que el ratón (o el teclado) esté
conectado al puerto PS/2 correspondiente del
panel trasero.
Apéndice 12
Apéndice
Conectores
La siguiente sección detalla el patillaje de los diversos conectores que se encuentran en el
panel trasero del cliente.
Puerto COM
Conector macho de tipo D con 9 patillas, compatible con RS232C, con una velocidad de
transmisión xima de 115.2 K.
Patilla
Señal
Descripción
1
DCD
Detectar portador de
datos
2
RxD
Recibir datos
3
TxD
Transmitir datos
4
DTR
Terminal de datos
preparado
5
GND
Señal de tierra
6
DSR
Conjunto de datos
preparado
7
RTS
Solicitud de envío
8
CTS
Listo para enviar
9
NC
No conectado
13 Apéndice
Puerto de impresora (paralelo)
Conector hembra tipo D de 25 patillas. Compatible con ECP/EPP.
Patilla
Señal
1
STROBE
2-9
DATOS 0-7
10
RECONOCER
11
OCUPADO
12
SIN PAPEL
15
ERROR
18-25
TIERRA
Apéndice 14
Puerto de vídeo
Conector hembra tipo D de 15 patillas.
Patilla
Señal
Patilla
Señal
1
Rojo
9
Sin conexión
2
Verde
10
Sin conexión
3
Azul
11
Sin conexión
4
Sin conexión
12
Sin conexión
5
GND
13
Sincronización horizontal
6
Retorno rojo GND
14
Sincronización vertical
7
Retorno verde GND
15
Sin conexión
15 Apéndice
Puerto de pantalla
Puerto de 20 patillas con velocidad de datos de 1.62, 2.7 ó 5.4 Gbit/s por canal; 1, 2 ó 4
canales; 1 Mbit/s o 720 Mbit/s para el canal auxiliar.
Patilla
Señal
Patilla
Señal
1
Canal 0 (positivo)
11
Tierra
2
Tierra
12
Canal 3 (negativo)
3
Canal 0 (negativo)
13
Conectado a tierra
4
Canal 1 (positivo)
14
Conectado a tierra
5
Tierra
15
Canal auxiliar (positivo)
6
Canal 1 (negativo)
16
Tierra
7
Canal 2 (positivo)
17
Canal auxiliar (negativo)
8
Tierra
18
Detección hot plug
9
Canal 2 (negativo)
19
Retorno para alimentación
10
Canal 3 (positivo)
20
Alimentación para conector (3.3 V 500 mA)
Apéndice 16
Puerto DVI-I
Las patillas C1 a C5 portan la señal analógica. Conector DVI 24+ 5 patillas.
Patilla
Señal
Patilla
Señal
Patilla
Señal
1
Datos TMDS 2-
11
Datos TMDS 1/3
Protección
21
Datos TMDS 5+
2
Datos TMDS 2+
12
Datos TMDS 3-
22
Protección reloj
TMDS
3
Datos TMDS 2/4
Protección
13
Datos TMDS 3+
23
Reloj TMDS +
4
Datos TMDS 4-
14
Alimentación +5 V
24
Reloj TMDS -
5
Datos TMDS 4+
15
Tierra (para +5V)
C1
Rojo analógico
6
Reloj DDC
16
Detección hot plug
C2
Verde analógico
7
Datos DDC
17
Datos TMDS 0-
C3
Azul analógico
8
Sincronización
vertical analógica
18
Datos TMDS 0+
C4
Sincronización
horizontal
analógica
9
Datos TMDS 1-
19
Datos TMDS 0/5
Protección
C5
Tierra analógica
(retorno R, V & A
analógicos)
10
Datos TMDS 1+
20
Datos TMDS 5-
17 Apéndice
Puerto Ethernet LAN 10/100/1000
Clavija modular RJ-45 de 8 patillas. 10/100/1000 Mbps.
Patilla
Señal
1
TxD+
2
TxD-
3
RxD+
6
RxD-
Puerto PS/2 para ratón o teclado
Conector para ratón o teclado
Patilla
Señal
Patilla
Señal
1
Datos ratón /
teclado
4
VCC
2
NC
5
Reloj del ratón /
teclado
3
GND
6
NC
Puerto de audio
Puertos salida/micrófono.
