Zebra CR0078-S Guia de referencia

Tipo
Guia de referencia
Serie CR0078-S/Cunas serie R0008-S
Guía rápida de referencia
2 Serie CR0078-S/Cunas serie R0008-S
Zebra se reserva el derecho a realizar cambios en cualquier producto con el fin
de mejorar su diseño, fiabilidad o funcionamiento.
Zebra no asume ninguna responsabilidad acerca de los productos en relación
con la aplicación o el uso de ningún producto, circuito o aplicación descritos en
este documento.
No se otorga ninguna licencia, ni explícitamente, por implicación o de algún otro
modo, bajo ningún derecho de patente ni patente que cubra o esté relacionada
con ninguna combinación, sistema, aparato, máquina, material, método o
proceso en que pudieran utilizarse los productos Zebra. Sólo existe licencia
implícita para los equipos, circuitos y subsistemas contenidos en los productos
Zebra.
Este producto Zebra puede incluir software de Zebra, software de terceros y
software de acceso público. Consulte la guía de referencia de producto para
obtener más información sobre copyright, condiciones y renuncias.
Garantía
Puede consultar el texto completo de la declaración de garantía de los productos de
hardware de Zebra en: http://www.zebra.com/warranty.
Guía rápida de referencia 3
Introducción
La cuna de la serie CR0008-S actúa como base y cargador de los lectores sin
cables LS4278 y DS6878.
La cuna del lector sin cables de serie CR0078-S actúa como base, cargador e
interfaz de comunicación con el host para los lectores sin cables LS4278 y DS6878.
La cuna de la serie CR0078-S recibe datos del lector a través de un dispositivo de
radio Bluetooth y envía esos datos al host a través de un cable conectado. La cuna
también carga la batería interna del lector cuando éste se encuentra insertado.
El lector se puede cargar a través de la cuna desde una fuente de alimentación
externa o mediante un cable que reciba alimentación del host.
La cuna puede colocarse sobre un escritorio o montarse en una pared, estación
de trabajo informática o carrito de hospital.
En este documento se proporcionan instrucciones básicas acerca de la
configuración y el uso de la cuna. A menos que se indique de otro modo, “cuna”
hace referencia a todas las configuraciones posibles. Cualquier dato sobre la
transmisión de información hace referencia específicamente a la cuna de la serie
CR0078-S.
Accesorios
Quizá sean necesarios los siguientes accesorios:
Fuente de alimentación (código de producto 50-14000-253R; 50-14000-058R
coreano).
Soporte de montaje para montaje de cuna vertical (código de producto
21-135001-01).
Guarde el embalaje para un posible almacenamiento o transporte en el futuro.
Revise todos los elementos del equipo para descartar daños. Si detecta cualquier
daño o falta algún componente, llame de inmediato a un representante autorizado
de asistencia al cliente.
4 Serie CR0078-S/Cunas serie R0008-S
Componentes de la cuna
Conexiones de la cuna
Importante: Conecte el cable de interfaz y la fuente de alimentación (si es
necesario) en el orden siguiente para asegurar un correcto funcionamiento
del lector y la cuna:
1. Inserte el cable de interfaz en el puerto host de la cuna.
2. Conecte el otro extremo del cable de interfaz al host, de ser necesario.
3. Si es preciso, conecte la fuente de alimentación al puerto de alimentación de
la cuna (si la interfaz lo requiere, o para posibilitar una carga rápida del lector).
4. Conecte el cable que corresponda a la fuente de alimentación y una fuente
alimentación CA, si es necesario.
Pie de
goma
Pie de
goma
Pie de
goma
Pie de
goma
Ranura
para
cable de
host
Orificio de
montaje
Ganchos
de
soporte
para el
cable
Energía
Puerto
Host
Puerto
Ranura
para el
cable de
alimen-
tación
Botón convertidor de instalación
en escritorio/montaje mural
Orificio de
montaje
Cierres
Contactos de carga/
comunicación
Código de
barras de
empareja-
miento
Gancho
de montaje
convertible
Parte delantera
Atrás
Guía rápida de referencia 5
5. Si procede, pase el cable de interfaz sobre el gancho de soporte del cable y
los cables de host y alimentación por sus ranuras respectivas.
6. Si es necesario, lea el código de barras de host que corresponda (en caso de que
la interfaz no ofrezca detección automática). Consulte la Guía de referencia de
producto de LS4278, código de producto 72-69834-xx. o la Guía de referencia
de producto de DS6878, código de producto 72-131700-xx.
Cambio de la interfaz del host
Para establecer una conexión con otro host o con el mismo host a través de otro
cable:
1. Desenchufe la fuente de alimentación de la cuna.
2. Desenchufe el cable de interfaz del host.
3. Conecte el cable de interfaz al nuevo host o el nuevo cable de interfaz al host
existente.
4. Vuelva a conectar la fuente de alimentación, si es preciso.
5. Si es necesario, lea el código de barras de host que corresponda (en caso de que
la interfaz no ofrezca detección automática). Consulte la Guía de referencia de
producto de LS4278, código de producto 72-69834-xx. o la Guía de referencia
de producto de DS6878, código de producto 72-131700-xx.
IMPORTANTE Para entornos de asistencia sanitaria, utilice la cuna con el
código de producto CR0078-SC1009BWR y coloque el núcleo
de ferrita (incluido con la cuna) en la fuente de alimentación
(consulte las instrucciones de instalación del núcleo de ferrita
en la fuente de alimentación que se incluyen en la caja).
Puerto de host
Puerto de alimentación
Puerto de host
Conectar al host
correspondiente
Energía
Puerto de alimentación
Si el lector no
reconoce el host, desconecte la fuente de alimentación y
,
después de conectar el cable del host, vuelva a conectarla.
6 Serie CR0078-S/Cunas serie R0008-S
Montaje de la cuna
Montaje horizontal
1. Asegúrese de que el botón
convertidor de instalación en
escritorio/montaje mural se
encuentra en la posición correcta,
tal como se muestra a la derecha.
