Park Harbor PHFEL1003BLK Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
CAUTION:
Shut off main power supply before cleaning
product or changing light bulbs.
To clean, wipe with damp cloth.
Do not use abrasive cleaners or cleaners
that contain alcohol.
CARE AND MAINTENANCE:
All glass is fragile. Use care when handling
glass shades and bulbs.
SOINS ET ENTRETIEN :
Pour nettoyer, essuyer avec un chiffon
humide. Ne pas utiliser de produits de
nettoyage abrasifs ou contenant de
l'alcool.
MISE EN GARDE :
Couper l'alimentation électrique
principale avant de nettoyer ce produit
ou de changer une ampoule. Pour
nettoyer, essuyer avec un chiffon
humide. Ne pas utiliser de produits de
nettoyage abrasifs ou contenant de
l'alcool.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO:
Use un trapo húmedo para limpiar.
No utilice limpiadores abrasivos o
limpiadores que contengan alcohol.
Corte el suministro principal de
energía antes de limpiar el producto
o cambiar las bombillas. Use un
trapo húmedo para limpiar. No utilice
limpiadores abrasivos o limpiadores
que contengan alcohol.
PRECAUCIÓN:
Hidden Creek
E
XTERIOR HANGING LANTERN
FERGUSONSHOWROOMS.COM
© 2018 Ferguson Enterprises, Inc. 00000 10/18
PHFEL1003BLK/ADBR
Recommended Tools and Accessories
Outils et matériaux recommandés / Herramientas y materiales recomendados
GC
(B) Mounting Bracket
(C) Short Machine Screws (2pcs)
GND
B D E F
J
L M
(D) Screws Collar Loop (E) Canopy
(F) Screw Collar Ring
(G) Wire Connector (3pcs)
(J) Chain
(L) Screw Collar Loop (1pc)
(M) Hex Nut (2pcs)
N
(N) Quick Link (1pc)
(B) Support de fixation
(B) Abrazadera de montaje
(C) Vis de fixation courtes (2)
(C) Tornillos cortos maquinados (2 pzas)
(D) Vis de fixation
(D) Tornillos de montaje
(E) Monture
(E) Marquesina
(F) Bague d'accouplement filetée
(F) Tornillo collar aro
(G) Capuchons de connexion (3)
(G) Conectores de cable (3 pzas)
Chaîne
(J)
Cadena
(J)
(L) Anneau d'accouplement fileté (1)
(L) Tornillo collar lazo (1 pza)
(M) Écrous hexagonaux (2)
(M) Tuerca hexagonal (2 pzas)
(N) Maillon de raccordrapide (1)
(N) Eslabón rápido (1 pza)
SAVE THIS MANUAL: RETAIN FOR CONSUMER’S USE. READ THESE INSTRUCTIONS COMPLETELY BEFORE INSTALLING THE PRODUCT. FOR PRODUCT OR
INSTALLATION QUESTIONS PLEASE CALL CUSTOMER SERVICE AT 1-800-221-3379
FERGUSONSHOWROOMS.COM
© 2018 Ferguson Enterprises, Inc. 00000 10/18
Installation
1. Shut off the power at the circuit breaker and
remove old fixture, including the crossbar.
2. Carefully unpack your new fixture and lay out all
the parts on a clear area. Take care not to lose
any small parts necessary for installation.
3. Attach the cross bar (B) to the outlet box (A)
(not supplied) using the 2 screws provided with
the outlet box (A).
4 . CONNECTING THE WIRES
Now connect the electrical wires as follows:
Connect the black wire from the fixture to
supplied wire. Connect the white wire from the
fixture to the white supplied wire. Make sure all
wire nuts are secured. You may wrap the
connectio
ns with electrical tape. If your outlet ha
s a
ground wire (green or bare copper), connect
fixture’s ground wire to it. Otherwise, connect
fixture’s ground wire directly to the crossbar using
the green screw provided. Tuck the wire
connections neatly into the ceiling junction box.
5 . Connect the screw collar L oop (D) with the
chain (J ) by the quuick link (N) .
6 . Move up thecanopy (E) to the ceiling and secured by
the screw collar ring (F) to the screw sollar loop (D).
Installation
1. Coupez le courantauniveau du disjo
ncteur
et retirezl'anciennelampe, y compris la barre
transversale.
2. Déballezsoigneusementvotrenouvellelampem
urale et étaleztoutes les pièces sur une
surfacedégagée.Faites attentionà ne pas perdre les
petitespièces nécessaires pour l'installation.
3. Fixez la barre transversale (B) à la boîte à
prises (A) (non fournie) à l'aide des 2 vis
fournies avec la boîte à prises (A).
