Alienware M17 Guía de inicio rápido

Categoría
Cuadernos
Tipo
Guía de inicio rápido

Alienware M17 es un portátil potente y versátil diseñado para jugadores y creadores de contenido. Cuenta con un procesador Intel Core de 11.ª generación, gráficos NVIDIA GeForce RTX, una pantalla de alta resolución y una batería de larga duración. Con su diseño elegante y su teclado retroiluminado, el Alienware M17 es perfecto para jugar, transmitir en directo, editar vídeos y mucho más.

Alienware M17 es un portátil potente y versátil diseñado para jugadores y creadores de contenido. Cuenta con un procesador Intel Core de 11.ª generación, gráficos NVIDIA GeForce RTX, una pantalla de alta resolución y una batería de larga duración. Con su diseño elegante y su teclado retroiluminado, el Alienware M17 es perfecto para jugar, transmitir en directo, editar vídeos y mucho más.

Alienware m17
Conguración y especicaciones
Modelo reglamentario: P37E
Tipo reglamentario: P37E001
Notas, precauciónes y advertencias
NOTA: Una NOTA señala información importante que lo ayuda a hacer un mejor uso de su producto.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un potencial daño al hardware o pérdida de datos y le informa cómo
evitar el problema.
ADVERTENCIA: Una señal de ADVERTENCIA indica la posibilidad de sufrir daño a la propiedad, heridas
personales o la muerte.
© 2018-2019 Dell Inc. o sus liales. Todos los derechos reservados. Dell, EMC, y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell
Inc. o de sus liales. Puede que otras marcas comerciales sean marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
2019 - 06
Rev. A03
Contenido
Congurar Alienware m17.................................................................................................5
Crear una unidad de recuperación USB para Windows....................................................6
Vistas de Alienware m17.................................................................................................... 7
Derecha.............................................................................................................................................................. 7
Izquierda.............................................................................................................................................................7
Base....................................................................................................................................................................8
Pantalla...............................................................................................................................................................9
Parte posterior.................................................................................................................................................... 9
Parte inferior..................................................................................................................................................... 10
Especicaciones de Alienware m17..................................................................................11
Modelo del equipo.............................................................................................................................................11
Dimensiones y peso............................................................................................................................................ 11
Procesadores......................................................................................................................................................11
Conjunto de chips.............................................................................................................................................. 11
Sistema operativo...............................................................................................................................................12
Memoria............................................................................................................................................................12
Puertos y conectores..........................................................................................................................................12
Comunicaciones.................................................................................................................................................13
Ethernet.......................................................................................................................................................13
Módulo inalámbrico......................................................................................................................................13
Audio................................................................................................................................................................13
Almacenamiento................................................................................................................................................14
Teclado..............................................................................................................................................................14
Cámara..............................................................................................................................................................15
Supercie táctil................................................................................................................................................. 15
Gestos de la almohadilla de contacto.............................................................................................................16
Adaptador de alimentación................................................................................................................................16
Batería.............................................................................................................................................................. 16
Pantalla............................................................................................................................................................. 17
Vídeo................................................................................................................................................................ 17
Entorno del equipo............................................................................................................................................18
Energía híbrida..................................................................................................................19
Accesos directos del teclado............................................................................................ 20
Alienware Command Center............................................................................................ 21
3
Obtención de ayuda y contacto con Alienware............................................................... 22
Recursos de autoayuda......................................................................................................................................22
Cómo ponerse en contacto con Alienware..........................................................................................................22
4
Congurar Alienware m17
NOTA: Las imágenes en este documento pueden ser diferentes de la computadora en función de la conguración que
haya solicitado.
Conecte el adaptador de alimentación y presione el botón de encendido.
5
Crear una unidad de recuperación USB para Windows
Cree una unidad de recuperación para solucionar y reparar problemas que puedan ocurrir con Windows. Se requiere una
unidad ash USB vacía con una capacidad mínima de 16 GB para crear la unidad de recuperación.
NOTA: Este proceso puede demorar hasta una hora en completarse.
NOTA: Los siguientes pasos pueden variar según la versión de Windows instalada. Consulte el sitio de asistencia de
Microsoft para conocer las instrucciones más recientes.