2. Si se va a montar la cuna
horizontalmente, sin necesidad
de sujeción, asegúrese de que se
han instalado los pies de goma
en la cuna. Estos pies
proporcionan tracción y protegen
la superficie de posibles daños.
Montaje vertical
Utilice el soporte de montaje accesorio
de Zebra para montar la cuna en una
superficie vertical:
1. Utilice un destornillador Phillips para girar
el botón convertidor de instalación en
escritorio/montaje mural hacia la posición
que se muestra a la derecha. Los cierres
delanteros sobresalen para encajar en los
entrantes que se encuentran en la base del
mango del lector.
2. Asegúrese de que el gancho de montaje
convertible que se encuentra en la parte
delantera de la cuna se inserta de modo
que quede orientado hacia arriba. Si no es
así, extraiga el gancho y vuelva a colocarlo
en esa posición para fijar el lector.
3. Conecte los cables de interfaz y alimentación
a los puertos correspondientes (consulte
Conexiones de la cuna en la página 4).
4. Coloque el soporte de montaje sobre la
superficie de montaje.
5. Utilice los orificios de montaje en el soporte de montaje para marcar la superficie en
la que deben taladrarse los agujeros para los tornillos (para conseguir una plantilla
de soporte de montaje en pared, consulte la Guía de referencia de producto de
DS6878, código de producto 72-131700-xx.). Se recomienda utilizar
4 tornillos para asegurar el soporte a la superficie de montaje.
Botón convertidor:
Montaje en posición
horizontal
Botón convertidor:
Posición de montaje
vertical
Guía rápida de referencia 7
6. Presione los cables para introducirlos en las ranuras para cables de la cuna.
7. Alinee los orificios de montaje de la cuna con los tornillos del soporte de
montaje y ajuste la cuna de forma segura a la superficie.
8. Coloque el lector en la cuna.
Inserción del lector en la cuna
Para insertar el lector en la cuna:
1. Inserte primero la parte superior del lector. Cuando la cuna se monte en
posición vertical, asegúrese de que el gancho de montaje convertible que se
encuentra en la parte delantera de la cuna se inserta de modo que quede
orientado hacia arriba. Si no es así, extraiga el gancho y vuelva a colocarlo
en esa posición para fijar el lector.
2. Empuje el mango hasta oír un chasquido y que se encajen los contactos de la
cuna y el lector.
Envío de datos al sistema host
La cuna recibe datos del lector a través de una conexión inalámbrica de radio y los
transmite al equipo host a través del cable de host. El lector y la cuna deben estar
emparejados para que la comunicación inalámbrica funcione correctamente.
Emparejamiento
Con el emparejamiento se registra un lector en la cuna y estos dos dispositivos
pueden intercambiar información. La serie CR0078-S ofrece dos modos de
funcionamiento: de lector individual a cuna y de varios lectores a cuna. En el modo
de lector individual a cuna, el lector se empareja con la cuna por inserción (en caso
de que esté activada la opción de emparejamiento por inserción) o leyendo el
código de barras de emparejamiento. En el modo de emparejamiento de varios
lectores a cuna existe la posibilidad de asociar hasta tres lectores a una misma
cuna. Para activar esta función debe leerse un código de barras multipunto.
8 Serie CR0078-S/Cunas serie R0008-S
El código de barras de emparejamiento se encuentra en la parte delantera de la
cuna. Para emparejar el lector con la cuna, lea el código de barras de emparejamiento.
Una secuencia de pitidos agudo-grave-agudo-grave, seguida de una secuencia de
pitidos grave-agudo indica que el emparejamiento se ha realizado correctamente y
que se ha establecido conexión con el dispositivo remoto. Una secuencia de un pitido
grave largo y un pitido agudo largo indica que no se ha realizado el emparejamiento
correctamente. Consulte la Guía de referencia de producto de LS4278, código de
producto 72-69834-xx. o la Guía de referencia de producto de DS6878, código de
producto 72-131700-xx. para obtener más información.
Pérdida de conexión con el host
Si los datos leídos no se transmiten al host de la cuna, asegúrese de que están
debidamente insertados todos los cables y que la fuente de alimentación está
bien conectada a una toma de CA válida. Si aun así no se transmiten al host los
datos leídos, restablezca la conexión con el host:
1. Desconecte la fuente de alimentación de la cuna.
2. Desconecte el cable de interfaz del host de la cuna.
3. Espere tres segundos.
4. Vuelva a conectar el cable de interfaz del host a la cuna.
5. Vuelva a conectar la fuente de alimentación a la cuna, si se precisa.
6. Restablezca el emparejamiento con la cuna; para ello, lea el código de barras
de emparejamiento.
Carga de la batería del lector en la cuna
Para cargar la batería del lector, coloque éste en la cuna (consulte Inserción del
lector en la cuna en la página 7). La batería empieza la carga cuando el indicador
LED del lector empieza a parpadear con una luz verde. Para la carga completa de
una batería totalmente descargada pueden necesitarse hasta tres horas si se
utiliza una fuente de suministro externa, y hasta cinco si se utiliza alimentación no
externa por medio de cable.
Indicaciones de carga mediante LED
Cuando está encendida la cuna, el LED del dispositivo está siempre iluminado
con una luz verde. Consulte la Guía de referencia de producto de LS4278, código
de producto 72-69834-xx. o la Guía de referencia de producto de DS6878, código
de producto 72-131700-xx. para obtener más información sobre las indicaciones
con LED del lector.
NOTA La serie CR0078-S no siempre necesita una fuente de
alimentación, al contrario que la serie CR0008-S, que sí la
necesita.
Guía rápida de referencia 9
Uso de una interfaz de host para el suministro de energía
Algunos hosts pueden suministrar energía a la cuna a través de la interfaz del
host, sin necesidad de una fuente de alimentación externa.
Solución de problemas
Si la cuna no funciona después de seguir los procedimientos descritos:
Verifique la fuente de alimentación.
Compruebe que los cables están bien conectados.
Compruebe que el lector está bien insertado en la cuna.
Compruebe que la configuración del host es correcta y que la cuna está
conectada al puerto correspondiente del host.