4. BRANCHEMENTS : Connectez ensuite les fils
électriques comme suit : raccordez le fil noir du
luminaire au fil noir (phase) de la maison. Raccordez
le f
il blanc du luminaireau
fil blanc (neutre) de la
maison. Veillez à ce que tous les capuchons de
connexionsoient bien serrés. Vouspouvezenvelopper
les raccordementsavec du rubanisolant. Si
votreprisepossède un fil de mise à la terre
(vertoucuivrenu), raccordez le fil de masse de la
lampe à ce fil. Sinon, raccordez le fil de masse du
luminairedirectement à la barre transversale en
utilisantla vis verte
fournie.
Rentrezsoigneusement
les
filsraccordésdans
le
boîtierélectrique du
plafond.
Raccordezl'anneaud'accouplementfileté(D) à la
chaîne (J) à l
'aide du maillon de raccordrapide
(N).
6. Fa
itesmonter la monture (E) vers le plafond
etfixez -laenvissantla
bagued'accouplementfiletée
(F) sur
l'anneaud'accouplementfileté
(D).
Instalacn
1. Corte la energía desde el disyuntor y quite
el accesorio viejo con todo y la barra.
2. Desempaque cuidadosamente su nuevo
accesorio y extienda las partes en un área libre.
Ponga cuidado en no perder ninguna de las partes
pequeñas necesarias para la instalación.
3. Adjunte la barra transversal (B) a l
a caja de
tomacorrientes (A) (no incluida) usando 2
tornillos que se proporcionan con la caja d
e
tomacorrientes (A).
4 . CONECTANDO LOS CABLES Ahora conecte los
cables eléctricos como sigue: Conecte el cable negro
desde el accesorio al cable (corriente) que se
suministra. Conecte el cable blanco desde el
accesorio al cable blanco que se suministra. Revise
que todos as tuercas de cable estén aseguradas.
Puede envolver las conexiones con cinta de aislar. Si
el tomacorrientes lleva un c
able a tierra (verde o de
cobre sin revestimiento), conecte el cable a tierra
del accesorio. En caso contrario conecte el cable a
tierra del accesorio directamente a la barra
transversal usando el tornillo verde que se
proporciona. Acomode las conexiones del cable
cuidadosamente dentro de la caja de conexión del
techo. 5 . Conecte el tornillo collar lazo (D) con la
cadena (J ) por el eslabón rápido
(N) .
6. Mueva la marquesina (E) hacia arriba al
techo y asegúrela por el tornillo co
llar anillo (F)
al tornillo collar de lazo (D).

Transcripción de documentos

Hidden Creek EXTERIOR HANGING LANTERN PHFEL1003BLK/ADBR CARE AND MAINTENANCE: To clean, wipe with damp cloth. Do not use abrasive cleaners or cleaners that contain alcohol. CAUTION: Shut off main power supply before cleaning product or changing light bulbs. All glass is fragile. Use care when handling glass shades and bulbs. CUIDADO Y MANTENIMIENTO: SOINS ET ENTRETIEN : Pour nettoyer, essuyer avec un chiffon humide. Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ou contenant de l'alcool. Use un trapo húmedo para limpiar. No utilice limpiadores abrasivos o limpiadores que contengan alcohol. MISE EN GARDE : PRECAUCIÓN: Corte el suministro principal de energía antes de limpiar el producto o cambiar las bombillas. Use un trapo húmedo para limpiar. No utilice limpiadores abrasivos o limpiadores que contengan alcohol. Couper l'alimentation électrique principale avant de nettoyer ce produit ou de changer une ampoule. Pour nettoyer, essuyer avec un chiffon humide. Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ou contenant de l'alcool. Recommended Tools and Accessories Outils et matériaux recommandés / Herramientas y materiales recomendados B C D M N E F G J GND L (D) Screws Collar Loop (D) Vis de fixation (D) Tornillos de montaje (J) Chain (J) Chaîne (J) Cadena (E) Canopy (E) Monture (E) Marquesina (C) Short Machine Screws (2pcs) (B) Mounting Bracket (B) Support de fixation (C) Vis de fixation courtes (2) (B) Abrazadera de montaje (C) Tornillos cortos maquinados (2 pzas) (G) Wire Connector (3pcs) (F) Screw Collar Ring (F) Bague d'accouplement filetée (G) Capuchons de connexion (3) (G) Conectores de cable (3 pzas) (F) Tornillo collar aro (M) Hex Nut (2pcs) (L) Screw Collar Loop (1pc) (M) Écrous hexagonaux (2) (L) Anneau d'accouplement fileté (1) (L) Tornillo collar lazo (1 pza) (M) Tuerca hexagonal (2 pzas) (N) Quick Link (1pc) (N) Maillon de raccordrapide (1) (N) Eslabón rápido (1 pza) SAVE THIS MANUAL: RETAIN FOR CONSUMER’S USE. READ THESE INSTRUCTIONS COMPLETELY BEFORE INSTALLING THE PRODUCT. FOR PRODUCT OR INSTALLATION QUESTIONS PLEASE CALL CUSTOMER SERVICE AT 1-800-221-3379 FERGUSONSHOWROOMS.COM © 2018 Ferguson Enterprises, Inc. 00000 10/18 Installation 1. Shut off the power at the circuit breaker and remove old fixture, including the crossbar. 