1 Conecte la unidad ash USB a la computadora.
2 En la búsqueda de Windows, escriba Recuperación.
3 En los resultados de la búsqueda, haga clic en Crear una unidad de recuperación.
Se muestra la pantalla Control de cuentas de usuario.
4 Haga clic en para continuar.
Se muestra la ventana Unidad de recuperación.
5 Seleccione Realizar copias de seguridad de los archivos del sistema en la unidad de recuperación y, a continuación,
haga clic en
Siguiente.
6 Seleccione la Unidad ash USB y haga clic en Siguiente.
Aparece un mensaje que indica que todos los datos de la unidad ash USB se eliminarán.
7 Haga clic en Crear.
8 Haga clic en Finalizar.
Para obtener más información sobre la reinstalación de Windows mediante la unidad de recuperación USB, consulte la
sección
Solución de problemas
del
Manual de servicio
del producto en www.dell.com/support/manuals.
6
Vistas de Alienware m17
Derecha
1 Puertos USB 3.1 Generación 1 (2)
Conecte periféricos como dispositivos de almacenamiento externo e impresoras. Permite la transferencia de datos a una
velocidad de hasta 5 Gb/s.
Izquierda
1 Ranura para cable de seguridad (en forma de cuña)
Conecte un cable de seguridad para evitar movimientos no autorizados del equipo.
2 Puerto de red
Conecte un cable Ethernet (RJ45) desde un enrutador o un módem de banda ancha para acceder a la red o a Internet.
3 Puerto USB 3.1 de primera generación con PowerShare
Conecte periféricos como dispositivos de almacenamiento externo e impresoras.
Permite la transferencia de datos a una velocidad de hasta 5 Gb/s. PowerShare le permite cargar los dispositivos USB
incluso cuando el equipo está apagado.
NOTA: Si el equipo está apagado o en estado de hibernación, será necesario conectar el adaptador de
alimentación para cargar los dispositivos mediante el puerto PowerShare. Esta función se debe activar en el
programa de conguración del BIOS.
NOTA: Es posible que no se carguen algunos dispositivos USB cuando el ordenador está apagado o en estado de
reposo. En dichos casos, encienda el equipo para cargarlos.
4 Puerto para auriculares
Conecte auriculares o auriculares combinados con micrófono o altavoces.
7
Base
1 Botón de encendido (Alienhead)
Presiónelo para encender el equipo si está apagado, en estado de suspensión o en estado de hibernación.
Presiónelo para poner el equipo en modo de suspensión si está encendido.
Manténgalo presionado durante 4 segundos para forzar el apagado el equipo.
NOTA: Puede personalizar el comportamiento del botón de encendido en Power Options (Opciones de
energía).
2 Área de clic derecho
Presione para hacer clic con el botón derecho.
3 Área de clic izquierdo
Presione para hacer clic con el botón izquierdo.
4 Supercie táctil
Desplace el dedo en la supercie táctil para mover el puntero del mouse. Toque para hacer clic con la izquierda y toque
con dos dedos para hacer clic con la derecha.
8
Pantalla
1 Micrófono izquierdo
Proporciona entrada de sonido digital para grabaciones de audio y llamadas de voz.
2 Cámara
Permite chatear por vídeo, capturar fotos y grabar vídeos.
3 Indicador luminoso de estado de la cámara
Se enciende cuando la cámara está en uso.
4 Micrófono derecho
Proporciona entrada de sonido digital para grabaciones de audio y llamadas de voz.
Parte posterior
1 Puerto del adaptador de alimentación
Conecte un adaptador de alimentación para proporcionar alimentación al equipo y cargar la batería.
2 Puerto HDMI
Conecte a una TV o a otro dispositivo habilitado para entrada de HDMI. Proporciona salida de audio y vídeo.
3 Mini DisplayPort
Conecte a una TV u otro dispositivo habilitado para entrada de DisplayPort. Proporciona salida de audio y vídeo.
4 Puerto Thunderbolt 3 (USB Tipo C)
Es compatible con USB 3.1 Gen2, DisplayPort 1.2 y Thunderbolt 3, y también permite conectar una pantalla externa
mediante un adaptador de pantalla.
Permite la transferencia de datos a una velocidad de hasta 10 Gb/s para USB 3.1 Gen2 y de hasta 40 Gb/s para
Thunderbolt 3.
9
NOTA: Se requiere un adaptador USB tipo C a DisplayPort para conectar un dispositivo DisplayPort.
5 Puerto de grácos externos
Conecte un Alienware Graphics Amplier para mejorar el rendimiento gráco.
Parte inferior
1 Altavoz derecho
Proporciona salida de audio.
2 Etiqueta de servicio
La etiqueta de servicio es un identicador alfanumérico único que permite a los técnicos de servicio de Dell identicar los
componentes de hardware del equipo y acceder a la información de la garantía.
3 Altavoz izquierdo
Proporciona salida de audio.
10
Especicaciones de Alienware m17
Modelo del equipo
Alienware m17
Dimensiones y peso
Tabla 1. Dimensiones y peso
Descripción Values
Altura:
Parte frontal
13,97 mm (0,55 in)
Parte posterior
21,76 mm (0,86 in)
Anchura
410 mm (16,14 in)
Profundidad
292 mm (11,50 in)
Peso (mínimo): 2,63 kg (5,79 lb)
NOTA: El peso de la computadora depende de la
conguración solicitada y la variabilidad de
fabricación.
Procesadores
Tabla 2. Especicaciones del procesador
Características Values
Procesador
Intel Core i5 de
8.
a
generación
Intel Core i7 de
8.
a
generación
Intel Core i7 de
9.
a
generación
Potencia
45 W 45 W 45 W
Conteo de núcleos
4 6 6
Conteo de subprocesos
8 12 12
Velocidad
Hasta 4 GHz Hasta 4,1 GHz Hasta 4.5 GHz
Caché L2
1 MB 1,5 MB 1,5 MB
Caché L3
9 MB 9 MB 9 MB
Grácos integrados
Grácos Intel UHD 630 Grácos Intel UHD 630 Grácos Intel UHD 630
Conjunto de chips
Tabla 3. Especicaciones del chipset
Características Values
Conjunto de chips
HM 370
Procesador
Intel Core i5/i7 de 8.
a
generación
11
Características Values
Intel Core i7 de 9.
a
generación
Amplitud del bus de DRAM
64 bits
EPROM ash
16 MB
bus de PCIE
Gen3 PCIe
Frecuencia de bus externa
8 GT/s
Sistema operativo
Windows 10 Home (64 bits)
Windows 10 Professional (64 bits)
Memoria
Tabla 4. Especicaciones de la memoria
Características Values
Ranuras
Dos ranuras SODIMM
Tipo
Canal dual DDR4
Velocidad
2666 MHz
Memoria máxima
32 GB
Memoria mínima
8 GB
Memoria por ranura
4 GB, 8 GB y 16 GB
Conguraciones compatibles
DDR4 de 8 GB a 2666 MHz
(2 x 4 GB)
DDR4 de 16 GB a 2666 MHz (2 x 8
GB)
DDR4 de 32 GB a 2666 MHz
(2 x 16 GB)
Puertos y conectores
Tabla 5. Especicaciones de los puertos y conectores externos
Características Values
Red
Un puerto RJ-45
USB
Dos puertos USB 3.1 de 1.ª generación
Un USB 3.1 de 1.ª generación con PowerShare
Un Thunderbolt 3 (USB Tipo C)
Audio
Un puerto para auriculares
Vídeo
Un puerto HDMI 2.0b
Mini DisplayPort 1.4
Un puerto de grácos externos
12
Características Values
Lector de tarjetas multimedia
No compatible
Puerto del adaptador de alimentación
Entrada de CC de 7,4 mm
Seguridad
Una ranura para cable de seguridad (en forma de cuña)
Tabla 7. Especicaciones de los puertos y conectores internos
Características Values
M.2
Una ranura M.2 para tarjeta combinada Wi-Fi y Bluetooth
Dos ranuras SATA/PCIe M.2 para unidad de estado sólido
2230/2280 o Intel Optane 2280
Comunicaciones
Ethernet
Tabla 8. Especicaciones de Ethernet
Características Values
Número de modelo
Controladora Ethernet Gigabit Killer E2400 PCI-E
Tasa de transferencia
10/100/1000 Mbps
Módulo inalámbrico
Tabla 9. Especicaciones del módulo inalámbrico
Características Values
Número de modelo
Qualcomm QCA61x4A (DW1820) Killer 1550
Tasa de transferencia
867 Mbps (máximo) 1733 Mbps (máximo)
Bandas de frecuencia compatibles
Doble banda de 2.4 GHz/5 GHz Doble banda de 2.4 GHz/5 GHz
Estándares inalámbricos
Wi-Fi 802.11b/g/a/n/ac Wi-Fi 802.11b/g/a/n/ac
Cifrado
WEP de 64 bits/128 bits
AES-CCMP
TKIP
WEP de 64 bits/128 bits
AES-CCMP
TKIP
Bluetooth
Bluetooth 4.2 Bluetooth 5.0
Audio
Tabla 10. Características de audio
Características Values
Tipo
Audio de alta denición de 4 canales
Controladora
Realtek ALC3281-CG
Conversión estereofónica
Compatible
Interfaz interna
Interfaz de audio de alta denición
13
Características Values
Interfaz externa
Ficha de audio universal que admite función de auriculares/
parlantes/línea de salida/micrófono/línea de entrada
Altavoces
Compatible
Amplicador de altavoz interno
Compatible
Controles de volumen externos
Compatible
Salida del altavoz:
Medio
2 W
Pico
2.5 W
Salida del subwoofer
No compatible
Micrófono
Micrófonos en línea digitales en el ensamblaje de la cámara
Almacenamiento
La computadora admite una de las siguientes conguraciones:
Una unidad de disco duro de 2,5 pulgadas
Una unidad de estado sólido PCIe M.2
Una unidad de estado sólido PCIe M.2 y un disco duro de 2,5 pulgadas
Un Intel Optane M.2 y un disco duro de 2,5 pulgadas
Dos unidades de estado sólido PCIe M.2
NOTA: La unidad principal de la computadora varía según la conguración de almacenamiento.
Para computadoras:
con una unidad M.2, la unidad M.2 es la unidad principal.
sin unidad M.2, la unidad de 2,5 pulgadas es la unidad principal.
Tabla 11. Especicaciones de almacenamiento
Tipo de almacenamiento Tipo de interfaz Capacidad
Una unidad de disco duro de 2,5
pulgadas
AHCI SATA, hasta 6 Gbps Hasta 1 TB
Una unidad de estado sólido M.2
2230/2280
AHCI SATA, hasta 6 Gbps
NVMe PCIe Gen3x4, hasta 32 Gbps
Hasta 1 TB
Un almacenamiento Intel Optane M.2
2280
NVMe PCIe Gen3x2, hasta 16 Gbps Hasta 118 GB
Teclado
Tabla 12. Especicaciones del teclado
Características Values
Tipo
Teclado iluminado RGB en 4 zonas
Diseño
QWERTY
Número de teclas:
Estados Unidos y Canadá: 101 teclas
14
Características Values
Reino Unido: 102 teclas
Japón: 105 teclas
Tamaño
X = 19.05 mm de separación entre teclas
Y = 18.05 mm de separación entre teclas
Teclas de acceso directo Algunas teclas del teclado tiene dos símbolos. Estas teclas se
pueden utilizar para escribir caracteres alternativos o para
realizar funciones secundarias. Para introducir el carácter
alternativo, presione Mayús. y la tecla deseada. Para realizar
las funciones secundarias, presione Fn y la tecla deseada.
NOTA: Puede denir el comportamiento principal de
las teclas de función (F1 - F12) modicando el
Comportamiento de la tecla de función en el programa
de conguración del BIOS.
Accesos directos del teclado
Cámara
Tabla 13. Especicaciones de la cámara
Características Values
Número de cámaras
Uno
Tipo
Enfoque jo FHD
Ubicación
Parte frontal
Tipo de sensor
Tecnología del sensor CMOS
Resolución:
Imagen ja
2 megapíxeles (FHD)
Vídeo
1920 x 1080 (FHD) a 30 fps
Ángulo de visión en diagonal 74,9 grados
Supercie táctil
Tabla 14. Especicaciones de la supercie táctil
Características Values
Resolución:
Horizontal
1229
Vertical
749
Dimensiones:
Horizontal
105 mm (4.13 pulgadas)
Vertical
65 mm (2,56 in)
15
Gestos de la almohadilla de contacto
Para obtener más información sobre los gestos de la almohadilla de contacto para Windows 10, consulte el artículo 4027871 de
la base de conocimientos de Microsoft en support.microsoft.com.
Adaptador de alimentación
Tabla 15. Especicaciones del adaptador de alimentación
Características Values
Tipo
130 W 180 W
Diámetro (conector)
7,4 mm 7,4 mm
Tensión de entrada
100 V de CA-240 V de CA 100 V de CA-240 V de CA
Frecuencia de entrada
De 50 Hz a 60 Hz De 50 Hz a 60 Hz
Corriente de entrada (máxima)
2,34 A 2,34 A
Corriente de salida (continua)
6,70 (A) 9,23 A
Tensión nominal de salida
19,50 V CC 19,50 V CC
Intervalo de temperatura:
En funcionamiento
De 0 °C a 40 °C (de 32 °F a 104 °F) De -40 °C a 70 °C (de -40 °F a 158 °F)
Almacenamiento
De -40 °C a 70 °C (de -40 °F a
158 °F)
De -40 °C a 70 °C (de -40 °F a 158 °F)
NOTA: Esta computadora admite la función de energía híbrida durante cargas pesadas. Para obtener más
información, consulte Energía híbrida.
Batería
Tabla 16. Especicaciones de la batería
Características Values
Tipo
4 celdas de iones de litio “inteligente”
(60 WHr)
6 celdas de iones de litio “inteligente”
(90 WHr)
Voltaje
15,20 V CC 11,40 V CC
Peso (máximo)
0,25 kg (0,56 lb) 0,37 kg (0,81 lb)
Dimensiones:
Altura
11,60 mm (0,46 in) 11,60 mm (0,46 in)
Anchura
222,20 mm (8,75 in) 332,65 mm (13,09 in)
Profundidad
74,20 mm (2,92 in) 74,20 mm (2,92 in)
Intervalo de temperatura:
En funcionamiento
De 0 °C a 35 °C (de 32 °F a 95 °F) De 0 °C a 35 °C (de 32 °F a 95 °F)
Almacenamiento
De -40 °C a 65 °C (de -40 °F a
149 °F)
De -40 °C a 65 °C (de -40 °F a
149 °F)
Tiempo de funcionamiento
Varía en función de las condiciones de funcionamiento y puede disminuir
signicativamente bajo ciertas condiciones de consumo intensivo.
16
Características Values
Tiempo de carga (aproximado) 4 horas (con el equipo apagado) 4 horas (con el equipo apagado)
Vida útil (aproximada)
300 ciclos de carga/descarga 300 ciclos de carga/descarga
Batería de tipo botón
CR-2032 CR-2032
NOTA: Esta computadora admite la función de energía híbrida durante cargas pesadas. Para obtener más
información, consulte Energía híbrida.
Pantalla
Tabla 17. Especicaciones de la pantalla
Características Values
Tipo
Alta denición total (FHD) Ultra alta denición (UHD)
Tecnología del panel
Ángulo de visión amplio (WVA) Ángulo de visión amplio (WVA)
Luminancia (típico)
300 nits 400 nits
Dimensiones (área activa):
Altura
214,81 mm (8,46 in) 214,94 mm (8,46 in)
Anchura
381, 89 mm (15,04 in) 382,12 mm (15,04 in)
Diagonal
438,16 mm (17,25 in) 438,42 mm (17,26 in)
Resolución nativa
1920 x 1080 3840 x 2160
Megapíxeles
2.07 8,29
Píxeles por pulgada (PPI)
127 255
Relación de contraste (mínima)
500:1 800:1
Tiempo de respuesta (máximo)
35 ms de alza/caída 35 ms de alza/caída
Frecuencia de actualización
60 Hz 60 Hz
Ángulo de visión horizontal
+/- 85 grados +/- 85 grados
Ángulo de visión vertical
+/- 85 grados +/- 85 grados
Separación entre píxeles
0,199 mm 0,0995 mm
Consumo de energía (máximo)
8 W 14 W
Antirreejante contra acabado brillante
Antirreejante Antirreejante
Opciones táctiles
No compatible No compatible
Vídeo
Tabla 18. Especicaciones de grácos discretos
Grácos discretos
Controladora Compatible con pantalla
externa
Tamaño de la memoria Tipo de memoria
NVIDIA GeForce GTX 1050
Ti
Un puerto HDMI 2.0b
4 GB GDDR5
17
Grácos discretos
Controladora Compatible con pantalla
externa
Tamaño de la memoria Tipo de memoria
Un miniDisplayPort 1.4
nVIDIA GeForce RTX 2060
Un puerto HDMI 2.0b
Un miniDisplayPort 1.4
6 GB GDDR6
nVIDIA GeForce RTX 2070
Max-Q
Un puerto HDMI 2.0b
Un miniDisplayPort 1.4
8 GB GDDR6
nVIDIA GeForce RTX 2080
Max-Q
Un puerto HDMI 2.0b
Un miniDisplayPort 1.4
8 GB GDDR6
Tabla 19. Especicaciones de <1>grácos integrados </1>
Controladora Compatible con pantalla
externa
Tamaño de la memoria Procesador
Grácos Intel UHD 630 Un Thunderbolt 3 (USB Tipo
C)
Memoria compartida del
sistema
Intel Core i5/i7 de
8.
a
generación
Intel Core i7 de
9.
a
generación
Entorno del equipo
Nivel de contaminación transmitido por el aire: G1 según se dene en ISA-S71.04-1985
Tabla 20. Entorno del equipo
En funcionamiento Almacenamiento
Intervalo de temperatura
De 0 °C a 35 °C (de 32 °F a 95 °F) De -40 °C a 65 °C (de -40 °F a
149 °F)
Humedad relativa (máxima)
De 10 % a 90 % (sin condensación) De 0 % a 95 % (sin condensación)
Vibración (máxima):
0,66 GRMS 1,30 GRMS
Impacto (máximo)
110 G† 160 G‡
Altitud (máxima)
De –15,2 a 3 048 m (de –50 a 10 000
pies)
De –15,2 a 10,668 m (de –50 a 35,000
pies)
* Medido utilizando un espectro de vibración aleatoria que simula el entorno del usuario.
† Medido utilizando un pulso de media onda sinusoidal durante 2 ms cuando el disco duro está en uso.
‡ Medido utilizando un pulso de media onda sinusoidal durante 2 ms cuando la unidad de disco duro se encuentra parada.
18
Energía híbrida
La función de energía híbrida permite que su computad funcione de forma óptima durante las siguientes instancias de carga
pesada.
Algunos ejemplos de carga pesada incluyen:
Las aplicaciones con uso intensivo del procesador o de grácos o los juegos
La carga de alimentación externa de dispositivos que dependen de su computadora como fuente de alimentación, como
mouse para juegos, teclados, altavoces externos y auriculares
Cuando durante las instancias de carga pesada, el rendimiento del sistema se mantiene mediante la energía híbrida. La energía
híbrida coordina la energía consumida por el adaptador de alimentación y la batería, lo que permite el consumo de energía de
la batería por hasta el 5 por ciento por hora con el adaptador de alimentación conectado. Esta función está desactivada cuando
la carga de la batería es inferior al 20 %.
En la siguiente tabla, se muestran las diferentes situaciones y las ventajas de la energía híbrida:
Tabla 21. Descripción de la función de <1><1>energía híbrida</1></1>
Capacidad de la batería Descripción de la función
100 % ~ 20 %
Cuando la carga de la batería alcanza el 100 por ciento y el
adaptador de alimentación esté conectado, la batería deja de
cargarse para evitar una degradación de iones de litio.
En cargas pesadas, la energía híbrida está activada y la carga
de la batería se agotará para mantener el rendimiento del
sistema.
Si el equipo ya no está con una carga pesada, se reanudará la
batería está cargando.
<20 %
La función de energía híbrida está desactivada.
Durante las cargas pesadas, la computadora regulará en y
podría experimentar problemas de rendimiento.
19
Accesos directos del teclado
NOTA: Los caracteres del teclado pueden variar dependiendo de la conguración del idioma del teclado. Las teclas
de acceso directo siguen siendo las mismas en todas las conguraciones de idiomas.
NOTA: Puede denir el comportamiento principal de las teclas de función (F1 - F12) modicando el
Comportamiento de la tecla de función en el programa de conguración del BIOS.
Tabla 22. Lista de accesos directos del teclado
Teclas Descripción
Activar/desactivar la conexión inalámbrica
Silenciar el sonido
Disminuir el volumen
Aumentar el volumen
Cambiar a la pantalla externa
Disminuir el brillo
Aumentar el brillo
Activar/desactivar supercie táctil
Activar/desactivar AlienFX
Tabla 23. Lista de teclas macro
Teclas Descripción
Teclas macro
NOTA: Puede congurar los modos y asignar varias
tareas a las teclas macro del teclado.
20
Alienware Command Center
Alienware Command Center (AWCC) proporciona una interfaz única para personalizar y mejorar la experiencia de juego. En el
panel de AWCC, se muestran los juegos más recientemente jugados o agregados, se proporcionan perles, temas e información
especíca del juego y se brinda acceso a la conguración de la computadora. Puede acceder rápidamente a los ajustes de
audio, macros, iluminación, temas y perles especícos de cada juego y críticos para la experiencia de juego.
AWCC también es compatible con AlienFX 2.0. AlienFX le permite crear, asignar y compartir mapas de iluminación especícos
de cada juego para mejorar la experiencia de juego. También le permite crear sus propios efectos de iluminación individuales y
aplicarlos a la computadora o a los periféricos conectados. AWCC incorpora controles periféricos para asegurar una
experiencia unicada y la capacidad para vincular estos ajustes a la computadora o el juego.
AWCC es compatible con las siguientes características:
FX: crea y administra las zonas de AlienFX.
Fusión: incluye la capacidad de ajustar características de administración térmica, administración de sonido y administración
de energía especícas de cada juego.
Administración de periféricos: habilita los periféricos para que aparezcan y se puedan administrar en Alienware Command
Center. Es compatible con ajustes de periféricos clave y se asocia con otras funciones, como los perles, las macros, AlienFX
y la librería de juegos.
AWCC también es compatible con el monitoreo de memoria (RAM), GPU, CPU, controles térmicos y administración de sonido.
Para obtener más información sobre AWCC, consulte la
Ayuda en línea de Alienware Command Center
.
21
Obtención de ayuda y contacto con Alienware
Recursos de autoayuda
Puede obtener información y ayuda sobre los productos y servicios de Alienware mediante el uso de estos recursos de
autoayuda en línea:
Tabla 24. Productos Alienware y recursos de autoayuda en línea
Recursos de autoayuda Ubicación de recursos
Información sobre los productos y servicios de Alienware www.alienware.com
Mi Dell
Sugerencias
Comunicarse con Soporte En la búsqueda de Windows, escriba Comunicarse con
soporte y pulse Intro.
Ayuda en línea para sistemas operativos www.dell.com/support/windows
www.dell.com/support/linux
Información sobre solución de problemas, manuales de
usuario, instrucciones de conguración, especicaciones del
producto, blogs de ayuda técnica, controladores,
actualizaciones de software, etc.
www.alienware.com/gamingservices
Compatibilidad con VR www.dell.com/VRsupport
Vídeos que proporcionan instrucciones paso a paso para
prestar asistencia técnica al equipo
www.youtube.com/alienwareservices
Cómo ponerse en contacto con Alienware
Para ponerse en contacto con Alienware para tratar cuestiones relacionadas con las ventas, la asistencia técnica o el servicio al
cliente, consulte www.alienware.com.
NOTA: Puesto que la disponibilidad varía en función del país/región y del producto, es posible que no pueda
disponer de algunos servicios en su país/región.
NOTA: Si no tiene una conexión a Internet activa, puede encontrar información de contacto en su factura de compra,
en su albarán de entrega, en su recibo o en el catálogo de productos de Dell.
22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Alienware M17 Guía de inicio rápido

Categoría
Cuadernos
Tipo
Guía de inicio rápido

Alienware M17 es un portátil potente y versátil diseñado para jugadores y creadores de contenido. Cuenta con un procesador Intel Core de 11.ª generación, gráficos NVIDIA GeForce RTX, una pantalla de alta resolución y una batería de larga duración. Con su diseño elegante y su teclado retroiluminado, el Alienware M17 es perfecto para jugar, transmitir en directo, editar vídeos y mucho más.