Documentación relacionada
Guía de referencia de producto de LS4278, código de producto 72-69834-xx.
Guía rápida de referencia de LS4278, código de producto. 72-69835-xx.
Guía de referencia de producto de DS6878, código de producto 72-131700-xx.
Guía rápida de inicio de DS6878, código de producto 72-132659-xx.
Estos documentos están disponibles en el siguiente sitio Web:
http://www.zebra.com/support.
PRECAUCIÓN Procure evitar todo vertido, rociado o salpicadura de
líquidos sobre la cuna. Consulte Guía de referencia
de producto de LS4278, código de producto
72-69834-xx. o Guía de referencia de producto de
DS6878, código de producto 72-131700-xx. para
obtener directrices generales sobre mantenimiento
y una lista de limpiadores aprobados.
10 Serie CR0078-S/Cunas serie R0008-S
Información normativa
Esta guía se aplica a los números de modelo STB4278 y STB4208.
Todos los dispositivos de Zebra están diseñados conforme a la normativa de los lugares donde se venden y
estarán etiquetados de forma adecuada.
Las traducciones en diferentes idiomas están disponibles en el sitio Web siguiente:
http://www.zebra.com/support.
Los cambios o modificaciones en equipos de Zebra que no hayan sido expresamente autorizados por Zebra
podrían anular el permiso del usuario para utilizar dichos equipos.
Para uso únicamente con accesorios, cargadores y paquetes de baterías aprobados por Zebra y con
certificación UL.
Módulos de radio
El dispositivo STB4278 contiene un módulo de radio homologado. Este módulo se identifica a continuación.
Radio Bluetooth™, tipo: LMX5452
Tecnología inalámbrica Bluetooth
®
Éste es un producto Bluetooth
®
aprobado. Si desea obtener más información o ver el listado de productos
finales, visite el siguiente sitio Web: https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm.
Recomendaciones ergonómicas
Precaución: para evitar o reducir al mínimo el posible riesgo de lesiones ergonómicas, siga las
recomendaciones a continuación. Consulte con el responsable local de salud y seguridad para asegurarse
de que cumple los programas de seguridad de la empresa encaminados a prevenir lesiones del personal.
Reduzca o elimine los movimientos repetitivos.
Mantenga una posición natural.
Reduzca o elimine los esfuerzos excesivos.
Tenga a mano los objetos que utilice con mayor frecuencia.
Realice las tareas a una altura adecuada.
Reduzca o elimine la vibración.
Reduzca o elimine la presión directa.
Suministre estaciones de trabajo ajustables.
Facilite un espacio libre adecuado.
Proporcione un entorno de trabajo adecuado.
Mejore los procedimientos de trabajo.
Advertencias relacionadas con el uso de dispositivos inalámbricos
Respete todas las advertencias referentes al uso de dispositivos inalámbricos.
Entornos potencialmente peligrosos: uso en vehículo
Le recordamos la necesidad de respetar las restricciones sobre el uso de dispositivos de radio en almacenes
de combustible, plantas químicas, zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas (como
grano, polvo o residuos metálicos) y cualquier otro lugar donde normalmente se solicita apagar el motor de
los vehículos.
Entornos potencialmente peligrosos - Instalaciones fijas
Le recordamos la necesidad de respetar las restricciones sobre el uso de dispositivos de radio en almacenes
de combustible, plantas químicas, zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas (como
grano, polvo o residuos metálicos).
Seguridad en aviones
Apague su dispositivo inalámbrico cuando se lo indique el personal del aeropuerto o se solicite durante el
vuelo. Si su dispositivo incluye un modo especial para uso durante el vuelo o una función similar, consulte al
personal de la compañía aérea sobre su uso.
Seguridad en hospitales
Guía rápida de referencia 11
Los dispositivos inalámbricos transmiten señales de radiofrecuencia que puede afectar a equipos
médicos eléctricos.
Apague su dispositivo inalámbrico cuando se solicite en hospitales, clínicas o cualquier otra
instalación de servicios médicos. Estas solicitudes se realizan con el fin de impedir posibles
interferencias con equipos médicos que podrían verse afectados.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan que se mantenga un mínimo de 15 cm entre un
dispositivo inalámbrico de mano y el marcapasos para evitar cualquier posible interferencia con el
mismo. Estas recomendacionescoinciden con investigaciones independientes y recomendaciones
realizadas por Wireless Technology Research.
Las personas con marcapasos:
Deberán SIEMPRE mantener el dispositivo a más de 15 cm del marcapasos cuando esté encendido.
No deben llevar el dispositivo en un bolsillo de pecho.
Para la escucha, deben utilizar el oído más alejado del marcapasos a fin de reducir al mínimo las
posibilidades de interferencias.
Si tiene cualquier motivo para sospechar que se están produciendo interferencias, apague el
dispositivo.
Otros dispositivos de uso médico
Consulte a su médico o al fabricante del dispositivo médico para determinar si el funcionamiento del
producto inalámbrico podría causar interferencias.
Pautas de la FCC para la exposición a RF
Información sobre seguridad
Reducción de la exposición de RF. Haga un uso apropiado del dispositivo
Utilice siempre el dispositivo conforme a las instrucciones adjuntas.
Internacional
El dispositivo cumple las normativas internacionales relativas a la exposición humana a los campos
electromagnéticos de los dispositivos con sistemas de radio integrados. Si desea obtener
información "internacional" relativa a la exposición humana a los campos electromagnéticos,
consulte la declaración de conformidad de Zebra (DoC) en el siguiente sitio Web:
http://www.zebra.com/doc.
Dispositivos de mano
Con el fin de cumplir los requisitos de exposición a RF de la EU y la FCC, este dispositivo debe
situarse en la mano a una distancia mínima de 20 cm de cualquier persona. Debe evitarse cualquier
otra modalidad de uso.
Fuente de alimentación
Use SOLO una fuente de alimentación de conexión directa 50-14000 (5 V CC / 850 mA mín.), o
PWRS-14000 (5 V CC / 850 mA mín.), marcada de clase 2 o LPS (IEC60950-1, SELV). El uso de
una fuente de alimentación alternativa puede resultar peligroso y anulará cualquier homologación de
este dispositivo.
12 Serie CR0078-S/Cunas serie R0008-S
Baterías
Taiwán: reciclaje
En consonancia con el Artículo 15 de la Ley de Disposición de Desechos Sólidos, la Agencia de
protección ambiental (EPA, Environmental Protection Administration) exige que las empresas
productoras o importadoras de baterías incluyan marcas de reciclaje en baterías para venta, regalo
o promoción. Consulte a alguna empresa recicladora cualificada en Taiwán sobre los métodos
apropiados de desecho de baterías.
Para cargar la batería del dispositivo móvil, tanto la temperatura de la batería como la del cargador
debe estar entre 0 °C y 40 °C.
Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: FCC
Nota: Este equipo ha sido probado y se ajusta a los límites para un dispositivo
digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las normativas de la FCC.
Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable
contra interferencias nocivas en una instalación residencial. Este equipo
genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y
utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede producir interferencias nocivas en las comunicaciones
de radio. No obstante, no se garantiza que la interferencia no se produzca en una instalación
determinada. Si este equipo provoca interferencias en la recepción de señales de radio o televisión
(lo que se puede comprobar encendiendo y apagando el equipo), se aconseja al usuario que intente
corregir la interferencia a través de una o varias de las siguientes medidas:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto del utilizado actualmente para la conexión
del receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico cualificado de radio / TV para obtener ayuda.
Transmisores de radio (Sección 15)
Este dispositivo cumple lo establecido en la Sección 15 de las normativas de la FCC. Su uso está
sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias nocivas,
y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que pudieran dar
lugar a un funcionamiento no deseado.
Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: Canadá
Este aparato digital de clase B cumple con la normativa canadiense ICES-003.
Cet appareil numèrique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Transmisores de radio
Este equipo cumple la normativa RSS 210 de Industry & Science de Canadá. Su funcionamiento
está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias
perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que
pudieran dar lugar a un funcionamiento no deseado.
Etiqueta: el término “IC:” que precede a la certificación de radio indica que se cumplen las
especificaciones técnicas exigidas por Industry Canada.
Guía rápida de referencia 13
Marcas CE y el Espacio Económico Europeo (EEE)
Declaración de conformidad
STB4278:
Por la presente, Zebra declara que este equipo de radio cumple con la Directiva 2011/65/EU y
1999/5/CE o 2014/53/CE (2014/53/EU sustituye a 1999/5/CE a partir del 13 de junio de 2017). El
texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección
de Internet: www.zebra.com/doc.
STB4208:
Zebra declara que este dispositivo cumple todas las directivas pertinentes, 2014/30/EU, 2014/35/UE
y 2011/65/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la
siguiente dirección de Internet: www.zebra.com/doc.
Homologación por países
En el dispositivo figuran etiquetas normativas, sujetas a certificación, para indicar que los sistemas
de radio han sido homologados para el uso en los siguientes países y regiones: Estados Unidos,
Canadá, Australia, China, Corea del Sur, Japón y Europa.
Consulte la declaración de conformidad de Zebra (DoC) para obtener detalles sobre normativas de
otros países. Puede encontrarla en el siguiente sitio Web: http://www.zebra.com/doc.
El uso del dispositivo sin la debida aprobación normativa es ilegal.
Japón (VCCI): Consejo de control voluntario de interferencias
Clase B ITE
Éste es un producto de clase B conforme a lo estipulado por el Consejo de control voluntario de
interferencias del Equipo de tecnología de la información (VCCI). Si se utiliza cerca de un receptor
de radio o televisión en un entorno doméstico, esto podría causar interferencias de radiofrecuencia.
Instale y utilice el equipo según el manual de instrucciones.
NOTA Para productos de 2,4 GHz: Europa incluye Alemania, Austria, Bélgica, Bulgaria,
Chipre, Dinamarca, Reino Unido, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia,
Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Islandia, Italia, Letonia, Liechtenstein,
Lituania, Países Bajos, Luxemburgo, Malta, Noruega, Polonia, Portugal, República
Checa, Rumanía, Suecia y Suiza.
ሶቑ孔函ቒᇬ㍔⫀⑵䚕孔函䷘榊㽱椫⹂呹⃊尞Ⓟ◣巿↩᧤ᨒ᧿᧿ᨅ᧥ቑ⪉䄥቎⪉ቈሲኌ዆ኖB
⫀㔏嫢孔函ቊሼᇭሶቑ孔函ቒᇬ⹅ㄼ䜿⬒ቊ∎䞷ሼቮሶቋት䥽䤓ቋሺ቉ሧቡሼሯᇬሶቑ孔函ሯ
዆ንኇቧኣዉኰንዄዐ♦≰㳮቎扠㘴ሺ቉∎䞷ሸቯቮቋᇬ♦≰椫⹂ትㆤሰ怆ሶሼሶቋሯሥቭቡ
ሼᇭ ♥㔀崻㢝㦇቎㈢ቆ቉㷲ሺሧ♥ቭ㔀ሧትሺ቉ₚሸሧᇭ
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
http://www.zebra.com
© 2017 ZIH Corp y/o sus filiales. Todos los derechos reservados. Zebra y el gráfico de
una cabeza de cebra estilizada son marcas comerciales de ZIH Corp, registradas en
muchas jurisdicciones en todo el mundo. Todas las demás marcas comerciales son
propiedad de sus respectivos propietarios.
72E-135874-03ES Revisión A, Mayo de 2017
Información sobre servicios
Si experimenta algún problema con el equipo, póngase en contacto con el servicio
de asistencia de Zebra de su país. Para obtener información de contacto, visite:
http://www.zebra.com/support.
Cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia de Zebra, deberá
proporcionar la información siguiente:
- Número de serie de la unidad
- Número de modelo o nombre del producto
- Tipo de software y número de versión
Zebra responde a todas las consultas por correo electrónico, teléfono o
fax en los plazos de tiempo establecidos en los acuerdos contractuales del
servicio. Si el servicio de asistencia de Zebra no puede resolver el problema,
es posible que deba devolver el equipo para su reparación, en cuyo caso se
le darán instrucciones específicas. Zebra no se responsabiliza de los daños
producidos durante el envío del equipo si no se utiliza el embalaje de envío
homologado. Si el envío de las unidades no se realiza de la forma correcta, la
garantía podría quedar anulada.
Si adquirió su producto de por medio de un socio empresarial de Zebra, póngase
en contacto con éste para obtener asistencia.
Para obtener la versión más reciente de esta guía, visite:
http://www.zebra.com/support.

Transcripción de documentos

Serie CR0078-S/Cunas serie R0008-S Guía rápida de referencia 2 Serie CR0078-S/Cunas serie R0008-S Zebra se reserva el derecho a realizar cambios en cualquier producto con el fin de mejorar su diseño, fiabilidad o funcionamiento. Zebra no asume ninguna responsabilidad acerca de los productos en relación con la aplicación o el uso de ningún producto, circuito o aplicación descritos en este documento. No se otorga ninguna licencia, ni explícitamente, por implicación o de algún otro modo, bajo ningún derecho de patente ni patente que cubra o esté relacionada con ninguna combinación, sistema, aparato, máquina, material, método o proceso en que pudieran utilizarse los productos Zebra. Sólo existe licencia implícita para los equipos, circuitos y subsistemas contenidos en los productos Zebra. Este producto Zebra puede incluir software de Zebra, software de terceros y software de acceso público. Consulte la guía de referencia de producto para obtener más información sobre copyright, condiciones y renuncias. Garantía Puede consultar el texto completo de la declaración de garantía de los productos de hardware de Zebra en: http://www.zebra.com/warranty. Guía rápida de referencia 3 Introducción La cuna de la serie CR0008-S actúa como base y cargador de los lectores sin cables LS4278 y DS6878. La cuna del lector sin cables de serie CR0078-S actúa como base, cargador e interfaz de comunicación con el host para los lectores sin cables LS4278 y DS6878. La cuna de la serie CR0078-S recibe datos del lector a través de un dispositivo de radio Bluetooth y envía esos datos al host a través de un cable conectado. La cuna también carga la batería interna del lector cuando éste se encuentra insertado. El lector se puede cargar a través de la cuna desde una fuente de alimentación externa o mediante un cable que reciba alimentación del host. La cuna puede colocarse sobre un escritorio o montarse en una pared, estación de trabajo informática o carrito de hospital. En este documento se proporcionan instrucciones básicas acerca de la configuración y el uso de la cuna. A menos que se indique de otro modo, “cuna” hace referencia a todas las configuraciones posibles. Cualquier dato sobre la transmisión de información hace referencia específicamente a la cuna de la serie CR0078-S. Accesorios Quizá sean necesarios los siguientes accesorios: • Fuente de alimentación (código de producto 50-14000-253R; 50-14000-058R coreano). • Soporte de montaje para montaje de cuna vertical (código de producto 21-135001-01). Guarde el embalaje para un posible almacenamiento o transporte en el futuro. Revise todos los elementos del equipo para descartar daños. Si detecta cualquier daño o falta algún componente, llame de inmediato a un representante autorizado de asistencia al cliente. 4 Serie CR0078-S/Cunas serie R0008-S Componentes de la cuna Atrás Parte delantera Orificio de montaje Código de barras de emparejamiento Pie de goma Energía Puerto Gancho de montaje convertible Pie de goma Ganchos de soporte para el cable Host Puerto Ranura para cable de host Ranura para el cable de alimentación Pie de goma Pie de goma Cierres Orificio de montaje Contactos de carga/ comunicación Botón convertidor de instalación en escritorio/montaje mural Conexiones de la cuna Importante: Conecte el cable de interfaz y la fuente de alimentación (si es necesario) en el orden siguiente para asegurar un correcto funcionamiento del lector y la cuna: 1. Inserte el cable de interfaz en el puerto host de la cuna. 2. Conecte el otro extremo del cable de interfaz al host, de ser necesario. 3. Si es preciso, conecte la fuente de alimentación al puerto de alimentación de la cuna (si la interfaz lo requiere, o para posibilitar una carga rápida del lector). 4. Conecte el cable que corresponda a la fuente de alimentación y una fuente alimentación CA, si es necesario. Guía rápida de referencia 5 5. Si procede, pase el cable de interfaz sobre el gancho de soporte del cable y los cables de host y alimentación por sus ranuras respectivas. 6. Si es necesario, lea el código de barras de host que corresponda (en caso de que la interfaz no ofrezca detección automática). Consulte la Guía de referencia de producto de LS4278, código de producto 72-69834-xx. o la Guía de referencia de producto de DS6878, código de producto 72-131700-xx. Puerto de alimentación Puerto de host Energía Puerto de host Puerto de alimentación Conectar al host correspondiente IMPORTANTE Para entornos de asistencia sanitaria, utilice la cuna con el código de producto CR0078-SC1009BWR y coloque el núcleo de ferrita (incluido con la cuna) en la fuente de alimentación (consulte las instrucciones de instalación del núcleo de ferrita en la fuente de alimentación que se incluyen en la caja). Cambio de la interfaz del host Para establecer una conexión con otro host o con el mismo host a través de otro cable: 1. Desenchufe la fuente de alimentación de la cuna. 2. Desenchufe el cable de interfaz del host. 3. Conecte el cable de interfaz al nuevo host o el nuevo cable de interfaz al host existente. 4. Vuelva a conectar la fuente de alimentación, si es preciso. 5. Si es necesario, lea el código de barras de host que corresponda (en caso de que la interfaz no ofrezca detección automática). Consulte la Guía de referencia de producto de LS4278, código de producto 72-69834-xx. o la Guía de referencia de producto de DS6878, código de producto 72-131700-xx. Si el lector no reconoce el host, desconecte la fuente de alimentación y, después de conectar el cable del host, vuelva a conectarla. 6 Serie CR0078-S/Cunas serie R0008-S Montaje de la cuna Montaje horizontal 1. Asegúrese de que el botón convertidor de instalación en escritorio/montaje mural se encuentra en la posición correcta, tal como se muestra a la derecha. 2. Si se va a montar la cuna horizontalmente, sin necesidad de sujeción, asegúrese de que se han instalado los pies de goma en la cuna. Estos pies proporcionan tracción y protegen la superficie de posibles daños. Botón convertidor: Montaje en posición horizontal Montaje vertical Utilice el soporte de montaje accesorio de Zebra para montar la cuna en una superficie vertical: 1. Utilice un destornillador Phillips para girar 2. 3. 4. 5. el botón convertidor de instalación en escritorio/montaje mural hacia la posición que se muestra a la derecha. Los cierres delanteros sobresalen para encajar en los entrantes que se encuentran en la base del mango del lector. Asegúrese de que el gancho de montaje convertible que se encuentra en la parte delantera de la cuna se inserta de modo que quede orientado hacia arriba. Si no es así, extraiga el gancho y vuelva a colocarlo en esa posición para fijar el lector. Conecte los cables de interfaz y alimentación a los puertos correspondientes (consulte Botón convertidor: Conexiones de la cuna en la página 4). Posición de montaje Coloque el soporte de montaje sobre la vertical superficie de montaje. Utilice los orificios de montaje en el soporte de montaje para marcar la superficie en la que deben taladrarse los agujeros para los tornillos (para conseguir una plantilla de soporte de montaje en pared, consulte la Guía de referencia de producto de DS6878, código de producto 72-131700-xx.). Se recomienda utilizar 4 tornillos para asegurar el soporte a la superficie de montaje. Guía rápida de referencia 7 6. Presione los cables para introducirlos en las ranuras para cables de la cuna. 7. Alinee los orificios de montaje de la cuna con los tornillos del soporte de montaje y ajuste la cuna de forma segura a la superficie. 8. Coloque el lector en la cuna. Inserción del lector en la cuna Para insertar el lector en la cuna: 1. Inserte primero la parte superior del lector. Cuando la cuna se monte en posición vertical, asegúrese de que el gancho de montaje convertible que se encuentra en la parte delantera de la cuna se inserta de modo que quede orientado hacia arriba. Si no es así, extraiga el gancho y vuelva a colocarlo en esa posición para fijar el lector. 2. Empuje el mango hasta oír un chasquido y que se encajen los contactos de la cuna y el lector. Envío de datos al sistema host La cuna recibe datos del lector a través de una conexión inalámbrica de radio y los transmite al equipo host a través del cable de host. El lector y la cuna deben estar emparejados para que la comunicación inalámbrica funcione correctamente. Emparejamiento Con el emparejamiento se registra un lector en la cuna y estos dos dispositivos pueden intercambiar información. La serie CR0078-S ofrece dos modos de funcionamiento: de lector individual a cuna y de varios lectores a cuna. En el modo de lector individual a cuna, el lector se empareja con la cuna por inserción (en caso de que esté activada la opción de emparejamiento por inserción) o leyendo el código de barras de emparejamiento. En el modo de emparejamiento de varios lectores a cuna existe la posibilidad de asociar hasta tres lectores a una misma cuna. Para activar esta función debe leerse un código de barras multipunto. 8 Serie CR0078-S/Cunas serie R0008-S El código de barras de emparejamiento se encuentra en la parte delantera de la cuna. Para emparejar el lector con la cuna, lea el código de barras de emparejamiento. Una secuencia de pitidos agudo-grave-agudo-grave, seguida de una secuencia de pitidos grave-agudo indica que el emparejamiento se ha realizado correctamente y que se ha establecido conexión con el dispositivo remoto. Una secuencia de un pitido grave largo y un pitido agudo largo indica que no se ha realizado el emparejamiento correctamente. Consulte la Guía de referencia de producto de LS4278, código de producto 72-69834-xx. o la Guía de referencia de producto de DS6878, código de producto 72-131700-xx. para obtener más información. Pérdida de conexión con el host Si los datos leídos no se transmiten al host de la cuna, asegúrese de que están debidamente insertados todos los cables y que la fuente de alimentación está bien conectada a una toma de CA válida. Si aun así no se transmiten al host los datos leídos, restablezca la conexión con el host: 1. Desconecte la fuente de alimentación de la cuna. 2. Desconecte el cable de interfaz del host de la cuna. 3. Espere tres segundos. 4. Vuelva a conectar el cable de interfaz del host a la cuna. 5. Vuelva a conectar la fuente de alimentación a la cuna, si se precisa. 6. Restablezca el emparejamiento con la cuna; para ello, lea el código de barras de emparejamiento. NOTA La serie CR0078-S no siempre necesita una fuente de alimentación, al contrario que la serie CR0008-S, que sí la necesita. Carga de la batería del lector en la cuna Para cargar la batería del lector, coloque éste en la cuna (consulte Inserción del lector en la cuna en la página 7). La batería empieza la carga cuando el indicador LED del lector empieza a parpadear con una luz verde. Para la carga completa de una batería totalmente descargada pueden necesitarse hasta tres horas si se utiliza una fuente de suministro externa, y hasta cinco si se utiliza alimentación no externa por medio de cable. Indicaciones de carga mediante LED Cuando está encendida la cuna, el LED del dispositivo está siempre iluminado con una luz verde. Consulte la Guía de referencia de producto de LS4278, código de producto 72-69834-xx. o la Guía de referencia de producto de DS6878, código de producto 72-131700-xx. para obtener más información sobre las indicaciones con LED del lector. Guía rápida de referencia 9 Uso de una interfaz de host para el suministro de energía Algunos hosts pueden suministrar energía a la cuna a través de la interfaz del host, sin necesidad de una fuente de alimentación externa. Solución de problemas Si la cuna no funciona después de seguir los procedimientos descritos: • Verifique la fuente de alimentación. • Compruebe que los cables están bien conectados. • Compruebe que el lector está bien insertado en la cuna. • Compruebe que la configuración del host es correcta y que la cuna está conectada al puerto correspondiente del host. PRECAUCIÓN Procure evitar todo vertido, rociado o salpicadura de líquidos sobre la cuna. Consulte Guía de referencia de producto de LS4278, código de producto 72-69834-xx. o Guía de referencia de producto de DS6878, código de producto 72-131700-xx. para obtener directrices generales sobre mantenimiento y una lista de limpiadores aprobados. Documentación relacionada • Guía de referencia de producto de LS4278, código de producto 72-69834-xx. • Guía rápida de referencia de LS4278, código de producto. 72-69835-xx. • Guía de referencia de producto de DS6878, código de producto 72-131700-xx. • Guía rápida de inicio de DS6878, código de producto 72-132659-xx. Estos documentos están disponibles en el siguiente sitio Web: http://www.zebra.com/support. 10 Serie CR0078-S/Cunas serie R0008-S Información normativa Esta guía se aplica a los números de modelo STB4278 y STB4208. Todos los dispositivos de Zebra están diseñados conforme a la normativa de los lugares donde se venden y estarán etiquetados de forma adecuada. Las traducciones en diferentes idiomas están disponibles en el sitio Web siguiente: http://www.zebra.com/support. Los cambios o modificaciones en equipos de Zebra que no hayan sido expresamente autorizados por Zebra podrían anular el permiso del usuario para utilizar dichos equipos. Para uso únicamente con accesorios, cargadores y paquetes de baterías aprobados por Zebra y con certificación UL. Módulos de radio El dispositivo STB4278 contiene un módulo de radio homologado. Este módulo se identifica a continuación. Radio Bluetooth™, tipo: LMX5452 Tecnología inalámbrica Bluetooth® Éste es un producto Bluetooth® aprobado. Si desea obtener más información o ver el listado de productos finales, visite el siguiente sitio Web: https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm. Recomendaciones ergonómicas Precaución: para evitar o reducir al mínimo el posible riesgo de lesiones ergonómicas, siga las recomendaciones a continuación. Consulte con el responsable local de salud y seguridad para asegurarse de que cumple los programas de seguridad de la empresa encaminados a prevenir lesiones del personal. • Reduzca o elimine los movimientos repetitivos. • Mantenga una posición natural. • Reduzca o elimine los esfuerzos excesivos. • Tenga a mano los objetos que utilice con mayor frecuencia. • Realice las tareas a una altura adecuada. • Reduzca o elimine la vibración. • Reduzca o elimine la presión directa. • Suministre estaciones de trabajo ajustables. • Facilite un espacio libre adecuado. • Proporcione un entorno de trabajo adecuado. • Mejore los procedimientos de trabajo. Advertencias relacionadas con el uso de dispositivos inalámbricos Respete todas las advertencias referentes al uso de dispositivos inalámbricos. Entornos potencialmente peligrosos: uso en vehículo Le recordamos la necesidad de respetar las restricciones sobre el uso de dispositivos de radio en almacenes de combustible, plantas químicas, zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas (como grano, polvo o residuos metálicos) y cualquier otro lugar donde normalmente se solicita apagar el motor de los vehículos. Entornos potencialmente peligrosos - Instalaciones fijas Le recordamos la necesidad de respetar las restricciones sobre el uso de dispositivos de radio en almacenes de combustible, plantas químicas, zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas (como grano, polvo o residuos metálicos). Seguridad en aviones Apague su dispositivo inalámbrico cuando se lo indique el personal del aeropuerto o se solicite durante el vuelo. Si su dispositivo incluye un modo especial para uso durante el vuelo o una función similar, consulte al personal de la compañía aérea sobre su uso. Seguridad en hospitales Guía rápida de referencia 11 Los dispositivos inalámbricos transmiten señales de radiofrecuencia que puede afectar a equipos médicos eléctricos. Apague su dispositivo inalámbrico cuando se solicite en hospitales, clínicas o cualquier otra instalación de servicios médicos. Estas solicitudes se realizan con el fin de impedir posibles interferencias con equipos médicos que podrían verse afectados. Marcapasos Los fabricantes de marcapasos recomiendan que se mantenga un mínimo de 15 cm entre un dispositivo inalámbrico de mano y el marcapasos para evitar cualquier posible interferencia con el mismo. Estas recomendacionescoinciden con investigaciones independientes y recomendaciones realizadas por Wireless Technology Research. Las personas con marcapasos: • Deberán SIEMPRE mantener el dispositivo a más de 15 cm del marcapasos cuando esté encendido. • No deben llevar el dispositivo en un bolsillo de pecho. • Para la escucha, deben utilizar el oído más alejado del marcapasos a fin de reducir al mínimo las posibilidades de interferencias. • Si tiene cualquier motivo para sospechar que se están produciendo interferencias, apague el dispositivo. Otros dispositivos de uso médico Consulte a su médico o al fabricante del dispositivo médico para determinar si el funcionamiento del producto inalámbrico podría causar interferencias. Pautas de la FCC para la exposición a RF Información sobre seguridad Reducción de la exposición de RF. Haga un uso apropiado del dispositivo Utilice siempre el dispositivo conforme a las instrucciones adjuntas. Internacional El dispositivo cumple las normativas internacionales relativas a la exposición humana a los campos electromagnéticos de los dispositivos con sistemas de radio integrados. Si desea obtener información "internacional" relativa a la exposición humana a los campos electromagnéticos, consulte la declaración de conformidad de Zebra (DoC) en el siguiente sitio Web: http://www.zebra.com/doc. Dispositivos de mano Con el fin de cumplir los requisitos de exposición a RF de la EU y la FCC, este dispositivo debe situarse en la mano a una distancia mínima de 20 cm de cualquier persona. Debe evitarse cualquier otra modalidad de uso. Fuente de alimentación Use SOLO una fuente de alimentación de conexión directa 50-14000 (5 V CC / 850 mA mín.), o PWRS-14000 (5 V CC / 850 mA mín.), marcada de clase 2 o LPS (IEC60950-1, SELV). El uso de una fuente de alimentación alternativa puede resultar peligroso y anulará cualquier homologación de este dispositivo. 12 Serie CR0078-S/Cunas serie R0008-S Baterías Taiwán: reciclaje En consonancia con el Artículo 15 de la Ley de Disposición de Desechos Sólidos, la Agencia de protección ambiental (EPA, Environmental Protection Administration) exige que las empresas productoras o importadoras de baterías incluyan marcas de reciclaje en baterías para venta, regalo o promoción. Consulte a alguna empresa recicladora cualificada en Taiwán sobre los métodos apropiados de desecho de baterías. Para cargar la batería del dispositivo móvil, tanto la temperatura de la batería como la del cargador debe estar entre 0 °C y 40 °C. Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: FCC Nota: Este equipo ha sido probado y se ajusta a los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las normativas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias nocivas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede producir interferencias nocivas en las comunicaciones de radio. No obstante, no se garantiza que la interferencia no se produzca en una instalación determinada. Si este equipo provoca interferencias en la recepción de señales de radio o televisión (lo que se puede comprobar encendiendo y apagando el equipo), se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia a través de una o varias de las siguientes medidas: • Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto del utilizado actualmente para la conexión del receptor. • Consulte al distribuidor o a un técnico cualificado de radio / TV para obtener ayuda. Transmisores de radio (Sección 15) Este dispositivo cumple lo establecido en la Sección 15 de las normativas de la FCC. Su uso está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias nocivas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que pudieran dar lugar a un funcionamiento no deseado. Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: Canadá Este aparato digital de clase B cumple con la normativa canadiense ICES-003. Cet appareil numèrique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Transmisores de radio Este equipo cumple la normativa RSS 210 de Industry & Science de Canadá. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que pudieran dar lugar a un funcionamiento no deseado. Etiqueta: el término “IC:” que precede a la certificación de radio indica que se cumplen las especificaciones técnicas exigidas por Industry Canada. Guía rápida de referencia 13 Marcas CE y el Espacio Económico Europeo (EEE) Declaración de conformidad STB4278: Por la presente, Zebra declara que este equipo de radio cumple con la Directiva 2011/65/EU y 1999/5/CE o 2014/53/CE (2014/53/EU sustituye a 1999/5/CE a partir del 13 de junio de 2017). El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.zebra.com/doc. STB4208: Zebra declara que este dispositivo cumple todas las directivas pertinentes, 2014/30/EU, 2014/35/UE y 2011/65/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.zebra.com/doc. Homologación por países En el dispositivo figuran etiquetas normativas, sujetas a certificación, para indicar que los sistemas de radio han sido homologados para el uso en los siguientes países y regiones: Estados Unidos, Canadá, Australia, China, Corea del Sur, Japón y Europa. Consulte la declaración de conformidad de Zebra (DoC) para obtener detalles sobre normativas de otros países. Puede encontrarla en el siguiente sitio Web: http://www.zebra.com/doc. NOTA Para productos de 2,4 GHz: Europa incluye Alemania, Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, Dinamarca, Reino Unido, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Islandia, Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Países Bajos, Luxemburgo, Malta, Noruega, Polonia, Portugal, República Checa, Rumanía, Suecia y Suiza. El uso del dispositivo sin la debida aprobación normativa es ilegal. Japón (VCCI): Consejo de control voluntario de interferencias Clase B ITE  ሶቑ孔函ቒᇬ㍔⫀⑵䚕孔函䷘榊㽱椫⹂呹⃊尞Ⓟ◣巿↩᧤ᨒ᧿᧿ᨅ᧥ቑ⪉䄥቎⪉ቈሲኌ዆ኖB ⫀㔏嫢孔函ቊሼᇭሶቑ孔函ቒᇬ⹅ㄼ䜿⬒ቊ∎䞷ሼቮሶቋት䥽䤓ቋሺ቉ሧቡሼሯᇬሶቑ孔函ሯ ዆ንኇቧኣዉኰንዄዐ♦≰㳮቎扠㘴ሺ቉∎䞷ሸቯቮቋᇬ♦≰椫⹂ትㆤሰ怆ሶሼሶቋሯሥቭቡ ሼᇭ ♥㔀崻㢝㦇቎㈢ቆ቉㷲ሺሧ♥ቭ㔀ሧትሺ቉ₚሸሧᇭ Éste es un producto de clase B conforme a lo estipulado por el Consejo de control voluntario de interferencias del Equipo de tecnología de la información (VCCI). Si se utiliza cerca de un receptor de radio o televisión en un entorno doméstico, esto podría causar interferencias de radiofrecuencia. Instale y utilice el equipo según el manual de instrucciones. Información sobre servicios Si experimenta algún problema con el equipo, póngase en contacto con el servicio de asistencia de Zebra de su país. Para obtener información de contacto, visite: http://www.zebra.com/support. Cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia de Zebra, deberá proporcionar la información siguiente: - Número de serie de la unidad - Número de modelo o nombre del producto - Tipo de software y número de versión Zebra responde a todas las consultas por correo electrónico, teléfono o fax en los plazos de tiempo establecidos en los acuerdos contractuales del servicio. Si el servicio de asistencia de Zebra no puede resolver el problema, es posible que deba devolver el equipo para su reparación, en cuyo caso se le darán instrucciones específicas. Zebra no se responsabiliza de los daños producidos durante el envío del equipo si no se utiliza el embalaje de envío homologado. Si el envío de las unidades no se realiza de la forma correcta, la garantía podría quedar anulada. Si adquirió su producto de por medio de un socio empresarial de Zebra, póngase en contacto con éste para obtener asistencia. Para obtener la versión más reciente de esta guía, visite: http://www.zebra.com/support. Zebra Technologies Corporation Lincolnshire, IL U.S.A. http://www.zebra.com © 2017 ZIH Corp y/o sus filiales. Todos los derechos reservados. Zebra y el gráfico de una cabeza de cebra estilizada son marcas comerciales de ZIH Corp, registradas en muchas jurisdicciones en todo el mundo. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. 72E-135874-03ES Revisión A, Mayo de 2017
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Zebra CR0078-S Guia de referencia

Tipo
Guia de referencia