2. Carefully unpack your new fixture and lay out all the parts on a clear area. Take care not to lose any small parts necessary for installation. 3. Attach the cross bar (B) to the outlet box (A) (not supplied) using the 2 screws provided with the outlet box (A). 4 . CONNECTING THE WIRES Now connect the electrical wires as follows: Connect the black wire from the fixture to supplied wire. Connect the white wire from the fixture to the white supplied wire. Make sure all wire nuts are secured. You may wrap the connections with electrical tape. If your outlet has a ground wire (green or bare copper), connect fixture’s ground wire to it. Otherwise, connect fixture’s ground wire directly to the crossbar using the green screw provided. Tuck the wire connections neatly into the ceiling junction box. 5 . Connect the screw collar L oop (D) with the chain (J ) by the quuick link (N) . 6 . Move up thecanopy (E) to the ceiling and secured by the screw collar ring (F) to the screw sollar loop (D). Installation 1. Coupez le courantauniveau du disjoncteur et retirezl'anciennelampe, y compris la barre transversale. 2. Déballezsoigneusementvotrenouvellelampem urale et étaleztoutes les pièces sur une surfacedégagée. Faites attention à ne pas perdre les petites pièces nécessaires pour l'installation. 3. Fixez la barre transversale (B) à la boîte à prises (A) (non fournie) à l'aide des 2 vis fournies avec la boîte à prises (A). 4. BRANCHEMENTS : Connectez ensuite les fils électriques comme suit : raccordez le fil noir du luminaire au fil noir (phase) de la maison. Raccordez le fil blanc du luminaireau fil blanc (neutre) de la maison. Veillez à ce que tous les capuchons de connexionsoient bien serrés. Vouspouvezenvelopper les raccordementsavec du rubanisolant. Si votreprisepossède un fil de mise à la terre (vertoucuivrenu), raccordez le fil de masse de la lampe à ce fil. Sinon, raccordez le fil de masse du luminairedirectement à la barre transversale en utilisantla vis verte fournie. Rentrezsoigneusement les filsraccordésdans le boîtierélectrique du plafond. Raccordezl'anneaud'accouplementfileté(D) à la chaîne (J) à l'aide du maillon de raccordrapide (N). 6. Faitesmonter la monture (E) vers le plafond etfixez -laenvissantla bagued'accouplementfiletée (F) sur l'anneaud'accouplementfileté (D). Instalación 1. Corte la energía desde el disyuntor y quite el accesorio viejo con todo y la barra. 2. Desempaque cuidadosamente su nuevo accesorio y extienda las partes en un área libre. Ponga cuidado en no perder ninguna de las partes pequeñas necesarias para la instalación. 3. Adjunte la barra transversal (B) a la caja de tomacorrientes (A) (no incluida) usando 2 tornillos que se proporcionan con la caja de tomacorrientes (A). 4 . CONECTANDO LOS CABLES Ahora conecte los cables eléctricos como sigue: Conecte el cable negro desde el accesorio al cable (corriente) que se suministra. Conecte el cable blanco desde el accesorio al cable blanco que se suministra. Revise que todos as tuercas de cable estén aseguradas. Puede envolver las conexiones con cinta de aislar. Si el tomacorrientes lleva un cable a tierra (verde o de cobre sin revestimiento), conecte el cable a tierra del accesorio. En caso contrario conecte el cable a tierra del accesorio directamente a la barra transversal usando el tornillo verde que se proporciona. Acomode las conexiones del cable cuidadosamente dentro de la caja de conexión del techo. 5 . Conecte el tornillo collar lazo (D) con la cadena (J ) por el eslabón rápido (N) . 6. Mueva la marquesina (E) hacia arriba al techo y asegúrela por el tornillo collar anillo (F) al tornillo collar de lazo (D). FERGUSONSHOWROOMS.COM © 2018 Ferguson Enterprises, Inc. 00000 10/18
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Park Harbor PHFEL1003BLK Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación