ShelterLogic 10471 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
05-10471-OAPage 1
RatchetTite™ Anchor Kit
Assembly Instructions
150 Callender Road
Watertown, CT 06795
www.shelterlogic.com
1-800-524-9970
1-800-559-6175
Canada:
12/16/09
DESCRIPTION MODEL #
RatchetTite™ Anchor Kit 10471
Please read instructions COMPLETELY before assembly.
Before you start: 2+ individual recommended for assembly,
approximate time 30 min.
RECOMMENDED TOOLS
05-10471-OAPage 2
Proper anchoring is critical to overall shelter strength, security and long-lasting performance.
Once your shelter is correctly anchored, continuous anchor-to-frame and cover-to-frame
tightening is recommended as ongoing maintenance to achieve best results and longer life for
your shelter.
Check your building’s installation manual for details on choosing the best placement for your
shelter.
For optimal frame strength and stability ShelterLogic recommends 1 Ratchet Tite™ anchor for
every frame leg. See Below:
Ratchet Tite™ is designed to be installed in a wide range of ground surfaces including –
grass, packed soil, gravel, rocky soil as well as concrete or asphalt after drilling a 2” hole
through the substrate in order to drive the Easy Hook underneath the surface.
REMEMBER TO ALWAYS CHECK FOR UNDERGROUND
POWER CABLES OR PIPES NEAR OR AROUND THE
SHELTER SITE BEFORE USING ANY ANCHORING SYSTEM.
BE SURE TO ALWAYS WEAR GOGGLES WHEN DRILLING INTO
PIPE LEGS AND WHILE USING A SLEDGE HAMMER
TO INSERT THE EASY HOOKS.
WARNING
REPLACEMENT PARTS, ASSEMBLY, SPECIAL ORDERS:
Genuine ShelterLogic
®
, LLC replacement parts and accessories are available from the factory, including anchoring kits for nearly any
application, replacement covers, wall and enclosure kits, vent and light kits, frame parts, zippered doors and other accessories. All
items are shipped factory direct to your door.
QUESTIONS - CLAIMS - SPECIAL ORDERS? CALL OUR CUSTOMER SERVICE HOTLINE:
U.S. CUSTOMER SERVICE: 1-800-524-9970 INTERNATIONAL CUSTOMER SERVICE: 001-860-945-6442 CANADA CUSTOMER SERVICE: 1-800-559-6175
HOURS OF OPERATION: MON-FRI 8:30AM-8:00PM EST, SAT-SUN 8:30AM-5:00PM EST.
ANCHORING TIPS, TECHNIQUES AND WARNINGS
05-10471-OAPage 3
Locate anchor as close as possible to base foot of
rib and place the pointed end of the Easy Hook in
the ground.
For best results, use an anchor in each corner
of the shelter, then distribute balance of anchors
evenly for the sides of the structure. Attach
anchors to legs only. DO NOT attach the anchors
to the cross rails.
Using drive rod, drive the Easy Hook into ground until base loop is at ground level. The Easy Hook Anchor
must be set properly to ensure maximum strength.
STEP 2:
STEP 1:
Quantity
Description of Parts:
Ratchets
4
Ratchet Webbing with Hooks
4
EasyHook Anchors
4
Small Drill Guide
1
Large Drill Guide
36" Drive Rod
1
1
NOTE: Review all parts included in the kit.
PARTS LIST
05-10471-OAPage 4
A. Insert hook at the bottom of the ratchet into loop
B. Slide the webbing into the ratchet.
C. Determine where the drilled hole should be located with drill guide.
Use care when drilling and make sure drill guide ts snug to the pipe before drilling.
Drill a 3/16" diameter
hole, then remove the
drill guide clip.
STEP 4:
STEP 3:
A.
B.
C.
Thread Webbing Into Ratchet
C.
05-10471-OAPage 5
A. Insert the webbing hook into hole, then tighten the ratchet.
B. To loosen the ratchet, pull back the bar on the handle.
By tightening the ratchet it will set the Easy Hook in place.
You will then see the loop pull out of the ground about 1 1/2".
This shows that the Easy Hook is now set into position.
STEP 5:
STEP 6:
A.
B.
Page 6 05-10471-OA
Kit d’ancre Ratchet Tite™
Manuel d’instructions
150 Callender Road
Watertown, CT 06795
www.shelterlogic.com
1-800-524-9970
1-800-559-6175
Canada:
12/16/09
DESCRIPTION MODÈLE #
Kit d’ancre Ratchet Tite™ 10471
Bien lire toutes les instructions au COMPLET avant l’installation.
Avant de commencer : 2 personnes ou plus sont recommander pour l’installation d’environ 30 minutes.
OUTILS RECOMMANDÉS
Page 7 05-10471-OA
Un bon ancrage est impératif pour la durabilité de votre abri, la sécurité et de meilleures
performances. Une fois que votre abri est bien ancré, vériez que les ancres et que la couver-
ture soit bien tendues de façon régulière est important pour achever de meilleur résultats et
s’assurer que votre abri dure longtemps.
Vériez le manuel d’installation de votre abri pour les détails pour trouver le meilleur emplace-
ment pour votre abri.
Pour une stabilité et solidité maximum, Shelterlogic recommande 1 ancre Ratchet Tite sur
chaque jambe. Voir ci-dessous:
Ratchet Tite est conçue pour être installer sur plusieurs différentes sortes de surfaces :
Pelouses, terre ferme, gravier, terre battue, terre rocheuse ainsi que le béton et l’asphalte
après avoir percé un trou de 2’’ dans la matière principal de façon à installer l’ancre sous la
surface.
SOUVENEZ VOUS DE TOUJOURS VERIFIEZ QUIL NY EST
PAS DE CABLE ELECRIQUE ENTERRÉS, OU D’AUTRE CON-
DUIT PRES OU AUTOUR DU SITE DINSTALLATION AVANT
DINSTALLER TOUT SYSTEME DANCRAGE.
SOYER SURE DE BIEN PORTER DES LUNETTES DE PROTEC-
TION LORS DE PERCER LES TROUS DANS LES JAMBES DE
L’ABRI ET L’HORS DE L’INSTALLATION DES ANCRES.
AVERTISSEMENT
PIECES DE REMPLACEMENT, ASSEMBLAGE, COMMANDES SPECIALES :
Des pièces de remplacement ainsi que des accessoires ShelterLogic
®
, LLC sont disponibles direct de l’usine, ainsi que des kits
d’ancres pour presque toutes applications, couvertures de remplacement, mures et kit de mures, kit de ventilation et de lumières,
pièces de charpente, porte à glissières et autre accessoires. Tout est envoyer direct de l’usine jusqu’à votre porte .
QUESTIONS – RECLAMATIONS – COMMANDES SPECIALES ? APPELER NOTRE SERVICE A LA CLIENTELE :
SERVICE US : 1-800-524-9970 SERVICE INTERNATIONAL: 001-860-945-6442 SERVICE CANADIEN : 1-800-559-6175
HEURS D’OPERATION : LUNDI-VENDREDI 8 :30AM – 8 :00PM, SAMEDI EST DIMANCHE 8 :30AM – 5 :00PM EST
CONSEIL POUR L’ANCRAGE, TECHNIQUE ET AVERTISSEMENTS
Page 8 05-10471-OA
Placer l’ancre le plus près possible de la base du
pied et poser le bout pointu de l’ancre au sol.
Pour de meilleur résultat, placer une ancre à
chaque coin de l’abri, et ensuite distribuer le reste
des ancre de façon symétrique de chaque cotés de
l’abri. Attacher les ancres uniquement aux jambes.
NE PAS attacher les ancres aux tubes horizontaux.
En utilisant la barre de 36"/91,4 cm, enfoncer les ancres dans le sol jusqu’à ce que la boucle touche le sol. Les
ancres EasyHook doivent être bien installées pour assurer une solidité maximum.
ETAPE 2:
ETAPE 1:
Quantités
Description des pièces:
Cliquets
4
Sangles pour cliquets avec crochets
4
Ancres EasyHook
4
Petit guide pour perceuse
1
Grand guide pour perceuse
Barre de 36 po / 91,4 cm
1
1
REMARQUE : Vérier que toutes les pièces
soient inclues dans le kit.
LISTE DES PIÈCES
Page 9 05-10471-OA
A. Insérer le crochet du bas du cliquet dans la boucle de l’ancre
B. Enler la sangle dans le cliquet.
C. Déterminer ou le trou doit être percé avec le guide pour perceuse.
Faite attention lorsque vous percez et faite attention a ce que le guide soit bien contre le métal
avant de percer.
Percer un trou de
3/16" / 4,8 mm de
diamètre, et enlever le
guide.
ETAPE 4:
ETAPE 3:
A.
B.
C.
C.
Mettez la sangle dans le cliquet
Page 10 05-10471-OA
A. Insérer le crochet avec la sangle dans le trou, ensuite serrer le cliquet.
B. Pour relâcher le cliquet, tirez sur la bar qui est sur la poignée.
Serrer le cliquet va installer l’ancre en place.
Vous observerez que la boucle ressortira du sol d’environ un pouce et demi.
Cela démontre que l’EasyHook est maintenant en position nale.
ETAPE 5:
ETAPE 6:
A.
B.
Página 11 05-10471-OA
Juego del ancla de RatchetTite
Instrucciones de asamblea
150 Callender Road
Watertown, CT 06795
www.shelterlogic.com
1-800-524-9970
1-800-559-6175
Canada:
12/16/09
DESCRIPCIÓN MODELO #
Juego del ancla de RatchetTite™ 10471
Lea por favor las instrucciones TOTALMENTE antes de la asamblea.
Antes que comience:
se recomienda 2+ individuos para el montaje, tiempo aproximado 30 Min.
HERRAMIENTAS RECOMENDADAS
Página 12 05-10471-OA
El anclaje apropiado es crítico a la fortaleza total del refugio, a la seguridad y al largo funcio-
namiento. Una vez que su refugio este anclado correctamente, el ancla-a-marco y cubierta-
a-marco ajustes continuos se recomiendan como mantenimiento en curso para alcanzar los
mejores resultados y una vida más larga para su refugio.
Compruebe el manual de la instalación de su edicio para saber si hay detalles en elegir la
mejor colocación para su refugio.
Para la fortaleza y la estabilidad óptimas del marco ShelterLogic recomienda 1 ancla de
Ratchet Tite™ del trinquete para cada pierna del marco. Vea abajo:
Ratchet Tite™ es diseñada para ser instalado en una amplia gama de supercies de terreno
incluyendo – pasto, suelo lleno, grava, suelo rocoso así como el el cemento concreto o as-
falto después de que perfore un hoyo de 2 pulgadas a través del substrato para conducir el
gancho fácil por debajo la supercie.
RECUERDE SIEMPRE COMPROBAR PARA CABLES O TUBERÍA
SUBTERRÁNEOS DE TRANSMISIÓN CERCA O ALREDEDOR DEL
LUGAR SITUADO DEL REFUGIO ANTES DE USAR CUALQUIER
SISTEMA DE ANCLAJE.
ESTÉ SEGURO DE USAR SIEMPRE GAFAS PROTECTORAS AL
PERFORAR EN EL TUBO DE LAS PIERNAS Y MIENTRAS ESTE
USANDO UN MARTILLO PILÓN PARA INSERTAR LOS GANCHOS
FÁCILES.
ADVERTENCIA
PIEZAS DE RECAMBIO, MONTAJE, ÓRDENES ESPECIALES:
Las piezas de recambio y los accesorios genuinos ShelterLogic
®
, LLC están disponibles de la fábrica, incluyendo los juegos de anclaje
para casi cualquier uso, cubiertas del reemplazo, juegos de pared y del recinto, juegos del respiradero y de la luz, piezas del marco,
puerta de cremallera y otros accesorios. Todos los artículos son enviados de la fábrica directamente a su puerta.
¿PREGUNTAS-RECLAMACIONES- ÓRDENES ESPECIALES?
LLAME NUESTRO TELÉFONO DIRECTO DEL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE:
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE U.S.A.: 1-800-524-9970 SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE INTERNACIONAL: 001-860-945-6442
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE CANADÁ 1-800-559-6175
HORAS DE OPERACIÓN LUNES-VIERNES 8:30AM-8:00PM HORA DEL ESTE, SABADO-DOMINGO 8:00AM-5:00PM HORA DEL ESTE
CONSEJOS, TÉCNICAS Y ADVERTENCIAS DEL ANCLAJE
Página 13 05-10471-OA
Localice el ancla tan cerca como sea posible a la
base del pie de la costilla y ponga el extremo
acentuado en punta del gancho fácil en la tierra.
Para los mejores resultados, utilice un ancla en
cada esquina del refugio, después distribuya el
balance de anclas uniformemente para los lados
de la estructura. Ate las anclas a las piernas
solamente. NO ate las anclas a los
carriles cruzados.
Usando la barra de la impulsión, conduzca el gancho fácil en la tierra hasta que el lazo bajo esté en el nivel
del suelo. El gancho del ancla fácil se debe jar correctamente para asegurar fuerza máxima.
PASO 2:
PASO 1:
Cantidad
Descripción de piezas
Trinquetes
4
Trinquetes Lingas Sintéticas con Ganchos
4
Gancho Ancla Fácil
4
Guía del Taladro Pequeño
1
Guía del Taladro Grande
Barra de impulsion de 36 po / 91,4 cm
1
1
NOTA: Repase todas las piezas
incluidas en el juego
LISTA DE PIEZAS
Página 14 05-10471-OA
A. Inserte el gancho en la parte inferior del trinquete en el lazo.
B. Resbale las correas de lingas sintéticas dentro del trinquete.
C. Determine dónde el agujero perforado se debe localizar con la guía del taladro.
Tenga especial cuidado al perforar y cerciórese de los ajustes de la guía del taladro cómodamente
a el tubo antes de perforar.
Perfore un hoyo de 3/16
pulgadas (4.762 mm)
de diámetro, entonces
quite el clip de la guía del
taladro.
PASO 4:
PASO 3:
A.
B.
C.
C.
Ensartar las correas en el trinquete
05-10471-OAPage 15
A. Inserte el gancho de las correas de lingas sintéticas en el agujero, después apriete el trinquete.
B. Para aojar el trinquete, jalar la barra en la manija.
Apretando el trinquete jará el gancho fácil en el lugar.
Usted entonces verá el lazo salir de la tierra cerca de 1 1/2 pulgadas (38.1 mm).
Esto demuestra que el gancho fácil ahora está jado en la posición.
PASO 5:
PASO 6:
A.
B.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

ShelterLogic 10471 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

en otros idiomas