Conectores de audio estándar.
Apéndice 18
Puerto USB 2.0
Receptáculo serie A de 4 patillas. 6 puertos.
Patilla
Señal
1
VCC
2
D-
3
D+
4
GND

Transcripción de documentos

Itona TC7521d Guía del usuario del hardware Copyright © 2004-2012 VXL Instruments Limited. Todos los derechos reservados La información que se recoge en este documento puede variar sin previo aviso y no constituye un compromiso por parte del fabricante. Queda prohibida la reproducción o transmisión por medios electrónicos o mecánicos, como la fotocopia o la grabación, de los contenidos de esta guía a menos que se cuente expresamente con la autorización escrita del fabricante. Hemos procurado por todos los medios que esta guía sea lo más completa y precisa posible, pero no podemos garantizar la idoneidad para un uso determinado. Los autores y editores declinan toda responsabilidad ante cualquier persona física o jurídica por cualquier pérdida o daño que pudieran derivarse del uso de la información recogida en esta guía. Este descargo de responsabilidad no se aplica en países en los que la legislación local no contemple dichas disposiciones. Todas las marcas registradas quedan reconocidas. Última actualización: Diciembre de 2012 Versión: ITC7521d/UG-49-12. Núm. ref. VXL: 600011054539 A00. VXL Instruments Ltd., House of Excellence, No. 17, Electronics City, Hosur Road, Bangalore– 560 100, INDIA. www.vxl.net Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communication Commission, FCC) Tras someterse a las pruebas pertinentes, este aparato cumple en los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase B con arreglo a la parte 15 de la normativa de la FCC. Estos límites han sido establecidos con el fin de ofrecer una protección razonable contra interferencias peligrosas en instalaciones en entornos residenciales. Este aparato genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y se emplea con arreglo a las instrucciones, podría ocasionar interferencias peligrosas para las radiocomunicaciones. No podemos garantizar la ausencia de interferencias en una determinada instalación. Si este aparato crea interferencias peligrosas para la recepción de radio o televisión (extremo que puede determinarse apagando y encendiéndolo) instamos al usuario a tratar de corregirlas mediante una o más de las siguientes medidas:  Cambie de lugar o de orientación la antena receptora.  Aumente la distancia entre el aparato y el receptor.  Conecte el aparato a un enchufe de un circuito distinto al del receptor.  Consulte con el distribuidor o pida ayuda a un técnico especializado en radio y televisión. Cada cliente ligero lleva una etiqueta de homologación con la normativa FCC que indica únicamente su número de identidad FCC. Vea a continuación la totalidad de la información correspondiente a la etiqueta: Este dispositivo cumple la parte 15 de la normativa FCC. El funcionamiento se supedita a estas dos condiciones: 1. Este dispositivo puede no originar interferencias peligrosas. 2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas las que pueden ocasionar un funcionamiento indeseado. Declaración del Consejo para el Control Voluntario de Interferencias (VCCI) Este es un producto de clase B basado en el estándar del Consejo para el Control Voluntario de Interferencias de Equipos Informáticos (VCCI) Puede causar radiointerferencias si se utiliza cerca de un receptor de radio o televisión en un entorno doméstico. Instale y utilice el equipo según se indica en las guías de instalación y del usuario. Información sobre las baterías Absténgase de eliminar las pilas, baterías y acumuladores junto con la basura doméstica. Recíclelos o deséchelos utilizando el sistema de recogida de residuos electrónicos vigente en su país. i Certificaciones legales ii Tabla de contenidos Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communication Commission, FCC) Declaración del Consejo para el Control Voluntario de Interferencias (VCCI) i Información sobre las baterías i Certificaciones legales ii 1 Introducción 1 Características 1 Características opcionales 2 Acerca de la guía del usuario 2 Abreviaturas y acrónimos 2 Capítulos del manual 3 2 Instalación iii i 5 Desembalaje de la unidad 5 Instalación del soporte de montaje mural universal Itona 5 Preparar la conexión 5 Conectar los cables y la alimentación 6 Conexión al servidor 8 3 Especificaciones 9 Hardware 9 Mecánicas 9 Entorno operativo 10 Eléctricas 10 4 Solución de problemas 11 Apéndice 12 1 Introducción Los clientes ligeros son terminales que se conectan a servidores de aplicaciones para múltiples usuarios. Funcionan con servidores de conexiones Citrix XenDesktop, XenApp, VMware View y servidores terminales Windows 2003/ 2008. Esta guía aborda la instalación y los detalles del hardware de los aparatos Itona TC7521d. 1 2 1. Botón de encendido 2. Dos puertos USB Figura 1: Itona TC7521d, vista frontal El Itona TC7521d ofrece soluciones robustas e inteligentes para sistemas de cliente ligero. El Itona TC7521d es un equipo de sobremesa compacto, con un diseño que tiene en cuenta la estética y la ergonomía y que ofrece conectividad simultánea a toda pantalla con servidores de aplicaciones Windows y UNIX. Supone una excelente alternativa empresarial a los usuarios de aplicaciones Win32 que desean seguir accediendo a aplicaciones UNIX heredadas. Se comunica con los servidores de aplicaciones mediante el protocolo ICA desarrollado por Citrix Systems Inc., Remote Desktop Protocol de Microsoft y muchos otros protocolos de conectividad de uso habitual. Características El producto presenta un puerto Ethernet 10/100/1000 que le brinda conexión instantánea a un servidor de aplicaciones Windows NT para múltiples usuarios. Presenta asimismo puertos de pantalla, VGA, DVI-I, USB y PS/2 compatibles con teclado o ratón que agilizan la configuración y el uso del equipo. 1 Introducción Características opcionales El Itona TC7521d dispone de las siguientes características opcionales:  Cable de alimentación en Y  Cable de alimentación correspondiente a su país  Pedestal Nota: Para más información sobre nuestras características opcionales, póngase en contacto con el establecimiento o distribuidor donde adquirió el producto. Acerca de la guía del usuario Esta guía del usuario ofrece instrucciones paso a paso para la instalación del Itona TC7521d. También recoge especificaciones del producto y procesos de solución de problemas. Abreviaturas y acrónimos Introducción Abreviatura Referente CA Corriente alterna CC Corriente continua DP Display Port (puerto de pantalla) DVI-I Digital Visual Interface (interfaz digital visual, digital y analógica) DVI-D Digital Visual Interface (interfaz digital visual, digital) LAN Local Area Network (red de área local) LED Light Emitting Diode (diodo emisor de luz) TCP/IP Transmission Control Protocol/Internet Protocol (protocolo de control de transmisión/protocolo de Internet) USB Universal Serial Bus (bus serie universal) VESA Video Electronics Standards Association VGA Video Graphics Array (matriz de gráficos de vídeo) 2 Capítulos del manual Nombre del capítulo Descripción 1 Introducción Ofrece una visión general del producto, información sobre esta guía y las abreviaturas empleadas. 2 Instalación Aborda el procedimiento de configuración del hardware. 3 Especificaciones Proporciona datos mecánicos, eléctricos, de interfaz y de entorno operativo del hardware. 4 Solución de problemas Ofrece soluciones a los problemas que puedan surgir al usar el producto. — Apéndice Especificaciones detalladas de los conectores y los cables que se usan con el producto. Capítulo núm. Advertencia  Cualquier cambio o modificación no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento normativo podría invalidar la autorización del usuario a utilizar este equipo.  Este producto no tiene piezas de cuyo mantenimiento pueda encargarse el usuario. No abra la carcasa, ya que los componentes del equipo presentan voltajes peligrosos. No desmonte el aparato, ya que invalidaría la garantía,  Para evitar descargas eléctricas, enchufe el equipo a una toma de tres clavijas con puesta a tierra.  Como precaución, elija una toma eléctrica de CA situada cerca del dispositivo y a la que pueda acceder fácilmente.  El nivel de potencia sonora es inferior a 23dB (A) si se mide según ISO 7779.  El sonido excesivamente alto en los auriculares pude generar lesiones o pérdidas auditivas. Evite poner el ecualizador al máximo. Atención 3  Asegúrese de que todas las ranuras de expansión (en la parte posterior o lateral del cliente) estén cubiertas con los soportes de retención bien sujetos a la caja del ordenador.  Solamente se pueden conectar a este ordenador aparatos de clase B (dispositivos informáticos de entrada y salida, terminales, impresoras, etc.) homologados y dotados de cables de interfaz blindados.  Este aparato no debe utilizarse en aplicaciones electromédicas.  No utilice este aparato en entornos corrosivos o explosivos.  Sustituya la batería por otra del mismo tipo o equivalente recomendado por el fabricante. Introducción  Introducción No haga funcionar este equipo por encima de los límites de temperatura indicados en la sección ‘Entorno operativo’, en la página 10. 4 2 Instalación Para instalar el hardware Itona TC7521d, siga estos pasos: 1. Desembalar la unidad. 2. Instalar el soporte de montaje mural universal Itona (tipo deslizante). 3. Preparar la conexión. 4. Conectar los cables y la alimentación. 5. Conectar al servidor. Cada paso de la instalación se explica en las siguientes secciones de este capítulo. Desembalaje de la unidad Extraiga el cliente ligero de su embalaje, manejándolo con cuidado para evitar que sufra daños. El embalaje incluye los siguientes artículos:  Cliente ligero Itona TC7521d  Soporte de montaje mural universal Itona (tipo deslizante)  Cable de alimentación - cable en Y (opcional)  Cable divisor DVI-I (surte DVI-D y VGA primario)  Guía de instalación del hardware Nota: Conserve la caja y el material de embalaje originales por si debe utilizarlos en el futuro. Instalación del soporte de montaje mural universal Itona Antes de conectar el cliente ligero y empezar a utilizarlo deberá instalar su soporte de montaje mural. Para saber cómo montar e instalar el soporte de montaje mural, consulte el documento Installation_Manual_XLWM_Bracket_Universal.pdf en el siguiente enlace FTP: ftp.vxl.net/Documentation/ Nota: Use el nombre de usuario y la contraseña que le proporcione VXL para acceder a dicho servidor FTP. Preparar la conexión Asegúrese de disponer los siguientes elementos antes de instalar el producto.  Un enchufe hembra de tres clavijas con toma de tierra de 00~240 V CA, 1.5 A, 50/60 Hz. Nota: Asegúrese de que el enchufe hembra esté regulado y conectado a tierra. Un chasis o tierra flotante podrían originar una descarga eléctrica.  5 Un lugar limpio, seco y bien ventilado donde colocar e instalar el producto. Instalación  Las condiciones ambientales que se mencionan en la sección ‘Entorno operativo’ de la página 10.  Suficiente espacio para instalar el soporte de montaje mural. Para más información sobre las dimensiones del producto con el soporte de montaje mural, consulte el apartado ‘Mecánicas’ de la página 9. Conectar los cables y la alimentación Los diversos conectores disponibles en el panel trasero del cliente y el cable divisor DVI-I pueden verse en la Figura 2. 6 1 7 8 2 1. Puerto LPT 2. Puerto COM 1 9 3. Puerto COM 2 4. Puerto VGA secundario 3 5. Micrófono 10 6. Puerto Ethernet 7. Cuatro puertos USB 11 8. Puerto de pantalla 4 9. Puerto DVI-I hembra 10. Puerto de ratón PS/2 5 11. Puerto de teclado PS/2 12 13 12. Puerto de salida de 15 16 17 audio 13. Salida de CA 14. Entrada de CA 14 15. Puerto DVI-D 16. Puerto VGA primario 17. Puerto DVI-I macho Figura 2: Itona TC7521d, vista trasera y cable divisor DVI-I Instalación 6 Conectores Símbolo del conector Puerto VGA Puerto DVI-I Puerto USB Puerto de salida de audio Puerto de micrófono Puerto de pantalla Puerto de teclado PS/2  Puerto de ratón PS/2 Puerto COM 1 Puerto Ethernet (RJ45) Tabla 1: Símbolos de los conectores Nota: Antes de conectar cualquier cable, asegúrese de que el cable de alimentación esté desconectado de la unidad. Consulte los símbolos de los conectores en la ‘Tabla 1: Símbolos de los conectores’ para conectar los cables a los puertos correspondientes. Conecte los cables y la fuente de alimentación a la unidad siguiendo este orden: 1. Conecte el teclado PS/2 al puerto de teclado PS/2. 2. Conecte el ratón PS/2 al puerto de ratón PS/2. 3. Conecte los dispositivos USB a los puertos USB. 4. Conecte uno o dos monitores, según sus necesidades. Vea a continuación los distintos modos en que se pueden conectar los monitores: a) Para conectar un solo monitor, acóplelo al puerto VGA secundario, al VGA primario o al DVI-I. 7 Instalación b) Para conectar dos monitores VGA, acople un monitor al puerto VGA primario y el otro monitor al VGA secundario. c) Para conectar un monitor DVI y otro VGA, acople el DVI al puerto DVI-D y el VGA al puerto VGA primario. Atención: No conecte al mismo tiempo monitores DVI-D y VGA secundario. 5. Conecte los altavoces con alimentación externa al puerto de salida de audio. 6. Conecte el micrófono al puerto de micrófono. 7. Conecte los dispositivos en serie a los puertos COM. 8. Conecte el cable de LAN al puerto Ethernet RJ45. 1. Conecte el adaptador de CA a la entrada de alimentación CA. Atención: Asegúrese de que los puertos COM1, COM2, DVI-I y VGA estén debidamente sujetos con los tornillos que llevan los cables. Conexión al servidor El cliente ligero puede conectarse físicamente al servidor o a la red mediante una conexión LAN a través de TCP/IP. Para conectar el cliente a una LAN a través de TCP/IP. 1. Conecte un extremo de un cable 10/100/1000 al puerto Ethernet del cliente. 2. Conecte el otro extremo a un concentrador LAN como se indica en la Figura 3. Figura 3: Conexión LAN mediante TCP/IP 3. Pulse el botón de alimentación para encender el Itona TC7521d. El LED del panel frontal se iluminará y sonará un pitido. Seguidamente aparecerá la pantalla de arranque de la aplicación. Instalación 8 3 Especificaciones Hardware Procesador VIA Eden U4200 de doble núcleo, 1 GHz Memoria VGA Predeterminada de 256 MB (ajustable en el intervalo de 32 a 512 MB) Flash SSD de 22 patillas RAM 1 GB ~ 4 GB DDR3 1066 MHz Red 10/100/1000 Mbps Resolución máxima de pantalla VGA secundario: 1680 x 1050 DVI-I: 1920 x1200 Cable divisor DVI-I a DVI-D y VGA primario: 1920 x 1200 DP: 2048 x 1536 Alimentación Sistema de alimentación interno Mecánicas Peso con el soporte mural deslizante Altura 288 mm Anchura 71 mm Profundidad 310 mm Peso 4.5 kg aproximadamente 9 Especificacio nes Entorno operativo Temperatura de trabajo De +5 oC a +40 oC Temperatura de almacenamiento De -20 C a +65 C Humedad Del 20% al 80% de HR sin condensación o o Eléctricas Tensión de línea CA de 100 V a 240 V (+6, -10%) Frecuencia de línea 50/60 Hz Potencia 50 W máx. Consumo de energía En estado de inactividad: 11.8 W Modo de suspensión: 0.46 W Entrada de alimentación Enchufe macho de tres clavijas de 1.5 A (IEC 320 C13) Salida de alimentación Enchufe hembra de tres clavijas de 1.5 A (IEC 320 C13) Nota: Para dispositivos de hasta 0.30 A máx., 100 V CA~50/60 Hz. Para dispositivos de hasta 0.12 A máx., 240 V CA~50/60 Hz. Especificaciones 10 4 Solución de problemas En este capítulo encontrará soluciones a algunos problemas que pueden surgir cuando utilice el producto. Problema Solución El LED de alimentación del panel frontal no se ilumina cuando el cliente se encuentra encendido.  Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado a la toma de corriente. No aparece ninguna imagen en el monitor pese a que el LED de alimentación está encendido.  Asegúrese de que el cable de vídeo esté conectado correctamente. El ratón (o el teclado) no funciona cuando el cliente se encuentra encendido.  Asegúrese de que el ratón (o el teclado) esté conectado al puerto PS/2 correspondiente del panel trasero. 11  Verifique el fusible del enchufe, si lo tuviera. Solución de problemas Apéndice Conectores La siguiente sección detalla el patillaje de los diversos conectores que se encuentran en el panel trasero del cliente. Puerto COM Conector macho de tipo D con 9 patillas, compatible con RS232C, con una velocidad de transmisión máxima de 115.2 K. Patilla Apéndice Señal Descripción 1 DCD Detectar portador de datos 2 RxD Recibir datos 3 TxD Transmitir datos 4 DTR Terminal de datos preparado 5 GND Señal de tierra 6 DSR Conjunto de datos preparado 7 RTS Solicitud de envío 8 CTS Listo para enviar 9 NC No conectado 12 Puerto de impresora (paralelo) Conector hembra tipo D de 25 patillas. Compatible con ECP/EPP. Patilla 13 Señal 1 STROBE 2-9 DATOS 0-7 10 RECONOCER 11 OCUPADO 12 SIN PAPEL 15 ERROR 18-25 TIERRA Apéndice Puerto de vídeo Conector hembra tipo D de 15 patillas. Patilla Apéndice Señal Patilla Señal 1 Rojo 9 Sin conexión 2 Verde 10 Sin conexión 3 Azul 11 Sin conexión 4 Sin conexión 12 Sin conexión 5 GND 13 Sincronización horizontal 6 Retorno rojo GND 14 Sincronización vertical 7 Retorno verde GND 15 Sin conexión 14 Puerto de pantalla Puerto de 20 patillas con velocidad de datos de 1.62, 2.7 ó 5.4 Gbit/s por canal; 1, 2 ó 4 canales; 1 Mbit/s o 720 Mbit/s para el canal auxiliar. Patilla 15 Señal Patilla Señal 1 Canal 0 (positivo) 11 Tierra 2 Tierra 12 Canal 3 (negativo) 3 Canal 0 (negativo) 13 Conectado a tierra 4 Canal 1 (positivo) 14 Conectado a tierra 5 Tierra 15 Canal auxiliar (positivo) 6 Canal 1 (negativo) 16 Tierra 7 Canal 2 (positivo) 17 Canal auxiliar (negativo) 8 Tierra 18 Detección hot plug 9 Canal 2 (negativo) 19 Retorno para alimentación 10 Canal 3 (positivo) 20 Alimentación para conector (3.3 V 500 mA) Apéndice Puerto DVI-I Las patillas C1 a C5 portan la señal analógica. Conector DVI 24+ 5 patillas. Apéndice Patilla Señal Patilla Señal Patilla Señal 1 Datos TMDS 2- 11 Datos TMDS 1/3 Protección 21 Datos TMDS 5+ 2 Datos TMDS 2+ 12 Datos TMDS 3- 22 Protección reloj TMDS 3 Datos TMDS 2/4 Protección 13 Datos TMDS 3+ 23 4 Datos TMDS 4- 14 Alimentación +5 V 24 Reloj TMDS - 5 Datos TMDS 4+ 15 Tierra (para +5V) C1 Rojo analógico 6 Reloj DDC 16 Detección hot plug C2 Verde analógico 7 Datos DDC 17 Datos TMDS 0- C3 Azul analógico 8 Sincronización vertical analógica 18 C4 Sincronización horizontal analógica 9 Datos TMDS 1- 19 Datos TMDS 0/5 Protección C5 Tierra analógica (retorno R, V & A analógicos) 10 Datos TMDS 1+ 20 Datos TMDS 5- Datos TMDS 0+ Reloj TMDS + 16 Puerto Ethernet LAN 10/100/1000 Clavija modular RJ-45 de 8 patillas. 10/100/1000 Mbps. Patilla Señal 1 TxD+ 2 TxD- 3 RxD+ 6 RxD- Puerto PS/2 para ratón o teclado Conector para ratón o teclado Patilla Señal Patilla Señal 1 Datos ratón / teclado 4 VCC 2 NC 5 Reloj del ratón / teclado 3 GND 6 NC Puerto de audio Puertos salida/micrófono. Conectores de audio estándar. 17 Apéndice Puerto USB 2.0 Receptáculo serie A de 4 patillas. 6 puertos. Apéndice Patilla Señal 1 VCC 2 D- 3 D+ 4 GND 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Vxl Itona Md75 and TC75yyd Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario